Új Szó, 1964. december (17. évfolyam, 334-362.szám)

1964-12-12 / 345. szám, szombat

ANDREJ SIRÄCKY AKADÉMIKUS: A szlovák és a magyar szocialista nemzedék közös útja A DAV FOLYÓIRAT MEGALAPÍTÁSÁNAK 40. ÉVFORDULÓJÁRA AZ Oj, HALADÖ NEMZEDÉK felso­rakozására mindig a történelem for­dulópontján kerül sor. Akkor, midőn recsegve-ropogva romba dől a régi, hogy átadja helyét a születő új társa­dalomnak. Az ilyen drámaian mozgal­mas korban az objektív áramlat (amely a haladó irányzat képviselője) magával ragadja mindazokat, akik szembe helyezkednek a régi, korhadt, elavult világgal. Az újkori történelem­ben a fordulat Időszaka az első vi­lágháború éveiben, főleg a világííä­ború Végefelé következett be. Ezekben az években — különösen 1917-ben — a régi elavult társadalmat nemcsak az ágyúk dörgése remegtette, hanem a vérző világrészek népes tömegeinek elégedetlensége, kétségbeesése, harag­ja és gyűlölete is. A történelem nagy viharaira, a for­radalmakra és a születő új korsza­kokra nemcsak az jellemző, hogy ra­dikális politikai és szociális változá­sok követelnek helyet maguknak, ha­nem az is, hogy a szociális viszonyok megváltoztatásával átalakul az embe­rek egész élete, gondolkodása, néze­tei és érzései, megváltozik a korszak egész életfelfogása. A változások eme komplexumában alkotóelemként lé­nyegében megtalálhatók a múlt vív­mányai, haladó példát, valamint a jö­vendő úttörőinek merész álmai és eszményei ls. A történelem forradalmi változásai minden — úgymond — „térbelileg" elérhető területen éreztetik hatásu­kat. Igaz, hogy a forradalmi hullám erőssége nem minden területen egy­forma. Ereje aszerint módosul — csökken, vagy növekszik —, hogy az adott országban milyen mértékben éleződtek ki a szociális (és más) konfliktusok, s mennyire érett a hely­zet ezek megoldására. Európa túlnyomó részében Ilyen feszült volt a helyzet az első világ­háború végén, főleg az Osztrák—Ma­gyar Monarchia nagykiterjedésű, vál­tozatos képet nyújtó területén. A több nemzetiségű és félfeudális monarchiá­ban a szociális és nemzetiségi ellen­tétek erősen kiéleződtek. A monarchia romjain a tekintélytisztelettel, bevett formákkal és az uralkodó osztály tel­jes züllöttségével ellentétes szociális változások mentek végbe; új nemze­dék jutott szóhoz és — különböző fel­tételek között, különféle tüntetéseken — kifejezésre juttatta forradalmi aka­ratát, sajátos viszonyaira alkalmazva az orosz szocialista forradalom esz­méit. A hűbérurak és a burzsoázia hatalmának letűnése Idején magasra csaptak a forradalmi lángok. Felébredt mély álmából egész Kö­zép-Európa, a Duna—Tisza—Dráva­Száva völgye. A munkások, parasztok, a kisemmizettek és elnyomottak tö­megei felkeltek, hogy véget vessenek az évszázados elnyomásnak A kizsa­rolt tömegek, bár különböző nyelven beszéltek, gondolkodásuk vaslogikája azonos volt. Embertelen körülmények között éltek, forrt bennük a feudális és a burzsoá urak elleni gyűlölet, akiknek kegyetlenkedéseitől egyfor­mán szenvedtek. Ezt a közös sorsot és egyíivétartozást gyönyörűen fejez­te ki Ady Endre: Magyar, oláh, szláv bánat mindigre egy bánat marad, Hiszen gyalázatunk, keservünk ezer év óta rokon, Miért nem találkozunk süvöltve az eszmebarikádokon? Miroslav Krleža hasonló módon von párhuzamot Pannónia nyomorúságos lakóinak sorsa és a Csendes óceánig érő sztyeppék, mezők, hegyek még nyomorúságosabb lakóinak sorsa kö­zött. Kétszáz millió ilyen Iából faragott kocsis f azaz paraszt, jobbágy, szol­ga — A. S. megjegyzései él Itt e mezőkön, a Csendes-óceántól egészen e pannóniai mocsarakig: egyforma arcok, egyforma kezek, egyforma sorsok. A SZOCIÁLIS FORRADALOM a Du­na-menti népek nehéz körülményei között érlelődött és a népnek az első világháború alatti hallatlan szenvedé­se, nyomora, még csak fokozta az urak elleni gyűlöletet. Erős hatással voltak erre a hangulatra és tiltakozás­ra nemcsak a Keletről, a forradalmi Oroszországból érkező lángoló felhí­vások, hanem Ausztria-Magyarország népeinek forradalmi hagyományai is, főleg pedig a költők és az írók: Pe­tőfi, J. Kráľ, P. BezruC, Ady, 7. Kras­ko és mások. Különösen hatottak a forradalmi magyar nemzedék háború alatti, félelmet nem Ismerő szaval. Az élen 1Srt ebben Kassák Lajos, Ju­hász Gyula. S'-kÓ Ervin és mások Nem szigetelőrttsif ;l ezek-ől az áram­latoktól a fiatal szlovák diákok sem, főleg akik a háború után Prágában tanultak. Már középiskolás korukban megismerkedtek a Kassák Lajos által életrehlvott mozgalommal. Kassák fo­lyóirata „A Tett" (1915), később a „Ma" (1916—1919), a „Nyugat", Ady, Bartók és más külföldi haladó erők és mozgalmak nyomdokain haladt. Van egy bizonyos kapcsolat — éppen Kassák révén — a DAV-val is, s ezen keresztül a cseh avantgardistákkal, a Devétsíl-lel, s így a Sarlóval, Az Út­tal, a jugoszláviai Zenit című folyó­irattal stb. A Tett és a Ma körüli mozgalmak a háború és a széteső mo­narchia nehéz körülményei között, a forradalom kibontakozásának hatásá­ra különböző sorsra jutottak. A há­borúellenes tiltakozás szószólói vol­tak, de megfelelő érvényesülési for­mát kerestek az irodalomban is. Nem a szűken értelmezett, hanem a tágabb, politikai és szociális értelemben vett irodalomban. Például 1916-ban így ír „A Tett" című folyóirat: A szocialisták vezérkarának át kell tennie főhadiszállását a kávé­házakból és a politizálás csarnoká­ból: a parlamentből — az utcára, a végtelen földekre — az emberek közé. Annak ellenére, hogy a fiatal szlo­vák szocialista nemzedék mozgalma Prágából Indult el, tagjai, akik ma­gyar Iskolákban nőttek fel, jól ismer­ték az új magyar irodalmat. Ezúton ismerkedtek meg a fent említett fo­lyóiratok hasábjain Georg Gross, Cha­gall, Tristan Tzar, Cocteau, Picasso és mások nevével. Itt kell leszögezni, hogy a különböző államok szocialista avantgardistálnak mozgalmában, a szocialista gondolat a más népek Irán­ti megértésben, az internacionalizmus­ban nyilvánult meg. Emellett termé­szetesen érvényesültek az egyes országok sajátosságai is, amelyek a né­pek sajátosságaiból fakadtak, a ha­gyományokból és abból a bonyolult helyzetből adódtak, amely Ausztria — Magyarország felbomlásával bekövet­kezett. CSEHSZLOVÁKIÁBAN Ausztria—Ma­gyarország széthullása után rendkí­vül bonyolult és nehezen áttekinthe­tő volt a helyzet. .A nemzeti felszaba­dulás, a csehek és szlovákok közös államának megalapítása (valamint az egységes „csehszlovák" nemzet fik­ciója) háttérbe szorították a szociá­lis problémákat, de még a nemzetisé­gi kérdések megoldását is. A fiatal szlovák nemzedék nehezen Igazodott el ebben a helyzetben. Csak elenyé­sző része, a szocialista avantgardis­ták keresték a munkássághoz, a szo­cializmushoz, a párthoz vezető utat. Tudjuk, hogy a munkásmozgalomban sem volt világQS forradalmi irányzat, s a forradalmi kommunista pártért ví­vott harc nem volt könnyű. A Prágában tanuló fiatal diákok 1922-ben megalakították Szlovákia Szocialista Diákjainak Szabad Szövet­ségét és programul tűzték ki a szo­cialista forradalom népszerűsítését az irodalom, a művészet és a filozófia segítségével. Nemzetköziségükről ta­núskodik az a tény ls, hogy nem a szlovák szocialista 'diákok szervezetét alakították meg, hanem Szlovákia szo­cialista diákjainak szövetségét. Ezt tükrözte folyóiratuk, a DAV is, mely­nek 1924 decemberében megjelent el­ső száma cseh, magyar és német nyelven írott cikkeket is hozott. A FIATAL SZOCIALISTA nemzedék a DAV folyóiratban fellépett mindaz ellen, ami Szlovákiában konzervatív, dohos, rothadt és maradi volt. Tekin­tetét a jövőbe vetette és J. Kráľ, I. Krasko, Petőfi, Ady Apollinaire, Gor­kij, Barbusse és mások forradalmi ha­ladó hagyományait követte. A davis­ták tudták, hogy a nép mást várt a fordulattól, hogy az irodalmárok és költők műveikben nem adnak választ a kor alapvető, szociális problémáira. Megértették, hogy helyük a nép, a munkásosztály, a szocializmus oldalán van. Tekintetüket Keletre függesztet­ték, Oroszországra, arra a földre, ahol a proletariátus vette kezébe a hatal­mat. A hazai nyers valósággal szem­ben világító toronyként ragyogott az eszme, a népek jövőjének bíztató ígé­rete. Főleg Lenin, Buhartn és Luna­csarszktj, a művészek közül Blok, Ma­lakovszkij, Erenburg, Vszevolod, Iva­nov, Solohov és Jeszenyin tanúskod­tak amellett, hogy kl lehet törni a kapitalizmus farkasviszonyai közül és lehet olyan társadalmat alakítani, amelyben ember embernek barátja, testvére, segítője és elvtársa lesz. A DAV SZOCIALISTA NEMZEDÉKE, — melynek kiemelkedő képviselői voltak E. Urx, V. Clementls, D. Okáli, L. Novomeskp, P. Jilemnlckt), J. Po­ničan, L. Szántó és sokan mások, — a folyóirat megalapításától (1924) megszűnéséig (1937) mindvégig hű maradt a szocializmus és az Interna­cionalizmus gondolatához. Kezdetben a DAV a „fiatal alkotó szocialista értelmiség" folyóirata volt, amely „a szociológia, a politika és filozófia te­rén" kísérletezett. A szlovák burzsoá­zia megvetéssel és gyűlölettel fogadta ezt a folyóiratot, s gyűlölete még csak fokozódott, amikor az irodalmi folyó­iratból támadó, harcias lap lett, amely a politikai, gazdasági és kulturális ese­ményeket kommentálta. A davisták kö­nyörtelen szatírával és kritikával har­coltak a „prostituált szlovák kispol­gárság" ellen. A DAV minden tevé­kenységének irányítója „a szocialista és forradalmi ideológia" volt. Mindig a munkások és parasztok érdekeit tartotta szem előtt, s arra törekedett, hogy kifejezze a szocializmus és an­nak hazája, a Szovjetunió iránti ro­konszenvet (DAV 1931, 1. szám). Az Oroszország iránti rokonszenv­ben — legalább kezdetben — volt némi romantikus ábrándozás is, meg pozitívan (I) oroszbarát elemek ls. A davisták forradalmi lelkesedésében magasan ragyogott Lenin csillaga, a szocializmus és kommunizmus, a ha­ladás és a béke csillaga. Nem volt könnyű az' út, amelyre e csillag fé­nyét vetette. Nehéz, tövises, tévelygé­sekkel, áldozatokkal és hősiességgel kövezett út volt ez. A davisták kü­lönösen a szlovák burzsoázia és a kis­polgári elemek körében találtak viha­ros ellenállásra. Ezzel szemben annál nagyobb rokonszenvre tettek szert a munkások és földmunkások körében. Sorsuk tragédiája a személyi kultusz Időszakában, az 1950—1955-ös években mutatkozott meg, amikor reakciósok­nak, nacionalistáknak, a nép ellensé­geinek és árulóknak bélyegezték őket. Teljesen eltorzult a mozgalom képe, amely a kezdet kezdetétől a munkás­osztály, a szocializmus, a haladás ügyét szolgálta. A davisták logikus eszmefuttatásai, művészi alkotásai, po­litikai riportjai, pamfletjei és agitá­ciós cikkel ma is arról tanúskodnak, hogy ez a szocialista nemzedék az élet mély és teljes értelmét kereste, nem­csak saját életére vonatkoztatva, ha­nem a dolgozó ember s az emberi •élet értelmére általában. A megalá­zott és megbántott emberek életének értelmét keresték, akik magukon (és magukban) hordják az élet minden terhét, s akik végülis a történelem napos oldalára kerülnek. A davista forradalmi mozgalom, lé­tezésének egész ideje alatt, kapcso­latban állott a cseh szocialista avant­gardával, a világ haladó mozgalmaival és a Szovjetunióban végbemenő for­radalmi megmozdulásokkal. Még ki­emelkedő tényként külön meg kell említeni, hogy a davisták politikai céljaikkal és akcióikkal a párt kere­tében különböző rendezvények és vál­lalkozások útján kapcsolatban állot­tak a szlovákiai magyar munkásokkal és a magyar értelmiség haladó moz­galmaival ts. AZ 1918-AS ESZTENDŐ súlyos meg­rázkódtatást jelentett azoknak, akik soviniszta szellemben nevelkedtek, és — különösen a polgárok s kispolgá­rok — csak nehezen váltak meg az ezeréves Magyarországról szőtt ál­maiktól. Mint ahogy a szlovák bur­zsoázia sem szívesen mondott le Il­lúzióiról, mely szerint ő a szlovák nép kizárólagos képviselője. A Ma­gyar Tanácsköztársaság rövid életű befolyást gyakorolt a magyar értelmi­ségre. A Horthy Magyarországról csak zavaró hatás áramlott be, és ezért szükséges volt a magyar népet, az ér­telmiséget és a diákságot elszigetelni e befolyástól. Ebben a helyzetben a Prágában és Bratislavában tanuló ma­gyar diákság körében a haladó szo­cialista eszmék terjedtek és ezek az „új arcú magyarok" megismerkedtek Szlovákia politikai és kulturális vi­szonyaival. Bratislavában több haladó magyar egyesület működött (Uránia Tudományos Egyesület, Reform Klub), Nyitrán megalapították a „Nyltral írók Könyve" nevű vállalkozást (Híd), Kassán kommunista szellemben és a szlovák—magyar barátság szellemé­ben működött a Kassal Munkás stb. Művészl-trodalmt folyóiratok jelentek meg: Sarló (1928), 0) Szó (1929), Fó­rum, Az Ot. A DAV-HOZ rendkívül közel állott a magyar haladó értelmiségi Ifjúság szervezete, a Sarló. A magyar értel­miség haladó mozgalmáról a D,AV ls írt (1931, 2. szám) rámutatva a moz­galom kezdetben bizonytalan, később azonban forradalmi, szocialista jelle­gére. A cikk hangsúlyozta, hogy a magyar reakció, amely a „pesti men­talitás" gyarmati kifejezője, el akar­ja vonni a magyar munkásság és parasztság figyelmét a szociális prob­lémákról. A Sarló mozgalom szembe helyezkedett e törekvésekkel, de nem szabadult meg teljesen a „demokra­tikus illúzióktól". Egy forradalmibb laBI E^T ÍV 1 , - -> * ,,, -a % . v s Tél a hegyekben LU CO OQ D O UJ I < OS U ü h—t J < u CO s? CO S (ČTK felv.) Te okos, te ostoba, — állsz habozva, tele félsszel; hát nem érted meg soha, hogy énnékem mily kevés kell? Néhány röpke szótagot kell kiejtened csak értem. Mint kezes galamb, a szót — azt az egyet — kérve-kérem: nem kell másegyéb, csakis az a szó; s oly nagy dolog, mondd hogy hazugság és hamis hang ne ejtsen rajta foltot? Nem kell semmi érdemed, sem tekintély, sem tehetség, benned mindezt — úgylehet — más asszonyok már szerették, s úgy lehet, hogy csakis ezt nézték benned amazok mind, Nekem szavad ad hitet, felfegyverez és behódít; általa elhagy a M nem nyűgöz le sem a szégyen, sem egemen a ború; nem lehetek szomorú, — azt az egy szót kérve-kérem. Szüntelenül álmodom álmát emez egy-szavadnak, s nem bánom, ha álmomon akárhányan is kacagnak. Bölcs szemében nem szerény ez az álom — nem kacagtat —; a legtöbbet kérem én tőled, amit ember adhat. CSORDÁS ELEMÉR fordítása csoport „Az Ot" című folyóirat köré tömörült. A DAV és a Sarló közötti együttműködés a kosúti véres esemé­nyekkel (1931) összefüggésben érvé­nyesült Igazán, amikor a davisták nemcsak a hazai haladó nyilvánossá­got mozgósították a rendszer ellen, hanem szerteágazó tevékenységet fejtettek ki külföldön ls (Szovjetunió, Franciaország, Németország, Románia, USA). A kosúti eseményekről doku­mentumot adott ki a Sarló szerkesz­tősége is, amelyet Majos Istvánnak, a főldmunkásság bebörtönzött vezéré­nek ajánlott. Nincs módunkban részletesebben ír­ni a szlovák és magyar értelmiségiek és diákok közös céljairól és tetteiről. Befejezésül szeretnénk még megemlí­teni Balogh Edgárnak, a Sarlóhoz tartozó csoport és a szerkesztőség vezetőjének 1931-ben a kongresszuson mondott szavalt, amelyek még ma sem vesztettek időszerűségükből és értékükből j A szlovák és magyar ifjúságnak már a kisebbségi kérdés tárgya­lásakor arra kell törekednie, hogy a helyt és Ideiglenes kérdésen túl­menőleg olyan etikai, kulturális és történelmi elveket és koncepciókat tegyen közös programjává, amelyek a nemzeti sérelmeket gyökereikben megszüntetve magát a kisebbségi kérdést is végleg megoldják. Ezeket és a további kérdéseket mind nálunk, mind Magyarországon és a többi szocialista államban a dolgozó nép javára oldotta meg az „építő és tudományos szocializmus", melynek egyetemes értékeit Balogh Edgár már 1931-ben oly nagyra be­csülte. ÚGY VÉLEM, — társadalmi szem­pontból is helyes volt a DAV folyó­irat megalapításának 40. évfordulója alkalmából megemlíteni nemcsak a davisták jelentőségét, hanem azokat a kapcsolatokat ls, amelyek Szlová­kiában a szlovák és magyar haladó szocialista mozgalmak között kifejlőd­tek. Szocialista jelenünk sokat kö­szönhet a forradalmi ideológia ezen úttörőinek is. 1964. december 12. * fjj SZÖ 9

Next

/
Thumbnails
Contents