Új Szó, 1964. október (17. évfolyam, 273-303.szám)

1964-10-19 / 291. szám, hétfő

Világ proletárjai, egyesüljetek! SZLOVARIA KOMMUNISTA PÁRTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGAIM EÜPILAPJfl BRATISLAVA 1964. OKTÖBER 19. Hétfő XVII. ÉVFOLYAM 291. szám. Ára 30 fillér Ma köszönti Moszkva oz űrhajós - hármast SZERTE A SZOVJETUNIÖBAN ÉS KÜLÖNÖSEN A SZOVJET FŐVÁROS­BAN MEGKEZDŐDTEK AZ ELŐKÉSZÜ­LETEK A NAGY OKTÖBERI SZOCIA­LISTA FORRADALOM 47. ÉVFORDU­LÓJÁNAK MÉLTÖ MEGÜNNEPLÉSÉ­RE. MA KÖSZÖNTI MOSZKVA AZ ÜR­HAJÓS-HÄRMAST. A Vörüs tér és a moszkvai fő útvo­nalak már most ünnepi külsőt öltöt­tek. Ezenkívül a napokban emlékeznek meg a szovjet emberek az SZKP XXII. kongresszusán elfogadott új párt­program harmadik évfordulójáról. Az utcák fölött, az épületek tető­élén már ott láthatók a színes lám­pasorok, egymás után jelennek meg a házak homlokzatán az évfordulót köszöntő transzparensek. De az elő­készületek nem merülnek ki a kül­sőségekben. A jó termés sikeres be­takarítása után jött a hír, hogy az összes szövetségi köztársaságok és az összes népgazdasági tanácsok túl­teljesítették a kilenchónapos ipari termelési tervet. QQSoniS • ROBBANTÁSSAL A POR ELLEN Ötletes eljárással tisztítják a vá­jatok levegőjét a donyeci- bányá­szok. Pontosan egy másodperccel a kőzetdaraboló töltet robbanása előtt vízzel töltött mííanyagzsákot robbantanak fel. Az így keletke­zett esőfelhő elnyeli a robbanás okozta port és gázokat. Ez az el­járás lényegesen megjavította a vájárok munkakörülményeit. A bá­nyagázzal fertőzött régi vájatok elszigetelésére újabban polimere­ket alkalmaznak. A födémekre sze­relt vékony polimer rétegek her­metikusan elzárják a vájatokat. • ULTRAHANGGAL GYORSABBAN FORR A MUST Szovjet tudósok ultrahangot al­kalmaztak a szőlőmust feldolgozá­sának meggyorsítására. Rendsze­rint két-három hónapig tart, amíg a mustot megtisztítják a borkőtől és más anyagoktól. Ultrahang se­gítségével ez az idő 2—3 napra csökkenthető. A kristálytiszta must hosszabb tárolás után sem zava­rosodik meg, és rendkívül kelle­mes ízű lesz. • MÉLYTENGERI KUTATÖHAJÖ A Szovjetunióban most építik a Szever-2 típusú mélyvízi kutatóha­jót. A kisméretű, 6,5 ni hosszú bú­várhajó 2 km mélységig tud leme­rülni. Egy vízszintes és egy füg­gőleges csavar segítségével mint­egy 5 tengeri csomó sebességgel közlekedik. Gépkarjaival ásvány­és növénymintákat gyűjt a tenger­fenéken. s • KAZÄNHÄZ HELYETT HŐFORRÁS Üzbegisztán fővárosában, Tas­kentben forró ásványvizet tartal­mazó hatalmas föld alatti meden­cére bukkantak Már az első fú­rás lehetővé tette, hogy meleg víz­zel lássák el a város uszodáját és gyógyfürdőiét A geológusok még két mélyfúrást akarnak végezni. Oj, termálvízben bővelkedő réte­geket szeretnének felkutatni, ame­lyek tökéletesen biztosítanák az üdülök vízellátását és a város táv­fűtését. Országszerte mozgalom indult, az évi terv december 25-ig való teljesí­téséért. A délutáni órákban a Csehszlovák Televízió nézői is láthatják az űrha­jós-hármas fogadását. Jó kézben a vándorzászló Rozsnyó (gj) — A kelet-szlovákiai kerületben az állatok egészségügyi gondozásában ez idén a legjobb eredményeket a rozsnyói állategész­ségi dolgozók érték el. Munkájukat a Földművelésügyi Minisztérium és a Kerületi Szakszervezeti Tanács vö­rös vánclorzászldval jutalmazta. A Prága melletti fepyi mezőgazdasági műszaki kutató intézet dolgozóinak ja­vaslata szerint elkészült a negyedik Har­vestor — (USA) rendszerű silótorony és egy nyitott betonsilótorpny mintada­rabja, amelynek űrtartalma 900 köbmé­ter. (ČTK V. Bendl íelv.) Mozgalmas vasárnap a villanytelepen (Tudósítónktól) — Habár' vasárnap a szokottnál kisebbek a villanyáram fogyasztóinak igényel és ennek kö­vetkeztében a villanygyárak megter­helése is, Szlovákia legnagyobb hő­erőműjében,, a Zemianské Kostolany-i „Nováky" hőerőmű energetikusai va­sárnap sem pihentek. A téli időszak­ra készülnek, s a vasárnapokat ki­használják a villanygyár berendezé­seinek ellenőrzésére. Vasárnap az energetikai helyzet megengedte, hogy egy 25 megawattos turbogenerátort és egy kazánt leállít­sanak. Jozef Dado és Stefan Miöko karbantartók csoportjai javításokat végeztek mindkét berendezésen. Hét­főn reggeltől az erőmű már teljes megterhelésre számítva újból dolgo­zik. A gépek jó karbantartásával a zavarok nélküli üzemeltetést bizto­sítják, így meghosszabbítják a gépek üzemeltetésének idejét és csökkehtik a generáljavítások számát. Ííj bányászrekordra készülnek (CTK) — A Zárubek Bánya Ale­xander tárnájában a František Vanek vezette kollektíva a keskeny szénré­tegekben egyhavi kombájnos jövesz­téssel felállított csehszlovák rekord megdöntésére törekszik. A kollektíva péntek este 16 0S8 tonnával elérte már az eddigi rekordhatárt. Jelenleg még nyolc munkanap áll a bányászok előtt és remélhető, hogy ez idő alatt a tervezett 20 ezer ton­nánál ís nagyobb mennyiségű szenet fejtenek. A Píerovi Gépgyár dolgozói cementgyári berendezésket készítenek ex­portra is. Az idén rövidebb határidő alatt kiváló minőségű kohászati gépe­ket és berendezéseket szállítanak a Szovjetunióba több tízmillió korona értékben. Képünkön Miloslav Pospíšil ellenőrzi az egyik gép működését. &F, Nesvadba — CTK felvétel^ Á szocialista országok egysége — a béke megőrzésének záloga Szovjet—kubai közös nyilatkozat MILYEN IDO VARHATO Erős éjszakai lehűlés • A hegyekben a 30 centimétert is elér­te a hótakaró • A nappali hőmérséklet alig változik Ez idén a megszokottnál valamivel korábban kezdődtek az őszi esőzé­sek és Közép-Európában egyhuzamban mintegy nyolc napig tartottak. Szlo­vákiában általában kiadós volt a csapadék, csaknem mindenütt azonos volt a havi átlaggal, bár sok helyütt meg is haladta. így például Bratislavában 50 mm a szaka némileg felmelegedik a levegő, illetve többnyire 3—7 fok hőmérsék­letre számíthatunk. Napközben vi­szont valamivel hűvösebb lesz, mint a hét elején. P. F. csapadék egyhavi átlagos mennyisé­ge, de az említett időben 75 mm eső esett. Hasonló volt a helyzet másutt is,amit a következő adatok bizonyíta­nak: nemcsak Szlovákiában voltak ki­adós esők a múlt héten, hanem egész Közép-Európában és a Balkán-félszi­geten is. A Magas-Tátrában időnként havazott. A Lomnici-csúcsop szombat reggel már 29 cm volt a hótakaró vas­tagsága. Jelenleg Dánia és a Baltikum déli területe fölötti magas légnyomás ha­tározza meg az időjárás jellegét. Ez a magas légköri nyomás fokozatosan feltöltődik és északkelet felé terjed. Ennek következtében egyre kevesebb mennyiségű párás tengeri levegő áramlik az európai szárazföld irányá­ba. Az Atlanti-óceán , felöl Spanyol­ország és Dél-Franciaország fülé ki­terjedő magas légköri nyomás'előre­láthatólag a Közép-Európa feletti lé­giteret is eléri, ^majcl tovább térjed kelet felé. Szlovákiában is e magas légköri nyomás gyakorol befolyást az időjárás alakulására. Később a jövő év második felében valószínűleg is­mét hűvös, párás tengeri Ieveg3 áram­lik Szlovákia légiterébe. A jövő hét első felében reggelen­ként, különösen a völgyekben köd­képződésre, napközben -felhőátvonu­lásokra, esetleg felhőtlen, napos, őszi időjárásra ' számíthatunk. Éjszaka a síkságokon is talaj menti fagyok és 15—20 fok legmagasabb nappali hő­mérséklet várható. A jövő hét máso­dik felében előreláthatólag a sűrűsö­dő felhők időnként esőt hoznak, s éj­Nagy az érdeklődés Külföldön is igen nagy az érdeklő­dés a pozdišovcei népművészek saját­ságos kerámiái iránt. A pozdišovcei Keramika Népi Szövetkezet e hónap­ban már több szállítmányt küldött Kubába, az USA-ba és a Német De­mokratikus Köztársaságba. Az Artia külkereskedelmi vállalat néhány min­tapéldányt Japánba és Ausztriába kül­dött. Moszkva (CTK) — Állandóan szi­lárdulnak és egyre lendületesebben kibontakoznak a Szovjetunió és a Ku­bai Köztársaság testvéri kapcsolatai — hangsúlyozza az Osvaldo Dorticos kubai elnök Szovjetunióban tett lá­togatásának befejezésekor aláírt és vasárnap közzétett szovjet—kubai kö­zös nyilatkozat. A kubai elnök október 14—17-e kö­zött volt baráti látogatáson a Szov­jetunióban, s ott Leonyid Brezsnyev­vel, Alekszej Kosziginnel, Anasztaz Mikojannal, Nyikolaj Podgornyijjal s a Szovjetunió más vezetőivel talál­kozott és tárgyalt. A közös nyilatkozat hangsúlyozza, Kubában folyamatban van a szocia­lizmus építése annak ellenére, hogy állandóak áz USA imperialista körei­nek agresszív akciói. A szovjet fél ismét megerősítette azt a nyilatkozatát, mely szerint ma­radéktalanul támogatja a kubai kor­mányt és népet. A két fél megyőződése, hogy most a legfontosabb feladat: az imperializ­mus, a kolonializmus és a neokolo­nializmus elleni harc, a világbéke megszilárdításáért s az atomháború veszélyének elhárításáért folytatott küzdelem. A világbéke megszilárdításához hqz­zájá'ruló legfontosabb tényező annak az elvnek a hirdetése s tudatosítása, hogy múlhatatlanul szükséges minden ország — ideszámítva a kisebb és fej­lődő országokat is — békés egymás mellett élése. Múlhatatlanul szüksé­ges továbbá, hogy az imperialista ha­talmak agressziójának társadalmi rendszerre való tekintet nélkül egyetlen ország se legyen kitéve. A közös nyilatkozatot aláíró felek hangsúlyozták, hogy országaik mara­déktalanul támogatják a felszabadulá­sukért küzdő népeket. A két fél meggyőződése, hogy a je­lenlegi feltételek között elsősorban minden imperialistaellenes erő össze­fogása és egységesítése szükséges. Ugyanakkor rendkívül fontos nemzet­közi eseményként méltatták az el nem kötelezett országok kairói kon­ferenciáját. A két ország képviselői úgy vélik, hogy a szocialista országok egysége s felzárkózottsága jelentős mértékben kezeskedik a béke megőrzéséért s a szocializmus további szilárdításáért vívott harc sikeréről. Ezért minden törekvésnek a marxizmus—leninizmus és a proletár nemzetköziség elvein alapuló szocialista társadalom meg­szilárdítására kell irányulnia. Mi ska valaki megkérdezné Vlko­' lenszky Józsefet, a bátorfalusi EFSZ / termelöcsoportjának vezetőjét, melyik táblán vetett Horváth Miska, a kérdezett aligha jönne zavarba. Bi­zonyára így válaszolna. — Az a legkönnyebb, hiszen olyan egyenes barázdát, amilyent Miska hagy maga után, olyat nem csinál nálunk egy traktoros sem. Es a forgót sem végzi el oly pedánsan senki, mint ö. Miska a mi legjobb és legszorgal­masabb traktorosunk ..." Bátorfalu álig egy kőhajtásra van Apátúj falut öl. Előfordul, hogy a köze­li szomszédok néha-néha egymásra szorulnak. Az újfalusiak a minap megkérték a bátoriakat — nem köl­csönöznék-e egy-két napra trágyara­kó gépüket. — De Horváth Miskát küldjétek ve­le — hangsúlyozták. Másnap reggel, még ködfelszállta előtt berobogott Miska gépével az ottani gazdasági ud­varba. Egymásután teltek meg a, gu­mikerekű pótkocsik és Miska irányí­tása mellett, reggeltől estig hiba nél­kül dolgoztak a hatalmas „vasvillák", s a trágyadomb egyhamar eltűnt. Az újfalusiak elismerően bólintgattak: „Ez már igen, aranyat ér a keze az ilyen traktorosnak..." A csurgói táblán azelőtt majd két napig tartott a vetés. Kosík bácsi, a szövetkezet raktárosa most is úgy gondolta, hogy csak a fele vetőmagot adja ki. Másnap majd a többit... — Elvisszük mindet, annak ma meg kell lenni. Addig nem jövünk haza, igaz Pali bácsi? — Nem bánom Miska, hiszen tu­dod jól, hogy én ki szoktam mellet­ted tartani — válaszolt „vetőtársa" — Vršká Pali bácsi, miközben feldob­ta a vetőmaggal telt zsákot a pótko­csira. A forgót még világoson szegték " be, de mire elindultak, villany­fény pásztázta a poros mezei utat hazafelé. Az agronómus aznap este beírta füzetjébe: „Csurgón 10 hektár bfiza — elvetve..." Pár nappal ké­sőbb egy másik megjegyzés került a noteszlapra: „Cukorrépaföld — 25 ha, október 10-én bevetve búzával." Ahhoz, hogy a cukorrépával Bátorfa­lun már október elején végeztek, Horváth Miska is hozzájárult. Napon­ta nem kevesebb, mint 1000 mázsát szállítottak Apátújfaluba. A kocsisok közül Hríň Cyril tartotta a rekordot 103 mázsával, amíg Bahyl Janko trak­torral alig szállított le 160 mázsa cu­korrépát. Miska is kivágta ám a re­zet! Amíg a többiek naponta 150—160 t máísát vittek — ő bizony kétszázon alul egyszer sem ment, sőt, 223 má­zsát is szállított. Azt sem kifogásolta, hogy neki csak egy embert adtak — Grnács Jóskát, amíg a többieknek kettesével rakodtak. Miska nem této­vízott, szó nélkül megragadta a gom­bos vasvillát és dobálta a répát. Ami­kor az egyik hálom eltűnt, felugrott a gépre, odaállt a következőhöz és ismét dobálta a répát a pótkocsiba, mialatt traktoroskollégái kényelme­sen üldögéltek a kabinban. Nem is csoda, hogy a bátorfalusiak a széles környéken elsőnek végeztek a cukorrépa betakarításával. De a vetéssel is, október 10-én vetették el az utolsó hektáron a búzát. Ez Hege' dűs Jóska érdeme is,, mert a szántást ő végezte. Na és még valamit, ha úgy vasár­naponként elvetődnek a losonci járás bajnoki mérkőzéseire, oda, ahol ép­pen a bátorfalusi csapat játszik, nincs kizárva, hogy a Bolyós-fiúk, Hu­tyanszky Jani,' Urbankovícs Pityu és a többi játékos között meglelnénk Horváth Miskát is, mert ő a csapat, de főleg a csatársor komoly táma­sza. l\Zliskának nem számít, hogy már ' * ' 33 éves, három gyermeke van, megtalálni őt bárhol. Mindenütt kész­séggel, szívesen segít. Immár 14 éve, hogy először traktorra ült. Ott is, másutt is mindig megállja a helyét. BÁTORI JÁNOS

Next

/
Thumbnails
Contents