Új Szó, 1964. szeptember (17. évfolyam, 243-272.szám)

1964-09-19 / 261. szám, szombat

KÉT ÉS FÉL ÓRÁIG szórakozás, zene vidámság és üröm a sajtómipi esztrádműsoron Vasárnap szeptember 20-án 20 órakor a Sportcsarnokban (na Pasienkoch). • Jegyek: Turista Jegyirodában (Slovan mozi mellett). PKO jegyirodában (Hviezdoslav tér 6). Hollandiában a volendami ajándék­boltban hagyományos holland facipő és tulipánhagyma is kapható. (CTK — V. Pfibyl felvétele) A FASISZTAELLENES Harcosok Szövetségének Központi Bizottsága felhívja az 1939. november 17-i ak­ció valamennyi résztvevőjét, hogy haladéktalanul közöljék címüket és foglalkozásukat az FHSZ KB titkár­ságával, Prága II., Legerová 22. A VILÁGHÍRŰ Domical Cseppkőbar­lang látogatói ezentúl megtekinthe­tik a magyar terület alatt húzódó Aggteleki Cseppkőbarlangot is. Ugyan­így a magyar látogatók előtt nyitva áll a barlang hazánk területén levő része. ÁZ ALSÖ-AUSZTRIAI föidműveska­mara meghívására tegnap Bratislavá­ból Ausztriába utazott a nyugat-szlo­vákiai kerület mezőgazdasági műsza­ki iskoláinak 50-lagú küldöttsége. A PELSÖCI fennsíkon a legelőket az Agrolet dolgozói repülőgépekről műtrágyázzák. Hatszáz hektár hegyi legelőre eddig 24 vagon műtrágyát szórtak. AZ ÜSTll Egyesült Vegyipari és Kohászati Vállalatban tegnap oxigén­robbanás történt. A robbanás követ­keztében roinbadőlt az oxigénállo­más, a közeli ruhatár és iroda, s megrongálódott a csőhíd talpazata. Jaroslav Slatinský anűszakmester éle­tét vesztette. A keletkezett kár mint­egy 500 000 korona A MORVA TANlTÖNÖK Wach ének­kara tegnap Bécsbe utazott. Ezzel viszonozza a Jung-Wien vegyeskar jú­niusi látogatását. A TANJUG hírügynökség jelentése szerint jóváhagyták a tavaly földren­gés sújtotta Skopje újjáépítésének végleges tervét. A terv szerint 3 ipari és 5 lakónagyed épül a város terü­letén. A LITOMÉRICEI galériában kiál­lítás nyílt meg a mexikóban élő ne­ves szlovák grafikus, Koloman Sokol műveiből. A Szlovák Nemzeti Galéria által kölcsönzött rajz- és grafikai gyűjtemény Sokol 1927-től 1945-ig készült alkotásait ölelik fel. A VARSŰI „Tea t r Powszechny" színház meghívására a prágai városi színházak együttese Varsóban ven­dégszerepel. A BÉCSI nemzetközt kertészeti ki­állításon csütörtökön megnyílt az őszi virág, gyümölcs, zöldség és bor­kiállítás, amelyen Dánia, Olaszország, Izrael, Magyarország, az NSZK, Auszt­ria és Csehszlovákia vesz részt. Ha­zánk kiállítói a nemzetközi zstirt döntése alapján eddig 8 arany-, 24 ezüst- és 37 bronzérmet kaptak. A KEŽMAROKI VÁR környékén má­jus óta nagyarányú történelmi-régé­szeti kutatás folyik. Az eddigi ered­mények azt mutatják, hogy a vár térségében már a vaskorszakban em­beri települések voltak. AZ NDK külügyminisztériuma sajtó­osztályának meghívására 32 ország újságírói utazzák be csoportosan az NDK területét, hogy megismerkedje­nek népének életével és munkájával. A KELET-SZLOVÁKIAI kerület komplex talajvizsgálatában részt vesznek a prešovi Geodéziai és Kar­tográfiai Intézet dolgozói ls, akik mezőgazdasági célokra talajtani tér­képeket készítenek. TEGNAP befejeződött a Szövetke­zetek Központi Tanácsának 8. szemi­náriuma, amely ,,A szövetkezetek kül­detése és szerepe a társadalom fej­lődésének különböző szakaszaiban" című témával foglalkozott. Holnapi számunkban közöljük a :Imű sorozatunk folytatását. A má­sodik rész a norvég antifasiszták hősi akcióiról szól, amelyekkel meghiúsították a náciknak azt a szándékát, hogy Norvégiában ren­dezzék be az atombomba előállí­tásához szükséges nehézvíz gyár­tását. Szombat, szeptember 19. FlMSZlNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: Hét bátor ember (USA) 15.30, 19.30, HVIEZDA (kertmozi): Madrin kapitány (francia) 19, SLOVAN: Hét napból áll minden hét (szlovák) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Római vakáció (USA) és Édes éjszakák (olasz) 10.30, 16, 19.30, MET­ROPOL: Csodálatos vagy Júlia (osztrák­francia) 15.30, 18. 20.30, POHRANIČNÍK: Oly nagy szív (francia) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Öregek a komlóföldön (cseh) 15.45, 18.15, 20.45, PALACE: Dzsesszrevü (angol) 22, MÄJ: Egy em­ber, aki nincs (magyar) 18. 20.30, MLA­DOSŤ: A dohány (bolgár) 17.30, 20, DI­MITROV: Csodák múzeuma (cseh) 17.30, 20, ISKRA: Magánélet (francia) 17.15, 19.45, PARTIZÁN: Sztrogov Mihály (ju­goszláv) 17, 19.30, ZORA: Az elveszett paradicsom (magyar) 17.30, 20, POKROK: Kecsketej (szlovák) 17.45, 20.15, MIER: Ketten a sztyeppén (szovjet) 18.30, 19, OBZOR: Pogányok kora (angol) 18, 20.30. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Oly nagy szív (francia), TATRA: Az Ezüst-tó kincse (NSZK), PARTIZÁN: Ma este minden tisztázódik (cseh), ÜSMEV: Menyország szerelem nélkül (Jugo­szláv), DUKLA: Harckocsizó dandár (cseh). SZÍNHAZAK (Bratislava): NEMZETI SZlNHAZ: A bűvüs vadás (19), HVIEZDO­SLAV SZÍNHÁZ: Bukás után (19), KIS SZÍNPAD: Kerti ünnepség (19) OJ SZÍN­PAD: A denevér (19.30), TÁTRA-REVÜ: Szervusz, Péteri (20), ZENEI SZÍNHÁZ: Harmonika-hangverseny (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Ahonnan a rókák ls menekülnek (19), HOLNAP: Rio Grande-1 karnevál [14.30), Ahonnan a rókák is menekülnek (19). MAGYAR TERÜLETI SZlNHAZ: Alsó­szeli: Lüszisztráté (19.30), A CSSZBSZ HÁZA (Bratislava): 15.00 Sajtőnapi kvízek és beszélgetés. 17.00 Társasest. A TELEVÍZIÓ MOSORA BRATISLAVA: 9.10 Iskola-tv. Matematl­ka II. (ism.). 9.50 Óvodások műsora. 10.20 Kisfilm az idegenforgalomról. 10.45 Film­híradó. 15.00 Az Intervízió műsora. Csehszlovákia—Magyarország nemzetkö­zi atlétikai viadal közvetítése. 17.45 Pio­nírok míísora. 18.30 Érdekességek a brnói nemzetközi vásárról. 19.00 TV Híradó. 19*40 Időszerű nemzetközi kérdések. 20.00 Szárnyaló dallamok. 21.10 Állítsák meg a H-43-2301-et, francia film. 23.00 TV Híradó. BUDAPEST: Kb. 14.30 Csehszlovákia­Magyarország atlétikai viadal második napi küzdelmei. Közvetítés Prágából. 17.53 Hírek. 18.00 Tudomány a filmszala­gon V. 19.00 Ismeretlen Budapest. A Ró­mai. 19.20 Esti mese. 19.30 Hétről hétre. 19.55 És most mit tud? A „Kl mit tud" győzteseinek találkozója. 21.55 Költészet. Városligeti séta. 22.10 TV Híradó, 2. ki­adás. Változó felhőzet. Éjszakai hőnjírséklet 5—8 fok, legmagasabb nappali hőmér­séklet a síkságokon 20—23 fok, másutt 17—20 fok. Nyugati szél. Tizenegypontos csehszlovák vezetés a Magyarország elleni viadalon Csehszlovákia—Magyarország az első nap után: férfiak 58:48, nők 28:27 • Danék és Trousil tartja kitűnő formáját • Két országos csúcs és egy csúcsbeállítás az első napon (Kiküldött munkatársunk telefonjelentése) A Csehszlovákia --Magyarország atlétikai találko2ó kezde­tire kiderüli az idő, s ez különösen a vágtázó eredményein látszott meg. A csehszlovák válogatott tagjai kitűnő napot fogtak ki, két országos rekordot megjavítottak, egyel be­állítottak, s több figyelemreméltó eredményt értek cl. Mintha az olimpiára kijelölt versenyzők meg akarták vol­na hálálni a bizalmat, sorra jó eredményekkel rukkollak kl. A magyar csapatnál általában a második emberekkel volt baj, nem tudták azt nyűjtanl, amit vártak tőlük. így például elmaradt a várt kellős magyar győzelem a gcrely­vetéslien. Meglepetésnek számít I.ehonká győzelme a 100 in­es női síkfutásban. Lehocká remekül rajtolt és biztosan, méghozzá csúcsbeállítással győzött. Pfikrylová is várakozá­son felül szerepelt. A távolugrásban utolsó kísérletével 2 cm-rel túlszárnyalta Kispálnét és ráadásul a 800 m-es gát­futásban is megszerezte a győzelmet. Az első szám, a 400 m-es gátfutás után — mely biztos csehszlovák győze­lemmel ért véget — óriási közönségsi­kert aratott Daniik, aki négyszer dobta túl a 60 m-es határt. Ellenfelei közül egyik sem veszélyeztethette elsőségét. A dobószámokban a magyar versenyzők közül Kulcsár Gergely teljesítménye ara­tott nagy tetszést, aki 80,35 m-es kitűnő eredménnyel nyerte számát. Nagy sikere volt a magyarok két távolugrójának is. Ezt a számot Kalocsai nyerte honfitársa, Margitics előtt. Amint ezt a szakemberek várták, ha­talmas küzdelmet hozott az első napon az 1500 és 10 00Ü m-es futóverseny. Mindkét számban nagy taktikai harc folyt. 1500 m-en Salinger és a 10 000 m-en Tomáš remek hajrájával szerezte meg a biztos és megérdemelt győzelmet. Élményt jelentett Trousil kitűnő futása és jő ideje 400 m-en. Az első napi versenyszámok közül • A budapesti nemzetközi vízilabda­tornán győzelemmel kezdett a csehszlo­vák válogatott. A franciákat S:4 (2:1, 3:1, 3:1, 1:1) arányban fektette kétváll­ra. További eredmények: Magyarország­Ausztria 13:0 (2:0, 3:0, 4:0, 4:0), Lengyel­ország—Franciaország 5:2 (1:0, 1:0, 3:1, 1:1). • A Gornik Zabrze—Dukla Praha baj­nokcsapatok Európa-Kupájának vissza­vágója Iránt Chorzowban hatalmas érdek­lődés nyilvánul meg. A (egyek már mind elkeltek. A Gornik játékosai azt Ígér­ték, hogy három gól különbségű győzel­met aratnak a Dukla felett. tt Az Ausztriában portyázó csehszlo­vák férfi kosáriabda-válogatott legutóbbi két mérkőzésén 102:70, Illetve 105:51 arányú győzelmet aratott az osztrák együttes felett. • Az NDK olimpiai labdarúgó-válo­gatottja Berlinben 0:l-arányban veresé­get szenvedett a holland NAC Breda együttesétől. • A bukaresti nemzetközi kosárlabda­torna legutóbbi fordulójának eredményei: Görögország—Román utánpótlás 76:65, Jugoszlávia—Bulgária 86:72, Románia A— Törökország 82:67. Mit hoz a negyedik forduló? fif) - A kézilabda-liga IV. fordulójá­nak küzdelmeire a hét végén kerül sor. A legnehezebb helyzetben a trnavaiak lesznek, hiszen Karvlnán kell pontot szerezniük nagyon kemény ellenféllel szemben. PreSovon a Iigaujonc Zubfi vendégszerepel, mely eddig még nem vesztett pontot, és Plzeň után a második helyen áll a táblázaton. A nőknél a CKD-n kívül e hazai csa­patoknak kellene győzniük. A Start Pl­zeňbe utazik. Hlohovecen a prágai Sla­voj vendégszerepel, és győzelme előre­látható. A Slovnaft a csehszlovák baj­nok CKD együttesét fogadja, s bár a győ­zelemre nincs reménye, kiegyensúlyozott mérkőzés várható, mert a prágai együt­tes nincs jó formában. A forduló műsors: férfiak: CKD—Soko­lovo, Dynamo—Plzeň, Karvlná—Trnava, Prešov—Zubŕí, Dukla—Gottwaldov. Nők: Olomouc—Stresoví ce, HI»hovec—Slavoj Praha, Slovnaft—CKD, Plzeň—Štart, So­kolovo—Dynamo. A SAZKA 39. hetének míísora a következő II. labdarúgóliga-mérkfízések: 1. Dukla Tábor—Dýnamo Praha, 2. Dynamo České Budéjovice—Slavoj Žiž­kov. 3. Spartak Praha Motorlet—Baník Most, 4 Jablonec n. N.—Dukla Ta­chov, 5. Raník Hrdlovka—Lokomotíva České BudSlovIce, 6. Spartak Radotín — Spartak Plzeň, 7. TI Gottwaldov—Sp. Hradec Králové, 8. MZ Olomouc—Dukla Slaní, 9. TZ TFlnec—Spartak Brno Králo­vopolská, 10. VCHZ Pardubice—TJ VZKG, II. Partizán Bardejov—Lokomotíva KoSi­ce VSZ, 12. Zemplín Michalovce—Dukla Komárno, 13. Spartak Považská Bystrica —Slovan Nitra, 14. Jednota Žilina—TJ No­vé Zámky. A Snortka nveremčnvelostóa: » 55 540 nyertesnek 3 773 209 koronát fi­zetnek ki. I. dfj: nincs nyertes, II. díj: 51 nyertes, á 14 700 korona. III. díj: 3336 nyertes á 280 korona, IV. díj: 52 125 nyertes, á 40 korona. A prémlumelosztás: I. d!|: nincs nyer­tes, II. dij: 1 nyertes, á 20 00"') korona, III. díj: 47 nyertes, á 3700 korona, IV. d((: 856 nyertes, á 400 korona. méltó közönségsikere volt a férfiak 4x100 m-es váltó futásának, azt azon­ban senki sem remélte, hogy a cseh­szlovák váltó 40 másodpercen belüli re­mek idővel új országos rekordot állít fel. A magyar váltó első tagja már behozta pályahátrányát, Csutorás Trou­sil előtt váltott, Miiiályll tartani tudta az előnyt és Rábai kitűnően tartva elő­nyét, biztosította a magyar váltó győ­zelmét. A 39,8 másodperces , eredmény magyar csúcsbeállítást jelent. Az első napi versenyek után a cseh­szlovák válogatott a férfiaknál 10 pon­tos. a nőknél egypontos előnyre tett izcrt. Az eredmények közül a férfiaké várható volt, a nőknél viszont kellemes meglepetést jelent a minimális vezetés. Ma 15.30-kor folytatódik a verseny, és minden bizonnyal még kiegyensúlyozot­tabb, kiélezettebb küzdelmekre van ki­látás, mint az első napon. A verseny még nem ért véget. Ha a csehszlovák atléták meg akarják tartani előnyüket, ma Is \udásuk legjavát kell nyújtaniuk. Az első nap eredményei: Férfiak: 4110 ni gát: Mandlík 52,2, Vér­tessy (m) 52,7, Matoltn (cs) 53,3 GI­ezey (m) 53,4. 100 m: Csutorás (m) 10,6, Rozsnyai (m) 10,6, Bende (cs) 10,7, Kynos (cs) 10,8. 150(1 m: Odložil (cs) 3:43,3, Salinger (cs) 3:47,9, Kiss Gy. (m) 3:48,6, Szeke­res (m) 3:52,5. 400 m: Trousil (cs) 46,3, Gyulai (m) 47,4, Váňa (cs) 47,8, Istóczky (m) 49,3 10 000 m: Tomáš (cs) 29:35,6 Sütőim) 29:41,8, Tejbus (cs) 29:48,2 Pintér (m) 30:02,7. Diszkosz: Danék (cs) 60.97, Zemba (cs) 57,07, Szécsényi (m) 54,77, Bakai |m) 47,80. Magasugrás: Krybus (cs) 204, Lánský (cs) ?01, Noszály (m) 198, Medovarsky (pi) 195. Távolugrás: Kalocsay (m) 762, Mar­gitics (m) 760, Ilutter (cs) 734, Bílek (cs) 717. Cerely: Kulcsár (m) 80,35, DuSátko (cs) 73,89, Silhan (cs) 73,08, Krasznai (m) 71,77. 4x100 m: Magyarország (Rozsnyal, Csutorás, Mlhályfl, Rábay) 39,8, Cseh­szlovákia ( Votrubec, Trousil, Kynos, Mandlík) 39,9 — csehszlovák csúcs. Nfik: 100 m: Lehocká 11,6 — csúcs­beállítás. Nemesháziné 11,7, Held 11,9, Kucmanová 12,4. 800 m: KazI O. 2:05,2, Nagy Zs. 2:06,7, Záková 2:09,5, Jehllčková 2:12,1. 80 m gát: Pfikrylová 11,3, Pethő 11,3, Kovács 11,5, Záková 11,5. Távolugrás: Pfikrylová 607, KIspálné 805. Kovács 572, Kucmanová 578. Diszkosz: Nemcová 56,30 — csehszlo­vák csúcs, Kleiberné 52,81, Stugner 52,41, Simánková 51,06. Zala József Ludvlk Danék, Csehszlovákia disz­koszvető világcsúcs­tarlója tartja remek formáját, s ezért nem csoda, hogy az olimpia elsőszámú esélyesének tartjak. A magyarok elleni viadalon ls kitűnő sorozatot ért el, négyszer dobott 60 méteren felUl és vé­gül 60,97 méteres eredménnyel nyerte számát. Ez ls ékes bizonyítéka annak, hogy formája tartós. Fáklyás staféta - akadályokkal Hans Vogel nyugalma­zott osztrák vasutas lá­togatott meg a napokban, akivel még a háború előtt ismerkedtem meg Stájer­országban. Szívesen fo­gadtam, mert tudtam ró­la, már akkor begyében feküdtek a nácik, mi­előtt Hitler keblére ölelte a kis Ausztriát. Miről is beszélhettünk volna, mint az Anschluss utáni jog­fosztottság idejéről, ami­kor Vogel barátunknak több ízben meggyűlt a baja a barna szín rajon­góival. El Is mondott két — számára kevésbé — mulatságos élményt, ame­lyek csaknem nyakát szegték: — Grácban teljesítet­tem szolgálatot, amikor a rádió beharangozta Hit­lernek nem tudom hánya­dik beszédjét. Mivel nem érdekelt az unos-untig Is­mert öntömjénezés, foly­tattam munkámat a for­galmi irodában. Egyik forrófejű munkatársam ezért rámszólt: — Kamerad Vogell Te itt piszmogsz, amikor a Führer beszél? — Kivel? — kérdeztem angyali ábrázattal. — Hogy hogy kivel? — rivallt ráin a véres szájú világhódító fogcsi­korgatva. Nyelt egyet, s többet nem Is tudott szól­ni a meglepetéstől. Én meg hiába Igyekeztem ki­magyarázni ,.felségsértő" megjegyzésemet, hogy hl szen valakivel csak kell beszélnie hőn szere­tett vezérünknek, külön­ben elúnná magát sze­gény. Elvégre valamilyen államfővel Is folytathat eszmecserét vagy ml .az Isten csodáját. Hiába volt minden érvelésem, más­nap büntetésből lefokoz­tak kalauznak a Südbahn­ra, mürzzuschlagl szék­hellyel. — „Rugalmasságban" már egymáson igyekez­tek túltenni visszavonulá­suk során a neklszontyo­lodott gyászvitézek, ami­kor valamilyen grácl sportegylet — csak azért ls — ünnepi fáklyás sta­fétát tervezett a „vezér" születésnapjának tiszte­letére. Mivel a legtöbb épkézláb férfinek az arc­vonalakon akadt dolga a tervszerű visszavonulás körül, csak üggyel-bajjal sikerült néhány roggyant térdű férfipótlékot fel­hajtani fáklyalobogtató távfutónak. Nekem az a kétes megtiszteltetés ju­tott osztályrészül, hogy az éjjel! személyvonatról minden második-harmadik állomáson le kellett szállítanom egy-egy rok­kant veteránt aszerint, ki honnan Indult a stafétá­ban az ünnepi műsor ke­retében. Pályául a Sem­meriftg és Grác közötti útszakaszt Jelölték ki. — Pontosan emlékszem, hogy egy karikalábii sta­fétafutó még a Semme­rlng után következő Steln­hausban megkért, kelt­sem fel Bruck an der Mur-ban, ha elaludna. Neki onnan kell indulnia. Ne riadjak vissza erőszak alkalmazásától sem, mert ha — úgymond — egy­szer elalszik, a Jerlchói harsonák sem keltik fel álmából. Mivel én egyre csak az ó-lábakat must­rálgattam beszéd köz­ben, elfelejtettem megje­gyezni az illető arcvoná­sait. Ebből lett azután a birodalmi boti'ny. Grác­ba megérkezve ugyanis rémülten döbben'.tm rá, hogy nem a távalvót bok­szoltam la B''uc:iban a vonatról... — Megköszönte leg­alább tapintatos eljárá­sodat? — vetettem közbe. — Hogy megköszűnte­e? Képzelhetedl De amit az ó-lábú „mesélt" ne­kem, az csak baráti enyelgés volt ahhoz a cirkuszhoz képest, amit másnap egy Pöllinger ne­vű hájtömeg rendezett szabadtéri előadás kere­tében. Abban a tévhitben ugyanis, hogy ez a hold­képű az én hortyogó vé­dencem, Bruck előtt bi­rokra keltem vele. Rövid, de elkeseredett dulakodás után sikerült őt minden tiltakozása ellenére ki­emelnem a vonatból és az Alpok enyhe nyúlványá­ra helyeznem. — És hogyan végződött a dolog? — tudakoltam látogatómtól. — Folytonosság meg­szakadása miatt már Bruckban befellegzett a stafétátlak. Nem volt, aki a karikalábú helyett to­vább futott volna, hiszen Pöllingert „harcképtelen­né" bokszoltam, akinek csak Peggautól kellett volna Indulnia. A staféta­futók helyett a rendezők­nek kellett néhány nap múlva „futniuk". Ez men­tette meg a fejemet. Kozics Eda 01 Szó" kla'dja Szlovák'fa Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 522-39 512-23 335-68 —- főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Kiadőhívata 1: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8,— Kcs. Ter­jaszti'a Postá Hírlapšzolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS ** Ostredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. K-13*4164í

Next

/
Thumbnails
Contents