Új Szó, 1964. február (17. évfolyam, 32-60.szám)

1964-02-09 / 40. szám, vasárnap

PI A P®® 1 A Szovjetunió a jégkorong olimpiai bajnoka MUNKATÁRSUNK MALINOWSKY LÁSZLÓ JELENTI INNSBRUCKBÓL Ki hány érmet nyert eddig? Innsbruckban az utóbbi napokban mínusz tíz fokig hűit le a hőmérséklet, az olimpiai láz azonban megmaradt az utolsó napig. Ma az óriás síugrással fejező­dik be a 34 aranyéremért folyt tíznapos küzdelem-sorozat. Az esti érákban tartják meg a záróünnepséget, s utána kialszik az olimpiai láng, hogy négy év múlva a franciaországi Grenöble-ban lobbanjon fel újra. A IX. téli olimpiáról már most elmondhatjuk, hogy minden idők legjobb rendezése volt, mely iránt rekordérdeklődés mutatkozott, hiszen a látogatottság valószínűleg eléri a milliót. Az utolsó előtti napon svéd és osztrák győzelem született s eldőlt a sok izgal­mat hozott jégkorong-torna is. IA FAVORITOK FEKETE NAPJA Férfi mnlesiklás Olimpiai bajnok: josef Stiegler (Auszt­ria) 131,13 mp 2. Kidd (Egyesült Államok) 131,27 mp 3. Huega (Egyesült Államok) 131,52 mp 4. Árpin (Franciaország), 5. L. Leitner (Németország), 6. Mathis (Svájc). Huszonhét ország 99 versenyzője In­dult a raűleslklásban s ezért pénteken selejtezőt ls tartottak, melyből csak a legjobb 30 vehetett részt a szombati küzdelemben. A verseny meglehetősen drámai lefolyású volt. Hetvenegy kapun kellett átahaladniuk a versenyzőknek, s a nagy iram miatt bizony sokan egy­egy kapu előtt elcsúsztak, buktak. A fa­voritoknak fekete napjuk volt. A fran­ciák, akik nagy esélyesként indultak a küzdelembe, már az első futamban el­vesztették három legjobbujkat: az óriás­műlesiklásban győztes Bouleut, Kitlyt és Perillat. Perilat bukása ellenére befe­jezte az első futamot, és a második­ban a legjobb időeredményt érte el; de ez már jó helyezéshez kevés volt. Az első futam után két osztrák: Stiegler és Schranz állt az élen, közülük azonban Schranz a második futamban bukott, s ha bl ls fejezte a versenyt, messze el­maradt a többlektől. A nagy meglepe­tést az amerikai Huega szolgáltatta, aki nem a legjobbak csoportjában, hanem csak 24.-nek rajtolt, mégis már az első futamban megszerezte a harmadik he­lyet éB ^ ezt a második futamban" elért eredményével megtartotta. A verseny után a franciák különösen Bonlieau bal­szerencséjére panaszkodtak, ami érthető ís, hiszen a francia versenyző a legjobb részidőt érte el addig a helyig, ahol bukása bekövetkezett. BRAVÚROS SVÉD SIKER 4X10 km-es vált6 Olimpiai bajnok: Asph—Jernberg— Ste­fansson—Rönnlund (Svédország) 2 ára 18:34,6 p 2. Finnország 2 óra 18:42,4 p 3. Szovjetunió 2 óra 18:46,9 p 4. Norvégia, 5. Olaszország, 6. Fran­ciaország, 7. Németország, 8. Lengyel­ország. Minden idők e'gyik legnagyobb, leg­drámaibb versenyét hozta a 4X10 km-es váltó. Az első 10 km után a favorit fin­nek vezettek Huntala révén és szovjet, norvég, svéd volt a további sorrend. A svédek hátránya ekkor 21,6 mp volt. A második 10 km-en a finnek visszaes­tek az ötödik helyre, a szovjetek ve­zettek, a svédek pedig még mindig ne­gyedikek voltak (hátrányuk: 32,7 mp). A harmadik váltásnál szovjet—norvég­svéd—finn sorrend alakult ki. S ezután Az olimpiai stadionban az esti jégko­rong-mérkőzéseken mindig ott látható Mrs Myrile Cook "kanadai újságíró. A Kanada—USA rendkívül érdekes és iz­galmakban bővelkedő mérkőzésén Mrs Cook sokat méltatlankodott a csapat el­ső és utolsó harmadjában nyújtott játé­ka láttán. Nem egyszer hangosan dorgál­ta honfitársait. Mint később kiderült, Mrs. Cook 1928­ban az amszterdami olimpián tagja volt az aranyérmet nyert kanadai 4x100 m-es nöl futóváltónak. Miután férjhez ment és két fia született, búcsút vett a salakpá­lyától, de a sporttól végleg megválni nem tudott. Montrealban beállt az egyik női jég­korong-együttesbe. Röviddel ezután pedig megkezdte sport újságírói pályafutását, és mint tudósító ösz­szesen 9 olimpián vett részt. Toklóban jubilálni akar, utána végleg visszavonul. Arra a kérdésre, vajon a kanadai női csapatok — csak Montrealban tíz mű­ködik — is olyan keményen játsza­nak-e, mint a fér­fiak, nevetve vála­szolta kollégáinak: „Nöi csapataink bi­zony gyakran sokkal keményebben ját­szanak, mint férfialnk most ott lent az első harmadban. Gun Adel svéd sífutónS a szó szoros értelmében elaludta rajtját. Az ötös szá­mot kapta és így S,02, órakor kellett rajtolnia. ö azonban 9:07-kor ért a starthelyhez, amikor éppen a csehszlovák jarmila Ško­dová várta az indítást. Más rég jeladta volna, hiszen öt per­ces hátrányt a rövid távon behozni nem lehetett. Az abrai svéd titkárnő azon­ban nem latolgatott sokat, hanem rövid­del Škodová előtt indult és becsülettel végigfutotta az öt kilométeres távot. így legalább senki sem tehet neki szemre­hányást, hogy ott volt Innsbruckban és nem vett részt a versenyen. jött a „gyilkos" utolsó 10 km. Kolcsin haladt elől, majd a norvégek finis-em­bere, s utána Rönnlund és Mäntyranta következett. A svéd és a finn megelőzte a norvég futót, azután drámai küzde­lemben Kolcsint ls. Mäntyranta min­dent megtett, hogy befogja a svédet, de csak egészen megközelíteni tudta, az átvett nagy hátrányt teljesen ledolgozni .már nem. A jégkorongban elért helyezésekért adott érmek nélkül a nemzetek nem hl­vatalos rangsora szombaton estig a kü­vetkező volt: estig a kü­Szovjetunió 10 8 B Ausztria 4 S 3 Franciaország 3 4 — Finnország 3 3 3 Németország • 3 3 3 Svédország 3 2 1 Norvégia 2 6 S Egyesült Államok 1 2 3 Hollandia 1 1 — Kanada 1 0 2 Nagy-Britannia 1 — — Olaszország — 1 3 Koreai NDK —< 1 — Szovjetunió—Kanada 3:2 (0:1, 2:1, 1:0) Az olimpiai jégkorong-torna döntő mér­kőzésén mindkét együttes már az első perctől kezdve arra törekedett, hogy a vezetés megszerzésével a maga javára fordítsa a mérkőzés sorsát. A szovjet válogatott nehezen^lendiilt játékba. Ez­zel sbemben a kaij^aiak azonnal len­dületesen támadtak ^s több veszélyes helyzetet teremtettek 1 Konovalenko ka­puja előtt. A 6. percben formás kanadai támadás végén Swarbrick a hálóba ütötte a ko­rongot és ezzel megszerezte a kanadai válogatottnak a vezetést. A gól felrázta a szovjet játékosokat, az iram erősebb lett és így Broderlcknek is alkalma volt néhányszor veszélyes helyzetben tisztáz­ni. A harmad második felében ember­előnyhöz is Jutott a szovjet együttes, de a kanadai csapat nagyon jól védekezett ls így az eredmény a harmad végéig nem változott. / A második harmadra a szovjet együt­tes lényegesen feljavult. A játék szín­vonala Is emelkedett és a mérkőzés drámai Jelenetekben bővelkedett. Hol az egyik, hol pedig a másik kapu forgott veszélyben, de gól csak a 12. percben született. A szovjet játékosok hosszabb időre be­fészkelték magukat a kanadai harmad­ba és egy kapu előtti kavarodásból B. Majorov megszerezte az egyenlítést je­lentő gólt. l:l-re állt tehát a játék. Két perc sem telt el azonban, amikor a kanadaiak jobboldalt vezettek támadást és Forhan távoli jói eltalált lövésével szemben Konovalenko tehetetlen volt. Ismét a kanadai válogatott szerezte meg a vezetést. A játék keményebbé vált és először egy szovjet, majd röviddel utána egy kanadai játékos került a kiállítás sorsá­ra. A szovjetek emberelőnyüket kihasz­nálták és Sztarsinov góljával Ismét egyenlítettek. 2:2-re állt tehát a mérkő­zés, amikor a két csapat tagjai levonul­tak a pályáról, hogy a két harmad fá­radalmait kipihenjék. A csehszlovák jégkorong-válogatott a kanadaiak elleni sorsdöntő mérkőzésen végre ízelítőt adott kétségtelen képességeiből. A csapat minden tagja hallatlan akarással és lelkesedéssel küzdött. Még a válogatott legtapasztaltabb tagjának, Bubníknak a kiesése sem bontotta meg az együttes sorait. Ez a világraszóló si­ker remélhetőleg teljesen visszaadja válogatottunk önbizalmát és a következő csatában ls tudása legjavát nyújtja: Felvételünkön jelenet a csehszlovák kapu előtt. [Telefoto CTK) • Nem sikerült az ausztrál hosszútáv­futó Clarké 5000 m-en tervezett világ­csúcs-kísérlete, de 13:38,6 perces idejével nagyszerű ausztrál csúcsot állított fel. Eddig psak négyen futottak jobban a iv­lágon.) Clarké 25 yarddal előzte meg régi riválisát, Thomast, akinek idejérpl még nem érkezet jelentés. A versenyen egyébként még több ausztrál csúcs szü­letett. Ich Roche 50,7-et futott a 440 yardos gáton, (miután az előző napon 46,5 mp-cel nyerte a 440 yardos síkfu­tást). Vincent 8:39,8-at futott 3000 m akadályon, s Mason 178 cm-rel nyerte a nöi magasugrást. Az utolsó harmadban hiába védett a kanadaiaknál ismét Martin, ez sem segí­tett. A szovjet csapat tagjainak jó erőn­léte ebben a harmadban hozta meg a gyümölcsét. Mert míg a kanadaiak szem­mel láthatóan elfáradtak, támadásaik vesztettek lendületükből, addig a szov­jet együttes ezt a harmadot ls jól bírta erővel és bizony Martinnak sok dolga volt. Alekszandrov gólja pedig végleg meg­pecsételte a mérkőzés sorsát. A szovjet válogatottat a vezetés megnyugtatta és ellenfelüknél sokkal nyugodtabban játsz­va figyelmét kiválóan összpontosítva elő­nyét megtartotta és -végül teljesen meg­érdemelten vereség nélkül nyerte mag az olimpiai bajnokságot. Csehszlovákia-Kanada 3:1 (0:0,0:13:0) AZ OLIMPIA MAI MŰSORA: "10.00: Ausztria—Lengyelország (jég­korong; B-csoport) 10.00: Magyarország—Románia (jég­korong; B-csoport) 13.00: jugoszlávia—Norvégia (jégko­rong; B-csoport) 13.00: Japán—Olaszország (jégkorong; a ' B-cšoport zárómérközése) 13.00: Óriás síugrás 20.00: Záróünnepség. EZT AD)A A TV A bratislavai TV: 12.55: A síugrás Közvetítése. 19.15: Olimpiai filmösz­szefoglaló. 20.00: A téli olimpia ün­nepélyes befejezése. A budapesti TV: 12.50: A síugrás közvetítése. 19.15: Filmösszefoglaló. A gyorskorcsolyázók 5000 m-es verse­nyének lebonyolítása után a mezőny leg­boldogabb tagja az 5. helyezett osztrák Hermann Strutz volt. £s nem ok nélkül. — Végtelenül boldog vagyok, hogy ilyen jó helyezést értem el — mondotta, hiszen a versenyek előtt csupán azt reméltem, hogy megjavítom az osztrák csúcsot. Arról azonbíni még álmodni sem mertem, hogy az olimpiai rekordon belül érek célba. Rendkívül örülök, hogy sike­rült az 1963-as világbajnok Nilssont ma­gam mögé utasítani. Az osztrák gyorskorcsolyázók most már erősen bizakodnak abban, hogy Strutz sikeres olimpiai szereplése végleg meggyőzi az illetékeseket arról, hogy az innsbrucki műjégpályát kár lenne felszá­molni, hanem Inkább megadják majd az osztrák fiatal gyorskorcsolyázó utánpót­lásnak a kiváló edzéslehetőséget, azzal, hogy az innsbrucki műjégpályát továbbra ls üzemben hagyják. Az Inturist szovjet utazási iroda mint­egy 1500 szovjet turistát „szállított" Innsbruckba. A szovjet szurkolók külö­nösen a jégkorong-mérkőzéseken hallat­ják hangjukat, s úgylátszik nem feles­legesen, hiszen a szovjet válogatott ki­tűnően szerepel. • Az amerikai ABC televíziós társaság kapta meg annak jogát, hogy az olim­piai versenyeket Amerikában közvetítse. Az ABC néhány nap elteltével azokat a versenyszámokat, melyekben szovjet győzelem .született, egyszerűen törölte műsorából. Szkoblikovát ís — akiről pedig az ame­rikai sajtó megírta, hogy az olimpia leg­kiválóbb versenyzője — csupán az 500 méteres versenyek során láthatták az ÜSÁ-ban. A csehszlovák csapat azzal a szán­dékkal lépett a jégre, hogy a lehető leg­jobb teljesítményt nyújtva, alkalma le­gyen a jégkorong-torna valamelyik ér­mének megszerzésére. Az első harmad drámai küzdelmet hozott. Mindkét kapu gyakran forgott veszélyben, de Nadrchal is, Martin is nagyszerűen védett. A , 16. percben saj­nálatos esemény történt. Az egyik ka­nadai játékos magasra emelt botja olyan szerencsétlenül találta el Bubník arcát, hogy nem tudta tovább folytatni a Já­tékot. Ez a mozzanat a Játék további részében éreztette hatását, mert míg a híres támadójátékos Játszott, csapata legjobb emberei közé tartozott. A második harmadban szintén magas szintű volt a játék; A 32. percben Go­lonka remek átadással indította Jifíket, aki szabadon száguldott Martin kapuja felé, de a kanadai kapuvédő hárítani tudott. A 35. perc negy meglepetésre a kanadaiak vezető gólját eredményezte. McKenzle a kék vonal tájáról leadott lö vését a kapunak háttal álló Seiling Nadrchal kapujának bal felső sarkába Juttatta. Ezután a csehszlovák csapat jó néhány veszélyes támadást vezetett, de Martin mindig a helyén volt. A harmadik harmad elején a gólra törő Jifik elsodorta Martint, a kana­daiak kapusát, akit egy Ideig ápoltak, Később a női futószámokat is „elsik­kasztották". Lehet, hogy azért, mert itt ís sorozatos szovjet siker született. He­lyette csaknem két órán át a bob-ver­senyekről, műtesiklásről és jégkorong­mérkőzésekről készült felvételeket sugá­rozták. • Az egyik holland turista még a cseh­szlovák—szovjet mérkőzés előtt megfo­gadta, hogy annyi kupica pálinkát — a hideg ellen töményitalokat árusítottak a stadionban — iszik meg, ahány gól esik a mérkőzésen. Mint számosan a jelenlévők közül, így ő is szoros küzdelmet és kevés gólt várt. De nem így történt és „fogadalmához" hűen tizenkétszer kellett a poharat fe­nékig üríteni. Elképzelhetjük, hogyan érezhette magát másnap. Ezt a mérkő­zést bizonyára sokáig fogja emlegetni. * Az olimpiai versenyeken lezajlott ér­dekes és izgalmas eseményeket a mozi­látogatók milliói élvezhetik majd utólag, mert a kilencedik téli olimpiáról egész estét betöltő filmet készítenek, melyen 60 filmes dolgozik. * Azok, akiič szeretik a jó bort, Inns­bruckban sem szenvednek hiányt. „Olim­pia gyöngye" címen remek palackozott bort hoztak forgalomba. A rossz nyelvek szerint a bécsi „bor­specialisták" tartják magukat a borkos­toló versenyekben a legjobban. Bizonyára azért, mert ők már hazulról kellő ta­pasztalattal rendelkeznek. Rájuk is vo­natkozik tehát az a mondás, hogy „gya­korlat teszt a mestert". majd kisvártatva folytatta a játékot. Ogy látszik, hogy sérülése komolyabb ter­mészetű lehetett, mert Bauer edző he­lyette Broderickot küldte a kapuba. A csere nagy változást hozott. Brodc­rick 8 perc leforgása alatt háromszor szedte ki a korongot hálójából. Először az 52. percben Klapác, majd két perc­cel később Holík, míg a találkozó utol­só percében Cerný lőtt gőlt. A csehszlovák csapat minden tagja dicséretet érdemel példás játékáért, va­lamint azért, hogy a csapat erősségé­nek, Bubníknak a hiányát fokozott aka­raterővel Ilyen nagyszerűen pótolni tudták. Egyénileg Nadrchal, Smid, Go­lonka, Cerný és Holík játéka emelke­dett magasan az átlag fölé. A kanadalak legjobbja Martin kapus volt, akinek leváltása végzetessé vált csapat számára. Kívüle McKenzle, Sei­ling, és Bourbonais teljesítménye érde­mel említést. FINNORSZÁG—USA 3:2 (2:0, 1:1, 0:1) NÉMETORSZÁG-FINNORSZÁG 2:1 (0:0, 1:1, 1:0) A finnek két nap leforgása alatt két meglepetéssel szolgáltak. Előbb az esé­lyesnek tartott amerikai csapatot győzték le ádáz küzdelemben, majd a lényegesen gyengébb német csapattól szenvedtek egygólos vereséget. A B-csoport mérkőzései: Norvégia-Ausztria 8:2 (2:0, 3:1, 3:1) Lengyelország—Jugoszlávia 9:3, (4:2, 4:2, 1:0) Románia—Olaszország 6:2 (1:1, 3:0, 2:1) Az olimpiai érmeket nemcsak nyerni, i hanem vásárolni is lehet. Münchenben — természetesen több példányban — el­készítették az olimpiai aranyérem mását, s akinek van pénze, csekély 9000 sillin­' gért meg ls vásárolhatja. A hírek szerint már eddig ls többen akadtak, akik nem sajnálták e szép ösz­szeget egy aranyéremért. Igaz, 30—40 év elmúltával esetleg még azzal ls dicse­kedhetnek, hogy versenyen szerezték Lehet, hogy ezt el is hiszik az illetők­nek. jk) • Az Európai Labdarúgó Szövetség, az UEFA, február 12-én és 13-án tartja ülését Frankfurtban. Ekkor foglalkoznak annak az Európa-válogatottnak az ösz­szeállításával, amely április 8-án Belg­rádban és május 20-án Koppenhágában szerepel. Az együttes felelős vezetője Barcs Sándor, s a szövetség alelnöke, edzője pedig Helmut Schön, a nyugatné­met válogatott egyik szakvezetője lesz. • Lengyelország a kardvívó Pawlaw­skit és a tőrvívó Parulsklt Indítja a New York-i nemzetközi viadalon. • A Floreasca Sportcsarnokban meg­kezdődött a bukaresti nemzetközi terem­kézilabda-torna. Az első mérkőzésen Ro­mánia és a Szovjetunió válogatottja 12:12 (5:5) arányban döntetlenül mérkőzött. A második találkozón a magyar váloga­tott 15:14 (10:9) arányú vereséget szen­vedett a román utánpótlás-csapatától. 0 Szokatlanul korán rendezték meg az idén a nyugatnémet fedettpályás at­létikai bajnokságot Kielben. A futók mérsékelten szerepeltek, az ugrók azon­ban általában máris kitűnő eredménye­ket értek el. Férfiak: 1500 m: Eyerkau­fer 3:53,8. 3000 m: Girke 8:21,4. Magas: Spielvogel 204. ' Távol: Klein 756. Rúd: Lehnertz, Pinder, Reinhardt, mint 470. Hármas: Schauer 15:93. Súly: Urbach 17,83. Nők: 400 méter: Buschel 57,7. 50 m-es gát: Fisch 7,2. Magas: Hans 170. Távol: Hoffman 627. Súly: Klein 15,33. A SPORTFOGADÁS HÍREI A SAZKA 4 hetének nyereményelosz­lása: 1. díj: 5 nyertes, á 13 900 korona, II. díj: 53 nyertes, á 1310 korona, III. díj: 220 nyertes, á 395 korona, IV. díj: 866 nyertes, á 140 korona. Vasárnap, február 9. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ­DA: Trio Angelos (szlovák) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Erdei eper (svéd) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Boccaccio 70 I. rész (olasz) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21, MET­ROPOL: Dzsesszrevü (angol) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Micsoda éjszaka (magyar) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Mamma Roma (olasz) 15.45, 18.15, 20.45, PALACE: Sikoly (cseh) 22, MIER: Az öt rabló és az Idős hölgy (angol) 16.30, 19, DUKLA: Gyilkosság Szicíliában (olasz) 18, 20.30, OBZOR: Egy szélhámos vallomásai (NSZK) 18, 20.30, MÁJ: A nyomkereső (szovjet) 18, 20.30, MLA­DOSŤ: Valami másról (cseh) 17.30, 20, DIMITROV: Szeretve (lengyel) 17.30, 20, ISKRA: A gyilkos (olasz) 17, 19.30, PAR­TIZÁN: Kocsubej (szovjet) 17, 19.30. FILMSZÍNHÁZAK (Koäice): SLOVAN: Boccaccio 70 1. rész (olasz), TATRA: Az ördög és a tízparancsolat (francia), PARTIZÁN: Házasságból elégséges (ma­gyar), DUKLA: Kecsketej (szlovák), 0SMEV: Az öt rabló és az Idős hölgy (angol). SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZlNHÁZ: Pillangókisasszony (14), Le­genda a szerelemről (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Farsangvége (10, 19), KIS SZÍNPAD: Az Istenek szenvednek (19), Oj SZÍNPAD: Hamupipőke (14), Minden fordítva (19.30), ZENEI SZÍNHÁZ: Híres operák-híres énekesek (19.30). ÁLLAMI SZlNHÁZ (Košice): MA: Ra­dúz és Mahuliena (14.30), Párizsi élet (19), HOLNAP: A sárkány (19). MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ: Bős: Kisasszonyok a magasban (19.30), Vág­tornóc: Egerek és emberek (19). A CSSZBSZ HÁZA (Bratislava): 10.00: Mesedélelőtt. 15.00: Zenés filmdélután gyermekeknek. 19.00: Beszélgetés a Szov­jetunióról. Denevérraj, film. A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 8.15: Matematika II. (Ism.). 9.00: Orosz társalgás (ism.). 9.30: Angol nyelvlecke haladóknak (Ism.). 10.00: Gyermekműsor. 11.30: Kisfilmek. 12.00: Mezőgazdasági adás. 12.30: Kisfil­mek. 12.55: Téli olimpia. Síugrás közve­títése Innsbruckból. 15.45: Kisfilmek. 16.30: A világ térképe' felett. 17.00: Gyermekműsor. .18.00: Ifjú szemmel. 18.45: Esti mese. 19.00: TV Híradó. 19.30: Koppenhága, dán kisfilm. 19.55: A Téli olimpia ünnepélyes befejezése. Az Inter­vízló műsora Innsbruckból. 21.45: Az A Stúdió műsora. 22.50: TV Híradó. BUDAPEST: 9.35: Iskola TV. Fizika (ism.). 10.00: A Tenkes kapitánya, foly­tatásos ifjúsági TV-fllm. 5. A tőzsér. 10.25: Twist Olivér. A Déryné Színház előadása. 12.50: Téli olimpia. Síugrás közvetítése Innsbruckból. 15.10: Mezőgazdasági ftim­müsor. 18.35: TV Magazin. Tornyok ár­nyékában. 19.05: Esti mese. 19.15: Téli olimpia, filmösszefoglaló. Közvetítés Innsbruckból. 20.00: TV Híradó. 20.20: Északi szél. Boldizsár Iván műsora. 20.35: Még egyszer szilveszter. A szilveszteri műsor ismétlése. 22.45: Hírek, sporthírek. 23.00: TV Híradó (ism.). Sűrű felhőzet, sok helyütt havazás, a Duna menti síkságokon esetleg havas eső. Később változó felhőzet és átfutó havazás. A hőmérséklet Délnyugat-Szlo­vákiában éjszaka mínusz 1 — mínusz 4 fok, másutt mínusz 8 — mínusz 12 fok, napközben délnyugaton plusz 1 — plusz 3 fok, másutt mínusz 1 — mínusz 3 fok. Enyhe, a hegyekben s a Duna mentén napközben erősödő északnyugati szél. „0) Szó" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsági. Szerkeszti a szerkesztő Bizottság. Feleifis: Dénes Ferenc főszerk'esztS. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého H. W. sz. Telefon? 522-39, 512-23, 335-68,— I ÍCszarkesztfi: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 508-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8,= K« s. Terjeszti a Post i Hírlapszolgálgt, Előfizetőseket elfogad minden postahivatal fis postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS m» Üstrgdná 6 xpg í( cU tlaí e, Bratislava. Gottwj^ovQ qS^, 48/V^ K-21M1118

Next

/
Thumbnails
Contents