Új Szó, 1964. március (17. évfolyam, 61-90.szám)
1964-03-28 / 88. szám, szombat
A húsvéti ünnepek alatt a CSISZ KB irodája közvetítésével mintegy 450 fiatal ember látogat hazánkba külföldről. A Szovjetunióból érkező 100 komszomolistát az ünnepek alatt a pelhrimovl, Ceské Budéjovice-1 és mélníki fiatalok látják vendégül. AZ USA keleti részében heves hóviharok dúltak, helyenként eső és jégeső hullott. A jégverés több mint 20 személyt megsebesített és számos épületet megrongált. Bratislavában a Csehszlovák—Szovjet Barátság Házában kiállítás nyílt meg a legrégibb szlovák irodalmi folyóirat — a Slovenské pohľady 80. évfordulója alkalmából. A kiállításon értékes kéziratok, fénykép- és könyvanyag látható. A VIKINGEK hajójának pontos mása, a „Roede Orm" hat főnyi legénységével március 26-án befutott a tuniszi kikötőbe. Róbert Marx, a hajó kapitánya kijelentette, hogy Tuniszból a Földközi tengeren, majd pedig az Atlanti óceánon át az Egyesült Államokba hajóznak. A Marié Majerová díjat, amelyet évente a legjobb gyermek és ifjúsági irodalmi művek és illusztrációk szerzőinek adományoznak, az idén František Hrubín, Ladislav Dvofák, Václav Čtvrtek, Miloš Zapletal, Stanislav Šmatlák és Ota Janeček akadémiai festőművész kapták. A BRANDÝSI Fruta üzemben az új futószalagon óránként 8 mázsa hagymát, répát, zellert vagy más zöldséget dolgoznak fel. Nagy-Britanniát tavaly 2 156 000 külföldi látogató kereste fel, vagyis 11 százalékkal több, mint 1962-ben. A RŰMAI alvilág ellen indított nagyszabású hadjáratot az olasz főváros rendőrsége. A betörők és autótolvajok tavaly az amerikai turistáktól például 5 millió dollár értékű holmit loptak el. Összeomlott egy háromemeletes épület Kairóban. A romok alatt 16-an lelték halálukat. E NAPOKBAN Kosicén egy ritka szúnyogfajta (culex molestus), amelynek hazája Észak-Afrika, összecsípte az Gj Város lakónegyed mintegy 1200 lakosát. A tátralomnici helyi közszolgáltatási üzem többféleképpen teszi kellemessé az üdülést a Magas-Tátrában. Népszerű virágkertészet van, amelynek „különlegessége" a havasi gyopár tenyésztése. Képünkön: Boíena PavlíCková, a kertészet dolgozója havasi gyopárral. [G. Bodnár — CTK f elv.) — Emilkém, borzasztóan kíváncsi vagyok, vajon jól járunk-e ezzel az új mosógép típussal. LEZUHANT egy magánrepülőgép az Egyesült Államokban a tenesseei nemzeti park hegyei fölött. A gépen egy hattagú család tartózkodott, valamennyien életüket vesztették. A Szlovák Szín- és Filmművészek Szövetségének díját a legkiválóbb színészi teljesítményért a múlt évben Jaroslav Vrzálnak, a martini Szlovák Nemzeti Felkelés Színház tagjának ítélték oda Steinbeck Egerek és emberek című darabjában Lennie alakításáért. ÜJ ARANYLELŐHELYET találtak a Szovjetunió Kaukázuson túli területén, a Kizil-Kum-sivatagban. Harmincezer nyugatnémet lakos vett részt az atomfegyverkezés ellen tiltakozó húsvéti menet előkészítő megbeszélésein. A békemenet felhívását több ezer közéleti személyiség irta alá KIGYULLADT és leégett a franciaországi bordeauxi kórház egy része. Az épületszárnyban fekvő 70 beteget sikerült sértetlenül kimenteni. A KÖZÉP-SZLOVÁKIAI KERÜLET 383 mezőgazdasági üzeme ez év februárjában csaknem 740 000 literrel több tejet adott a közellátásnak, mint a múlt év ugyanezen hónapjában. A kiváló eredményt elért dolgozók, összesen 1140 000 korona prémiumot kapnak. A KOMÁROMI járásban 5 természeti rezervációban különféle ritka, homoktalajt szerető növények és Duna menti flóra található. A velimi kísérleti pályán befejeződtek a Martini Gépgyárban készült T-444.1 típusú Diesel-hidraulikus mozdonyok gyakorlati kipróbálása. A Közlekedési Kutató Intézet szakemberei szerint a próba sikeres volt. A SLOVINKYI ércbányaüzem csupán az utóbbi hónapokban több mint 78 ezer korona büntetést fizetett a víz beszennyezése miatt. Szombat, március 28. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: Utazás léggömbön (francia) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Kék fátyol (cseh) 16.30, 18, 20.30, PRAHA: Musztángok (USA) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21, METROPOL: őrjáraton (angol) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: A csillag délre megy (cseh) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Babette háborúba megy (francia) 15.45, 18.15, 20.45, PAI.ACE: Balos ember (cseh) 22, MIER: Rendkívüli történet (szovjet) 16.30, 19, 21.30, DUKLA: Cléves hercegnő (francia) 18, 20.30, OBZOR: Pillantás a hídról (francia) 18. 20.30, MÁJ: Zugkereskedők (cseh) .18, -20.30, DIMITROV: Szonáták (spanyol) 17.30, 20, ISKRA: Arc az ablakban (szlovák) 17.15, 19.30, PARTIZÁN: A maffia szolgálatában (olasz) 17, 19,30. FILMSZÍNHÁZAK Košice): SLOVAN: Életet Ruthnak (angol), ŰSMEV: Akiknek kedvezett a szerencse (cseh), TATRA: Lupeni 29 (román), PARTIZÁN: idegenek világa (dán), DUKLA: Dzsesszrevü (angol). SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZlNHÁZ: Traviata (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: A juhász felesége (19), KIS SZÍNPAD: Elmerülés a csendben (19), ÚJ SZÍNPAD: Párizsi élet (19.30), ZENEI SZÍNHÁZ: Händel: 7—12. orgonaverseny (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Sebhely (19), HOLNAP: Rio Grande-i karnevál (14.30), Romeo és Júlia (19). A CSSZBSZ HÁZA (Bratislava): 15.00: Gyermekműsor. A TELEVÍZIÓ MOSORA BRATISLAVA: 8.00 Fizika II. (ism.). •8.45 Angol nyelvlecke haladóknak (ism ). 9.15 Orosz társalgás (ism.J. 9.45 Óvodások műsora. 10.15 Afrikától Ázsiáig. Kisfilm az Elefántcsontpart Köztársaságból és Japánból. 10.45: Filmhíradó. 14.55: ZJS Brno—Spartak Hradec Králové labdarúgó mérkőzés közvetítése. 18.00: Pionírműsor. 19.00: TV Híradó. 19.00 időszerű külpolitikai kérdé sek. 19.50 0) dalok. 20.00 Aki szelet vet..., amerikai filmdráma. 22.05 TV Híradó. 22 20 Vladimír Dvorák szilveszteri műsorának ismétlése. BUDAPEST: 17.2C Hirek. 17.25 Ki miben tudós? Irodalom, matematika középdöntő. 18.25 A Tenkes kapitánya, ifsági TV filmsorozat. 12. Nincs kegye lem. 18.55 Esti mese 19 05 Hétről hét re... 19.15 TV Híradó. 19.30 Ifjúsági Vívó VB női tőr döntőjének közvetítése a Sportcsarnokból. Kb. 20.00 A Moszkvai Állami Cirkusz vendégjátéka Angliában. Angol TV film. Kb. 20.55 Nem politizálunk . . Három jelenet a Vidám Színpad műsorából 2135 Dzsessz I. Dixieland. 22.05 TV Híradó 2. kiadás. Sűrű felhőzet, helyenként még eső. A magasabb fekvésű helyeken néhol havazás. Éjszakai hőmérséklet plusz 3, plusz 5 fok, északon 0, plusz 2 fok Nappali hőmérséklet plusz 5, plusz 8 fok, északon és északkeleten 2—4 fok. Mérsékelt északkeleti szél. A Sportfogadás hírei A Športka 12. hetének nyereményeiosztása a következő: I. díj: nincs nyertes, II. díj: 10 500 korona, III. díj: 310 korona, IV. díj: 35 korona. A prémiumelosztás: 1. és II. díj: nincs nyertes, III. díj: 2600 korona, IV. díj: 300 korona. A SAZKA 14. hetének műsora: 1. Spartak Praha Sokolovo—Tatran Prešov, 2. Slovan Bratislava—Jednota Trenčín, 3. ČKD Praha—Spartak Brno ZJŠ, 4. Hradec Králové—Baník Ostrava, 5. TZ Tfinec—Dukla Praha, 6. SONP Kladno— Spartak Motorlet, 7. VSS Košice— Slovnaft Bratislava, (valamennyi I. labdarúgó-liga mérkőzés). 8 Lokomotíva Plzeň —Slovan Teplice, 9. Dukla Slaný—Kovostroj Decin, 10. Spartak Radotin—Spartak Plzeň, 11. VCHZ Pardubice—Spartak Brno KPS, 12. Zemplín Michalovce—Partizán Bardejov, 13. Lokomotíva VSŽ Košice—Dukla Komárno, 14. Dukla Písek— TJ VZKG. (II. labdarúgó-liga mérkőzése). Labdarúgó reménységeink sikeres hollandiai rajtja Csehszlovákia—Bulgária 1:0 (1:0) A Hollandiában sorra kerülő ifjúsági UEFA labdarúgő-tornán, amely valósággal EB-nek számít, válogatottunkat a bolgárokkal és a franciákkal együtt a IV. selejtező-csoportba osztották be. Mivel csupán a csoport-elsSk Jutnak be a küzdelem negyeddöntőjébe, nagy fontosságúnak íg érkezett a nyitányt jelentő csehszlovák— bolgár összecsapás. Válogatottunk nem keltett csalódást. Szép és tetszí LÓS játékot mutatott. A bolgárok keménységét nagyobb technikai tu dással és jobb összjátékkal egyenlítette ki. A találkozó mindkét félidejében a bolgárok léptek fel támadólag, és a csehszlovák védelemnek sok munkája akadt. A bolgár kezdeményezés ellenére az első félidő 21. percében Kopecký mintaszerű átadása utén az ostravai Kŕižák szerezte meg együttesünk egyetlen, de a győzelmet jelentő gólját. A csehszlovák csapatnak a második félidő 10. percében Hnízdo ré vén még egy remek gólszerzési alkalma volt, de a kapussal szemben egyedül állva sem tudta a bolgár hálóba juttatni a labdát. A továbbiakban fiaink már tartani tudták az eredményt. Egyébként a csoporton belül a következő találkozókra került sor: I. Spanyolország—Belgium 4:1. (A csoport harmadik csapata, a magyar, csupán ma kapcsolódik be a küzdelmekbe). II. Törökország —Luxemburg 8:0. (Itt lugoszlávia a 3. részvevő). III. Portugália—Olaszország 2:1. (Itt még Görögország szerepel.) IV. A már közölt Csehszlovákia—Bulgária pároson kívül még Franciaország fial szerepelnek e csoportban. V. NSZK—Svédország 2:1. (Itt Hollandia a 3. résztvevő). Egyébként ebbe a csoportba nyert beosztást az NDK együttese, csakhogy játékosainak nem adták meg holland hivatalos helyen a beutazási engedélytl VI. Skócia—Svájc 3:1. (Eredetileg ebben a csoportban volt az NSZK helye). VII. AngliaLengyelország 1:1. (E csoportot Írország válogatottja egészíti ki.) VIII. AusztriaRománia 1:1. (Itt még Észak-Írország csapata küzd a továbbjutásért). r Óriási meglepetés Rigában TTT Riga—Spartak Praha Sokolovo 40:43 (24:26) Megtörtént, amire talán senki sem számított. A Sokolovo női kosárlabda-csapata Prágában 63:58 arányú, tehát ütgólos vereséget szenvedett a kiváló rigai együttestől az EK első döntömérkőzésén. A prágai lányok most idegenben javítottak. Úrtásl küzdelemben, elveszett labdát nem ismerve vetették magukat a küzdelembe és olyan izgalmassá tették a visszavágót, amilyenre még nem volt példa a nöi kosárlabda EK döntőjében. A 4. percben már 10:5-re vezetett a rt- szépítettek. A találkozó vége drámaian és gai csapat. Ekkor a prágai együttes per- alakult. Öt személyi hiba miatt Vecko- mindkét ranglistáról lehetne vitatkozni, cei következtek és a félidő végére már vának és Melicharovának el kellett hagy- Főleg a detronizált Benfica magas érté ez állt az eredményjelző táblán: TTT nia a játékteret. A találkozó végét jelző kelése indokolatlan az elsőn, míg a dél Riga— Sokolovo 24:26. füttyszó előtt 43:40-es állásnál még egy- — - A második félidőt ha lehet, már na- szer megszerezte csapatunk a labdát, de gyobb akarással és lendülettel kezdte a az utolsó kosárdobási kísérlet nem siSokolovo együttese. Vecková és Melicha- került. Végeredményben a két találkozó ság 32 mérkőzésének az előzetes jelek rová sikeres kosarai után már 33:26 összesített eredménye alapján 103:101-es szerint mintegy 1 250 000 nézője lesz. — arányban veeztett a prágai csapat. A ha- gólaránnyal a TTT Riga lett az EK ez évi Csupán a VB lebonyolítása után állapítzaiak rákapcsoltak és hamarosan 37:35-re védőié. Klubcsapatok ranglistája és az ellen ranglista is napvilágot látott. Nemrégiben az angol „World Soccer" a klubcsapatokra vonatkoztatva a következő labdarúgó világranglistát állított fel: 1. FC Santos (brazil), 2. Bcnfica (portugál), 3. Internazionaie (olasz), 4. AC Milan (olasz), 5. River Plate (argentin), 6. Real Madrid (spanyol), 7. Boca Juniors (argentin) 8. Dotafogó (brazil), 9. Penarol (uruguay), 10. Dukla Prága. Ez a rangsor heves vitára adott okot a délamerikai sajtóban és hamarosan megjelent az ellen ranglista. Ezt a Condor hírügynökség tette közzé. íme: 1. FC Santos. 2. Independente (argentin), 3. Palmeiras (brazil), 4. AC Milan, 5. Flamengo (brazil, 6. Internazionaie, 7. Real Madrid, 8. Hamburger SV (nyugatnémet), 9. River Plale, 10. Nacionai Montevideo Dinamó Moszkva. — Ami azt illeti, amerikaiak túlbecsülése a másikon. Angol statisztikusok kiszámították, hogy az 1966. évi labdarúgó világbajnokMotorlet-VSS Košice 2:1 (0.0) Prága, játékvezető Kolarczyk, 1000 néző, góllövők: Nový (66. p.), Mravec (73. p.) és Helcl (80. p.). Az 1. labdarúgó liga 16. fordulójának é s Hernele nyitányára a Tatra Smíchov salakos, felázott pályáján került sor. A találkozó óriási meglepetéssel szolgált. A nagy esélyesnek tartott VSS gyatra játékot nyújtót. Kiábrándító teljesítményével lehetővé tette, hogy a sereghajtó Motorlet megszerezze elsö liga-győzelmét. Az elsö félidő csapkodó játékot hozott. A játék a két 16-os között hullámzott és egyik csapatnak sem sikerült mezűnyfölényt kiharcolnia. A második félidőre némileg élénkült az Iram. A Motorlet játékosai rádöbbentek, hogy ezt a VSS-t meg is lehet verni. Egyre sűrűsödtek a prágai támadások és a 66. percben Nový senkitől sem zavartatva az üres kapu mellé lőtt. Ezt a hibáját egy perccel később kijavította. Közeli lövése a rosszul helyezkedő Svailen válláról a hálóba pattant. Hét perc múlva Pintér a 16-osról szabadrúgást irányított. Ez levágódott a sorfalról és Mravec habozás nélkül a hálóba juttatta a labdát. A mérkőzés a 80. percben dőlt el a Motorlet javára. Helcl vezette a labdát. Az akció eléggé veszélytelennek latszoti. Svajlen és Piršč egymást akadályozta és az előretörő Motorlet csatár lövése utat talált az elhagyott kapuba. A košicei együttesben csupán Pintér nyújtott elfogadható teljesítményt. Rajta hatjuk meg vajon Jól megfigyelték-e az angol szakemberek matematika tanáruk fejtegetéseit a valószínűségszámításról. Anglia Ifjúsági Válogatottjában, amely résztvesz a hollandiai UEFA tornán, három elsőligás játékos szerepel: A Manklvül még Mravec igyekezetét érdemes chester United hátvédje Noble, a West megemlíteni. A Motorlet legjobbjai HerlI Ham United csaiára Sisson valamint, öreg harcosok" voltak. Wolwerhampton Wanderers szélsője —Zp— Knowles. AS ROMA—PENAROL MONTEVIDEO 1:1 (0:1) Bratislava ez idei első mezei futóversenyét a fiúk csoportjában az 56-os rajtszámú Tóth Róbert nyerte, Képünk a küzdelem egyik mozzanatát örökíti meg. Alexy felvétele LÁTTUK • HALLOTTUK • OLVASTUK A téglamezei Slovan-stadionhan gyepre lépő ostravai együttest néhány néző ilyen ironikus megjegyzéssel fogadta: „No, mit is tudnak ezek a dél-amerikaiak?" — Mint ismeretes, csupán az elmúlt hét végén tért haza a Baník együttese sikeres dél-ainerikai portyájáról. — A találkozó teljesen egyértelmű választ adott. Amit Pospíchal, Valošek és a „karmester" Stanczo nyújtott a Slovnaft — Ostrava rangadón, az futtball volt a javából. Ha már a három legjobbat megemlítettük, a felsorolást tovább kell folytatnunk, mert Mokrohajský, Sindeláŕ, Širý, Daniik és a többiek kivétel nélkül nagyszerűen látszottak. Nyoma sem volt a fogcsikorgató akarnokoskodásnak. Játszottak, mert kedvük telt abban, hogy a közönséget szórakoztathatják. — Dél-Amerikából ellesett változatok — fgy is nevezhetnők azt, amiben részünk volt. Az átadások mindig idejében és használható állapotban jutottak el a címzetthez. Stoppolási, labdakezelési hibát egy alkalommal sem láthattunk. Rossz rágondolni, mi lett volna, ha a Baník a két klasszis szélső mellett hozzájuk megfelelő képességű belsőhármassal is rendelkezne. Kár, hogy ezt a labdarúgó-ínyencséget aránylag kevés ember látta. — Egyet mindenesetre megállapíthatunk: a Baník Ostrava csapata nemhiába járt Dél-Amerikában. Nemcsak, hogy ott szégyent nem vallott, de még sok mindent el is lesett az igazi labdajáték csínjából-binjából. L užová és Stančk nevétől volt hangos a prágai sportcsarnok. Ez nem Is csoda. Az országos asztalitenisz bajnokság elsö számú eseménye mindenesetre Lužová teljesítménye volt. Már a különféle nemzetközi tornákon is sikeresen szerepelt és most, hazai környezetben eddigi sikereit megduplázta. A női egyesben, a vegyes párosban (Stanékkal az oldalán) és a női párosban (Bosával együtt) egyaránt 3:0-ás győzelmet aratott a döntőben. Három alkalommal állhatott a győzelmi emelvény legmagasabb fokára. Egyszóval: minden megnyerhetőt megnyert. — Ugyancsak sikerrel szerepelt a rendkívüli állóképes és támadó szellemű Stanék, aki a férfi egyes döntőjében sokáig emlékezetes hatalmas küzdelemben győzött Miko ellen. A vegyes párosban, mint említettük, Lužová társaságában szintén első lett, míg a férfi páros küzdelmei során csupán a döntőben maradt alul klubkollégájával, Kudrnáčcsal együtt a győztes Miko, Vyhnanovský pár ellen. Lužová, Stanék és Miko Játékán meglátszott, hogy az elmúlt néhány hónap alatt többször nyilt alkalmuk nagy nemzetközi mezőnyű versenyeken szerepelniük. Ez bizonyára jó hatással lesz további sikeres szereplésükre. Kár, hogy kívülük még egy-két tehetség nem kap több alkalmat, lehetőséget nagy versenyeken való szereplésre. Jó lenne, ha a csehszlovák asztaliteniszsportot nem csupán a Lužová, Stanék, Miko nevek fémjeleznék, hanem sokkal több, biztos pillérre támaszkodhatna. Ebben az esetben szaporodnának a külföldön elért sikerek ts. L apunk március 19-1 számában közöltük Owens válaszát a berlini Sport Eclio négy kérdésére. Ezúttal minden idúk legjobb magasugrójának, Valerij Brumeinek adjuk át a szót. Sorrendben közöljük a kérdéseket és a feleleteket. 1. Véleménye szerint ki szerez aranyérmet az ön számában a tokiói olimpián? — Szerintem az aranyéremnek öt jelöltje van: Thomas (USA), Sneazwel (ausztráliai). Bolsov (szovjet) és Johnson (USA). Az ötödik nevet szerénységből nem említette. 2. Milyen teljesítmény lesz szükséges az olimpiai győzelemhez? — 218 vagy 220 cm-es teljesítménnyel kell számolni. Az olimpiai játékok küzdelmei során az én számomban általában a fizikai és pszichikai tényezők alaposan rányomják bélyegüket a teljesítményekre. Ezt tapasztalatból állítom. 3. Mit vár az 1964. évtől a sportban és a magánéletben? — A sportban 230 cm-es teljesítményt. A hivatásban: tavasszal, vagy ősszel oklevelet szeretnék szerezni. Ezenkívül Szását, háromhetes fiamat jól nevelni és megelégedettnek maradni. 4. Az ön véleménye szerint mit kellene tennie a Nemzetközi Olimpiai Bizottságnak, hogy a sport terén eltűnhessen minden megkülönböztetés? — A megkülönböztetés a sport és az olimpiai játékok merő ellentéte. A küzdőtéren azoknak kell megjelenniük és szerepelniük, akik fajra, szinre, nyelvre és meggyőződésre való tekintet nélkül a legjobbak egy-egy versenyszámban. Versenyeztem az UŠÁ-ban, Angliában, Franciaországban, Olaszországban, Japánban, az NDK-ban, Jugoszláviában, a Kínai Népköztársaságban, Lengyelországban, Finnországban és mindenütt hasonló elvvel találkoztam. Aki a sportban megkülönböztet, annak más, zavaros szándékai vannak. A nemzetközi sportszerveknek szavatolniok kellene, hogy ilyesmi már ne forduljon elő. Itt elsősorban a világbajnokságokra, valamint az olimpiai játékokra gondolok. Az a meggyőződésem, hogy az NDK sportolói ugyanezt a nézetet vallják. (Za) „OJ Szó* kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszti a Szerkesztő Bizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztősig: Bratislava, Gorkého o 10. sz Telefon: 52Ľ 39. 512 23, ^35 88, — főszerkesztő: 5 32 20, • titkárság: 550 18, sportrovat: 505-29, gazdasági ligvek: 506 39 Kiadóhivatal: Rratlstavn. Oorkého 8., telefon: 503 89 ElfifizetSsI dl) havonta 8,— KCs Terieszti a Posta Hírlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő, Külföldi megrendelések: PNS «- Ústredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám 48/VH K-13'41247