Új Szó, 1964. augusztus (17. évfolyam, 212-242.szám)
1964-08-15 / 226. szám, szombat
A FELKELES NEMZETKÖZI JELLEGE A fasizmusnak 1933-ban történt hatalomra jutása Németországban csakhamar megmutatta két jelentős vonásét. Az egyik, hogy a fasizmus nem csupán az egyik burzsoá kormány felváltása egy másikkal, hanem a burzsoá demokrácia felváltása a nyílt terrorista diktatúrával. További vonása, hogy a fasizmus nem egy vagy két országra korlátozódik, hanem nemzetközi jelenség, mely éppen emiatt nemzetközi méretben veszélyeztet minden haladást, de leginkább a szocialista törekvéseket. Ezért a Kommunista Internacionálé 1935 nyarán megtartott VII. kongreszszusán azt a feladatot tűzte ki, hogy meg kell valósítani a proletariátus akcióegységét nemcsak nemzeti, hanem nemzetközi méretben is, mert csak Ily módon képes a munkásosztály eredményes védekezésre a fasizmussal szemben. A fasizmus elleni harc nemzetközi jellege kifejezésre jutott már ezen a kongresszuson, amikor az elnöklő Wilhelm Pick, német kommunista, megnyitó beszédében kijelentette: ha Hitler megtámadja Csehszlovákiát, a nemzetközi proletariátus kötelessége, hogy segítségére siessen. Az antifasizmusnak Csehszlovákiában már a világháború előtti időszakban széles bázisa volt. Ez annak tudható be, hogy a német fasizmus — melynek döntő szava volt a nemzetközi fasizmusban — hirdetve a „Drang nach Osten", vagyis a Keletre való terjeszkedés jelszavát, közvetlenül veszélyeztette a szlovák és főképp a cseh népnek, a fasiszta Németország közvetlen szomszédjának a nemzeti létét. Ilyetén az antifasizmus eszméje Csehszlovákiában már kezdetétől fogva jó táptalajra talált. Ez volt a helyzet a többi szláv (lengyel, jugoszláv) nemzetnél is, mert a fasiszta Németországnak Keletre való terjeszkedése elsősorban az ő nemzeti létüket veszélyeztette. Hiszen a fasiszta Németország egyik célja volt — a történelemben talán egyedülálló eset — egész nemzetek és nemzetiségek kiirtása. Mivel ez elsősorban, de nem csupán a szláv nemzetek ellen Irányul (főképp ők voltak a fasiszta Németország közvetlen és közvetett szomszédai), érthető, hogy hatására önvédelemként a fasizmussal szemben terjedni kezdett a szláv együttműködés eszméje. Ez az együttműködés azonban nem helyettesíthette a proletár nemzetköziség eszméjét. E zeknél a nemzeteknél az antifasizmus szoros kapcsolatban volt a közvetlen nemzeti érdekkel, és ezért az antifasizmus hatása általánosabb és erősebb volt. Némileg bonyolultabb volt a helyzet azoknál a nemzeteknél, amelyeknek nemzeti létét — legalább is kezdetben — a nemzetközi fasizmus közvetlenül nem fenyegette. Ilyen volt a helyzet például a horvát és a magyar nemzet esetében. Emellett a fasizmus a szociális elnyomást kezdetben némileg palástolni tudta, és így egyes országokban félre tudta vezetni a dolgozó tömegeket is. » De a nemzetek és elsősorban a dolgozók mindennapi tapasztalataik alapján felismerték, hogy a fasizmus veszélyt jelent valamennyi nemzet számára, és ezért meg kell alakítani a nemzetközi antifasiszta közösséget, mely nem ismer nemzeti vagy területi elhatárolást. Az antifasizmus nemzetközi méretben először a spanyol polgárháborúban érvényesült. Ismeretes, hogy különböző nemzetek és országok antifasisztái • segítségére siettek a spanyol demokratáknak a fasiszták elleni harcukban. A csehszlovák kommunisták jogosan mutattak rá akkor, hogy Madrid kapuinál egyúttal Prágáért is folyik a harc, mert ha Madrid. fasiszta kézbe kerül, Prága is veszélybe jut. Itt ls megmutatkozott az antifasiszta mozgalom nemzetköziségének szükségessége. Noha nyilvánvaló volt a nemzetközi antifasiszta mozgalom szükségessége, mégis csupán fokozatosan valósulhatott meg, mert a fasizmus ki tudta használni a burzsoá nacionalizmust. Lehetővé tette az ún. szlovák állam megalakítását, mely ugyan csak formálisan volt független. A szlovák nép történetében először adatott meg annak a lehetősége, hogy külön államot alakítson, ha nem is volt szuverén állam, mert minden tekintetben függött a fasiszta Németországtól. Ennek mindenesetre az volt a következménye. hogy a fasiszta elnyomás nem nyilvánult meg mint a szlovákság nemzeti elnyomása, hanem csupán gazdasági tekintetben kezdett ilyennek érvényesülni. Más volt a helyzet a cseh országrészekben, mert ott a nemzeti és gazdasági elnyomás a német fasizmus részéről mindjárt kezdetében nagyon is szembeszökően jutott kifejezésre. Nem tagadható, hogy az ún. szlovák állam kormánya — több számára kedvező körülmény folytán — kezdetben viszonylag széles tömegalapra támaszkodhatott. Mindez nagy akadályokat gördített a szlovákiai antifasiszta front kialakítása elé. A kommunisták és a befolyásuk alatt álló munkások ugyan már az ún. szlovák állam kezdetén felismerték az új állam fasiszta jellegét, és ezért — az illegalitás súlyos feltételei között — megkezdték harcukat a szlovák klerikális-fasiszta kormány ellen. K ésőbben azonban a helyzet megváltozott. A gazdasági viszonyok a háború következtében rosszabbodtak és ehhez még az a körülmény ls hozzájárult, hogy a kormány a szlovák hadsereg egy részét harcba vetette Lengyelország ellen, és ez nagy visszatetszést kel tett a szlovák nép körében. Amikor pedig a fasiszta Németország 1941-ben megtámadta a Szovjetuniót, és a beígért „villámháború" nem járt sikerrel, egyre szélesebbé vált a fasiszta szlovák kormány elleni harc. A sztá lingrádi csata után pedig már egyes polgári rétegek is bekapcsolódtak az erősödő szlovákiai antifasiszta frontba. A német fasiszta hadsereget egyre nagyobb vereségek érték, kénytelen volt visszavonulni, ami serkentőleg hatott az egész európai, így a szlovákiai antifasiszta mozgalomra is. Szlovákia-szerte partizáncsoportok alakultak, amelyek ugyan a sokkal erősebb német hadigépezettel nem bocsátkozhattak nyílt harcba. De amint a szovjet hadsereg közel jutott Szlovákia határaihoz, és megvolt a remény, hogy nemsokára eljut Szlovákia területére, elérkezett az az idő, amikor már az egyes partizáncsoportok az antifasiszta mozgalom többi tagjaival együtt nyílt harcba bocsátkozhattak a szlovák fasiszta kormány és az őt támogató német fasizmus ellen. így került sor a Szlovák Nemzeti Felkelés kitörésére 1944 augusztus 29-én. A Szlovák Nemzeti Felkelés a szlovákiai antifasiszta mozgalom kicsúcsosodását jelentette, és a nemzetközi antifasiszta mozgalom egyik jelentős megnyilvánulásának tekinthető. Már előtte Jugoszláviában, Franciaországban, és másutt nagy méreteket öltött az antifasiszta harc. A Szlovák Nemzeti Felkelésnek elsősorban- antifasiszta jellege volt, és ez több módon is kifejezésre jutott. M ár egymagában az a körülmény, hogy a szlovák nemzetiségű harcosokon kívül, akik persze a felkelés fő erejét tették, sok más nemzetiségű katona ls részt vett a Szlovák Nemzeti Felkelésben, bizonyítja a felkelés nemzetköziségét. Nehezen állapítható meg pontosan a más nemzetiségű résztvevők száma, mert a felkeléskor senki sem érdeklődött a felkelők nemzetisége iránt, fontos volt csupán a fasizmus elleni közös harc győzelme. A felkelés minden résztvevője (így e sorok írója ls) a gyakorlatban győződhetett meg a felkelés szellemének nemzetköziségéről és az antifasiszták nemzetközi szolidaritásáról. Kifejezésre jutott ez a felkelés területén megjelenő Pravda hasábjain is. A németekről 1944. október 26-i számába írta: „De vannak más németek is. Német antifasiszták, német kommunisták, vagy demokraták, ők maguk ís sokat szenvedtek a náci terroristáktól... Ezeket a németeket nem lehet egy kalap alá venni a német fasisztákkal, nem szabad gyűlölködést érezni velük szemben nemzetiségük miatt, ez túlhaladott sovinizmus volna; már pedig ennek sorainkban és a szlovák antifasiszta harcosok soraiban nincs helye." Ugyanilyen értelemben Irt magyarokkal kapcsolatban 1944. szeptember 26-1 számában: „Ml szlovákok csak rokonszenvezhetünk a magyar antifasiszták törekvéseivel, hiszen harcuk a közös ellenség, a német fasiszták ellen irányul, és azon magyar elnyomók ellen, akik a nem magyar nemzetiségű dolgozó rétegeket is elnyomják." A közös antifasiszta harc és a Szlovák Nemzeti Felkelés folyamán új jelenség mutatkozott: a más nemzetekkel szemben érzett bizalmatlanság és gyűlölködés fokozatos megszűnése. A felkelés hozzájárult olyan feltételek megteremtéséhez, amelyek lehetővé tették a nemzetek közötti űj kapcsolatok létesítését a „Világ proletárjai, egyesüljetek" jelszó szellemében. A Szlovák Nemzeti Felkelés, mely lényegében szlovák antifasiszta felkelés volt, a haladó erők reakcióellenes, szabadságért és békéért folytatott harcának ragyogó példaképe marad. DR. BALOGH-DÉNES ARPÁD AZ „ABLAKOS" BANYA íme, az ,ablakos" bányaI — volt iz első gondolatom, amikor Vlalimír Agapov diszpécser emeletes őrtornyából" megpillantottam a Szilveszter Bánya hatalmas szén'catlanát. Ha most mindazok itt lennének, ikik nekem valaha is azt mond'ák, hogy csak akkor lesznek bátyászok, ha ablakok lesznek a báxyán, bizony, szavuknál fognám ókét! Hát ez — olyan — bányai Sőt, még ablakra sincs szükség, s ömlik, fékezhetelenül áramlik be a napfény. F E ELEJTHETETLEN látvány. Ä szén, amelyért az ember többszáz méteres mélységbe leszáll a föld méhébe, itt hever a lábunk alatt. Hihetetlennek tűnik. Mintha a természet csalóka játéka lenne, mintha valaki unalmas óráiban, kedvtelésből feketére festette volna ezt a katlant, hogy némiképp elüssön a tájtól. Igaz is, befestették. Az évmilliók! — Indulhatunk? Michal Nemeščuk, a bányai mester szögezte hátamnak a kérdést, s mire megfordultam már a lépcsőkön cso-i szogott szénporos ba-i kancsában, A diszpécsertorony elől bekiáltott az tirítőházba: „Vi-. gyázzatok! Jelezzétek, hogy lignitkeverék jön!" aztán barátságosan elmo-. solyogta magát és karjával „körülfogta" a széni katlant: — Látott már ilyet?, — Csak filmen! —i Akkor hát kezdjük élőiről! Ráléptünk a széntelepi re, amely hatalmas feke-. te szőnyegként húzódik, szabályos félkört írva le a természetnek ebben a ki tudja hányadik cso-. dájában. Irdatlanul nagy bombatölcsérhez hasonlít ez a katlan, átmérőjét kl-. lométerekben mérik. Ali jában tengerszemhez ha-, sonlító jókora tó hullám-, zik, mélysége egy gyár-, kémény magasságával vetekszik, A mélységből kitárulkozó bánya félkörre oszlik. Egyik felén a messze feketéllő szén, másik felén a sárga agyagos föld. Mindkét oldalán hatalmas lépcsőzet, a fokozatos fejtés, illetve újratöltés képződményei. A lépcsőkön félemeletes nagyságú marótárcsás kotrógépek dolgoznak és villanymozdonnyal vontatott, gyerekjátéknak tűnő tehervonatok, „szaladgálnak". Az egyik oldalról a szenet szállítják, a másik oldalra a földet viszik, hogy lépésről lépésre betemessék az űrt, ahonnét az ember már elrabolta a föld kincsét. Visszatöltésre azt a földet használják fel, amelyet a másik oldalon a szénrétegről eltávolítanak. Ez a körforgás pontosan addig tart, ameddig a szén ... — Ha hisil, ha nem, ez az ország legideálisabb bányája — szólal meg a bányamester. — Sőt európai viszonylatban is az. Ezen a világrészen sehol nem jövesztenek olcsóbban szenet, mint itt. — Ejha! És mennyibe kerül itt egy tonna szén kitermelése? — No, mit gondol? — Hát mondjuk tizenöt — húsz koi rona! A bányamester titokzatosan ingatta nál pontosan ötven százalékot tévedett. Bizony! Gondosan eltaposta csonkig égett cigarettáját (különben száraz időben könnyen tüzet okozj, aztán magyarázni kezdte, miért olyan olcsó a A Szilveszter Bánya abban a szeren esés helyzetben van, hogy 30—40 méter vastagaságú szénrétege alig nyolctíz méteres földtakaró alatt húzódik. A szomszédos Február 25. Nagybányá A LEGOLCSÓBB SZÉN ÉS A LEGBIZTONSÁGOSABB FEJTÉS • A MARÓTÁRCSÁS KOTRÓGÉP 3-4 PERC ALATT RAKJA MEG A VAGONT viszonyul a földtakaróhoz, a külszi- Csúnya munka, a külszíni bányászok ni bányászat rentábilis. jobban rettegnek tőle, mint a legA bányamester szakértő pillantások- keményebb téltől. Pedig a nagy fagy kai újra és újra átfürkészl a katlan és a melegek is erősen próbára teszik minden zeg-zugát. Egy pillantra sem őket. Ilyen bányában csaknem heti feledkezik meg arról, hogy ő felel a ven fok az évi hőmérsékletingadozás, bányáért, az emberekért, a gépekért, Nyáron tüzesen perzsel a nap, télen a szénért. csontvelőig hat a hideg. Az eső sár-, K ÖVETEM a tekintetét, s hiány- a szárazság pedig portengerré változérzetem egyre fokozódik ... tatja a katlant. Ez a bányászmesteri Bányában járunk, de ha cipőmmel ség talán még nehezebb, mint az Iganem taposnám a szenet, el sem hln- zi, ott lent a mélyben... Egy hatáném! Mennyire más minden Handlo- rozott előnye azonban van: biztonván, Novákyn, Kékkőn vagy akár ságossabb! Rozsnyón. Kremnicán ...! Ott a vá- Kergetőznek körülöttünk a tehervogatokban lépten-nyomon vájárok, csil- natok, s a bányamester mindegyiket lések fogadják az ember köszöné- alaposan szemügyre veszi, sét... Az ám! Hol itt az ember? — Ez ts nyekereg. Kevés a vagoA bányászok? nunk. Ha egy kiesik, nincs a helyé-. —. Ugye, rajtam kívül egyetlen bá- be másik. De ami van, az sem elég. gyászt sem lát. Nem is csoda! Hu- Ez a kotrógép is egy órát állt, miszonketten vagyunk egy műszakban, előtt elindultunk, mert nem volt üres ekkora bányában. Bányász Itt csak a kocsi. Raktárra nem fejtünk egy gépek vezérlőfülkéiben látható. Min- grammot sem. Csak vagonba. Az üríden munkát gépek végeznek, ember tőházban önműködően kiürülnek, s a kézzel nem érinti a szenet...! Na- szén futószalagon folytatja útját az osztályozóba. Onnét a tisovái hőerőműbe, vagy újra vagonokba és szerteszét az országba. Ha nincs fogyasztás, nem fejthetünk. Egyedül ez fékez bennünket. A nagy gépeket is csak alig hatvan százalékra tudjuk kihasz-. nálni, pedig éjjel-nappal, ünnep- és vasárnap dol-, gozmk. No, majd ha fel-, épül a vľešovái kombinát ...! E RRE a gondolatra ismét felvidul. A vfesovál kombinát ugyanis a sokolovi szenet fogja feldolgozni, s már a jövő évben megkezdi a termelést. Hatalmas mű lesz, s a sokolovi bányászok alighanem megizzadnak majd, ha tartósan biztosítani akarják számára a nyersanyai got! Végre megérkezünk a forgótárcsás marógéphez. Messziről az ember el sem hinné, hogy ez a szérievő óriás valóbán' ilyen hatalmas. Hangyá-j, nak érzem, magam alatta,, s ha nem tudnám, hogy emberi kéz alkotta, még csodálkoznék is rajta. Különben a csodálatot így ls megérdemli. Tíz 315 literes kanalával műszakonként kétezer tonna szenet fejt. Kanalaival alulról szórja, majd a rakodó szállítószalagjára, onnét pedig közvetlenül a vagonokba továbbítja. A kanalaktól a vagonig több mint húsz métert uta-. zik a szén a kotrógép testében. Ez a távolság ls Jól érzékelteti az acéli szörnyeteg méreteit. Szörnyeteg? Csak úgy tűnik. J roslav Peš kotrómester felügyele-, te alatt kész kezesbárány. Úgy eni gedelmeskedik akaratának, akár egy szófogadó kisgyerek. A kotrómester tenyérnyi nagyságú kormánykereket forgat a vezérlőfülkében, s az óriási forgótárcsa acélkarmai ott marnak a szénrétegbe, ahol éppel ő akarja. A kotrógépnek négytagú a személyzete. Peš mester munkatársai: Rudolf Bittner gépész, Sigfried Milhanš rakó-, dó és Walter Lorenz karbantartó. Kivétel nélkül családapák és keresni akarnak. Ketten személygépkocsira várnak, a pénz már együtt van. Szeretnek kirándulni, szórakozni, de a legjobban talán olvasni. Sigfried Milí hanš a könyvtárosuk. — Bizony! Ilyen kulturszerető em-t berek vannak az én műszakomban — mondott beosztottjairól először véleményt a bányamester. (Később megmagyarázta, hogy bár nem a könyv szeretetét tartja a legjobb tulajdonságuknak, mégis erre a legbüszkébb.) Hiába időztem órákig a kotrógépen, a személyzettel alig válthattam egy-két szót. Szerencsétlenségemre, mintha a földből nőttek volna ki, avagonok egymást érték a kotrógép alatt s a kotrómester ilyenkor nem ismer tréfát. — Menjünk! Csak zavarnánk őket, azt meg nem szeretik — szól engesztelően a bányászmester, majd begyakorlott mozdulattal int köszönésképp és máris lefelé tartunk a kotrógép csgalépcsőjén. ý JRA elénk tárul a hatalmas Az acélóriás felső teste. A vezérlőfülke ablakából Jaroslav Peš kotrómester ellenőrzi a kínaiak munkáját. ponta mégis több mint tízezer tonna a normál Egy ilyen vagont (a síneken vinnyogva gördülő tehervonatra mutat) a marótárcsás kotrógép 2,5—4 perc alatt megrak. Mit gondol mennyi fér bele? Negyven tonna. Ezt a kotrógépet egyébként az NDK-ból kaptuk, a mlélnk még nagyobbak ..'. A mazdonyvezető karlendítéssel köszönti, megfordul, az egyre gyorsuló tehervonat után néz. Michal Nemeščuk személyében nemcsak lelkiismeretes bányamestert véltem felfedezni, hanem tapasztalt „idegenvezetőt" is, de sehogysem ment a fejembe, miért nem beszél az embereiről. Az addig hallotakból anynyit még megtudtam, hogy nem kell miattuk szégyenkeznie. A Szilveszter Bánya az év elejétől már százhúszezer tonna szenet fejtett terven felül. Az ilyen teljesítmény előtt mindenki megemelheti a kalapját. Azt sem kellene titkolnia, hogy a kotrógépeken szocialista munkabrigádok dolgoznak, a fejét, és tovább kérdezett. Csak ami- amelyek nemcsak a szénjövesztési kor látta, hogv egyre nagyobb szá- terv teljesítését tekintik legfőbb célmokat mondok, közbevágott: juknak, hanem azt is, hogy gépüket — Nem! Kevesebb. Az első szám-, állandóan üzemképes állapotban tartsák, tehát becsületesen gondozzák, hogy takarékoskodjanak a villanyi árammal és árgus szemekkel vigyázzák a tízezer korna értékű gumiszalagok épségét. Nem egy. Ilyen drága szalagot mentettek meg már a szétszénfejtés Itt, a sokolovi szénkörzet Hasadástól úgy, hogy észrevették a Barátság Nagybányájának Szilveszter szénrétegben meglapuló facölöpöt, Üzemében. v agy vasdorongot s idejében leállí.,..,.. . ,„ tották a gépet. Helyenként ugyanis A külszíni szénjövesztes önköltsé- ha]dan l bányafolyosók kacskaringózik T"l enekelŐt t< BZ eltávoIítand ó nak a szén hatalmas testében, s ha földtakaró vastagsaga határozza meg. ilyer)re akadnak i vagonszámra kanalazzák ki a régi korhadt bányafát Nagyobb a veszély, ha az elárvult folyosó a kotrógép alatt kígyózik, mert ilyenkor a néhányszáz tonnás - gépóriás könnyen besüllyedhet. Be is SÜL m L^ PPen for d" ot t , az arar ,y- süllyedt már, nem ls egyszer ... Fél- 1 w szénkatlan, az ország „abla. , , , kÍ °ľJ ág l eS n aSy° b b oldalra billent, rakodó szerkezete „rá- kos" bányája. Alkonyba készülő napkulszini bányakörzetében pedig a het- könyökölt" a tehervagonra, recsegett, sugarak simogatják az óriási fekete ven meter vastagságo.t is eléri a föld- ropogott, aztán meg se moccant. A szőnyeget és úgy tűnik, hogy az enytakaro holott a szénreteg alatta né- „mentők" Ilyenkor éjjel-nappal dol- hülő hőségben szaporábban harapdálha c, s a* ,™ s z méteres. Ennek ellenére, goznak, de a legjobb esetben is lega- nak a forgótárcsát és fürgébben szaott is kifizetődő a külfejtés. Amíg a lább két hétbe beletelik, míg vigsza ladgálnak a tehervonatok... szénreteg vastagsága 1:Z arányban állítják hernyótalpaira a gépóriást. SZABÖ GÉZA. 1964. augusztus 15. * ŰJ SZÖ 5