Új Szó, 1965. április (18. évfolyam, 90-118.szám)

1965-04-10 / 99. szám, szombat

CSILLOGÁS, NEONFÉNY DAKAR FŰ TERÉN, A „FÜGGETLENSÉGI TÉREN" iskolát létesítettek Dakarban. Az iskola igazgatója elmondotta, nemcsak arra tö­rekszenek, hogy megismertessék a fia­tal tehetségesekkel a korszerű művésze­tet, hanem arra is, hogy olyan művésze­ket neveljenek, akik szívügyüknek tekin­tik majd Afrika művészeti hagyományai­nak feltárását és ápolását. Ezt a célt szolgálja az iskola tanrendjében a ha­gyományos afrikai festészet, szobrászat és zene oktatása. A múlt és a jövő ad itt találkát egymásnak. S egy pillana­tig sem lehet kételkedni ennek a ne­velési politikának az életrevalóságában. GORÉE SZIGETÉN Szombaton érkeztem Dakarba. Szovjet újságíró barátaim mindjárt meginvitáltak, menjek velük hajókirándulásra. Ne fél­jek, bíztattak, nem megyünk messzire, csak egy közeli szigetre. Tíz-tizenöt per­ces hajóút után kötöttünk ki Gorée szi~ getén. A kilencszáz méter hosszú és há­romszáz méternyi széles sziget Afrika egyik érdekessége. A történelem folya­mán számtalanszor cserélt gazdát. A leg­maradandóbb nyomot mégis az első hó­dítók, a portugálok hagyták rajta. Ma is áll a sziget egyik csücskében a portu­gálok által épített börtön, amelyben az elszállításra váró rabszolgákat tartották. Közelében régi ágyúk rozsdásodó csövei láthatók. A hálátlan utókor ledobálta őket a tengerparti sziklákra. Igaz, ma­radt néhány, közvetlenül a köralakú börtön előtt, de ezek ruhaszárítás cél­jára szolgálnak. Szívderítő látvány az óriási ágyúcsövek alatt sarjadozó salá­ta. A nagyhatalmak követhetnék a sze­negáliak példáját: Amin túlhaladt az idő, azt oda kell dobni a történelem szemétdombjára. A sziget másik csücs­kében helyezkedik el az első világhábo­rú korabeli francia katonai támaszpont. A ki tudja, hány méteres messzehordő ágyú álmosan pislog a kéklő tenger felé. Már csak arra jő, hogy leleményes turisták lovagoljanak rajta. Szelíden tűri a lovaglást és a fényképezést. Az erőd kazamatái konganak az ürességtől, és büdösek. Kirándulók, víkendezők tömege lepi el Gorée szigetét minden szombaton és vasárnap. Fürdenek, vitorláznak és pecáznak. Magam is megcsodáltam, mi­lyen nagy halakat lehet itt fogni. Isten bizony! S a kellemes pihenés fáradal­mait halcsárdákban feledheti az ember egy pohár francia vörös bor társaságá­ban. FÖLDIMOGYORÓ—PIRAMISOK Dakarban sétálva égbetörő piramisok­ra figyeltem fel. Szenegál legfőbb ter­mékét, a földimogyorót gyűjtik piramis alakú óriási kupacokba az elszállítás előtt. Mennyi munka, verejték tornyosul egy ilyen piramisban! Szenegáli parasz­tok százezreinek egész évi munkája. Mi­nél nagyobb azonban a piramis, annál kevesebbet ér. Az utóbbi években roha­mosan esett a földimogyoró világpiaci ára. S ezt az esést azok érzik igazán, akik két kezük munkájával létrehozták a dakari piramisokat. Szenegál export­jának kilencven százalékát a földimo­gyoró teszi ki. A földimogyoró, amely egyre kevesebbet ér. FRMÁSIK DAKAR Dakar gazdag és színes város. De itt is a szegények vannak többségben. Éj­szaka úgy kell kerülgetni a járdákon alvó embereket. Muzulmánokat, akik az ultramodern mecset előtt hajtják álomra a fejüket. Éjjel a mecset zárva van. Itt csak imádkozni lehet, aludni nem. Anya húzódik meg egy gyékényen két gyer­mekével. Vacog a foguk, fáznak ron­gyaik alatt. Az imént még élveztem Da­kar esti hűvösségét. Ez a látvány elvet­te a kedvemet. Pedig ez is Dakar. Csak korántsem olyan színes és könnyed, mint az a másik, a neonfényes és hét végi... GAZDAG NÉPRAJZI GYŰJTEMÉNY DAKARI KÉPESLAPOK (A szerző felvételei) S zenegál fővárosa, a volt francia gyarmatbirodalom egyik legjobban kiépített központja, lenyűgöző látványt nyújt. Az Afrika más részeiből ideérke­zőt kellemesen lepi meg a világváros minden ismérvével rendelkező Dakar. Nappal is nagyszerű látványt nyújt a tengerparton elterülő város impozáns felhőkarcolóival, s a legváltozatosabb építészeti stílusokat képviselő kormány­épületeivel. Napnyugta után azonban még inkább előtérbe kerül megkapó szépsége. Fényesen kivilágított, neon­fényben pompázó utcáit járókelők ezrei lepik el. Üzleteinek kirakatai tele szebb­nél szebb kivitelű francia árukkal. S ami nagyon hiányzik a nyugat-afrikai angol nyelvterületű országokban, az itt a leg­teljesebb bőségben megtalálható: kisven­déglő, cukrászdák és kávéházak százai és ezrei. Valahogyan az egész város Európára, közelebbről Párizsra emlékez­tet. S nemcsak azért, mert az emberek franciául beszélnek, és francia kenye­ret esznek, francia bort isznak és fran­cia filmeket néznek. Még csak azért sem, mert az embert fekete bőrű, de ékes franciasággal csiripelő lányok szó­lítják le a bárok és a mulatók előtt. Nem. Sokkal több az, amiben Dakar messze maga mögött hagyott sok afrikai várost. Az emberek egész életmódja kor­szerűbb, változatosabb és tartalmasabb, mint a volt angol gyarmatokon kialakí­tott sablon városokban. Azt mondanám, hogy a legmeglepőbb a város életének franciás könnyedsége. De ismét csak közelítenék a lényeghez, anélkül, hogy mégragadnám azt. Mert francia befolyás id'e, francia befolyás oda, a szenegáliak a maguk okosan kialakított életét élik. Sokáig emlékezetes marad számomra a dakari múzeumban tett egynapos lá­togatás. Az ebédidő kivételével egy tel­jes „munkanapot" töltöttem ott anélkül, hogy mindent meg tudtam volna alapo­sabban nézni. Ez itt talán Afrika legtel­jesebb történett és néprajzi gyűjteménye. Sokan keresik és kutatják Afrika múlt­ját. Ajánlanám nekik, menjenek Dakar­ba, és keressék fel múzeumát. Többet megtudnak itt Afrikáról, mint ha száz kötet könyvet tanulmányoznának át. S a szenegáliak nem elégszenek meg a mú­zeummal. Zenei és képzőművészeti fő­GÉPEK ÉS KÉPEK Az Új Szó számára írta: R. DANIELEWSKI ÜZLETI KÖRÖKBEN világ­szerte jó hangzású a Zamech védjegy. E márkával gőzturbi­nákat, ha-jóberendezéseket, fo­gaskerék-rendszereket, eszter­gagépeket kínálnak a kereske­delmi vállalatoknak. A Zamech gyár Elblagban, Lengyelország visszaszerzett területén műkö­dik. A gyár határozza meg a 80 ezres város jellegét. A Za­mech gyár azonban nemcsak korszerű gépeivel szerzett hír­nevet, hanem azzal is, hogy pártfogolja a modern művé­szetet. A Zamech névhez fűző­dik a külföldön szintén ismert EL képtár, melyet a hagyo­mánytól eltérő módon építettek és rendeztek be. A galéria egy műemlékké nyilvánított protestáns rom­templom falai között kapott helyet. Szellem! atyja Gerard Kwiatkowski díszlettervező, a Zamech dolgozója volt. Az ő agyában született egy állandó képtár létesítésének gondolata. Segítségére voltak kollégái: Lochosiiaw Rutkiewicz, Jerzy Wojewstoi, Waclaw Nadziaikie­wicz mérnökök, Gépészek, tech­nológusok, tervezők a képző­művész irányításával egész délutánokat töltöttek a tem­lom falai között ós az udvar­ban. Először a romokat takarí­tották el, aztán rendbehozták az erkélyt, mely aránylag épség­ben maradt. Utána a pincehe­lyiségek következtek. Az emberek lelkesedése és igyekezete azonban kevés volt. Szegek, deszkák, cement és drót ls kellett... Mecénásra is szükség volt, szerencsére ezt a szerepet vállalta a Za­mech meg a helyi nemzeti bi­zottság. A területi építészeti vállalattól például fél köbmé­ter falemezt kaptak ingyen. Lépésről lépésre haladtak előre a munkálatokkal. A Za­mech kétezer dolgozója igazga­tójuk vezetésével 350 ezer zloty értékű társadalmi munkát vég­lett. Szívügyük a dolgo­zók képtárának csinosítá­sa. AZ EL GALÉRIA falán gyalulatlan deszkákon hatalmas felirat hirdeti: ALDONA ZDANOWSKA. Elblag lakói tudják, hogy most nyílik meg a váro­sukban lakó fotomüvész­nő fónyké'pkiállítása. Mel­lette egy dzsesszhang­verseny plakátja. Libabőrösen lépünk be a kultúra hajlékába. Érez­zük a hideg pinceleve­gőt. A gyér megvilágítá­sú folyosón bolthajtás alatt helyezték el a tár­latot — az új város­részeket és az óváros romjait, fákat, halászo­kat, tengerparti részlete­ket, tanulmányfejeket áb­rázoló képeket. Beetho­ven zenéje teszi teljessé az illúziót. Keressük a művészt, aki oly csodá­latos hangokat csal ki az orgonából, de nem találjuk. Pedig az az ér­zésünk, mintha közvetlen közelünkben lenne. Lehe­tetlen, hogy az orgona szóljon, hisz a templom hajója födetlen. A titok nyitja: a zene hanglemezről van. A lemezját­szót a folyósó előcsarnokában helyezték el, a hangszórókat pedig úgy rejtették el a fal­Képtár a romtemplomban rom éve alatt szobor-, fest­mény-, grafikai, foto- és p 1 ak á t k i á 1 Ií t á s ok at r end ezt ek itt. A legnagyobb sikert egy évvel ezelőtt a Kortársaik nevű kiállítás aratta. Ezen ötven len­ban, hogy a látogatók "közvet- gyei ós külföldi művész szere­len közelből hallják az orgonát, pelt alkotásaival. Persze, a környezet akusztikája is kedvezó. TOVÁBB MEGYÜNK. Az állvá­nyokon dzsesszzenekarok, fesz­tiválok plakátjai. Hazai és kül­földi plakátok sorakoznak egy­más mellett. — Az összehasonlítás lehe­tősége, kedvéért helyeztük így — magyarázza Kwiatkowski. A lengyel plakát ugyanis világ­viszonylatban nívós. Itt akarjuk megrendezni a dzsesszlemezek borítólapjainak első kiállítását. A galéria fennállásának há­A kiállítás anyagát naponta 300 látogató tekinti meg. A hagyományokhoz híven az elb­lagi iskolák rajzóráit is itt tartják. Sok lengyel képzőművész megtiszteltetésnek tartja, ha alkotásalt kiállíthatja itt. A kiállítás után valamelyik művét rendszerint a galériának aján­dékozza. Nincs messze az az idő, amikor Elblag a modern lengyel képzőművészet alkotá­sainak gazdag galériája lesz. A világ talán sohasem hallott volna a jekvana törzsről, ha Gin LidlDf és André Ladosa nem vetődik el az isten háta mö­götti venezuelai dzsungelbe, s nem rajong annyira a romanti­káért. Gin, egy New York-i képzőmű­vészeti iskola végzett növendéke nem kívánkozott a vadonba. Egy­szer találkozott a barátjával, aki arról álmodozott, hogy drágakö­vek után fog kutatni. A lánynak megtetszett az ötlet: az útikalau­zok szerint is Venezuela az arany, a platina, a gyémánt kin­csestára A történelemkönyvek sokat emlegetik, hogy a múlt században Upata közelében ha­talmas aranylelőhelyre bukkan­tak. 1880-ban a Yuruari folyő mentén feltárták a világ leggaz­dagabb aranybányáját. Sok legen­da kering Venezuela gyémántjai­ról is. André valahonnan meg­tudta, hogy a Canacu folyó, az Orinoco mellékfolyója mentén is található gyémánt. Gin hasznos útitársnak bizonyult, mert elég jól beszélt spanyolul. Elindulásukat hosszú gyűjtés előzte meg. Kiadásaikat különben a majd található drágakövek árá­ból tervezték fedezni. Gin és André aszalt banánt, cigarettát, tejport, teát és gyógyszereket vitt magával. A vadonban Az őserdő útját állta a kaland­vágyó fiataloknak. Nem akart rit­kulni. Sok nap|a gyalogoltak az Irdatlan rengetegben, de még jó pár mérföldet kellett megtenniük a Canacu folyásáig. Egyszer a sűrűségben megpillantottak egy jól megtermett, fekete hajú, réz­bőrű embert. Csak ágyékkötőt vi­selt, egyik szemhéja teljesen el­takarta a fél szemét. Mellét és nyakát gyöngyök díszítették. Úvatos puhatolózás után Ancsu, az Indián vállalta, hogy kalau­zuk lesz a vadonban. Mint ké­sőbb kiderült, Ancsu, aki ravasz volt, mint minden született in­dián. arra vezette őket, ahol nyo­ma sincs gyémántnak. André és Gin több indián kísé­retében elindult a Mereveri fo­lyón, amelyben hemzsegtek a krokodilusok és a ragadozó ha­lak. A folyót mindkét oldalról ős­erdő szegélyezi. Egyes helyeken az óriásfák a száz métert is el­érik. Tarka papagájok raja húzott a folyó fölött, majmok rikácsolá­sa jelezte a dzsungel közelét. André és Gin a Canacut elérve csak kristályos, meddő köveket talált a folyó medrében. Határta­lanul kétségbeestek. Ancsu ott­honi dolgaira hivatkozva nemso­kára magukra hagyta őket. Csak négy szótlan indián maradt a tár­saságukban. Ginnek kisebesedett a lába, s hő óhaja volt, hogy mi­előbb hazaérjenek. Azt azonban sejtették, hogy egyedül nem tud­nak kitörni a zöld fogságból. Reménytelenségben Ancsu nem jelentkezett. Gin és André elhatározta, hogy benéznek a faluba. Felfigyeltek rá, hogy az VENEZUELAI RIPORT A TROPUSOK FOGSÁGÁBAN A varázsló fejet hajt a tudomány előtt indiánok közelebb vitték kunyhói­kat az őserdőhöz. Ancsu ezt az­zal magyarázta, hogy az esetleges árvíztől akartak menekülni. Va­lójában a törzsfőnök félt egy ku­tatóexpediciótől, mely a folyóig jutva felfedezhetné a falut, mely­ben foglyai tartózkodnak. Gin menet közben még orvosi se­gítséget nyújtott az indánoknak. Ancsu először idegenkedett a gyógyszerektől, de aztán elhitte gyógyító erejüket. Később más indiánok is hozzá fordultak se­gítségért. Gin kérte őket, adjanak hozzájuk kísérőt, és engedjék el őket. Most már nem gondoltak a gyémántokra, melyeknek fénye számukra kialudt. Az indiánok azonban hallgattak, a foglyok pe­dig elvesztették minden reményü­ket. A törzs úgy élt, mint száza­dokkal ezelőtt, maniókát termesz­tett, lándzsával vadászott. Ha egy indián súlyosan megbetegszik, ritkán épül fel. Áttörhetetlen ős­erdő veszi körül a törzset. Lassan leltek a fogság hónap­jai. Ugyanazt ették, amit őrzőik: pirított papagájt és „kasszavut" — maniókagyökérből készült pép­szerűséget. Néha krokodilusbúst is kaptak. Az őserdőben nyüzsögtek a kü­lönféle szörnyetegek — kígyók, skorpiók, ragadozó fenevadak. Gin majdnem bajba került. Nem vette észre a feléje sikló 12 méteres kígyót. Szerencsére egy indián idejében levágta a szörnyeteg fe­jétr Gin egyszer a falu közelében velőtrázó ordításra lett figyelmes. Odafutott. Vérző lábú, vadul üvöl­töző sebesültet állt körlil a tö­meg. Kiderült, hogy mélyen be­merészkedett az erdőbe, hogy pálmafát vágjon ki új kunyhójá­hoz. Közben elügyetlenkedte a dolgot, s a macseta egészen a csontjáig hatolt. Szerencse, hogy celofánt borított a sebre (ezt is Gintől kapták), ez megakadályoz­ta az elvérzést, a lába viszont megdagadt, ami az üszkösödés je­le volt. Már a halál torkában volt a beteg, s talán a csoda mentette meg: a terramlcin és a penicillin, no meg vasszervezete. Szabadulás Ancsu most már végleg elhatá­rozta, hogy a fehéreket nem en­gedi szabadon. André figyelmez­tette Gint, hogy ideje volna ab­bahagyni orvoskodását. de a lány embertelenségnek tartotta a se­gítség megtagadását. Fegyverhez sem akartak nyúlni, hisz jól bán­tak velük. A szabadulásra önként kínálko­zott alkalom. Két indián megbe­tegedett: az egyik vakbélgyulla­dásban, a másiknak kelés támadt a hátán. Gin előbb a beteg apjával, az­tán Ancsuval beszélt, s megma­gyarázta, hogy a betegeket be kell szállítani a Ciudad Bolivár I kórházba, különben meghalnak. Ancsu bizalmatlanul fogadta a javaslatot. Azt hitte, ürügy, hogy foglyai megszabadulhassanak. Ezért maga fogott a betegek gyó­gyításához. Vörös sávokkal mázol­ta be a testét, nyakába kék és fe­hér csontfüzéreket akasztott. Az­tán magához szállíttatta a betege­ket. Egész éjszaka kihallatszott a sok varázsige, Ancsu űzte a be­tegekből a „rcssz szellemeket". Amikor álomba merült, más sá­mánok léptek a helyébe. A bete­gek állapota egyre rosszabbodott. André és Gin attól tartott, hogy­ha ezek meghalnak, akkor utolsó reményüknek is befellegzett. Ek­kor azonban a törzs őre jelentet­te. hogy repülőgépet lát: Ancsu attól tartott, hogy a repülőgép a foglvokat keresi, s ha felfedezi Falujukat, akkor nem lesz Irga­lom. Rögtön rendelkezett: tegyék a betegeket kanoéba, és indult­nak Ciudad BoIivarba. Tizenkét napig tartott a fárasztó utazás, Ciudad Borvarban André és Gin orvosok Felügyeletére bízta a be­tegeket. így végződött zöld fogsá­guk. V. KASSZISZ

Next

/
Thumbnails
Contents