Új Szó, 1965. január (18. évfolyam, 1-29.szám)
1965-01-27 / 26. szám, szerda
HPIF^JBB gHlP' • .. uE < ffl| §§É< ^ m? •v i - ÉM r s :1 : • f * .Jte . s írwj %«Í®58B3?»Í Í^&VÍWS ül Ér - ~ M, X ^wlllP'* Sün,* -'KMCr'ii., SHSÜÜtk íW&i&ms&F*®?^, 1•MMMMwgfej. , ' * S , R • H • . 1 1 ' ^ 1 p**' V v VV | , ^ 'f Az északi sarkkör mögötti murmanszki területen, a Raszvumcsorr-fennsíkon egész éven át igen zord az éghajlat. Az itt dolgozó szovjet emberek ennek ellenére is teljesitik feladataikat. A kitűzött határidőig sikerült üzembe helyezniük egy évente 3,5 millió tonna ércet adó apatitbányát. Ezenkívül kényelmes lakóházakat is építettek a bánya alkalmazottai számára. Képünkön Marija Ejrihova (baloldalt) és Nyina Jermolnyekova Komszomol-tagok, a bánya felvonó kasának kezelői szívélyesen üdvözlik Alekszej Jegorenko folyosóhajtót, aki elsőként használja a nemrég üzembe helyezett felvonó kast. (TASZSZ — CTK felv.) CSEHSZLOVÁKIÁBAN évente 60 milliárd koronát költünk élelmiszerre, ez a kiskereskedelmi forgalom 55 százalékát jelenti. Amíg az élelmiszer a termelőtűi a fogyasztóig eljut, tízszázalékos veszteségét oikozza a gondatlanság és a helytelen technológia. A veszteség 1 százalékos csökkentése 2U0 000 lakos élelmiszer-szükségletét fedezné. BRAT1SLAVÁBAN a CsehszlovákSzovjet Barátság Házában kedden kezdődött a csehszlovák tudományos dolgozók értekezlete, amelyen a növényi patofizlológia kérdéseivel foglalkoznak. AZ ÉSZAK-CSEHORSZÁGI bányavidékhez tartozó Merkúr 2. bánya lett az új, 250 lóerős cseljabinszki gyártmányú buldózer tulajdonosa. A NOVÉ MESTO NAD VÄHOM-I vízi erőmű dolgozói teljesítették havi tervüket és a hónap végéig további 1 millió kilowattóra áramot termelnek. AZ OSZTRÁK TELEVlZIÖ és a Csehszlovák Televízió munkatársai közösen forgatják hazánkban a „Mozart Prágában" c. tv-fllmát. MEGJELENT Csehszlovákia községeinek névjegyzéke a prágai Közlekedési és Posta-kiadóvállalat kiadásában. A NYUGAT-AUSZTRÁLIAI Perth várostól keletre tomboló tűzvész elpusztította a távközlő vezetékeket. AZ ÁSVÁNYI FONALAKAT gyártó üzemek építési terveiről tárgyainak a KGST állandó építészeti bizottságának magyar, csehszlovák, szovjet, lengyel, román és NDK-beli seakemberei. AZ ENSZ TITKÁRSÁGÁNAK jelentése szerint évszázadunk végéig kb. 6 milliárdra nő a föld lakóinak száma. HÁROM ÁLARCOS BANKRABLÓ több mint 100 000 dollárt rabolt el a New York-i „Island bank" pénztárából. Az egyik rabló egyetlen pisztollyal sakkban tartotta a bank 15 főnyi személyzetét. AZ ÉSZAKMORVAORSZÁGI KERÜLET vállalatai 1964-ben 1 7UU UUO koruna bírságot fizettek a folyóvizek beszennyezéséért. Például a Vítkovice! Klement Gottwald Vasmű 1 millió korona büntetést fizetett az Ostravai Városi Nemzeti Bizottságnak. A RAJECI „REZBÁR" ipari szövetkezet a múlt évben 4 millió korona értékben fából készült dísztárgyakat készített. Ebben az évben negyedmillióval többet termelnek. A PRÁGAI Na zábradlí színház pantomim-csoportja kedden belgiumi és nyugat-németországi körútra utazott. A HRADECI Vítezný Únor üzemben ebben az esztendőben 10 sörfőzde készül a Szovjetunió száméra. A SZÉLES NYOMTÁVÚ VASÜT építkezésére megérkezett az új, nagyméretű szovjet gyártmányú pilléres daru. A daru súlya 50? tunna. VIRÁGZANAK a pálmák a lednicei vár üvegházában. Ugyancsak virágot hoztak a közép- és dél-amerikai származású broméliák is. A ČIERNA NAD TISOU-I második fagyolvasztóban január 25-ről 26-ra virradó éjszaka tűz keletkezett. Húsz szovjet vagon faváza elégett. AZ OSTRAVA—KARVINAI bányakörzet rekultivációs üzemének dolgozói az elmúlt évben 40 000 gyümölcsfát és bokrot ültettek az alátárnázott területekre. BRATISLAVA Krasňany kerületében 12 millió koronás költségvetéssel új, korszerű híradástechnikai iskola épül. A 650 tanuló befogadására méretezett tanintézet két év múlva készül el. SZÍNHÁZ 1 Szerda, január 27. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: Orgona (szlovák) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Szerelem négy dimenzióban (olasz) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Csak ketten Játszhatják (angol) 10.30, 13.30, 16, 18,30, 21, POHRANIČNÍK: A test ördöge (francia) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: A gripsholmi kastély (NSZK) 15.45, 18.15, 20.45. DUKLA: Az éjszaka világa I.—II. rész (olasz) 16, 19.30, PALACE: A kalandor (NDK) 22, MIER: Lépés a sötétbe (cseh) 16.30, 19, OBZOR: Gól büntetésből (szovjet) 18, 20.30, DIMITROV: Játék a szerelemmel (svéd) 17.30, 20, PARTIZÁN: Az ordító egér (amerikai) 17, 19.30, MÁJ: Burian fénykora (cseh) 18, 20.30, MLADOSl: Volt egyszer egy cseh muzsikus (cseh) 17.30, 20, ISKRA: Ének az esőben (amerikai) 17.15, 19.45, ZORA: Az én hazám (francia) 17.30, 20, POKROK: Rejtjel (román) 17, 19.30. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): TATRA: A nagy föld (amerikai), 0SMEV: Az éjszaka világa (olasz), SLOVAN: Hogy állunk fiatalember? (magyar), PARTIZÁN: Velencei inór (szovjet), DUKLA: A 905üs magaslat, (jugoszláv). SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Pique dame (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Nagy paróka (19), Ű) SZÍNPAD: Túl tisztességes asszony (19.30), ZENEI SZÍNHÁZ: Richard Strauss: Elektra, tragédia (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Jánošík, HOLNAP: Romeo és Júlia (19). A CSSZBSZ HÁZA (Bratislava): Kerületi amatőr képzőművészeti kiállítás. Nyitva 10 órától 21 óráig. 10.00: M?sedélelőtt. 16.00 Lermontov-est. 19.00 Költői est. A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 9:15 Ipari adás. 10.00 VTfilm a vadorzókról. 10.25 Vidám műsor. 17.20 Iskola-tv. Fizika I. (ism.). 18.00 A diáklubok műsora. 19.00 TV Híradó. 19.30 Jugoszláv kórusok. 20.10 Ellis Peters: A halál és a boldog asszony, tvjáték. 21.30' Katonák műsora. 21.50 TV Híradó. 22.05 Angol nyelvlecke haladóknak (Ism.). • BUDAPEST: 9,30: Az igazak álma (magyarul beszélő nyugatnémet film, csak 14 éven feliiliekneki). 11,15: Magazin (Ismétlés). 11,35: A navigáció históriája (kisfilm). 17,38: Hírek. 17,55: 'lessék kérdezni, a nyelvész válaszol. 18,25: Lányok, asszonyok . . . 18,45: .Esti mese 18,55: Ungvári Tamás színházi jegyzete. 19,05: Közvetítés a miskolci Nemzeti Színházból. Tolsztoj: Háború és béke. — Közvetítés szünetében: TV Híradó. — Napi jegyzetünk. — Kb. 22,00: TV Híradó, 2. kiadás. 22,20: Amíg az ötletből gyártmány lesz. Reggel és délelőtt köd, napközben sűrű felhőzet, helyenként havazás. A hőmérséklet éjszaka mínusz 3—5 fok, másutt — ahol felszakadozik a felhőzet — mínusz 7—12 fok. A nappali hőmérséklet általában fagypont körül, a hegyvidéki völgyekben mínusz 2—4 fok. Délkeleti szél. Tomášek útban New York felé Rudolf Tomášek, Csehszlovákia legjobb rúdugrója tegnap 11 órakor szállt repülőgépre, hogy Londonon keresztül New Yorkba repüljön, ahol részt vesz a csütörtökön sorra kerülő „Millrose Games" nemzetközi atlétikai versenyen. ľouiášeken kívül több kiváló európai atlétát hívtak meg az amerikalak. A magyarok közül Varjú Vilinos és Nagy Zsuzsa vesz részt a versenyen. A Szovjetunió színeit a következők képviselik: Brumel, Bltznyecov, Ovaneszjan, Tamara Pressz, Mihajlov, Bulisev. De ott lesznek még Balázs Jolán, a románok magasugró olimpiai bajnoknője, valamint a lengyel Czernik, Baran, Badenski és Bied, a kenyai Kiprugut, a svéd Nilsson és még mások. Újabb sláger a jégkoron ?-ligában Az I. Jégkorong-liga 26. fordulójának ma lebonyolításra kerülő találkozói közül a legjelenősebb a ZKL Brno — Dukla Jihlava rangadó. Még a rutinos és olajozott együttes benyomását keltű bajnokcsapatnak is alaposan ki kell vágni a rezet, ha győztesként akarja elhagyni a rendkívül harcos erényeket felvonultató jililavai csapat elleni küzdelem után a Jeget. A Tesla Pardubice—SONP Kladno összecsapás esélyese a hazai csapat. A ,,B" csoportban a Spartak Plzeň— CHZ Lltvínov, a TJ Gottwaldov—TJ VŽKG, valamint a Motorlet— Dukla Košice párharcokra kerül sor. Kíváncsian várjuk, hogy az újoncok prágai rangadóján is sikerül-e helytállnlok a košiceieknek. A SPORTFOGADÁS HÍREI A SAZKA sportfogadási Iroda vezetői az újságírókkal folytatott beszélgetés során kijelentették, hogy február elsejétől kezdve a prémiumdíjjal együtt 300 00U koronát is lehet nyerni a Sportkán. Hazánkban az utóbbi időben egyre népszerűbb lett a sportfogadás és az iránta mutatkozó érdeklődés hétrőlhétre fokozódik. A sportfogadás résztvevői jónéháliy észrevétellel és javaslattal fordultak a SAZKA felelős vezetőihez, akik a ŠPORTKA és a SAZKA nyereményei felső határát a 6. játékhéttől, vagyis február 1-től a következőképpen állapították meg: a SAZKA legmagasabb dija bármelyik csoportban legfeljebb 100 000, a SPORTKÁÉ legfeljebb 200 000 korona lehet. A pótSport tippelésnél (a kartkába tett szám) a prémium legfeljebb 100 000 korona lehet. Március 8-ig, vagyis a 11. játékhétig megszüntetik azt az eddigi előírást, amely megszabta, hogy mennyi kombin.ilt SAZKA szelvényt adhat be egy személy. (Trieszek.) Ennek során bevezetik azt az újítást, hogy csupán 12 találkozó eredményeit kell tippelni és megszüntetik a 13. és 14. találkozók besorolását. Április 12-től kezdve megszüntetik a ŠPORTKA ötheles előfizetését. Az utolsó előfizető szelvényeket a 10. héten fogadják el. A 14. héttől kezdve tárgyi nyeremények bevezetésére is sor kerül. Minden milliomodik szelvény után *a nyereménytárgyak között egy személyautó is szerepel. Ez azt jelenti, hogy hetenként mintegy 6—7 személygépkocsit sorsolnak ki. (km) Még emlékeznek oz ezüstérmes csopolio VOJTECH MASNÝ CHILEI LEVELE Legutóbbi találkozásunkkor megígértem, hogy válogatott csapatunk chilei és mexikói útjáról levéllel jelentkezem, ezútal valóra is váltom igérelemet. Chilei és mexikói utam már tulajdonképpen űjév napjának estéjén kezdetét vette. Klubtársammal, Benczel együtt gyorsvonatra ültünk és Bratisiavába utaztunk. A tengerentúli útra készülő 25 játékos közül elsőnek búcsúztunk el családtagjairaktól. Bratislavában Fillo Horváth, Popluhár, Cvetler és Weíss csatlakozott hozzánk. Amikor Prágába értünk, még nem tudtuk, hogy a Paríž Szálloda három napon át edzőtáborunk lesz. Mikor már mindannyian Prágában voltunk, közülték velünk, hogy a repülőgép mégsem harmadikán, hanem negyedikén délután rajtol. Így az utazás helyett a vinohrady-1 tornateremben végeztünk edzéseket. Január 3-án este újabb hírt kaptunk, hogy negyedike helyett csupán 5-én rajtolunk, méghozzá 17.25 órakor. Még máig sem tudom, hogy ki okozta ezt a tervbe nein vett halogatást. Valószínű, hogy az utazás rendezője, aki így néhány dollárt meg tudott takarítani rajtunk. Pontosan 17.25 órakor beültünk a Coronado 990 jelzésű „SAS" gépbe (Soandinavian Airlines System). E gép befogadóképessége 110 utas és a Koppenhága—Santiago de Chile útvonalon több mint 1000 km-es óránkénti sebességgel repül. Az első leszállásra Genfben került sor. Körülbelül egy óráig tartó pihenő után Lisszabonon ét Afrika felé vettük utunkat és Libériában, Monrovia városában ért újra földet gépmadarunk. Itt megint megpihentünk és a tengeren át 4865 km-es repülőút következett. Ennek befejeztével érkeztünk Brazíliába Rio de Janeiróba. Először wa-gyok Dél-Amerika földjén! Az első benyomás nem volt különösen # A magyar jégkorong-válogatott Budapesten ü:5 (1:0, 3:3 2:2) arányú győzelmet aratott a belga Liége együttese felett. A belga csapatban brit és kanadai játékosok is szerepeltek. 0 A Swift Roermond holland női kézilabda-bajnokcsapat 5:5 14:2) arányú döntetlent ért el az FC Nürnberg együttesével szemben. Mivel az első mérkőzését 6:5 arányban megnyerte, bejutott a bajnokcsapatok Európa Kupájának elődöntőjébe, ahol a HU Koppenhága lesz az ellenfele. • Az NSZK női kézilabda B válogatottja 12:2 (7:1) arányban legyőzte Hollandia B együttesét. Jő. A repülőtér épületei régebbi típusúak, a légkör páradús, szinte fullasztó, az égbolt teljesen borult. Mikor Riót elhagytuk, sűrű zápor kísért el bennünket. Ekkor már mögöttünk volt utunk kétharmad része és a repülés lényegesen kellemesebbé vált, mivel a nappali fényességben láthattuk az alattunk elterülő gyönyörű vidéket Rio de Janeiróba 15 órán át repültünk, s ez alatt állandó volt az éjszaka. Rióban az idő mintegy négy órával kullog a közép-európai idő után. Utunk következő állomása Sao Paulo volt. Innen Montevideóba 111. Buenos Airesbe repültünk, majd az Andesek égig nyúló csúcsai fölött jutottunk Santiago de Chilébe. Összesen mintegy 15 000 km-nyi távolságot tettünk meg és közben hétszer szállt le velünk az ezüstszínű gépmadár. A pusztán levegőben töltött idő egyfolytában 18 órát tett ki. Ez ugyanolyan hosszú út volt, mint amikor az olimpia színhelyére utaztunk. Santiagóban előbb a Chilei Labdarúgó Szövetség vezetői fogadtak bennünket. Társaságukban rengeteg volt a fotoriporter. Ezután autóbuszba ültünk és szállásunkra mentünk. Mindenütt rengeteg ember, főleg fiatalok üdvözöltek bennünket és kiszállásunkkor afelől érdeklődtek, vajon itt van-e Schroiff, Popluhár, Masopust és Pluskal. Lám, annyire emlékezetükbe vésték a labdarúgó-világbajnokság döntőjében szerepelt csehszlovák játékosok nevét. S ez így volt nemcsak a repülőtéren, hanem mindenütt, amerre csak jártunk, akar az edzések során, akár a városban tett sétáinkon. Még sehol sem láttam ekkora érdeklődést a labdarúgás Iránt. Ezek az emberek a futball fanatikusai. A Grillon Szállóban helyeztek el bennünket. Egy helyiségben ketten lakunk. Chilében most, Januárban a legmelegebb az időjárás. Nappal árnyékban is 34 fok a meleg, mint nálunk a legforróbb nyár idején. Az égbolton nem látni felhőt. Az éjszakák meglehetően hűvösek. A megérkezésünket követő napon már kétfázlsos edzést tartottunk. Délelőtt csupán háromraegyedórás atlétikai edzés került sorra, majd este másfélórás labdajáték következett. Mikor e sorukat írom, az Universldad elleni mérkőzésre készülődünk. Egyelőre ennyi a közölni valóm Chiléből. Lehet, hogy még egyszer írok" Innen, de ha erre mégsem kerülhetne sor, Mexikóból egészen biztosan újra jelentkezem. Üdvözlöm az Oj Sző olvasóit: VOJTECH MASNÍ 'í* iST'^^Wi COMBl-O i •(0« <ií.ir» "1 -' ' t 7 i -- ••* • .£. •• « /""V • Í ..„4. - # v- . | W Vojtech Masný levelén kívül Üdvözlő lapot is küldött szerkesztőségünknek, amelyen a csehszlovák ligaválogatott játékosainak aláírásán klviil ott találhatjuk a világ egyik legjobb labdarúgójának, Petének autogramját is. n 7V/A N f A „Hahnenkamm" verseny a világ legjobb alpesi sielőinek évente megismétlődő nagy találkozója. Büszke lehet az ,aki a „Hahnenkamm" verseny egyik számát megnyeri. Arról nem Is beszélve, hogy az összetett verseny győztesét világbajnokként ünneplik. így érthető, hogy minden jőnevű alpesi versenyző, ha teheti, rajthoz áll a kitzbilhelt versenyeken. Ez idén 25-ödször rendezték meg a „Hahnenkanim" versenyt. Jubileumról lévén szó, a versenyek során több ünnepségre került sor. Kitzbühelből nein egy világ- és olimpiai bajnok került ki, akik közül azután többen profikká váltak és éveken át nem látogattak el szülővárosukba. Most, mintha csak összebeszéltek volna (a rossz nyelvek szerint azonban ebben a rendezőség is Jócskán közrejátszott), egyszerre jöttek el, hogy szemtanúi legyenek a 25. „Hahnenkamm" verseny érdekes küzdelmeinek. A „hazaiak" természetesen nem késlekedtek és 80 sloktató közreműködésével fogadást rendeztek a Kitzbühelből idegenbe szakadt „nagyok" részére. Először Christian Pravdát szólították. A legendás hírű osztrák síelő két megtermett síoktató vállán „érkezett" a terem közepére. A jelenlevők hatalmas és hosszan tartó ünneplésben részesítették Pravdát. De ugyanilyen mértékben kijárt az ünneplésből a többi kitzbühell profinak ls. Hlas Leitnert, Fritz Hubert, Anderl Molterert — a fehér villám a kitzbühellek dédelgetett kedvence volt — majd két olimpiai bajnokot, Ernst Hintersehert és Tonl Sallert éppúgy a vállukon vitték a terem közepére, mint Pravdát. Valamennyien beírták nevűket a kitzbühell sílskola „aranykönyvébe", majd Tonl Saller mondott köszönetet a versenyzők nevében a rendkívül szívélyes fogadtatásért. A ki az elmúlt években figyelemmel kísérte az evezős sportban történteket, az láthatta, mily eredményesen szerepeltek a német férfi evezősök a legutóbbi Európa-bajnokságon, valamint a toklói olimpián. Sikerüket elsősorban Kari Adaauiak, e sportág szerelmesének köszönhették, aki Katzebűrgban olyan evezősközpontot létesített, melyben a legjobb nyugatnémet együttesek nevelődtek. Az olimpia után Kari Adam kijelentette, hogy Ratzeburgban eveződ-akadémiát létesít. Az NSZK evezős klubjainak vezetői, edzői nem nagyon örültek e hírnek, s csak akkor nyugodtak meg, amikor Walter WUIflng, az NSZK Evezős Szövetségének elnöke jelentette, hogy a ratzeburgi evezős-akadémián edzőket, oktatókat, ifjúsági vezetőket, stb. fognak nevelni. Nem kell tehát a kluboknak attól tartanluk, hogy legjobb versenyzőiket elcsábítják Ratzeburgba és ott erős csapatot állítanak össze belőlük, akik ellen azután csak nehezen tudnának sikeresen szerepelni. Amennyiben ilyen esetről a szövetség tudomást szerez, azonnal közbelép, mert ellenzi a jó evezősök Ilyen formában történő összpontosítását. L ondonból, Lisszabonból, Frankfurtból. Athénből, Minkszból, Monte-Carlóból, Párizsból, Varsóból és Stocholmból 237 személygépkocsi rajtolt január ltí-án, hogy részt vegyen az év első nagyszabású autóversenyén, a Monte Carlo-1 csillagtúrán. A téli Időjárás, a hófúvások, a Jeges utak igen erősen Igénybe vették a gépkocsikat és vezetőiket és egyre szaporodott azoknak a száma, akik a verseny feladására készülődtek. így történt azután, hogy a 237 kocsiból csupán 38 érkezett meg Monte Carlóba. Ezek közül azonban csak a legkevesebb hibaponttal rendelkező 34 kocsit engedték az 589 km-es hegyipályán rendezett gyorsasági versenyre, mely az elsőség kérdését volt hivatva eldönteni. Az utolsó próbán a finn Maklnen társa, »z angol Easter BMC Coop"» márkájú kocsijukkal a legjobb Időt elérve érkeztek Monaco hercegség fővárosába. Kívülük még 23 kocsi fejezte be a versenyt, ami annyit jelent, hogy 237 rajtolóból 213 adta fel útközben a versenyt. A verseny után Maklnen és Easter természetesen ragyogott a győzelem feletti őrömtől. „Ilyen nagy és nehéz csillagtúráii — mondották — még nem vettünk részt. Kocsink a rettenetes körülmények ellenére elsőrendűen működött és így az utolsó 100 mérföldön hatalmas Iramot diktálhattunk". Nagy elismerésben volt részük a lengyeleknek ls. Zasada és Osinski a 237 résztvevő között a legkisebb kocsival — 698 ccm-es Steyr-Puch — biztosan futottak célba. • • « Amerikában Emilé Grifflth váltősúlyú profivilágbajnoknak adományozták az 1964. év legjobb ökölvívója címet. A rangsorolás érdekessége, hogy Cassius Clay neliézsúlyj világbajnoknak meg kellett elégeűüls a második hellyel. Az „év mérkőzése" az a világbajnoki találkozó vtii, melyen Clay megfosztotta Listont „trínjától". Rangsorolták az egyes sú'y^oportok legjobbjait, Illetve azokat, alcik kihívhatják a világbajnokokat. Így Clay első kihívója LIston. A középsűl, jaknál Papp Lacit a negyedik helyen rangsorolták. (lollár) 01 Sző" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsági Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 522-39 512-23 335-68 — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon 503-89. Előfizetési dl) havonta 8.— Kčs. TerUsztl'a Posta HírlansiolgáUt. ElMizetéseket slfogad minden postahivatal ôs postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS — CstrednÄ expedícia tlaCe, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. K-21'51001