Új Szó, 1964. június (17. évfolyam, 151-179.szám)
1964-06-25 / 175. szám, csütörtök
A bratislavai járásbíróság előtt tegnap megkezdődött 7 vádlott — Karol Martinék és társai — elleni per. Karol Martineket és társait devizabűn. tettel és spekulációval vádolják. A per június 27-ig tart. A fövő hónap elején a ružomberoki Liptói Múzeumban kiállítás nyílik a Szlovák Nemzeti Felkelés 20. évfordulójával kapcsolatban. A kiállított dokumentumok, fényképmásolatok, hiteles okmányok, fegyverek és partizán-felszerelések az SZNF történetét ismertetik. A franciaországi Toursban tizedszer rendezik meg idén — november 25. és 30. között a nemzetközi rövidfilm napokat. A dečíni Diana dolgozói 120 000 alumínium-fóliába csomagolt csokoládéplakettet gyártanak az idei brnói nemzetközi árumintavásárra. Ezenkívül 20 000 desszertdobozt készítenek, amelyet szintén a brnói vásár motívumai díszítenek. A mlyňanyi több mint 30 hektáros füvészkert 14 hektárral bővül. A meglévő több mint ezer különleges külföldi fafajtán kívül újabb fafajtákat telepítenek nagyrészt a Szovjetunióból, japánból és Kínából. A bécsi nemzetközi kertészeti kiállításon több mint 20 csehszlovák vállalat vett részt, amelyek 11 arany, 24 ezüst és 45 bronzérmet nyertek. Újabb virág- gyümölcs- és zöldségversenyeket és kiállítást június 26 és 30 között rendeznek a kiállítás fő csarnokában. Ligetfalun építik a Stavoindustria dolgozói hazánk egyik legnagyobb ipari gumigyárát. A régi Matador — üzemet fokozatosan átalakítják, úgyhogy az újonann épült gyár 1967-től kétszer annyit fog termeimi, mint most, és 80 százalékkal több munkaerőt foglalkoztat. Dublinben elfogtak egy öt ós egy hatéves „bankrablót". A két gyermek a Bank of Ireland egyik helyiségének alacsonyan nyíló hátsó ablakán jutott be ebédszünet alatt a pénztárterembe, ahol azonban váratlanul szembetalálták magukat a portással. Óriási vízerőmű-redszer épül a Szovjetunióban a Léna-folyón, A háromlépcsős vízierűmüvet a folyó jilsó folyásánál létesítik, 20 millió kilowatt teljesítménnyel. Ezzel 50 millió főnyi lakosság energiaszükségletét lehetne kielégíteni, A Ružomberok melletti sziklás dombon, amely alatt a Banská Bystricára vezető út húzódik, e napokban egy nagy kaliberű ágyút helyeznek el. Az ágyú Liptó lakosainak a Szlovák Nemzeti Felkelés alatt a fasiszták elleni harcát jelképezi. A Szent Gotthard-hágú tömbje alatt egy új 45 km-es vasúti alagút építését tervezi a svájci kormány. Mozgó postahivatalt rendezett be a lengyel posta a Beszkidekben. A postabusz 19 ideiglenes állomást látogat, s forgalomba állításával kényelmesebbé válik a Kárpátok fennsíkja lakóinak s a sokezer főnyi nyaralónak az érintkezésre a külvilággal. CSAK KOZDELEM VOLT a KK elődöntőjében Slovan Bratislava—Budapesti Vasas 1:1 (1:1) Bár a koradélután folyamán alaposan esett az eső, a mérkőzés kezdetére még a nap Isj kikandikált a felhők mögül, mintha kíváncsi lett volna u nagynak ígérkező találkozóra. Mintegy 30 000 néző kísérte feszült figyelemmel, amikor Kékesi 90 perces útjara indította a labdát. Az első támadásukat a vendégcsapat vezette, de Farkas, majd BOZI'I a kapu mellé lőttek. A 11. percben Pisárik előtt nyílt helyzet, de szintén hibázott. Két perc múlva Machos indította Farkast, aki lefutotta a védelmet és megszerezte az első gólt. Az egyenlítés nem váratott sokat magára. Adamec szépen ment el a balszélen és beívelt labdáját Molnár I a 17. percben a hálóba fejelte: 1:1! Ezután inkább a Slovan támadott és különösen Jokl cselezett ígéretesen, de a befejezésekkel rendszerint baj volt. A Vasas ellentámadásait többnyire a gyors Farkas révén vezette, míg Machos középen jól osztogatott. A Slovan fölény a szünet előtt jelentős volt, de jokl, majd Pisárik lövései elkerülték Szentmih.'ilyt kapuját. Szünet után Ihász sikerületlen hazaadását Pisárik elcsípte. Lövését a kapus kiUtötte, de Adamec vagy tíz méterről toronymagasan a kapu fölé lőtt. Nem sokkal később a szögletzászló közelében Bozó és Adamec kiilönjelenete zajlott le. A játékvezető mindkettőt kiállította. Puskás az 57 percben kiugrott, de lövése nem sikerült Egy veszélyes Slovan támadás során Horváthoz jutott a labda, aki a felső lécet találta el. A tíz-tíz főre olvadt csapatok teljes erőbedobással küzdöttek tovább, de a védelmek Jól álltak a lábukon. Egy ízben Molnár I-nek nagy helyzeti; volt, de a kapu mellé durrantott. Nem sokkal később Machos futott el és hatalmas bombáját Schrojf a felső kapufa segítségével mentette. Ezután mindkét csapat kétségbeesett erőfeszítést tett a győztes gól megszerzésére, de ez egyiküknek sem sikerült. A hazai csapat kapujában Schrojf nem volt a szokott biztos. A védelemben Popluhárnak még a széleken is ki kellett segítenie. Horváth magabiztosan, jól játszott. A csatársorban Molnár 1 irányító munkája és jok! néhány jólsikcriilt csele jelentette az új színt. Sloslarik, aki a sérült Cvetler helyón játszott, nem tudott beleilleszkedni az ötüsfogat játékába. A Vasas védelme Jól rombolt. Mészöly Játszotta a prímet. Elől főleg Farkas és Machos játszott Jól. Puskás Igyekezett, de nem tudott sikerrel megbirkózni az ideiében közbeavatkozó Slovan védelemmel. A mindvégig izgalmas, heves és ittott feleslegesen kemény kupaküzdelem az utolsó percig lázban tartotta a nézőközönséget, amely nehezen tudott belenyugodni abba, hogy a hazai együttesnek nem sikerült előnyt szereznie a visszavágó előtt. Az olasz játékvezető sokat fütyült és nagyon igyekezett elfogulatlan lenni. Különösebb hibát nem vétett. (zala) Kiváló atlétikai eredmények Zürichben A zürichi nemzetközi jellegű atlétikai versenyen uéhánv kiváló eredmény született. Kiilünüsen örvendetes, hogy a csehszlovák színek képviselői ezúttal szintén alaposan kitettek magukért. Az 1500 méteres futásban Salinger 3:42,9 perces idővel szerezte meg az első helyet. A kalapácsvetést Matoušek 63,58 méteres teljesítménnyel nyerte. A rúdugrásban Tomásek annak ellenére, hogy ezúttal csak 470 cm-ig vitte, első lett. A 110 mrtres gátfutásban az olasz zűk érdemelnek figyelmet: 200 ni: BeAz amszterdami zónaközi döntő „árnyékában" rendezte meg a zágrábi sakkör — hatvanéves fennállása alkalmából — érdekes nemzetközi tornáját, melyen öt nemzetközi nagymester, négy nemzetközi mester és öt jugoszl-áv mester játszott. A győzelmet a magyar Szabó László szerezte meg 9 és fél ponttal. A második—harmadik helyen Parma és Marovic; osztozott. A további sorrend: 4. Bertók, 5.—7. Matanovics, Damjanovtes és Fuderer — aki hosszabb szünet után is bebizonyította, hogy még mindig a jugoszláv élgárdához tartozik. Meglepetést keltett Bobocov bolgár nagymester bizonytalan Játéka — a 10. lett. Bemutatjuk a győztes szép játszmáját: Spanyol megnyitás. Világos: I. Német—Sötét: Szabó L. 1. e4 e5 2. Hf3 Hc6 3. Fb5 a6 4. Fa4 Hf6 5. 0-0 b5 6. Fb3 Fe7 7. Bel 0—0 8. a4 b4 9. d4 (számításba jött 9. d3 majd Hbd2—c4 manőver.) 9 . .. d6 10. h3 Fb7 11. c3 (jobb volt de5:-el a sötét vezérszárnyi gyalogok gyengeségére játszani.) 11 . . . bc3: 12. Hc3: Bd8 13. Fe3? (most már elkerülhetetlen volt de5:j 13 . . . ed4:l 14. Hd4: Hd4: 15. Fd4: c5l 16. Ff6: (világos nem akar anyagi hátrányba kerülni. bár 16. Fe3 He4: 17. Ff4 ellenjátékot nyújtott volna a gyalogosért.) 16 . . . Ff6: 17. Fc4 Fd41 18. Vd3 Kh8 .19. Be2 Va5 20. Bel Bbe8! 21. b3 (miért nem rögtön b4 — ha már világos erre játszik?) 21 . . . Be5 22. b4 Vd8I 23. bc5: dc5: 24. Fa6: (erre az elhamarkodott „rablásra" a világos állás kártyavárként omlik össze. 24. Bbl után az esélyek bár sötétre kedvezőbbek, de gyors döntés nem látható.) 24... Í5I1 25. Khl (a futó b7-en természetesen nem volt üthető Ff2: + miatt és fenyegetett f4—f3 is.) 25... Vg5! 26. Bcc2 Fa8! 27. Vd2 (28. f3-ra Fc3: 29. B(:3: fe4: következik.) 27 .. . Vg6t 28. Fd3? (világos Időzavarában ffibázik, de már nem volt kielégítő védelme, 28. f4-re egyszerűen 28 . . . fe4: 29. fe5: Bfl-f 30. Kh2 Fgl+ 31. Khl Ff2 + és matt g3-on következik.) 28... fe4: 29. Be4: Be4:l 30. f3 Bf3:l 31. He4i Bh3: + 1 és világos a matt előtt feladta. 33ti. sz. fejtörő Ismeretlen orosz feladványszerzö: „London Chess Fortnightly" 1892. Wf pFS iPp ppt 8Ü ÉÜ » ÍS8 n rm mm ifi mm í ; mi ÍM MÜ WM _ * mm rm ÉH wM * mfé mm WM mm wm ®§f wm WM tm m mi m mm • • • • • Hl Világos Indul és 2 lépésben mattot ad. (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Kh6. Va7, Bg3, Fhl, Fh2, He3, gy: c2 és f5 (8 báb), Sötét: Ke5, gy: c5. e6 és e7 (4 báb). A megfejtés beküldésének határideje: Július 4. A megfejtések az Üj Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sikk" megjelöléssel. A helyes megfejtők között minden héten könyveket sorsolunk ki, továbbá állandó megfejtési létraversenyt vezetünk. A 334. sz. fejtörő (Raducanescuj helyes megfejtése: 1. Vh8ü Az e heti nyertesek: Drenko Péter, SPTŠ, Szepsi, ífj. Baditz Pál, Miskolc, Augusztus 20 utca 3/11. Delmár Gábor Labdarúgó bajnoki pontokért Corachia 14 mp-el győzött. A csehszlovák Čierny 14.6-el ütődik volt. A magasugrásban a szovjet Brumel a világ idei legjobb teljesítményével 224 eni-et utasította maga mügé a mezőnyt. Nagy küzdelem szemtanúi lehettek a nézők az 5000 méteres futásban, ahol Bolotnyikov az idei legjobb európai teljesítménnyel, 13:38,8 percet elérve előzte ineg az ausztráliai Clarkot. A többi eredmények közül a követkeWimbledoni események Wimbledonban ezúttal elsősorban a női egyes második fordulójának eseményei felé fordult az érdeklődés. Az ausztráliai Smith, a tavalyi győztes, akit az első helyen emeltek ki, Játszi könnyedséggel 6:2, 6:1 arányban győzött a délaírikai Van Zíl ellen. A második helyen kiemelt brazíliai Bueno 6:0, 6:3 arányban bizonyult Jobbnak az amerikai Prosennél. Suková, akinek szerepléséhez idehaza újból nagy reményeket fűztek, ezúttal adós maradt a jó teljesítménynyel és két játszmában 6:4, 6:2 arányban maradt alul az angol Cattal szemben. rutti (olasz) 2U,8 mp. 800 m: Morimoto (japán) 1:47.9 p. 4x41)0 m-es váltó: Lengyelország 3:07,1 perc. (lengyel csúcs). 400 m-es gát: Poirier (francia) 51,3 mp. Távolugrás- Ter-Ovaneszjan (szovjet) 7B7 cm. 4x100 m-es férfi váltó: Francia ország 39,7. • Prága: A Rošický nemzetközi atlétikai versenyen az eddigiek szerint 11 külföldi ország képviselteti magát legjobb atlétáival. Ezek: a Szovjetunió, Bulgária, Lengyelország, Magyarország, Románia, az NDK. Jugoszlávia, Hollandia, Ausztria, Svájc és Japán. A rendezőség ezenkívül még számit a franciák, a nyugatnémetek és a kubaiak részvételére is. Már Szlovákia kerületeiben is befejezést nyert a bajnoki Idény. Ismerjük mindhárom bajnokot, akik az 1964/65-ös évadban a II. liga C csoportjában küzdhetnek tovább az újabb sikerekért: Érsekújvár, Sp. Nová Ves. Puchov. Az utolsó forduló eredményei: Nyugat szlovákiai kerület: Slovan Nitra B— TJ Érsekújvár 2:4 (1:2), Spartak Trnava B—Iskra Partizánske 3:0 (2:0), TJ Érsekújvár—Jednota Trenčín B 3:0 (1:0), I.ok. Pezinok—Nové Mesto N/Váhom 3:0 (3:0), Dunaszerdahely—Sereď 1.-3 (0:1), Galánta—Kolárovo 1:0 (1:0), Slovnaft B—Holič 2:3 (1:0), Ivánka—Slovan Nitra B 0:3. Az élcsoport állása az utolsó forduló után 1. Érsekújvár 38 p., 2. Nitra B 31 p., 3. Partizánske, 30. p. Kelet-szlovákiai kerület: Krompachy—Rozsnyó 2:0 (2:0), Spišská Nová Ves—Vranov 4:0 (1:0), Moldava—Kežmarok 6:0 (2:0), Svit—Stropkov 2:2 (2:1), Snina—Humenné 1:1 (1:0), Prakovce—Poprad 4:1 (2:0), VSS Košice B—Tatran Prešov B 1:4 (1:2). Az élcso-port végső sorrendje: 1. Sp. Nová Ves, 34 p., 2. Rozsnyó 30 p., 3. Prakovce, 30 pont. Közép-szlovákiai kerület: Čadca—Prievidza 2:0 (1:0), Žilina— < Tatran Hronov 5:0 (2:0), Vrútky—Dubnica 3:1 (2:0), Púchov— Llpt. Mikuláš 3:0 (1:0), Ružomberok—Handlová 2:0 (0:0), Losonc—Zvolen 3:0 (2:0), Ftilek—i Podbrezová 0:2 (0:0). Az élcsoport végső sorrendje: 1. Púchov, 34 p., 2. Mikuláš, 34. p., 3. Losonc, pont. így láttam a kapuból... Szentmihályi nyilatkozata a Nemzetek Európa Kupájáról az Új Szó olvasói számára > Egyszóval ön szerint a magyar vá« • Lipcsében 25 ország részvételével megkezdődött az UEFA edzői konferenciája. A megnyitón Barcs Sándor, az UEFA magyar alelnöke üdvözölte a megjelenteket. A nemzetközi tanácskozás pénteken befejeződik, s addig naponta különböző országok küldöttei tartanak előadásokat. SZÍNHÁZ (Košice): MA: HOLNAP: Romeo és Júlia Csütörtök, június 25. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: Forró út (NSZK) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Magas fal (cseh) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Einstein contra Bablnský (cseh) 10.30, 1-.30, 18, 18.30, 21, METROPOL: Éjjeli pillangó (csehi 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: A te bflnrészed (román) 15.45 18.15, 20.45, TATRA: A púpos (francia) 15.45, 18.15, 20.45, PALACE: Rómában éjszaka volt (olasz) 22, MIER: Mlnna von Barnhelm (NDK) 16,30, 19, DIMITROV: Vörös és fekete (francia) 17.30, 20, PARTIZÁN: A komédiás (angol) 17, 19.30, HVIEZDA (Kertmozi): A nagy háború (olasz) 21, ÜDÜLŐ ÉS KULTŰRPARK: )ó emberek között (szovjet) 19, OBZOR: Borbála (cseh) 18, 20.30, MÁJ: Hely a tömegben (cseh) 18, 20.30, MLADOSŤ: Szerelmi románc (jugoszláv) 17.30, 20, ISKRA: Az éj közepén (USA) 17.45, 20.15, ZORA: Utak (magyar) 17.45, 20.15 POKROK: Kísértetkastély Spessartban (NSZK) 18.45, 20.15. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): -iLOVAN: Einstein contra Bablnský (cseh), TATRA: Ta mango [francia), PARTIZÁN: Panoptl kum (osztrák). ÜSMEV: Az utolsó tanú (NSZK), KERTMOZI: Válás olasz módra (olasz) SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Hamlet (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Ahonan a rókák is menekülnek (19), ÚJ SZÍNPAD: Gőzfürdó (19.30), TÁTRA-REVÜ: Coltok, álmok és gitárok (20), ZENEI SZÍNHÁZ: Edit Plaf énekel (19.30). ÁLLAMI Nyolc nő, (19). MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ: PÁRKÁNY: A csillagszemű asszony. KIRÁLYFA: Lüszisztraté (19.30). A CSSZBSZ HÁZA (Bratislava): 10.00: Ismerjük meg barátainkat, kvízek, filmek. 19.00: Beszélgetés Juraj Zilkay súlyemelő bajnokkal. Film. A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 9.00: Jövő gondok, szovjet film. 10.30: TV-érdekességek. 17.15: Kicsinyek műsora. 17.45: Filmzene. 19,00: TV Híradó. 19.30: Utazó kamera. 20.20: Supraphon-album. Táncdalok. 21.40: A varázsló, kisfilm. 21.55: TV Híradó. 22.10: Közvetítés az I. nemzetközi TVfesztiválról. BUDAPEST: 18.00: Hírek, 18.15: Kicsi nyek műsora. 18.55: Telesport. 19.20: Esti mese. 19.30: TV Híradó. 19.45: Belépés csak TV-nézöknek. A földalattiról. 20.15: Televízió a Rádióban. Bemutatjuk a Rádió zenei főosztályát. 21.25: Soha többé makrélát. Gellért Gábor svédországi útijegyzete. 21.45: Heltai: Interjú. Az Irodalmi Színpad műsora képfelvételről. Kb. 22.25: TV Híradó, 2. kiadás. Szlovákia keleti részében sűrű felhőzet, eső, helyenként zivatarok. Nappali hőmérséklet 18—22 fok. Másutt változó felhőzet, a nap folyamán részben derültebb idő. Legmagasabb nappali hőmérséklet 22—25 fok. Észak-nyugati, északi szél. Éjszakai hőmérséklet 12—18 fok. A labdarúgó-szurkolók közül ki ne ismerné Szentmihályit, aki Grosics Gyula után vette át a magyar válogatott labdarúgó-csapat kapujának őrzését. Higgadtságáról híres, Jószemű kapuvédő, aki egykönnyen nem veszti el a fejét. Madridban és Barcelonában szinte egész Európa szeme láttára kellett bizonyítania olyan kapusok vetélkedésén, mint Jasin, Iribar és a dán L. Nielsen. A szakértők egyöntetű véleménye alapján az, amit Szentmihályi a spanyolok elleni találkozón nyújtott, párját ritkító teljesítmény, s bizony hagyomány ide, hagyomány oda, a többség ezúttal neki adja az elsőség pálmáját. A Bratislavába érkezett Vasas csapatának játékosai között nem volt nehéz megtalálni a nyurga kapust. Kérdésemre minden kertelés nélkül rendelkezésre állt és a feltett kérdésekre úgy válaszolt, mint azon az emlékezetes spanyol—magyaron védéseivel a meg-megújuló hazai rohamokra. % Nem érzptt-e szorongást e nagy találkozó előtt? „Nem vagyok izgulú természet, nyugodtan készülődtem. A pályára lépve mégis ezúttal valami mást éreztem, mint máskor. Mintha kissé hatalmába kerített volna a versenyláz. Hiába, nagy volt a tét. Ez az állapot nem tartott sokáig, mert a védelem előttem szinte csodákat művelt. Egymást múlták felül a fiúk. Még a nem éppen szabályosan megítélt szabadrúgás utáni gól sem törött le bennünket. A továbbiakban pedig egyre inkább felnőttünk a nagy feladathoz." # Milyen érzés volt látni, hogy a csatárok közül Tichynek egyált alán, Albertnek, pedig csak valamivel jobban megy a játék? „Sajnos a csatársor nem tndta tartani a labdát. Ezért hárult akkora feladat a hátsó alakzatokra. Még jó, hogy bírtuk a megterhelést. Tichy mintha megijedt volna az őt őrző Zocotól, folyamatosan eltfint a mezőnyben. Kár, hogy Benét elég későn küldték be a szélről, hogy belső csatárként folytassa a küzdelmet. Igaz, azt a vezetők sem tudhatták, hogy ennyire nem fog menni a játék Tichy Lajosnak." 9 Hogy is volt a vereséget okozó második gól előtt? „Nagyot ellökték és a kapu közelében fetrengett. A játékvezető rá sem hederített, nem úgy, mint a spanyol játékosok földre este során, tovább engedte a játékot. E pillnatnyi habozás elég volt ahhoz, hogy a szélvészgyors Amancio az elképedt védők gyűrűjéből hálómba juttassa a labdát. Sajnos erre nem számítottunk. Bezzeg, lia Bene nagy helyzeteiből csak még egy is bemegy! Pedig úgy számítottunk arra, hogy a döntőbe jutunk! • Miként történhetett meg, hogy a magyar válogatott tulajdonké ppeni jobbszélső nélkül ment Spanyolországba, elvégre Sándor betegen utazott? „Ez ugyan a szövetségi kapitány dolga, de véleményem szerint Sándor után nagy űr tátong a jobbszélen. Talán még Mathesz lenne erre a posztra a legalkalmasabb, sőt újabban Farkassal szeretnék megoldani ezt a kérdést. Mindenesetre sajnos tudomásul kell vennünk, hogy Sándor sem játszhat örökké és a csatárjáték megjavítása érdekében hamarosan meg kell találnunk a legmegfelelőbb megoldást. logatott védelmével és fedezetsorával nincs különösebb ba j? „Szerintem mindkét mérkőzésen jól működött a védelem is, a fedezetpár is. Most már csak az a lényeg, hogy a Benével, Vargával, esetleg Farkassal felújított ötös fogat igazi támadójátékot produkáljon. A védelmen valószínűleg nem fog múlni a jelentős felemelkedési" 9 Megérdemelten nyerte-e a spanyol csapat a Nemzetek Európa Kupájál? „Erre nehéz egyértelműen válaszolni. Mindenesetre óriási helyzeti előnyben volt. A hazai közönség fergeteges biztatása határozottan pluszt jelent és úgy látszik, a játékvezetők is nagyon tiszteletben tartották a forró környezetet. Még most is az a nézetem, hogy ezt a spanyol csapatot bizony el kellett volna kapnunk. A reális döntő a szovjet—magyar lett volna. Igazat adok azoknak, akik azt állítják, hogy Moszkvában is, Budapesten is más lett volna a sorrend. Döntő tényező volt a szovjetek szániára és számunkra mégiscsak szokatlan fojtó meleg, amely különösen Madridban jelentett szinte leküzdhetetlen akadályt. Idehaza, ha meleg is van, nem fagyasztónk hűsítőt, italt játék közben. Ott frissítő nélkül, amit általában a játék egyegy megszakítása során úgyszólván kivétel nélkül magunkhoz vettünk, nem lehetett volna kibírni egyik találkozót sem, de kUlönösen nem a 90 perc helyett mindkétszer ránk váró 120 percet. Szerintem Suarez volt a plusz, amellyel végUl is a spanyol csapat megszerezte az első helyet az „egyenlők között". Mi volt Nagy Pistával? Mintha a • S a legközelebbi célok? szokottnál szürkébben játszott vol,,Nagyot alaposan igénybe vették a kupaküzdelmek, az MTK bajnoki mérkőzései, meg a néhányszoros válogatottság is. Erejéből most többre nem futotta. Ú különben az a játékos, aki mindig becsülettel küzd és a találkozót végeredményben nem nyerhette meg. „A lehető legjobban szerepelni a KKhan, majd becsülettel helytállni az őszi válogatott sorozaton, a szovjetek, a csehszlovákok és a jugoszlávok ellen ..." ZALA JÓZSEF „0) Szó" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szer-keszt! i szerkesztő bizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 522-39, 512 23, 335 68, — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550 18, sportrovat: 505 29, gazdasági ügyek: 506 39 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8, telefon: 503 89 Előfizetési díj havonta 8,— KCs. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad mltjden Rostahjvatal és postai kézbesítő, Külfgldl megrendelésed PNS -— Qstrediiá expedísla tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. K-21M1431