Új Szó, 1964. szeptember (17. évfolyam, 243-272.szám)
1964-09-19 / 261. szám, szombat
KÉT ÉS FÉL ÓRÁIG szórakozás, zene vidámság és üröm a sajtómipi esztrádműsoron Vasárnap szeptember 20-án 20 órakor a Sportcsarnokban (na Pasienkoch). • Jegyek: Turista Jegyirodában (Slovan mozi mellett). PKO jegyirodában (Hviezdoslav tér 6). Hollandiában a volendami ajándékboltban hagyományos holland facipő és tulipánhagyma is kapható. (CTK — V. Pfibyl felvétele) A FASISZTAELLENES Harcosok Szövetségének Központi Bizottsága felhívja az 1939. november 17-i akció valamennyi résztvevőjét, hogy haladéktalanul közöljék címüket és foglalkozásukat az FHSZ KB titkárságával, Prága II., Legerová 22. A VILÁGHÍRŰ Domical Cseppkőbarlang látogatói ezentúl megtekinthetik a magyar terület alatt húzódó Aggteleki Cseppkőbarlangot is. Ugyanígy a magyar látogatók előtt nyitva áll a barlang hazánk területén levő része. ÁZ ALSÖ-AUSZTRIAI föidműveskamara meghívására tegnap Bratislavából Ausztriába utazott a nyugat-szlovákiai kerület mezőgazdasági műszaki iskoláinak 50-lagú küldöttsége. A PELSÖCI fennsíkon a legelőket az Agrolet dolgozói repülőgépekről műtrágyázzák. Hatszáz hektár hegyi legelőre eddig 24 vagon műtrágyát szórtak. AZ ÜSTll Egyesült Vegyipari és Kohászati Vállalatban tegnap oxigénrobbanás történt. A robbanás következtében roinbadőlt az oxigénállomás, a közeli ruhatár és iroda, s megrongálódott a csőhíd talpazata. Jaroslav Slatinský anűszakmester életét vesztette. A keletkezett kár mintegy 500 000 korona A MORVA TANlTÖNÖK Wach énekkara tegnap Bécsbe utazott. Ezzel viszonozza a Jung-Wien vegyeskar júniusi látogatását. A TANJUG hírügynökség jelentése szerint jóváhagyták a tavaly földrengés sújtotta Skopje újjáépítésének végleges tervét. A terv szerint 3 ipari és 5 lakónagyed épül a város területén. A LITOMÉRICEI galériában kiállítás nyílt meg a mexikóban élő neves szlovák grafikus, Koloman Sokol műveiből. A Szlovák Nemzeti Galéria által kölcsönzött rajz- és grafikai gyűjtemény Sokol 1927-től 1945-ig készült alkotásait ölelik fel. A VARSŰI „Tea t r Powszechny" színház meghívására a prágai városi színházak együttese Varsóban vendégszerepel. A BÉCSI nemzetközt kertészeti kiállításon csütörtökön megnyílt az őszi virág, gyümölcs, zöldség és borkiállítás, amelyen Dánia, Olaszország, Izrael, Magyarország, az NSZK, Ausztria és Csehszlovákia vesz részt. Hazánk kiállítói a nemzetközi zstirt döntése alapján eddig 8 arany-, 24 ezüst- és 37 bronzérmet kaptak. A KEŽMAROKI VÁR környékén május óta nagyarányú történelmi-régészeti kutatás folyik. Az eddigi eredmények azt mutatják, hogy a vár térségében már a vaskorszakban emberi települések voltak. AZ NDK külügyminisztériuma sajtóosztályának meghívására 32 ország újságírói utazzák be csoportosan az NDK területét, hogy megismerkedjenek népének életével és munkájával. A KELET-SZLOVÁKIAI kerület komplex talajvizsgálatában részt vesznek a prešovi Geodéziai és Kartográfiai Intézet dolgozói ls, akik mezőgazdasági célokra talajtani térképeket készítenek. TEGNAP befejeződött a Szövetkezetek Központi Tanácsának 8. szemináriuma, amely ,,A szövetkezetek küldetése és szerepe a társadalom fejlődésének különböző szakaszaiban" című témával foglalkozott. Holnapi számunkban közöljük a :Imű sorozatunk folytatását. A második rész a norvég antifasiszták hősi akcióiról szól, amelyekkel meghiúsították a náciknak azt a szándékát, hogy Norvégiában rendezzék be az atombomba előállításához szükséges nehézvíz gyártását. Szombat, szeptember 19. FlMSZlNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: Hét bátor ember (USA) 15.30, 19.30, HVIEZDA (kertmozi): Madrin kapitány (francia) 19, SLOVAN: Hét napból áll minden hét (szlovák) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Római vakáció (USA) és Édes éjszakák (olasz) 10.30, 16, 19.30, METROPOL: Csodálatos vagy Júlia (osztrákfrancia) 15.30, 18. 20.30, POHRANIČNÍK: Oly nagy szív (francia) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Öregek a komlóföldön (cseh) 15.45, 18.15, 20.45, PALACE: Dzsesszrevü (angol) 22, MÄJ: Egy ember, aki nincs (magyar) 18. 20.30, MLADOSŤ: A dohány (bolgár) 17.30, 20, DIMITROV: Csodák múzeuma (cseh) 17.30, 20, ISKRA: Magánélet (francia) 17.15, 19.45, PARTIZÁN: Sztrogov Mihály (jugoszláv) 17, 19.30, ZORA: Az elveszett paradicsom (magyar) 17.30, 20, POKROK: Kecsketej (szlovák) 17.45, 20.15, MIER: Ketten a sztyeppén (szovjet) 18.30, 19, OBZOR: Pogányok kora (angol) 18, 20.30. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Oly nagy szív (francia), TATRA: Az Ezüst-tó kincse (NSZK), PARTIZÁN: Ma este minden tisztázódik (cseh), ÜSMEV: Menyország szerelem nélkül (Jugoszláv), DUKLA: Harckocsizó dandár (cseh). SZÍNHAZAK (Bratislava): NEMZETI SZlNHAZ: A bűvüs vadás (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Bukás után (19), KIS SZÍNPAD: Kerti ünnepség (19) OJ SZÍNPAD: A denevér (19.30), TÁTRA-REVÜ: Szervusz, Péteri (20), ZENEI SZÍNHÁZ: Harmonika-hangverseny (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Ahonnan a rókák ls menekülnek (19), HOLNAP: Rio Grande-1 karnevál [14.30), Ahonnan a rókák is menekülnek (19). MAGYAR TERÜLETI SZlNHAZ: Alsószeli: Lüszisztráté (19.30), A CSSZBSZ HÁZA (Bratislava): 15.00 Sajtőnapi kvízek és beszélgetés. 17.00 Társasest. A TELEVÍZIÓ MOSORA BRATISLAVA: 9.10 Iskola-tv. Matematlka II. (ism.). 9.50 Óvodások műsora. 10.20 Kisfilm az idegenforgalomról. 10.45 Filmhíradó. 15.00 Az Intervízió műsora. Csehszlovákia—Magyarország nemzetközi atlétikai viadal közvetítése. 17.45 Pionírok míísora. 18.30 Érdekességek a brnói nemzetközi vásárról. 19.00 TV Híradó. 19*40 Időszerű nemzetközi kérdések. 20.00 Szárnyaló dallamok. 21.10 Állítsák meg a H-43-2301-et, francia film. 23.00 TV Híradó. BUDAPEST: Kb. 14.30 CsehszlovákiaMagyarország atlétikai viadal második napi küzdelmei. Közvetítés Prágából. 17.53 Hírek. 18.00 Tudomány a filmszalagon V. 19.00 Ismeretlen Budapest. A Római. 19.20 Esti mese. 19.30 Hétről hétre. 19.55 És most mit tud? A „Kl mit tud" győzteseinek találkozója. 21.55 Költészet. Városligeti séta. 22.10 TV Híradó, 2. kiadás. Változó felhőzet. Éjszakai hőnjírséklet 5—8 fok, legmagasabb nappali hőmérséklet a síkságokon 20—23 fok, másutt 17—20 fok. Nyugati szél. Tizenegypontos csehszlovák vezetés a Magyarország elleni viadalon Csehszlovákia—Magyarország az első nap után: férfiak 58:48, nők 28:27 • Danék és Trousil tartja kitűnő formáját • Két országos csúcs és egy csúcsbeállítás az első napon (Kiküldött munkatársunk telefonjelentése) A Csehszlovákia --Magyarország atlétikai találko2ó kezdetire kiderüli az idő, s ez különösen a vágtázó eredményein látszott meg. A csehszlovák válogatott tagjai kitűnő napot fogtak ki, két országos rekordot megjavítottak, egyel beállítottak, s több figyelemreméltó eredményt értek cl. Mintha az olimpiára kijelölt versenyzők meg akarták volna hálálni a bizalmat, sorra jó eredményekkel rukkollak kl. A magyar csapatnál általában a második emberekkel volt baj, nem tudták azt nyűjtanl, amit vártak tőlük. így például elmaradt a várt kellős magyar győzelem a gcrelyvetéslien. Meglepetésnek számít I.ehonká győzelme a 100 ines női síkfutásban. Lehocká remekül rajtolt és biztosan, méghozzá csúcsbeállítással győzött. Pfikrylová is várakozáson felül szerepelt. A távolugrásban utolsó kísérletével 2 cm-rel túlszárnyalta Kispálnét és ráadásul a 800 m-es gátfutásban is megszerezte a győzelmet. Az első szám, a 400 m-es gátfutás után — mely biztos csehszlovák győzelemmel ért véget — óriási közönségsikert aratott Daniik, aki négyszer dobta túl a 60 m-es határt. Ellenfelei közül egyik sem veszélyeztethette elsőségét. A dobószámokban a magyar versenyzők közül Kulcsár Gergely teljesítménye aratott nagy tetszést, aki 80,35 m-es kitűnő eredménnyel nyerte számát. Nagy sikere volt a magyarok két távolugrójának is. Ezt a számot Kalocsai nyerte honfitársa, Margitics előtt. Amint ezt a szakemberek várták, hatalmas küzdelmet hozott az első napon az 1500 és 10 00Ü m-es futóverseny. Mindkét számban nagy taktikai harc folyt. 1500 m-en Salinger és a 10 000 m-en Tomáš remek hajrájával szerezte meg a biztos és megérdemelt győzelmet. Élményt jelentett Trousil kitűnő futása és jő ideje 400 m-en. Az első napi versenyszámok közül • A budapesti nemzetközi vízilabdatornán győzelemmel kezdett a csehszlovák válogatott. A franciákat S:4 (2:1, 3:1, 3:1, 1:1) arányban fektette kétvállra. További eredmények: MagyarországAusztria 13:0 (2:0, 3:0, 4:0, 4:0), Lengyelország—Franciaország 5:2 (1:0, 1:0, 3:1, 1:1). • A Gornik Zabrze—Dukla Praha bajnokcsapatok Európa-Kupájának visszavágója Iránt Chorzowban hatalmas érdeklődés nyilvánul meg. A (egyek már mind elkeltek. A Gornik játékosai azt Ígérték, hogy három gól különbségű győzelmet aratnak a Dukla felett. tt Az Ausztriában portyázó csehszlovák férfi kosáriabda-válogatott legutóbbi két mérkőzésén 102:70, Illetve 105:51 arányú győzelmet aratott az osztrák együttes felett. • Az NDK olimpiai labdarúgó-válogatottja Berlinben 0:l-arányban vereséget szenvedett a holland NAC Breda együttesétől. • A bukaresti nemzetközi kosárlabdatorna legutóbbi fordulójának eredményei: Görögország—Román utánpótlás 76:65, Jugoszlávia—Bulgária 86:72, Románia A— Törökország 82:67. Mit hoz a negyedik forduló? fif) - A kézilabda-liga IV. fordulójának küzdelmeire a hét végén kerül sor. A legnehezebb helyzetben a trnavaiak lesznek, hiszen Karvlnán kell pontot szerezniük nagyon kemény ellenféllel szemben. PreSovon a Iigaujonc Zubfi vendégszerepel, mely eddig még nem vesztett pontot, és Plzeň után a második helyen áll a táblázaton. A nőknél a CKD-n kívül e hazai csapatoknak kellene győzniük. A Start Plzeňbe utazik. Hlohovecen a prágai Slavoj vendégszerepel, és győzelme előrelátható. A Slovnaft a csehszlovák bajnok CKD együttesét fogadja, s bár a győzelemre nincs reménye, kiegyensúlyozott mérkőzés várható, mert a prágai együttes nincs jó formában. A forduló műsors: férfiak: CKD—Sokolovo, Dynamo—Plzeň, Karvlná—Trnava, Prešov—Zubŕí, Dukla—Gottwaldov. Nők: Olomouc—Stresoví ce, HI»hovec—Slavoj Praha, Slovnaft—CKD, Plzeň—Štart, Sokolovo—Dynamo. A SAZKA 39. hetének míísora a következő II. labdarúgóliga-mérkfízések: 1. Dukla Tábor—Dýnamo Praha, 2. Dynamo České Budéjovice—Slavoj Žižkov. 3. Spartak Praha Motorlet—Baník Most, 4 Jablonec n. N.—Dukla Tachov, 5. Raník Hrdlovka—Lokomotíva České BudSlovIce, 6. Spartak Radotín — Spartak Plzeň, 7. TI Gottwaldov—Sp. Hradec Králové, 8. MZ Olomouc—Dukla Slaní, 9. TZ TFlnec—Spartak Brno Královopolská, 10. VCHZ Pardubice—TJ VZKG, II. Partizán Bardejov—Lokomotíva KoSice VSZ, 12. Zemplín Michalovce—Dukla Komárno, 13. Spartak Považská Bystrica —Slovan Nitra, 14. Jednota Žilina—TJ Nové Zámky. A Snortka nveremčnvelostóa: » 55 540 nyertesnek 3 773 209 koronát fizetnek ki. I. dfj: nincs nyertes, II. díj: 51 nyertes, á 14 700 korona. III. díj: 3336 nyertes á 280 korona, IV. díj: 52 125 nyertes, á 40 korona. A prémlumelosztás: I. d!|: nincs nyertes, II. dij: 1 nyertes, á 20 00"') korona, III. díj: 47 nyertes, á 3700 korona, IV. d((: 856 nyertes, á 400 korona. méltó közönségsikere volt a férfiak 4x100 m-es váltó futásának, azt azonban senki sem remélte, hogy a csehszlovák váltó 40 másodpercen belüli remek idővel új országos rekordot állít fel. A magyar váltó első tagja már behozta pályahátrányát, Csutorás Trousil előtt váltott, Miiiályll tartani tudta az előnyt és Rábai kitűnően tartva előnyét, biztosította a magyar váltó győzelmét. A 39,8 másodperces , eredmény magyar csúcsbeállítást jelent. Az első napi versenyek után a csehszlovák válogatott a férfiaknál 10 pontos. a nőknél egypontos előnyre tett izcrt. Az eredmények közül a férfiaké várható volt, a nőknél viszont kellemes meglepetést jelent a minimális vezetés. Ma 15.30-kor folytatódik a verseny, és minden bizonnyal még kiegyensúlyozottabb, kiélezettebb küzdelmekre van kilátás, mint az első napon. A verseny még nem ért véget. Ha a csehszlovák atléták meg akarják tartani előnyüket, ma Is \udásuk legjavát kell nyújtaniuk. Az első nap eredményei: Férfiak: 4110 ni gát: Mandlík 52,2, Vértessy (m) 52,7, Matoltn (cs) 53,3 GIezey (m) 53,4. 100 m: Csutorás (m) 10,6, Rozsnyai (m) 10,6, Bende (cs) 10,7, Kynos (cs) 10,8. 150(1 m: Odložil (cs) 3:43,3, Salinger (cs) 3:47,9, Kiss Gy. (m) 3:48,6, Szekeres (m) 3:52,5. 400 m: Trousil (cs) 46,3, Gyulai (m) 47,4, Váňa (cs) 47,8, Istóczky (m) 49,3 10 000 m: Tomáš (cs) 29:35,6 Sütőim) 29:41,8, Tejbus (cs) 29:48,2 Pintér (m) 30:02,7. Diszkosz: Danék (cs) 60.97, Zemba (cs) 57,07, Szécsényi (m) 54,77, Bakai |m) 47,80. Magasugrás: Krybus (cs) 204, Lánský (cs) ?01, Noszály (m) 198, Medovarsky (pi) 195. Távolugrás: Kalocsay (m) 762, Margitics (m) 760, Ilutter (cs) 734, Bílek (cs) 717. Cerely: Kulcsár (m) 80,35, DuSátko (cs) 73,89, Silhan (cs) 73,08, Krasznai (m) 71,77. 4x100 m: Magyarország (Rozsnyal, Csutorás, Mlhályfl, Rábay) 39,8, Csehszlovákia ( Votrubec, Trousil, Kynos, Mandlík) 39,9 — csehszlovák csúcs. Nfik: 100 m: Lehocká 11,6 — csúcsbeállítás. Nemesháziné 11,7, Held 11,9, Kucmanová 12,4. 800 m: KazI O. 2:05,2, Nagy Zs. 2:06,7, Záková 2:09,5, Jehllčková 2:12,1. 80 m gát: Pfikrylová 11,3, Pethő 11,3, Kovács 11,5, Záková 11,5. Távolugrás: Pfikrylová 607, KIspálné 805. Kovács 572, Kucmanová 578. Diszkosz: Nemcová 56,30 — csehszlovák csúcs, Kleiberné 52,81, Stugner 52,41, Simánková 51,06. Zala József Ludvlk Danék, Csehszlovákia diszkoszvető világcsúcstarlója tartja remek formáját, s ezért nem csoda, hogy az olimpia elsőszámú esélyesének tartjak. A magyarok elleni viadalon ls kitűnő sorozatot ért el, négyszer dobott 60 méteren felUl és végül 60,97 méteres eredménnyel nyerte számát. Ez ls ékes bizonyítéka annak, hogy formája tartós. Fáklyás staféta - akadályokkal Hans Vogel nyugalmazott osztrák vasutas látogatott meg a napokban, akivel még a háború előtt ismerkedtem meg Stájerországban. Szívesen fogadtam, mert tudtam róla, már akkor begyében feküdtek a nácik, mielőtt Hitler keblére ölelte a kis Ausztriát. Miről is beszélhettünk volna, mint az Anschluss utáni jogfosztottság idejéről, amikor Vogel barátunknak több ízben meggyűlt a baja a barna szín rajongóival. El Is mondott két — számára kevésbé — mulatságos élményt, amelyek csaknem nyakát szegték: — Grácban teljesítettem szolgálatot, amikor a rádió beharangozta Hitlernek nem tudom hányadik beszédjét. Mivel nem érdekelt az unos-untig Ismert öntömjénezés, folytattam munkámat a forgalmi irodában. Egyik forrófejű munkatársam ezért rámszólt: — Kamerad Vogell Te itt piszmogsz, amikor a Führer beszél? — Kivel? — kérdeztem angyali ábrázattal. — Hogy hogy kivel? — rivallt ráin a véres szájú világhódító fogcsikorgatva. Nyelt egyet, s többet nem Is tudott szólni a meglepetéstől. Én meg hiába Igyekeztem kimagyarázni ,.felségsértő" megjegyzésemet, hogy hl szen valakivel csak kell beszélnie hőn szeretett vezérünknek, különben elúnná magát szegény. Elvégre valamilyen államfővel Is folytathat eszmecserét vagy ml .az Isten csodáját. Hiába volt minden érvelésem, másnap büntetésből lefokoztak kalauznak a Südbahnra, mürzzuschlagl székhellyel. — „Rugalmasságban" már egymáson igyekeztek túltenni visszavonulásuk során a neklszontyolodott gyászvitézek, amikor valamilyen grácl sportegylet — csak azért ls — ünnepi fáklyás stafétát tervezett a „vezér" születésnapjának tiszteletére. Mivel a legtöbb épkézláb férfinek az arcvonalakon akadt dolga a tervszerű visszavonulás körül, csak üggyel-bajjal sikerült néhány roggyant térdű férfipótlékot felhajtani fáklyalobogtató távfutónak. Nekem az a kétes megtiszteltetés jutott osztályrészül, hogy az éjjel! személyvonatról minden második-harmadik állomáson le kellett szállítanom egy-egy rokkant veteránt aszerint, ki honnan Indult a stafétában az ünnepi műsor keretében. Pályául a Semmeriftg és Grác közötti útszakaszt Jelölték ki. — Pontosan emlékszem, hogy egy karikalábii stafétafutó még a Semmerlng után következő Stelnhausban megkért, keltsem fel Bruck an der Mur-ban, ha elaludna. Neki onnan kell indulnia. Ne riadjak vissza erőszak alkalmazásától sem, mert ha — úgymond — egyszer elalszik, a Jerlchói harsonák sem keltik fel álmából. Mivel én egyre csak az ó-lábakat mustrálgattam beszéd közben, elfelejtettem megjegyezni az illető arcvonásait. Ebből lett azután a birodalmi boti'ny. Grácba megérkezve ugyanis rémülten döbben'.tm rá, hogy nem a távalvót bokszoltam la B''uc:iban a vonatról... — Megköszönte legalább tapintatos eljárásodat? — vetettem közbe. — Hogy megköszűntee? Képzelhetedl De amit az ó-lábú „mesélt" nekem, az csak baráti enyelgés volt ahhoz a cirkuszhoz képest, amit másnap egy Pöllinger nevű hájtömeg rendezett szabadtéri előadás keretében. Abban a tévhitben ugyanis, hogy ez a holdképű az én hortyogó védencem, Bruck előtt birokra keltem vele. Rövid, de elkeseredett dulakodás után sikerült őt minden tiltakozása ellenére kiemelnem a vonatból és az Alpok enyhe nyúlványára helyeznem. — És hogyan végződött a dolog? — tudakoltam látogatómtól. — Folytonosság megszakadása miatt már Bruckban befellegzett a stafétátlak. Nem volt, aki a karikalábú helyett tovább futott volna, hiszen Pöllingert „harcképtelenné" bokszoltam, akinek csak Peggautól kellett volna Indulnia. A stafétafutók helyett a rendezőknek kellett néhány nap múlva „futniuk". Ez mentette meg a fejemet. Kozics Eda 01 Szó" kla'dja Szlovák'fa Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 522-39 512-23 335-68 —- főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Kiadőhívata 1: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8,— Kcs. Terjaszti'a Postá Hírlapšzolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS ** Ostredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. K-13*4164í