Új Szó, 1965. június (18. évfolyam, 150-179.szám)

1965-06-06 / 155. szám, vasárnap

HARA M IÁK PÉNZHAMISÍTÓK, RABLÓGYILKOSOK, FOSZTOGATÓK Nyugat-Németországba húzódott visz- ís dolgozott. A kínzókamrákban sza. Jóllehet Funkot egy nyugat-ber- agyonsanyargatott zsidók némelyike. Unt bíróság a „nemzetiszocializmus belátva helyzetének kilátástalanságát, tevékeny támogatóinak" csoportjába kiszolgáltatta mindenét a hóhérok sorolta, nyilvánvaló „kitartásáért" nak, hogy családtagjainak puszta éle­szinte szeméből olvasták ki minden tét mentse. Mások viszont hallgattak, kívánságát. Csakhamar a háború utá- mint a sír. Régen belátták, hogy a ni nyugatnémet milliomosok sorába rendőregyenruhába bujtatott bandi­tartozott. Szabadon bocsátása után ták és a fekete mundéros haramiák azonnal visszakapta vidéki birtokait, karmaiból nincs menekvés, köztük a Bad Tölz környéki „Bichal-. „ . , ,, hof" és „Bergeshof" nevű gazdaságot, f i De a halálfejes pribékek akkor sem amelyet egy müncheni „nácltlanító" tágítottak, amikor már nem volt m t bizottság a nyilvánosság nyomására kiszedni az emberroncsokbóL Kinyúj­1949-ben elkoboztatott tőle. Egyedül tottá k tehát csápjaikat a svájci ban­az ekképpen visszaszerzett földbir, kokb a" 1 e"^re vagy számlegykom­toka 600 ezer márkát ért, mégpedig Hníclóra letéteményezett zsidó ma­a háborút követő pénzreform után. gányagyon felé és azokat kínozták Walther Funk 1960 májusában halt haIálr a' akl k"® k, külf öl dJ ba n^ e é t" meg 70 éves korában szívinfarktus l ü k /olt. Ezekkel a módszerekkel a következtében. A fekete maffia által náci k megvetettek gazdaságuk alap­összeharácsolt náči milliók titkát ma- i á t- hIszen csak kul. fold l Pénzben me­gával vitte a sírba. KÍNVALLATASSAL KISAJTOLT VAGYONOK sébe illő összegekhez jutottak. HULLAFOSZTOGATÓK 1-938. november 11-én az SS és Himmler ún. biztonsági rendőrsége a zsidókra uszította a felbujtott náci _ csőcseléket. Göring birodalmi marsall ££ Véaeztlttek"velük* és~ fokozatosan X nem várt leleplezés hettatíra megszervezte ördögi művét, az ún. a„ vonverté k felakasztották, széttá­runk Izgalmában reszketni kezdett, „kristályéjszakát . Egyetlen napon 29 ®g t á, k a gy 0 nlőtték, gázkamrákban Ezek szerint tehát egykori munkatár-, áruházat raboltak ki, dúltak vagy, „ vilko l' ták m aj d elhamvasztották Sa, akiben annyira megbízott, fordí, égettek fel, 7500 zsidó boltot rom-. tömegsírokba vetették őket tott a köpenyegen és megmondta az boltak le. Egyedül a pozdorjává zú- . 6, r „„ ťgazat. A fekete maffia kincstárnokát Sarokba szorították. De a harcot em-. ftefc ellenére sem adta fel: kohol­mánynak minősítette Puhl vallomás tét, A kihallgatás folyamán később Punk többször magába roskadt, sőt kétszer elsírta magát. Dodd rászólt: — Szerencsétlenségére vér tapadt ezekhez a kincsekhez, ugye? Ezt pe­dig Ön már 1942 óta tudta! A tárgyalás során sző esett Eber­ftard von Jagwitz helyettes államtit­kárról, aki Funkot 1944 augusztusé-, ban a strasbourgl titkos konferen-. eián képviselte. Nevének hallatára funk még idegesebb lesz, verejték gyöngyözik homlokán. A vádlott minden köntörfalazása ellenére kétséget kizáróan bebizonyo-. sodott, hogy a nácik idegen államok pénzét hamisították, és kirabolták a koncentrációs táborok tömegesen meggyilkolt foglyait. A rablott érté­keket az SS beszolgáltatta a birodal-, ml bankba, ott a beolvasztott aranyat felhalmozták, de ellenértékét nem' . ^cv*, x . - -.i.x A koncentrációs táborok az SS-ban­zott üvegtáblák erteke hárommillió diták ra bi óhadjá ratának egyik szá­birodalmi márkára rúgott. A féke-: Emil Puhl (a második balról) kipakol mutatták ki a bank készleteiben, vesztett tömeg ezzel sem elégedett szállott valamennyi államból özön Mindezekkel a kincsekkel azután a meg, a kirakatablakok beverése után lött az arany és nemesfém a német fasiszták külföldi Qtfrdik hadoszlct. a fosztogatók léptek működésbe. A birodalmi bank páncélszekrényeibe pávai kapcsolatban álló von Jagwitž berlini Unter den Linden-en levő WaLlher. Funk, a kincstárnok vi-j rendelkezett. A strasbourgl határo-. Marggraf-iéXe ékszerkereskedésből szont nagy oji is értett hozzá, hogy zathoz híven ő gondoskodott arról, például egy csapásra 1,7 mllliő már- mln (jezt eltitkolja a világ közvélemé hogy az angol—amerikai haderők a ka értékű aranytárgyat, drágakövet, nye előt t haramiák kincsének csupán siralmas Igazgyöngyöt és órát raboltak Ugyan, napfényre került maradványaira bukkanjanak Majna, akkor 20 ezer zsidót tartóztattak le. okiratok mindenné l ékesebben be­Frankfurt bankjának pdncélszekré-. Három nappal később a nácik egy-. s zéi n ek a nácik rablóhadjáratáről. A hyeiben. De a háború utolsó napjai- milliárd márka kollektív beszolgálta-. ng m et rendőrségnek Himmler által ban még ezeket a maradványokat is tására kötelezték a németországi zsi- me gbízott főnöke, Odilo Globocnik áz Alpokba akarták hurcolni. Valló- dókat. 1938. december 3-án kiadott sS-Gruppenführer és altábornagy pél­másában Funk váltig erősítgette, hogy rendeletével Walther Funk pénzügy- dául 19 43 októberében fejezte be az akkoriban már semmi köze nem volt miniszter lefoglaltatta a zsidók né- ú n „Reinhard-akciót". E fedőnév áem az SS-hez, sem Himmler ún. biz-, metországi vagyonát, és ezzel betetéz-, alat t jólyt a zsidó vagyon szervezett ťonsági szolgálatához. A valóságban te gazdasági tönkretételüket. SS-legé-. ra bi asa a megszállott Lengyelország­ázonban éppen ő és minisztériuma nye k félholtra kínozták foglyaikat, ba n_ s zű k ebfc értelemben pedig Lublin gondoskodott a készletek „lecsapold•> j 10g y vallomásra bírják őket külföld- környékén. Az akció lefolyásáról és iáról" rejtett alagcsöveken keresztül. r e mentett vagyonuk holléte felől. A részleteiről Globocnik írásbeli elszá A maradékon Funk egyedül Skorzeny ná ci k aranyat hajhásztak, devizákra m olást küldött megbízóinak. SS-Obersturmbannführerrel, Hitler vadásztak, hogy a fegyverkezéshez Speciális ügynökével akart osztozni, szükséges nyersanyagokat külföldön E célból még április végén két híva- beszerezhessék. Mellesleg persze min-, talnokát menesztette Skorzenyhoz, den egyes náci „fejes" salát zsebére aki néhány hasonszőrű társával égyütt az alpesi Radstadt városban liúződott meg. Csakhogy a szövetsé-. ges haderők megelőzték a szállít, áiány elindítását. Funk tehát nagyon is jól ismerte a menekülés és az áranysíbolás tervét. A nürnbergi Nemzetközi Katonai törvényszék ennek folytán elsőrendű háborús bűnösnek nyilváníttotta Fun­kot, és életfogytiglani börtönre ítélte. A következő időszakban az elítéltet t'öbb ízben műtétnek kellett alávetni. Egészségi állapotára való tekintet­tel 1957-ben a nyugat-berlini Span­dau-fegyintézetből elbocsátották. Alig nyílt ki előtte a rács, egyenesen Következik: 3. A REINHARD AKCIÖ Minden jogot fenntart a Deutscher Militärverlag, Berlin Walther Funk a keresztkérdések tüzében a nürnbergi bíróság előtt eiaiciafó'Tť KÉTHETES ÜDÜLÉSRE Az SS-banditák további pénzforrása a koncentrációs táborokban volt. Az antifasiszták és a faji üldözés áldoza­tai milliószámra kerültek oda külön­féle országokból. Ott rabszolgamun­mottevö pénzforrását alkották. 'Egy­részt a legeslegolcsóbb rabszolgákat szerezték a német konszerneknek, másrészt „megerőltetés nélkül" megkaparintották az áldozatok utol­só, végszükség esetére magukkal ho­zott értéktárgyait, mert a szerencsét­lenek vagy a gázkamrákban fejezték be életüket, vagy tarkólövés áldozatai lettek. Az SS-pribékek azonban haló po­raikban sem kímélték foglyaikat, halottak szájából kitépték az arany- | fogakat és nemesfém-fogsorokat, amelyeket szétválogatva Berlinbe küldtek. Voltak Idők, amikor csupán az Auschwitzi Joswíeczimi) koncent­rációs táborból napt 12 kilogramm arany érkezett Berlinbe. Ez havi 360 j kilo s évi 4,4 tonna aranynak felel j meg. Nem Auschwitz volt az egyet­len koncentrációs tábor. Rajta kívül számos más halálgyárat és kisebb „felszámoló" telepet tartottak a tö­meggyilkosok „üzemben". Jóformán J egész Európából, a Hitler által meg­indul Kati egy csehországi üdülőközpontba. A fiatal lányt útravalóul néhány tanáccsal látjuk el, miként állítsa össze ruhatárát, hogy ne utazzon nehéz bőrönddel, mégis minden alkalomra és a változó időjárásra való tekintette) is megfelelő öltözéke legyen az erdős-hegyes vidéken. Utazásra legcélszerűbb a kockás vagy egyszínű könnyű ruhakosztüm (lehet nemgyűrődő pikéből vagy vászonból is), pulóverrel vagy blúzzal. Jól kihasznál majd egy sportos vászonszoknyát és rakott teszilszoknyát, az időjárás szerint blúzokkal, pulóverekkel viselve. Kiránduláshoz hosszú nadrágra, sportos blúzra és kiskabátra lesz szüksége. Ne feledkezzék meg a napozóról és fürdőruháról, de egy könnyű ingruhát is tegyen a bőröndbe. Elegáns lesz a mintás selyemből vagy kasmírból készült kétrészes ruhában, melynek kabátkáját az egyszínű, ujjatlan ruhához is viselheti. Jó hasznát veszi majd a selyempuplín vagy szidara ruhának is. Vigyen egy könnyű kabátot, ernyőt vagy esőköpenyt, fejkendőt. Ne feledkez­zék meg a divatapróságokról, könnyen mosható fehérneműről, kényelmes túra­cipőről - és egy jó könyvről. MMMOOOMOMOeUMNSOSSB A GOMBA WBT *W * Hl H5 fflS&llk: ^ m fiÉ HHHR ^ ák A 1 CiJ 1 HSL tWÍ 1 •Ji jéI 1 SF-- 'V.'.'.",. .VnáfrSff-ff: ízletes húspótló étel, felhasználásával változatosabbá tehetjük étrendünket. Előnye, hogy rendkívül gyorsan készül és saját levében párolódik. Megmosni langyos vízben ajánlatos, áztatni nem szabad, mert vizet szív fel. Tisztításánál ne hántsuk le „fejéről" a bőrt, mert ebben van a legtöbb illóolaj. Főzzünk minél több erdei gombát, de akár magunk szedjük, akár vásá­roljuk, csak akkor használjuk fel, ha szakember vizs­gálta meg. Gombakrém-leves: Cson­tot, zöldséget másfél li­ter sós vízben főzünk. A megtisztított és meg­mosott gombát közben apróra vágjuk, vajban lepirítjuk, megborsozzuk, hozzákeverünk kb. 6 dkg lisztet, megpirítjuk, a csontlével felöntjük, fel­forraljuk és szitán áttör­jük vagy kimixeljük. Tá­lalás előtt egy tojássár­gáját habverővel elkeve­rünk 1 dl tejszínben és a nem forró levesbe önt­jük. Gombás bélszín: Fél ki­ló bélszínt besózunk és egy óráig sóban hagyjuk állni. Ezután vízben pu­hára pároljuk. Közben 20 dkg gombát hagymás zsírban megpárolunk, hozzáadjuk a bélszínt és együtt tovább pároljuk. Mikor a hús egészen pu­ha, zsírjáig lesütjük, liszttel meghintjük, ezzel együtt még egy kicsit pi­rítjuk és feleresztjük ke­vés vízzel. Hozzáadunk 2 dl tejfelt és felforral­juk. A húst kivéve szele­tekre vágjuk, visszahe­lyezzük a gombamártás­ba, párolt rizzsel és zöld­borsóval tálaljuk. Gombával töltött pala­csinta: A megmosott 'háztartás gombát apró kockákra vágjuk. Finomra vágott hagymát vajban világos­ra pirítunk, hozzáadjuk a gombát és megpárol­juk. Ha a gomba a levét elfőtte, meghintjük liszt­tel, kissé pirítjuk, fel­eresztjük forró tejjel és felforraljuk. Sóval, bors- • sal, zöldpetrezselyemmel ízesítjük, és két tojássár­gájának hozzáadásával szilárdítjuk. A frissen sült palacsintákat ezzel a töl­telékkel megtöltjük, szé­leit behajtjuk, összegön­gyöljük, tojásba, morzsá­ba forgatjuk és forró zsírban kisütjük. Külön paradicsommártást adunk hozzá. Gombasaláta: Kemé­nyebb gombafajtákból jó. Tisztítsuk és mossuk meg a gombát, tegyük forrásban levő vízbe és főzzük 10 percig. Szűr­jük le, szeleteljük fel és keverjük sós, cukros, ece­tes salátaöntetbe. Hint­sük meg igen vékonyra szeletelt hagymával és törött borssal. A HÁZTARTASI BALESETEK Egészséges ivóvizet a falunak Az utóbbi időben több vlzgazdasá- ben kevés gondot fordítottunk ú], °unkkal kapcsolatos kormányhatáro- a követelményeknek megfelelő kutak 'at ős más törvényes intézkedés lá- építésére, és elhanyagoltuk a létező tott napvilágot, s az SZNT legutóbbi közkutak tisztítását és karbantartását plénumülése is az ezzel kapcsolatos la. kérdésekkel foglalkozott. Ezt a nagy Ezen az állapoton Igyekszik segíteni építkezések de főleg városaink lakó- a lévai JNB tanácsának vízgazdálko­negyedeink' gyors szaporodása tette dási osztálya, amikor 1965. január 1­szükségessé Szükség is van arra, tői a lévai vízgazdálkodási igazgató­hogy a vízforrások kapacitásával, 11- ság mellett működő hattagú kútkar­letve a rendelkezésre álló vízmennyi- bantartó osztagot létesített. A munká­ság helyes elosztásával komolyan fog- csoport feladata a lévai, valamint a lalkozzunk mert ezen a téren hiá- nyitrai jérás területén levő községi nvok jelentkeznek. Nem eléggé tö- kutak szakszerű karbantartása és tisz­rődtünk például falvaink lakosságé- títása. Ezek pontos összeírását a já­nak egészséges, szennytől mentes víz- rási vlzgazdasági szervek végezték, iel való ellátásáról. Az utóbbi évek- hogy megfelelő nyilvántartással- ren­száma veszélyesen emelkedik. Megelőzésükre néhány jó tanács: © A háztartásunkban levő vágó- és szúró eszközöket mindig a legnagyobb óvatossággal kezeljük. © Gyümölcs- és főzelékhulladékot sohase tűrjünk kony­hánk padlóján, mert könnyen elcsúszhatunk és kezünket, lábunkat törhetjük. © A tűzhelyen levő forró edényt, fedőt, mindig „fogóru­hával" emeljük le, nehogy megégessük vagy leforrázzuk magunkat. ® Varrótűt, gombostűt sose szúrjuk ruhánkba, kötényünk­be vagy a'függöny szélébe, mert ez is már sok balesetet okozott. © Ha valamely munkánál létrát használunk, vizsgáljuk meg, elég erős és jól rögzített-e. ® Benzinnel, éterrel, spiritusszal ne dolgozzunk nyitott láng közelében. Ezeket az anyagokat feltűnő címkével el­látva gyermekek számára hozzáférhetetlen helyen tartsuk, 0 Ha villanykapcsolónk csak egy kicsit is „ráz", azonnal hozassuk rendbe szakemberrel. Nedves kézzel vagy nedves földön állva sose nyúljunk villany­lámpához vagy hibás kapcsolóhoz. © Parafadugót ne húzzunk ki üvegből késsel vagy villával, néhány korona mindössze az erre a célra szolgáló dugóhúzó. delkezzenek. Csak természetes, hogy a munkálatokban részt vettek a helyi nemzeti bizottságok dolgozói ls. A kar- | bantartáshoz szükséges költségeket a járási nemzeti bizottság vízgazdál­kodási osztálya biztosítja. Karbantar­tó csoportunk a munkaterv szerint I 1965-ben a lévai járásban 150 000, a I nyitrai járásban pedig 70 000 korona | A LÁB értékű munkát végzett. Tekintettel a f * SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSBBt a*'^^^^^ m kezdeti nehézségekre erre az összeg- nfl k , fűrd6 s5 hide g. me l re szükség van, mert főleg az anyagot I helyes gondozásában fontos szerepe váltott lábfürdő is. A talp bőrének ke­és a felszerelest, de a szakmunkaerő I van a jó cipőnek. Az új cipődivat is a ményedését enyhíti a krémes bedörzsö­biztosítását illetően is gondok voltak. I kényelmes, 3-4 cm-es vagy lapos-sarkú lés; amely az egész láb bőrének is Az említett osztag munkáját a lé- c iP. ő k" e. k. ke dy« és elsősorban a láb- hasznos. Ne feledkezzünk meg a rend­vai iárási vf7Cfl7riíílknriá<!l itr^atňcác I no k' Hazi mV nkat s e vegezzünk kitapo- szeres pedikürözésről. Esti pihenésnél ^ ľS ÄS 8^ i 0l papucsba n' hane m i ó' épsarkú ci- helyezzük lábunkat zsámolyra, különösen mestere, Huszár Tibor irányítja ered- pő ben vagy magas szárú vászoncipő- tegye ezt az, akinek estére megdagad ményesen. I ben. (Ez vonatkozik az álló foglalkozás- a bokája. Ha ez az elváltozás nagyfo­Paulovic Pavel, Léva « ban levő asszonyokra is,) Jót tesz a láb- kú, forduljunk orvoshoz. % SZŐ A * 19B S- |üniU8 B, s

Next

/
Thumbnails
Contents