Új Szó, 1964. november (17. évfolyam, 304-333.szám)
1964-11-15 / 318. szám, vasárnap
Szovjet pártkiildötfség hazánkban ' M f$ al t Wf» Mnrris, I lf MMMMM IfAHnunina.rl^. ES ~ ..í l ., (CTK) — A CSKP KB meghíváséra hattagú szovjet pártküldöttség érkezett hazánkba. Belkereskedelmünk és a lakosságnak nyújtott szolgáltatások kérdéseit fogják tanulmányozni A küldöttség vezetője Pavel K o nsztantyinovics S z i z o v , az SZKP KB könnyű- és élelmiszeripari, valamint kereskedelmi osztályának vezetője. Az SZKP KB küldöttségét tegnap Bratislavában František B a r b í r e k, az SZLKP KB titkára, elnökségi tagja fogadta. A vendégek Barbírek elvtárs kíséretében délután megte kintettek néhány közszolgáltatási üze met és boltot. A becses vendégek november 17-ig tartózkodnak Szlovákiában. További üdvözlő táviratok köztársaságunk elnökének (CTK) — TODOR ZSIVKOV, Bulgária Kommunista Pártja Központi Bizottságának első titkára, a Minisztertanács elnöke és Georgi Tajkov, a Bolgár Népgyűlés Elnökségének elnöke üdvözlő táviratot küldött Novotný elvtársnak. Többek között a következőket írják: Hogy Önt ismét megválasztották a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnökévé, ékes bizonyítéka Csehszlovákia népe önbe vetett bizalmának. Pártunk és népünk ismeri és nagyra becsüli az ön sok éves pártfunkcionáriusi és államférfiúi tevékenységéi és érdemdús hozzájárulását a baráti Csehszlovákia szocialista társadalmának kiépítéséhez. Meggyőződésünk, hogy országaink baráti kapcsolata a jövőben is gyümölcsözően fog fejlődni nemzeteink és a világbéke érdekében. • > • LIU SAO-CSI, a Kínai Népköztársaság elnöke üdvözlő táviratában őszinte jókívánságalt fejezi ki. „Óhajunk, hogy Kina és Csehszlovákia népeinek barátsága a jövőben még jobban megszilárduljon" — irja a kinai államelnök. • • • DZSAMSZRANGIN SZAMBU, a Mon gol Népköztársaság Nagy Népi Hurálja Elnökségének elnöke szintén üdvözlő táviratban fejezte ki |ókívánsá gait Antonín Novotný elvtárs újraválasztása alkalmából. „Szívélyesen üdvözlöm Önt, Novotný elvtárs, elnökké választása alkalmából. Jó egészséget és sok sikert kívánok további munkásságában, amely nemcsak a baráti csehszlovák nép érdekelt, de a béke, a demokrácia, a szocializmus, valamint a nemKitüntették Ján Béreš és Poszpis József elvtársakat (CTK) — Antonín Novotný, köztársaságunk elnöke Ján Béreš prešoví lakosnak 70. születésnapja és Poszpis József Trnovec nad Váhom-Í lakosnak 65. születésnapja alkalmából a munkásmozgalomban és a szocializmus építésében kifejtett sokéves munkásságuk elismeréséül a Munkaérdemrendgt adományozta. Az állami kitüntetést és az SZLKP Központi Bizottságának üdvözlő levelét Jozef Janik, az SZLKP Központi Bizottságának titkára, elnökségének póttagja adta át az ünnepelteknek. zetek közötti egyetértés ügyét is szolgálja. • tt » GHEORGHE GHEORGHIU-DEJ, a Román Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a Román Népköztársaság Államtanácsának elnöke a következőket írja üdvözlő táviratában: v Sok sikert kívánok önnek határtalanul felelősségteljes feladatai teljesítéséhez. Meggyőződésem, hogy országaink barátsága és együttműködése a jövőben tovább fejlődik, s szolgálja mind a román, mind a csehszlovák nép érdekeit, valamint a szocialista országok egységét, a szocializmus és a béke győzelmét az egész világon. » * # JOSZIP BROZ TITO jugoszláv elnök üdvözlő táviratában szintén sok sikert kívánt köztársasági elnökünknek és táviratában többek között hangsúlyozta, hogy a két szocialista ország — Csehszlovákia és jugoszlávia — baráti kapcsolatainak a lövőben még jobban el kell mélyülniük. Köztársaságunk elnökének újramegváíasztása alkalmából üdvözlő táviratot küldött még Max Re i ma n n, Németország Kommunista Pártja Központi Bizottságának első titkára. A hmed Ben Bella, algériai elnök, Sekou Toure.a Guineai Köztár saság elnöke, Norodon Szi han u k herceg, kambodzsai államfő Halié Szelasszié, Etiópia császára, de Gaulle francia elnök és Ludvigvon Moos, svájci államelnök. Kanada Kommunista Pártjának főtitkára (CTK) — Pénteken Torontóban súlyos betegség után meghalt Leslie Morris, Kanada Kommunista Pártjá nak főtitkára. Ez év októberében ün nepelte 60. születésnapját. 1962. ja nuárjától volt Kanada Kommunista Pártjának főtitkára. RÉSZVÉTTÁVIRAT (CTK) — A CSKP Központi Bizottsága részvéttáviratot küldött a Kanadai Kommunista Párt Központi Bizottságának Leslie Morris, a párt főtitkárának elhúnyta alkalmából. KOZE LE T Küldöttségünk visszatért Dániából (CTK) — Tegnap Dániából visszatért Prágába a csehszlovák kereskedelmi-műszaki küldöttség, melyet J osef Horný, a Csehszlovák Kereskedelmi Kamara elnöke vezetett. Küldöttségünk november 2-tól tárgyalásokat folytatott a két ország kereskedelmi kapcsolatai bővítésének lehetőségeiről. Dániai tartózkodásuk alatt számos válalatot és ipari üzemet látogattak meg. Hazatértük előtt L a r s Peter Jensen, dán kereskedelmi miniszter fogadta küldöttségünket. Csehszlovák-lengyel kulturális egyezmény Tegnap a prágai Kolovrat palotában — négynapos tanácskozás záróaktusaként — aláírták az 1965—66-os csehszlovák—lengyel kulturális együttműködés munkatervét. A tervet csehszlovák részről dr. František K a h u d a, az iskolais kulturálisügyi miniszter első helyettese, lengyel részről Franciszek Mazur, a lengyel küldöttség vezetője, a Lengyel Népköztársaság rendkívüli és meghatalmazott prágai nagykövete Irta alá. TUDÓSÍTÓINK JELENTIK: Felszántottak 2753 hektárt Rimaszombat — (ács) — A járás mezőgazdasági üzemeiben az elmúlt héten 214 traktor végezte az őszi mélyszántást, ebből 59 gép két műszakban dolgozott. Egy hét alatt a traktorosok 2753 hektárt szántottak fel, eddig ez volt a legnagyobb heti teljesítményük. A tegnapi napon a járás mezőgazdasági üzemel 67 százalékra teljesítették az őszi mélyszántás tervét. A kár: egy emberélet és 17 000 korona Losonc — (ag) — Ismét növekedett a forgalmi balesetek száma. A losonci járásban november első 10 napjában 8 közlekedési baleset törA monopóliumofí fokozzak a kizsákmányolást Az OKP vezetősége Olaszország gazdasági helyzetéről Róma (CTK) — Az Olasz Kommu nista Párt vezetősége nyilatkozatot adott kí, melyben rámutat arra, hogy az olasz iparban ez évben 300 000 munkást bocsátottak el s további százezrek dolgoznak rövidített mun kaidőben. Ezzel csökkent a dolgozók bevétele, viszont az árak állandóan emelkednek. Ebben az évben a lét fenntartási költségek 2 százalékkal növekedtek. A nyilatkozat rámutat e kedvezőtlen helyzet okaira is: A balközép kormányénak gazdasági politikája a fogyasztás, a közkiadások és hite lek korlátozásán alapszik és gazdasági pangást eredményezett. A kurd kérdés még Ahmad kurdisztáni Moszkva (CTK) — Irak fejlődése biztosításának egyik alapvető feltétele a kurd kérdés megoldása, írja Ahmad, Kurdisztán egyik vezető sze mélyisége a moszkvai Pravdában közzétett cikkében. A cikk hangsúlyozza, hogy a tűzszüneti szerződés megkötése óta már 8 hónap telt el, de a kurd kérdés még mindig megoldatlan. Egyes iraki vezetők azt állítják, hogy a kurd kérdés nem ís létezik. A kormány a mai napig a tűzszünet! egyezmény egyet len pontját sem valósította meg. A cikk megemlíti, hogy a kurd kérdés megoldásának akadályozói a reakciós kurd körökkel szövetkeznek, A monopoltőke a pénzügyi és ter< melési koncentráció alapján át akar* ja szervezni az olasz gazdaságot. A balközép kormánya is ezt az irányvonalat támogatja, mert eltűri, hogy a monopóliumok fokozzák a munkások kizsákmányolását. A nyilatkozat hangsúlyozza, hogy e politika az olasz társadalomban keletkezett ellentétek további kiéleződéséhez vezet. A nyilatkozat befejezésül hangsúlyozza, hogy Olaszországban már ma is léteznek azok az erők, melyek ki tudnák harcolni a szükséges alapvető reformokat. mindig megoldatlan vezető nyilatkozata melyek hamis fényben akarják feltüntetni Barzanit, a kordok vezetőjét és önmagukat a kurdok jogai védelmezőjének tartják. Mozgalmunk meg akarja győzni az iraki kormányt arról, hogy a kurd kérdést rövid időn belül meg kell oldani és fel akarja hívni a kormány figyelmét az Irak előtt álló többi problémára is — áll a cikkben. A kurd nép jogainak elismerése után valamennyi iraki kurd, de a külföldön élő kurdok is támogatnák a kormányt. Ezt a lépést az Imperializmus ellen harcoló haladó erők is jóváhagynák, és egyúttal megerősítenék az iraki kormány nemzetközi tekintélyét. Teljesen visszaállítják a háztáji gazdaságokat Változások az OSZSZSZK kolhozainak alapszabályzatában tént. Egy személy meghalt, egy súlyosan és egy könnyebben megsebesült. A motoros járműveken keletkezett kár meghaladja a 17 000 koronát. A baleseteknek több mint felét a gyorshajtás, három balesetet pedig az alkoholfogyasztás okozott. Feldolgoztak 9 millió liter tejet Ipolyság — (inor) — A város tejfeldolgozó üzemét hatvanöt szövetkezet és két állami gazdaság látja el nyersanyaggal. Ez évben a palásti, ipolyviski, Ipolysági és a tompái szövetkezet szállította be a legtöbb tejet. Jelenleg a pereszlényi szövetkezetből szállított tej zsírtartalma a legmagasabb. Az üzem termelési tervét teljesíti, és az év elejétől több mint 9 700 000 liter tejet dolgozott fel. Moszkva (CTK) — A szovjet sajtó közzétette az Orosz Szocialista Szö vetségí Köztársaság legmagasabb álla mi és pártszerveinek határozatát. Ez zel beszüntetik azon előírások hatá lyát, melyekkel az utóbbi években indokolatlanul korlátozták a kolhoztagok és más dolgozók állatállományát. Beszüntették azokat a határo zatokat is, melyek a lehető legkisebb re csökkentették a háztáji földek nagyságát. Ez a határozat nemcsak a kolhoztagokra, de a vidéken élő többi dolgozóra is vonatkozik. Lehetővé teszi, hogy a dolgozók földet kapjanak, szarvasmarhát és baromfit neveljenek, különböző termékeket termeljenek saját szükségleteik fedezésére. A munkaképtelen és idős kolhoztagok is visszakapják háztáji földjüket. Bár ez a határozat csak az Oroszországi Federációra vonatkozik, hasonló intézkedéseket fogadnak majd el az egész Szovjetunió területén. Ukrajnában a legfelsőbb szervek döntöttek az eddigi korlátozások beszüntetéséről. Erre utalt Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának első titkára az Októberi Szocialista Forradalom ünnepségein tartott beszédében. Kijelentette, hogy az utóbbi években Indokolatlan korlátozásokat vezettek be anélkül, hogy ehhez megteremtették volna a szükséges gazdasági feltételeket. Feszültség Nigéria és Dahomey között Cotonu (ČTK) — Jusztin Ahomadegbe. a Dahomey Köztársaság alelnöke pénte ken a dahomeyi parlamentben mondott beszédében megállapította, hogy Daho mey és a . szomszédos Nigéria között szüntelenül romlik a viszony. A dahomeyl alelnök azzal vádolta Nigériát, hogy veszélyezteti Dahomey területi épségét és fegyveres provokációkat követ el. Közölte, hogy Dahomey kormánya panaszt akar emelni az Afrikai Egység szervezetnél. Amint a Francé Presse hírügynökség írja, a két ország közötti feszültség még 1963-ban keletkezett, amikor Dahomeyben megbuktatták Hubert Mago franci? barát elnököt és a dahomeyi kormány haladó független politikát kezdett megvalósítani. A nigériai kormány azzal vádolja a Dahomey Köztársaságot, hogy támogatja a nigériai ellenzéket, amelyet a számkivetésben élö Djibo Bakary volt nigériai miniszterelnök vezet. A két ország közötti feszültsé? szorosan összefügg Nigéria belpolitikai helyzetével, ahol október kezdetén puccskísérletre került sor. amelynek élén Bakary pártja állott. A felkelést elfojtották és négy vezérét október 13-án Nlameyben kivégezték. A „SZOMORÚ TÖRTÉNET VÉGE" (télét Harman Emiiné ügyében, aki kislányát az Ipolyba fojtotta Lapunk szeptember 28-i számában Szomorú történet címen hírt adtunk egy Ipolyságon lejátszódott tragikus eseményről. Harman Emiiné egy júliusi napon nem egészen négyéves kislányával együtt az Ipolyba vetette magát, hogy véget vessen önmaga és gyermeke életének. A férj — Harman Emil, akiről mindenki azt vélte, hogy boldog, rendezett családi életet él — csak e szörnyű esemény után szerzett tudomást arról, hogy a közel tizenkét évi házasság után született Magduska nem az ő gyermeke. Feleségének négy éven át viszonya volt a közös udvarban lakó szomszédjával. Már a tárgyalás előtt világos volt, hogy a gyilkosság és öngyilkossági kfsérlet motívuma valahol Itt keresendő. A lévai járásbíróság pénteken hozott ítéletet és az igazolt bizonyítékok fényében szükséges a tragikus esethez visszatérni. Annál is inkább, mert olvasóink már egyes részleteit ismerik, és a teljes kép hiánya féligazságnak tűnhetne. Nem utolsósorban szükséges ez okulásként is ... Egyszerű, törékeny, harmincon felüli asszony ül a vádlottak padján. 0 az, aki azon a júliusi napon gyermekével a halálba indult. Egyáltalán képes lehetett erre? Az ember még a puszta gondolatra is megborzong. A tények könyörtelenek: az Ipolysági temetőben egy kis sírhant a néma vádló. Halkan, alig hallhatóan válaszol a bíró kérdéseire. Az események felidézése, az asztalra terített Iszapos lepedő, amellyel a kislányt magához kötötte, mély, gyógyíthatatlan sebeket tágít. Nem csinál jeleneteket, nincsenek hisztérikus rohamai. De elfúl, vonaglik. Az utolsó percek felidézése fájdalmas. Míg a lepedőt csomózta, Magduska apró kezecskéjével szeretettel, lágyan ölelte át anyja nyakát... Dehogyis sejthette, hogy édesanyja gyilkosságra készül .. És értelme sem foghatta fel... Az ölelő kar nem riasztotta fel az anyát kábulatából... Megérti ezt bíró, ügyész, beavatatlan hallgató? Nem. Nem értheti meg. Mi adta az erőt ennek a gyenge asszonykának, hogy a halál karjaiba vesse magát és gyermekét? Itt következik az, ami őrök és általános érvényű tanulság bűnöző, bíró, külső szemlélő és mindazok számára, akikben egy cseppnyi emberség lakozik. Az élet ismét igazolt: a gyilkos részben maga ls áldozat Nem, nem próbálom mentegetni a gyilkos anyát. Nem lehet, és nem is szabad. A bűnhődést neki vállalnia kell. Nemcsak a bíróság szabta büntetést, hanem lelkének marcangolását is. Mert a bírósági ítélet egyszer letelik, újra szabad lesz. De a lelkiismeret nem alkuszik, nincs határkőhöz kötve. Kísérni fogja egész életén át. Óriási teher! És nem szabadulhat tőle. Soha! Ne Is szabaduljon! Életet adott, és önkényesen el is vette ezt az életet. Megcsalta hitvesét, aki szerette őt, és bízott benne. Lélekben összetört egy embert, akt hozzá a legközelebb állt. Megfosztotta boldogságától, Illúzióitól és a családi fészektel. Az emberség, a józanság mégis megköveteli az enyhítő körülmények felsorolását. Ha az olvasók tízezerel véleményt alkotnak, kimondják a maguk ítéletét Harman Emiiné felett, legyen az ítélet igazságos! A vádlott — azóta elítélt asszony — egy évtizeden át zavartalanul, boldogan élt férjével. Egészen addig, amíg egy harmadik nem lopakodott kettejük közé. öt évvel ezelőt* udvarukba költözött édesanyjával Hrncsár László. Ravaszul megkörnyékezte a csinos, tapasztalatlan fiatalasszonyt. Előbb erőszakos tolakodással. Azután zsarolással. Mert ml másnak nevezhető az ijesztgetés, hogy ha tovább nem folytatja vele a viszonyt, elárulja a férjének? Igaz, nem mentség ez a hűtlen asszony számára. A kezdeti erőszakoskodásnak könnyedén ellenállhatott volna. Ám nem ez történt. Talán egy gyengébb pillanat, egy kisebb megingás, talán mélyebb érzelmek rügyfakadása, ki tudja. Megcsalta férjét és erre nincs semmiféle mentség. Kapcsolatukból megszületett Magduska — Hrncsár László leánya ... Akit a férj egészen a tragikus eseményig magáénak hitt... Az asszony ezután kettős életet élt. Tartotta viszonyát szomszédjával, és minden igyekezete arra irányult, hogy férje semmiről se szerezzen tudomást. Rettegett a leleplezéstől. Ez az utolsó és döntő motívum. A tragikus eseményt megelőzően Hrncsár László szakított vele. A városban már suttogtak viszonyukról, és ő félt a leleplezéstől. Közben újabb kapcsolatot épített... , A kritikus napon az asszony meg verte kislányát. Hrncsár László édes anyja megfenyegette, hogy ne verje őt, mert r$»ndent elárul a férjének ... Hrncsárné tudott fia és Harmanné viszonyáról. Sejtette ezt Harmanné édesanyja is, aki ezért elítélte ugyan leányát, de félt a botránytól, és esdekelt Hrncsárnénak (aki talán a nagymama jogán figyelmeztette Harmannét), hogy ne árulja el a fiatalasszony hűtlenségét. Az egyszerű asszonyka megriadt. Szeretőjét már elvesztette. Elvesztheti férjét is, aki becsületes ember, és erkölcsi kérdések megítélésében nem alkuszik. Ez a tárgyaláson ís bebizonyosodott. Az asszony kérését, hogy látogassa meg, mert beszélni szeretne vele, határozottan, könyörtelenül viszszautasította. Az állandó félelem hirtelen tetőpontjára hágott. Az asszony nem látott kiutat. Meg akarta előzni a szégyent, a megaláztatást, a megvetést. A halált akarta választani... Most bűnhődik. Kétszeresen, tízszeresen, százszorosan. Elvesztette mindenét: gyermekét saját kezével ölte meg, férjét hűtlenségével taszította el magától, és a szerető egyszerűen belerúgott ... Nem lenne teljes a kép, ha Hrncsár László szerepének ismertetését elhagynánk. Kétszer nősült, egyszer elvált, a második feleségével pedig nem él együtt. Felborította a Harman-csa Iád életét, és beletiport mások családi szentélyébe is. Most egy idősebb hölggyel él. így mondta a bíróságon, ahol tanúként hallgatták ki. Erről a vallomásról nem lehet elfogultság, ellenszenv és megvetés nélkül írni. A bíróság kérdésére hanya gul válaszolt: Nem, nem érez fele lősséget. Miért ne tette volna? Ha egy asszony erre alkalmat 'ad, melyik férfi nem használja ki? Ezért Harmannénak még nem kellett volna ön gyilkosságot megkísérelnie ... Maradt volna a férje mellett... A vadon, a dzsungel erkölcse. Mindent letép, leszakít, ami a keze ügyébe kerül. Tipor, tapos és odébb áll. Utána a vízözön. Nem bánja. Itt áll az asszony, akit a valóságban ő indított el a lejtőn. És ha jogilag nem tartozik is felelősséggel, erkölcsileg igen. Ö viszont cinikusan, a felelősség legkisebb érzete nélkül jelenti ki: miért ne élt volna a lehetőséggel. Fontos a lehetőség, ami utána következik, már nem az ő dolga. A hím klelégült, és elsomfordál. Lelke, szive, agya üres. Csak cinizmusa végtelen. Fájó tehetetlenség. A bűncselekmény megítélésében, a büntetés kiszabásában mindig a társadalmi veszély foka a döntő. És nem mondanám, hogy az ilyen emberek veszélytelenek a társadalom számára. De nincs rá törvény ... Sajnos... Minden bizonnyal erre gondolt tegnap az ügvész, a bíró, a védő és valamennyi szemtanú is. Az ítélet elhangzott: hat évi szabadságvesztés. A bíróság figyelembe vett minden enyhítő körülményt, és a büntető törvénykönyvben gyilkosság címén megszabott büntetés alsó határát (10 év) is leszállította, a büntetőtörvénykönyv 32. paragrafusát és a 40. paragrafusát alkalmazva. Távol áll tőlem minden hatáskeltés, de egyszerűen nem hallgatható el, hogy Harman Emiiné ügyének tárgyalása (november 13. — péntek) egybeesett az elítélt tizenötödik házassági évfordulójával. Nagyon, nagyon szomorú évforduló. . ZSILKA LÁSZLÓ Ű] SZÖ 2 * 1984. november 18.