Új Szó, 1965. május (18. évfolyam, 119-149.szám)
1965-05-07 / 125. szám, péntek
A MÄV debreceni filharmonikus zenekara Rubányi Vilmos főkarmester, a Magyar Népköztársaság érdemes művésze vezényletével adta május 4én a košicei Zenei Tavasz III. hangversenyét. A zenekar Nyitrán és Bratislavában is hangversenyt ad. LIPANY, a prešovi járás egyik községe, a Kelet-szlovákiai Kerületi Nemzeti Bizottság határozata értelmében ezentúl város — élen városi nemzeti bizottsággal. Lipany mezővárosról már 1270-ben tettek említést a krónikák. A több mint 3000 lakosú kisvárosnak 8 ipari üzeme van. ÖSSZEÜTKÖZÖTT egy brit teherszállító hajó a Szuezi-csatorna közelében egy egyiptomi hajóval. A brit hajó egy részébe víz hatolt be. E HÖNAPTOL kezdve ismét kapható hitelre a 250 cm^-es Jawa motorkerékpár. SZERDÁN este lezuhant a Kanáriszigeten levő Santa Cruzban az Ibéria spanyol légiforgalmi társaság egyik négymotoros személyszállító repülégépe, melynek 48 utasa közül 31 életét vesztette. LEZUHANT egy F-105 típusú amerikai sugárhajtású bombázógép Japánban. A szerencsétlenség következtében két gyermek életét vesztette, nyolc személy megsebesült. A LOSONCI JÁRÁSBAN 26 gépesített brigád, illetve munkacsoport állandó gondozására bízták a burgonyaföldeket. Ahol nem alakultak még ilyen brigádok, illetve munkacsoportok, ott egyes szövetkezeti tagok gondjaira bíznak Vi—1 hektáros parcellákat. HET GÉPKOCSIT temettek be május 5-én a nyugat-németországi Unternogg közelében földcsuszamlás következtében legördülő földtömegek. Bár a föld helyenként 8 méter magasan borította az úttestet, sikerült megmenteni a betemetett gépkocsi utasait. 43 TAGÜ színjátszó együttes érkezett Jugoszláviából Közép-Szlovákiába. A jugoszláv művészek Martinban Drago Gervais egyik művét mutatják be. IPOLYSÁGON meggyulladt a takarmánykeverő üzem raktára. A gyorsan beavatkozó tesmagi tűzoltóknak sikerült 400 mázsa takarmánykeveréket megmenteni. (Pásztor) A HNB vezetésével a község kitűnő eredményeket ért el a faluszépítés terén is, s a JNB a „Példás község" címmel tüntette ki Abaujszínát. RAVENNÁTÖL délre a régészeti ásatások közben 1500 éves ókeresztény bazilika maradványaira bukkan^ tak. (SZÖVEG NÉLKÜL) Képünkön Jegor Uszacsev szovjet katona látható, aki Berlin ostrománál megsebesült, de még teljes felgyógyulása- előtt visszatért alakulatához. Uszacsev is azok között volt, akik bevették a „harmadik Birodalom" fővárosát. Büszkén írta fel nevét a volt birodalmi parlament falára. (CTK — TASZSZ felv.J A BRATISLAVAI SZLOVÄK Műszaki Könyvtár Gottwaldtéri olvasótermében május 13-án délelőtt 10-orai kezdettel tartja a könyvtárosi, bibliográfiai és dokumentációs tevékenységet szabályozó szakcsoport értekezletét, amelyen I- Spirit mérnök tájékoztatja a jelenlevőket a múlt év októberében Budapesten rendezett dokumentációs tanácskozásról. A PLZENl Lenin Művekben egy különleges televízió készüléket próbáltak ki, amelyet az első csehszlovák atomerőmű rendelkezésére bocsátanak. A KOSlCEI JÁRÁS abaujszínal szövetkezete az első negyedévben több mint 300 mázsa húst, 14 ezer liter tejet és 54 ezer tojást adott el terven felül. A KELET-SZLOVÁKIAI KERÜLETI NEMZETI BIZOTTSÁG és a Szlovák Ú|ságíró Szövetség kerületi bizottsága által Csehszlovákia felszabadulásának 20. évfordulója tiszteletére irt újságírói pályázat első díját Vítézslav Havliček, a Rudé právo košicei tudósítója, a másudik díjat Štefan Olha, a Naše chemko című folyóirat szerkesztője, a harmadik díjat pedig Božena Conková, a Csehszlovák Rádió dolgozója kapta. Jan Bartóknak, a Rudé právo košicei tudósítójának rendkívüli díjat ítéltek oda. A STTRÁZSKEI CHEMKO üzem területén korszerű nitroigéngyár épül — 500 millió korona befektetéssel — kombinált műtrágya gyártására. A gyár évi teljesítőképessége 200 ezer tonna le-sz. KÉT TONNA sampinyongombái akarnak termeszteni ez idén a kremnicai ércbánya dolgozói. A kísérleti termesztést tavaly kezdték Kremnicán, majd Banská Štiavnicán is. SZÍNHÁZ TV llill FILM CKXXJ Péntek, május 7. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislavai: HVIEZDA: Csend I.—II. rész (szovjet) 15.30, 19.30, SLOVAN: Találkozás (szlovák) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Az egész város egy utca (szovjet) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21, METROPOL: Különös osztály (cseh) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Mammutvadászat (cseh) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Élők és holtak I.—II. rész (szovjet) 15.45, 19.30, NIVY: Megpróbáltatások kora (angol) 17.30, 20, DUKl.A: Nagy föld (amerikai) 16, 19.30, PALACE: Három lágytojást (cseh) 22, MÁJ: Romboló áradat (argentin) 18, 20.30, MLADOSŤ: Örökké zengő erdők (osztrák) 17.30. 20, ISKRA: A hazugság városa (olasz) 17.15, 19.45, POKROK: Ének az esőben (amerikai) 17, 19.30, ÜDÜLŐ ÉS KULTŰRPARK: Visszhang (lengyel) 19. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Helyjegy visszatérés nélkül (cseh), TATRA: Csend I. rész (szovjet), PARTIZÁN: A gyáva (cseh), ÜSMEV: Farkasodúk (szlovák), DUKLA: Akkor karácsonykor (cseh). SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Az örvény (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ:' A bűnbeesés után (19), KIS SZÍNPAD: Kerti ünnepség (19), ÚJ SZÍNPAD: My Fair Lady (19.30), ZENEI SZÍNHÁZ: Armstrong dixielandet játszik (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Luisa Miller, HOLNAP: Ünnepi hangverseny (19). MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ: Nagymegyer: Rozsdatemető (19 30). ÜDÜLŰ ÉS KULTŰRPARK: 15.30 Gyermekműsor. 17.00 Gyermekek vetélkedője. 16.30 és 19.30 Húsz év. Esztrádműsor. 17.00 Zenés műsor. A TELEVÍZIÓ MOSORA BRATISLAVA: 8.00 Katonák műsora. 8.45 Beszélgetés a filmművészetről. 9.00 Filmképek Leningrádról és Ogyesszáról. 9.30 Angol nyelvlecke kezdőnknek (Ism.). 10.00 Angol nyelvlecke haladóknak (ism.). 10.30 Iskola-tv. Fizika I. (ism.). 11.10 Iskola-tv. Fizika II. 16.50 Kicsinyek műsora. 17.20 Fizika II. (ism.). 18.00 Autósok, motorosoki 18.25 Steini tanúságtétel. Riport az ausztriai Stein városból és volt politikai foglyok emlékei. 19.00 TV Híradó. 19.30 Prága 96, II. rész, dokumentumfilm. 20.10 Jindfiška Smetanova: A trezor, tv-játék. 21.20 Népművészeti együttesek miisorából. 22.00 TV Híradű. BUDAPEST: 8.05 Iskola-tv. Fizika. 9.00 Tanulmányi kirándulás. 9.40 Tizenkét dühös ember (magyarul beszélő amerikai film, ismétlés). 11.10 Telesport (ismétlés). 11.25 A jövő hét műsora. 11.35 A II. miskolci rövidfilm-fesztivál filmjeiből. IDŐJÁRÁS Pénteken az időjárás fokozatos javulása várható. Nyugat-Szlovákiában általában kevés felhő, másutt változó felhőzet, helyenként — főként keleten — futóeső. Várható legmagasabb hőmérséklet 13—16 fok, észa-kon és északkeleten 10—13 fok. Északnyugati szél. Vitatható tizenegyessel győzött a Sparta Sparta Praha—Slovnaft Bratislava 2:1 (0:0) Priga 20 000 néző, Játékvezető Plavecky. Gólok: Kraus, Mašek (U-eaből) illetve Ondrášek. Ezen a találkozó" a táblázat éllovasa, a Sparta a saját pályáján feltétlenül esélyesebb volt. Csaknem az egész mérkőzésen kezében tartotta a Játék irányítását, s néha fölénye nyomasztóvá vált. A Slovnaft szórványos támadásai azonban sok veszélyt jelentettek Kramerius kapujára. A mérkőzés nem állt a várt színvonalon, sok volt a durvaság, és a hazai csapat győzelme sem mondható teljesen Igazságosnak. Plavecky játékvezető nagyon gyenge teljesítményi nyújtott, megengedte, hogy a játékosok vitába szálljanak vele, Ítéleteit bírálják, és a mérkőzés 92. percében erősen vitatható 11 est Ítélt meg a hazai együttes lávára. Ezen a találkozón mindkét részről jó néhány helyzetet kihagytak a csatárok. A Sparta 20 szöglete azonban hűen tükrözi a hazai csapat fölényét. Az első félidőben sem a Slovnaft, sem pedig a Sparta csatársora nem volt képes eredményes gólhelyzetet kidolgozni, s így a félidő gól nélküli döntetlennel végződött. Szünet után a hazaiak fokozták az iramot, s ekkor több parázs jelenet játszódott le Füle kapuja előtt. A 14. (I. f.) — A kézilabda-liga hatodik fordulójában néhány nagyon fontos mérkőzést játszanak a hét végén. A találkozó kimenetele döntő befolyással lehet arra, ki lesz a spartakiád-toma döntőjének negyedik résztvevője. Trnava a Dukla Praha együttesét látja vendégül. Ennek a találkozónak jóformán nincs tétje, hiszen a Dukla már bajnok. Erejét azonban a nyltrai és a bratislavai barátságos mérkőzésekre fogja tartogatni, és így kiegyensúlyozott találkozóra van kilátás. Á prešovi csapat Pizeňben vendégszerepel. Ez a találkozó dönti el a második hely sorsát. A plzeňiek hullámvölgyben vannak, de a prešovi csapat ls nagyon rapszodikus teljesítményt nyújtott az elmúlt forduló során. így ez a mérkőzés sem tekinthető előre lejátszottnak. A többi mérkőzésen a következő a párosítás: Sparta—Karvlná, Slávia—Bohemians, Zubrí—Gollwaldav. A nöl mezőnyben ugyancsak több sorsdöntő mérkőzésre kerül sor. Hlohovec saját pályáján a harmadik helyezett olomouci csapatot fogadja, és a visszavágás vágya fűti az ősszel elszenvedett vereségért. A Slfešovlce formája fokozatosan javul, s a 8io»naftnak nehéz dolga lesz. A prágai Slavojnak nincsenek esélyei Plzeň ellen, még saját pályán sem. Érdekes lesz a Bohemians— Sparta összecsapás. A legérdekesebb mérkőzést Bratislavában játszszák, ahol két kiesés ellen küzdő együttes, a Start és a Slávia találkozik. A győztes megmenekül a kieséstől. percben a Sparta szabadrúgáshoz jutott. Kraus a 16-os vonalról ballábbal hatalmas lövést zúdított Füle kapujára, és a labda a sorfal mellett védhetetlenül vágódott a hálóba. 1:0. Utána a vendégek vezettek néhány formás támadást ellenfelük kapuja ellen. A 27. percben Ondrášek a balszélen elhúzott, első lövését Kramerius kiütötte, másodszorra azonban a Slovnaft csatára nem hibázott, és l:lre egyenlített. A Sparta játékosai lest reklamáltak, és csaknem kétperces vita folyt Plavecky |átékvezető és a Sparta játékosai között, ami egyáltalán nem válik a játékvezető dicsőségére, s csupán tehetetlenségének bizonyítéka. Az egyenlítő gól után eléggé eldurvult a játék, több játékos Szorult ápolásra. A szenvedő fél rendszerint a fehér mezes Slovnaft játékos volt. A rendes |átékldő már lejárt, Plavecky hosszabbított, és ekkor egy hazai támadás végén a vendégek 16 osán belül az egyik Slovnaft-védő kezén csattant a labda. Rálőtt lövés volt, és a szabályok értelmében ezért büntetés nem jár. Plavecky azonban a 11-es pontra mutatott. A Slovnaft játékosai dühükben le akartak vonulni a pályáról, de edzőjük visszaparancsolta őket. A felizgatott Füle helyett Javorek állt a kapuba. azonban ő sem tudta Mašek lövését elhárítani. így a Sparta 2:1 es győzelmet aratott. A SPORTFOGADÁS HÍREI A SAZKA 20. HETÉNEK MŰSORA: I. labdarúgó-liga 1. VSS Košice —Dukla Praha 2. Baník Ostrava—Slovan Bratislava 3. Jednota Trenčín—SONP Kladno 4. Slovan Teplice—Spartak Trnava 5. Slovnaft Bratislava—Tatran Prešov II. labdarúgó-liga 6. Slávia Praha— Motorlel 7. Baník Most—Hrdlovka 8. Lokomotíva C. Budéjovice—Spartak Plzeň 9. Spartak Brno Kr. Pole—TJ V2KG 10. Spartak Pov. Bystrica—Jednota Žilina 11. Dukla Komárno—Partizán Bardejov 12. TJ Nové Zámky—Zemplín Michalovce A ŠPORTKA NYEREMÉNYELOSZTÁSA A Športka 18. hetének a nyereményelosztása a következő, 1. díj nincs nyertes, 2. díj 37 nyertes a 27 800 korona, 3. díj 1873 nyertes á 760 korona, 4. díj 43 788 nyertes á 60 korona. A prémiumelosztás a következő: 1—2. díj nincs prémium, 3. díj 14 prémium á 9900 korona, 4. díj 475 prémium á 700 korona. • • « A 18. hét második húzása a következő nyereményeket hozta: 1. díj 200 ezer korona, 2. díj 46 nyertes á 7400 korona, 3. díj 1719 nyertes á 240 korona, 4. díj 25 508 nyertes á 30 korona. A prémiumelosztás a következő: 1. díj nincs prémium, 2. díj két prémium á 17 000 korona, 3. díj 18 prémium á 3100 korona, 4. díj 253 prémium á 300 korona. CSEHSZLOVÁKIA NAGYDÍJA a világbajnoki versenyek műsorán A FIM legutóbbi prágai ülésén határozatot hoztak, melynek értelmében a Csehszlovákia nagydíján elért eredmények beleszámítanak a világbajnoki küzdelmekbe. A rendezők ugyan már évek óta szorgalmazták a nemzetközi szövetségnél, hogy a brnói nagydíjat sorolják a világbajnoki versenyek közé, de igyekezetük csak most járt eredménnyel. A június 25-én sorrakerülő verseny előkészületeiről Harrínek elvtára, a szervező bizottság elnöke a Bratislavában megtartott sajtóértekezleten Így tájékoztatta • jelenlevőket: A brnói körpálya a háború előtt 29 kilométer hosszú volt, ennek ellenére már akkor is szívesen jöttek el a világ legjobbjai a csaknem évente megrendezett versenyekre. 1950-ben 17,8 kilométerre rövidítették a pályát, de éveken át csupán motorkerékpárversenyeket rendeztek. 1962-ben Ismét kurtítottak a pályán és ugyanebben az évben újból megjelentek az autók a brnói versenyen. — A pályának volt egy nagyon veszélyes szűk, éles kanyarja, melyet levágva elérték, hogy a 13,9 kilométerre rövidített pálya sokkal biztonságosabbá vált. Részben ennek köszönhető, hogy ez tdén végre felvettek minket is a világbajnokságért folyó versenyek műsorába. Ezt azonban a nemzetközi szövetség feltételhez kötötte: meg kellett változtatni a pálya talaját. A kedvezőtlen téli időjárás ellenére a munkálatok megfelelően haladnak, és minden remény megvan arra, hogy a tervek szerint június 30-lg kitűnő, versenyzésre alkalmas aszfaltréteg fedi majd a pályát. — Az országúti motorkerékpárversenyzők részére 13 világbajnoki futamot rendeznek. A brnói lesz sorrendben a kilencedik. Röviddel előtte kerül sor a sachsenrlngl pályán az NDK nagydíjáért kiírt versenyre. Csehszlovákia nagydíja után 10 napos szünet következik, a versenyzők kipihenhetik a fáradságot, és idejében elutazhatnak a belfástl versenyre. — A Csehszlovákia nagydíjáért kiírt versenyen a résztvevők a 125-ös, 250es, a 350-es és 500-as kategóriákban állnak rajthoz. A verseny iránt az érdeklődés — tekintettel arra, hogy ez idén már világbajnoki küzdelmekről lesz szó, — az elmúlt évekhez viszonyítva Jócskán fokozódott. Már eddig húsz ország szövetsége nevezte be ver senyzőit, vagy pedig maguk a versenyzők jelezték érkezésüket. A legnagyobb érdeklődés az angolok részéről nyilvánul meg. Nevezési listájukon 22 motorkerékpározó neve szerepel, az NDK 21, Ausztria 18, Hollandia 7, Svédország 8, Japán 5, a Szovjetunió 4, Olaszország 4. a többiek pedig három vagy két versenyzőt neveztek. A résztvevők között ott lesznek a dél-afrikai, amerikai, új-zélandi és uruguayi versenyzők is. — Eddig 110-en jelentkeztek, s közülük választják kl majd a rendezők azokat, akik részt vehetnek a versenyeken. Az egyes szövetségek eddig beküldött nevezési listáján olyanokat találhatunk, akik a tavalyi világbajnoki küzdelmeken a legjobbak között végeztek. Egészen természetes, hogy rajtjuk ellen senki kifogást nem emelhet, s Így találkozhatunk majd velük Brnőban is. — A rendező bizottság a jegyeket a napokban bocsátja áruba, és ezúttal első ízben 150 000 korona értékben sorsolnak ki a Jegytulajdonosok között értékes tárgyi nyereményeket. Az első díj egy MB-1000 Skoda, de szerepel a díjak között egy 601-es Trabant, egy 250 ccm-es Jáwa és egyéb értékes nyeremények. A Cedok utazási iroda jelentése szerint külföldről ls — különösen Ausztriából — számosan érkeznek Brnóba, hogy szemtanúi legyenek a nagyon érdekesnek ígérkező versenyeknek. — A rendezők gondoskodnak a közönség ellátásáról is. Kétmillió korona értékben rendeltek ételt és italt, amit a pálya mellett felállított sátrakban fognak árusítani. Így a versenyre érkezőknek nem kell tartani attól, hogy nem lesz elég harapnivaló és frissítő. — Mindent egybevetve a rendezők már eddig ls megtettek mindent annak érdekében, hogy Csehszlovákia nagydíját világbajnoki versenyekhez méltón rendezzék meg. —ír. Hová letl az ötlet ľ Valami baj van a közép-európai, s főleg a bennünket közelebbről érintő csehszlovák és magyar lab darúgással, illetve a két válogatott csapat játékával. Ezt a megállapítást a gyors egymásutánban lebo nyolított csehszlovák—portugál és az angol-magyar összecsapás alap ján összegeztem. Szinte akaratlanul ötlött fel bennem a kérdés: „Hová lett csapataink Játékából az ötlet, a szlporkázás?" Mind a csehszlovák, mind a ma gyar labdarúgás hires volt a szel lemességrői, s csoportjukba ráadásul nyugodtan sorolhatjuk az oszt rákokat ls. A bratislavai VB-selejtezőn sajná lattal tapasztaltuk, hogy a portugál csapat játéka volt az ötletesebb színesebb, célravezetőbb, határozol tabb, góiratörőbb, és emberhátrá nya ellenére is nyílttá tudta tenni a küzdelmei. Még rágondolni is rossz, mi lett volna, ha mind a 90 percet 11 portugál fiú játszhatja végig azon az emlékezetes, sáros vasárnapon. Együttesünk középcsa tára, K vasnak hátulról hozta fel a labdákat, és gyakran láthattuk a védelem vonalában. Mikorra felfutott. minden alkalommal ellenfélbe ütközött. Részünkről hibásnak tartjuk a túlzott védekező mód szert olyan mérkőzésen, amikor jól szervezett támadó játékkal, leiemé nyes, meglepő elemek alkalmazásával mindenáron a győzelmet kell megszerezni. A Wembley-stadionban lebonyoli tott mérkőzés is azt bizonyította, hogy az évtizedekig hagyomány tisztelettel és „sablonellenzővel" vádolt angol csapat mudern játék kai rukkolt ki. Élvezet volt nézni a jól megtermett angol fiúk remek fejelését, pontos háromszögelő adogatását, s azt a hidegvért, amelylyel még a legbonyolultabb helyzetekben is feltalálták magukat. Annak ellenére, hogy védelmük ugyanolyan jól megállta a helyét, mint a magyar, nagy pluszt tud lak felvonultatni, mégpedig célra vezető és pepecselésmentes tárna dásalk révén. Az angol ölöstogat bár nagyon megérezte B. Charlton hiányát, sokkal több kellemetlen percet szerzett a magyar védelem nek, inint fordítva. A vendégcsapat csatársorából, amelyet a „fedezelszükségcsatár" Nógrádi miatt nem nevezhetünk ütösfogatnak, hiány zott a megfelelő ötlet és áttekintés, s ezt ezúttal az angolok vonultat ták fel. Varga technikailag képzeli játékos, és igyekezete is nagy volt, de nagyon hiányzott Albert irányi tó készsége. Ezenkívül szerintünk a magyar csatársorból Tichy Lajos hiányzott, valamint egy várbeli jobbszélső. Nem tudjuk, iniért mel lőzi Baróti Lajos „druszáját" Ti chyt, de annyi bizonyos, hogy en nek jelenleg a válogatott csapat látja kárát. Különösen áll ez az állítás a közelgő NDK elleni VB selejtezővel kapcsolatban. Mind a csehszlovák, mind a ma gyar csapat esetében megbosszulja inagát a 4—2—4-es rendszer szolgai kivitelezése. Ezt nem a brazilok kezdték alkalmazni, mint azt an nak Idején a svédországi és a chilei VB elemzése alapján sokan állították. Hldegkutiék korában ugyanezt az elemet már a magyar válogatott ls alkalmazta, csakhogy ötlettel tudta megtölteni, váratlan megmnz dúlások, megoldások sorozatával tette kiismerhetetlenné az ellenfe lek számára. Abban a játékban sok volt a játékos elem, de csak lát szólag, mert az átadásuk mindig célravezetőek voltak, és mindenek felett pontosak. Ma pedig ott tar lünk, hogy mindkét csapat legjobb játékosai is az esetek 80 százaié kában rossz helyre továbbítják a labdát. Mindkét táborban megtanították a csapatot védekezésre, és ínég a csatárok is szőfogadóan „nyüzsögnek" a saját tizenhatosukon, leszíí rik az elleniéi támadásait, össze szedegetik a labdát, és azután, ha felfutnak is az ellenfél kapujának előterébe, elfogy az erejük és a lOvőtudományuk. Jó lenne addig, míg nem késő, visszaadni a közép-európai futballnak a velejáróját, az ötletes, a sziporkázó támadójátékot. Ez vinné újabb sikerek felé. és hódítaná vissza számára a külföld elismerésit, a különböző serlegeket, s nem utolsósorban az unos-untalan védekezéstől elszomorodott és a stadionok lelátóiról egyre nagyobb szám ban távolmaradó tömegeket. ZALA JÓZSEF Szófia-Prága 68:63 Ez Idén másodízben rendezik meg Szófia nagydíjáért a nemzetközi kosárlabda-tornát. A második napon meglepetésre Prága együttese ötpontos vereséget szenvedett a szófiai csapattól. Először a prágai együttes szerezte meg a vezetést. A szófialak azonban szünetig ledolgozták hátrányukat. A második forduló eredményei: Szőfia-Prága G8:63 (35:35), Belgrád-Varsó 93:52 (56:26), Kijev—Budapest 92:56 (43:23). Belgrádban női csapatok részvételével rendeznek nemzetközi tornát. A második nap mérkőzéseinek eredményei: Crvena Zvezda Belgrád— Slávia Szófia 48:43 (32:17), Észak-Olaszország-Prága 46:41 (27:23). „Oj Sző", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava Gorkého u in « T-,. f„.. 522-39, 512 23, 335-68, - főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého B„ telefon 503-89 Előfizetési dll havonta 8 Keľ T«r j feszti a Posta Hírlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesíti. Külföldi megrendelések: PNI — Dstredná expadicia 'tlači, Bratislava, Gottwaldovó nám. 48/VII. ' K-21*51240