Új Szó, 1964. január (17. évfolyam, 1-31.szám)

1964-01-22 / 22. szám, szerda

A lodénicei Suprahon hanglemez­gyárban tavaly 8 millió hanglemezt készítettek a hazai piac és 37 kül­földi állam részére. Képünkön Libuše Ryantová ellenőrzi a hanglemezeket. [O. Pícha — CTK felvétele) AZ UTÖBBI hét év alatt a tanon­cok száma hazánkban megkétszere­ződött. Az idén 308 ezer a tanoncok száma. Ez a színvonal körülbelül 1970-ig megmarad, amikor is e lét­szám 15 ezerrel növekszik. AZ AFRIKAI művészetek első világ­bemutatója 1965-ben lesz Dakarban az UNESCO és a szenegáli kormány közös rendezésében. A nagyszabású szemlén suk művész, zenész, költő, festő és nép­művész vesz részt. HOLLANDIÁBAN szombaton és va­sárnap korcsolyázás közben öt fiú fulladt meg. A gyermekek alatt be­szakadt a vékony jég. A ZVOLENÍ Közép-szlovákiai Tejfeldol­gozó Üzemből 1952 óta szállítanak Ausztriába kiváló minőségű juhtúrót. Az idén az üzemben 25 tonnával több liptóit készítettek az osztrák fogyasztók részére, mint tavaly. A juhtúrót a ha­gyományos 5, 10 és 20 kg-os fadöbö­nökben exportálják. Az előző évektől el­térően az idén nem vonattal, hanem sa­ját hűtőgépkocsikon szállítják Ausztriá­ba. KÜLÖN kémhálózatot szervezett a londoni alvilág. A kémek feladata, hogy megfigyeljék a rendőrség min­den mozdulatát. Így például ártatlan turistákként őgyelegtek a Scottland Yardon és követték az ismert nyomo­zókat. A CSSZBSZ szlovákiai bizottsága, a bratislavai Egyetemi Könyvtár és a Csehszlovák—Szovjet Barátság Há­za szerdán, január 29-én 14 órakor Bratislavában a Csehszlovák—Szovjet Barátság Házában ünnepi akadémiát rendez az M. E. Szaltikov—Scsedrin Állami Közkönyvtár alapításának 150. évfordulója alkalmából. AZ ANGLIAI Kent grófságban a föl­dekről több ezer tonna talajt kell az Atlanti-óceánba hordani, mert a föl­det átitatták a gyom- és patkányirtó vegyszerek. A brit földművelésügyi minisztérium közölte, hogy két tehén, amelyekkel kísérletképpen e földe­ken termett takarmányt etettek, el­pusztult. A méreg egy közeli gyom­irtó- és kártevők elleni szereket gyár­tó üzemből füst formájában került a földekre. A gyárat bezárták. PRÁGA MELLETT Jilové környékén aranykutatás folyik. Az ércbányák dol­gozói meg vannak győződve arról, hogy nagyobb mélységekben, ahová az arany­ásók a múlt századokban nem tudtak behatolni, újból aranytartalmú ércre bukkannak. VARSÖ teljes újjáépítése és a há­ború nyomainak teljes eltüntetése 1980-ra fejeződik be. A lengyel fővá­ros vezetőinek számításai szerint Var­sónak akkor 1 700 000 lakosa lesz. ÉRDEKES közlekedési balesetre ke­rült sor e napokban a Spišská Nová Ves-i járásban Ol'áavica és Brutovce között. A ČSAD autóbusza az esti órákban beleszaladt egy 30 főnyi vad­disznó-csordába, amely éppen átment az úton. öt vaddisznó az autóbusz kerekei alatt elpusztult. A CSEHSZLOVÁK Képzőművészek Szövetsége az idén több mint 100 hazai és külföldi képzőművészeti ki­állítást rendez. MICHELANGELO felbecsülhetetlen értékű Pietáját 10 millió dollárra biz­tosítják, amikor áprilisban a Vatikán­ból a New York-i világkiállításra szál­lítják. A LEGUTÓBBI hírek szerint a szombati tajvani földrengés áldoza­tainak száma 110-re emelkedett. Ezen­kívül 479 személy megsérült és hét eltűnt. Több mint tízezer ember vált hajléktalanná. A legnagyobb károkat Paiho és Tungshan városok szenved­ték, amelyeknek főutcái a földrengés első percében a föld színével váltak egyenlővé. AZ NDK drezdai kutatói olyan rönt­genberendezést szerkesztettek, amely az átvilágított test képét televízió­képernyőre vetíti. Ennek egyik leg­főbb előnye, hogy az orvos erősen kontrasztos képet nyer, nem kell sö­tét szobában dolgoznia, s nincs ki­téve az állandó sugárzásnak. NÉGYSZÁZ évvel ezelőtt látott nap­világot az első orosz nyomtatott könyv. Erről az idén ünnepélyesen emlékeznek meg a Szovjetunióban. AZ OLASZORSZÁGI távolsági autó­buszok alkalmazottai 48-órás sztrájk­ba léptek. Béremelést és munkakörül­ményeik megjavítását követelik. SAN GIOVANNI ROTONDO dél­olaszországi városkában fertőzött ivó­víz következtében 70 ember betege­dett meg tífuszban. Egy 17 éves fiú meghalt. A BERLIN közelében levő Schmach­tenhagen község határában játszado­zó iskolásgyermekek nagy kiterjedésű bronzkori temetőt fedeztek fel. Tu­dósok megállapították, hogy körülbe­lül ezer évvel időszámításunk kez­dete előtt temették ide a halottakat. SZOBROT állítanak szülővárosában, Bialysztokban ZamenhofnaJc, az espe­ranto nyelv megalkotójának. A VÁRNAI „Aranyhomokon" a ke­mény hidegben sem szünetel az épít­kezés s az új idényre négy hatalmas luxusszállóval gyarapodik az üdülő­komplexum. Ezzel az Aranyhomok szállodáinak száma 54-re emelkedik. A KÖZPONTI POSTAIGAZGATÓSÁG az alkalmi postabélyegek első idei sorozatát az innbrucki téli olimpia, valamint két csehszlovákiai nemzet­közi verseny — az 1964. évi Téli Univerziád és a kézilabda világbaj­nokság alkalmából adja ki. A PRÁGAI VAR Ulászló-termében ez év második felében megrendezik a Nagy-Morva Birodalom, az első nyugat-szláv állam történelmét szem­léltető kiállítást. BELGRÁDBAN a műit hét végén aláírták a CEDOK és a PUTNIK utazási irodák egyezményét, mely szerint 1984-ben mint­egy 10 000 csehszlovákiai turista látogat Jugoszláviába, f CTK) Szerda, január 22. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ­DA: Az ördög és a tízparancsolat (fran­cia) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Kinek nincs bűne (szlovák) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Boccaccio 70, I. rész (olasz) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21, METROPOL: Dzsesszrevü (angol) 15.30, 18, 20.30, TATRA: Bátor emberek (japáni 15.45, 18.15, 20.45, POHRANIČNÍK: Ördögfal (szlovák) 15.45, 18.15, 20.45, PALACE: A rendőr (olasz) 22, MIER: A korona­tanú (angol) 16.30, 19, DUKLA: Egy nyá­ri éj mosolya (svéd) 18, 20.30, OBZOR: NOma arcok (indiai) 18, 20.30, ZORA: Emberek és állatok (szovjet) 20, PO­KROK: Mi ketten férfiak (szovjet) 17, 19.30. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Kinek nincs bűne (szlovák), TATRA: Kötélen (cseh), PARTIZÁN: A bíró (svéd), CSMEV: A púpos (francia), SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Keszkenő (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: A juhász felesége (19), KIS SZÍNPAD: Pulyka (19), ŰJ SZÍNPAD: Csó­kolj meg, Katám (19.30), ZENEI SZÍN­HÁZ: A XX. század zenéje (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Or­feusz alászáll, HOLNAP: Rastie fejede­lem (19). A TELEVÍZIÓ MŰSORA Bratislava: 8.30: Matematika I. 9.10: Angol nyelvlecke kezdőknek. 9.40: Kis­filmek. 10.45: Készülünk a III. Országos Spartakiádra. 10.30: A diákklubok műso­ra. 17.30: Matematika I. (Ism.). 18.10: Ké­szülünk a III. Országos Spartakiádra. 19.00: TV Híradó. 19.30: Legyen világos­ság! Filmösszeállítás az energetikáról és jövő távlatairól. 20.00: Thomas Mann: Fiorenza, TV-játék. 22.00: TV Híradó. 22.15: Angol nyelvlecke kezdőknek (ism.). Budapest: 9.30: Mezőgazdasági filmmű­sor. Nagyüzemi szőlőtermesztés (ism.). 10.00: XV Híradó (ism.). 10.15: A 13-ára virradó éjszaka, magyarul beszélő bolgár film. 18.00: Hírek. 18.20: Prospektus he­lyett ... Az ipari rovat műsora. 18.30: Zenei szótár. Pontozás a kották világá­ban. Ádám Jenő professzor előadása. 18.50: Estt mese. 19.00: Verdi: A végzet hatal­ma, operaközvetítés a Szegedi Szíťiházból. Kb. 22.15: Hírek. TV Híradó (ism.). , .„„időjárás Reggel és délelőtt az alacsonyabb fek­vésű helyeken köd. Néhol gyenge hava­zás. Éjszakai hőmérséklet mínusz 15— 20 fok, nappali hőmérséklet mínusz 6— 10 fok. A hegyekben fokozódó felhőzet, de még aránylag meleg idő várható. Mérsékelt szél. Sao Paulo—Slovan Bratislava 2:1 (1:0) A Slovan Bratislava labdarúgó-együt­tese közép- és dél-amertkai portyája so­rán második mérkőzésen a Sao Paulo együttese ellen szerepelt. Mintegy 50 000 néző előtt a brazilok már a 7. percben megszerezték a vezetést Bene góljával Szünet után a 65. percben Faustino 2:0-ra növelte a Sao Paulo előnyét. A 87. percben Pisáriknak sikerült 2:l-re szé­pítenie. A bratislavai együttes ezen a mérkőzésen a következő felállításban sze­repelt: Schroif — Urban. Popluhár, Fii­lo — Horváth. Molnár — Moravčík, Hrdlička, jokl, Cvettler, Pisarík. Neveztek a szovjetek A Szovjetunió Olimpiai Bizottsága-' nyilvánosságra hozta azoknak a Jégko­rongozóknak és gyorskorcsolyázóknak a névsorát, akik részt vesznek az inns­brucki téli olimpián. A Kanada elleni találkozók után a kiivetkezö 17 játékost jelölték: kapusok: Konovalenko, Zaicev, hátvédek: Ragu­iin, Ivanov. Kuzkin, Dávidov, O. Zajce.' csatárok: Loktyev, Almetov, Alekszand­rov, B. Majorov, Sztarsinov, J. Majorov, Firszov, Jurzinov, Petuhov és Volkov. A gyorskorcsolyázók közül a követ­kezük mennek Innsbruckba: Szkobliko­va, Szkenyinova, Nyeszterova, Kolokol­ceva, Jegorova, Szidorova, Grisin, Ko­szicskin, Antszon, Jumasev, Guljajev, Kaplan, Gracs, Orlov, Matuszevics, Habi­bulin, Zajcev és Osztasov. f Közei haséves szünet után újbúl szőnyegre léptek a rozsnyói birkózók. Köz­tudomású, hogy ez az egyesület 1954 -täl 1956-ig a II. ligában szerepelt, de az akkori TJ Baník vezetőségének hibájából nem kerülhetett be az I. ligába annak ellenére, hogy erre a csapatnak minden esélye meg volt. Legárt elvtárs Geológ néven teljesen új káderrel 31 ifjúsági és 18 felnőtt sportolóval újjá­szervezte a rozsnyói birkózó szakosztályt. A régi csapat tagjai közül is többen újból megkezdték az edzéseket, hogy még egyszer kiharcolják a II. ligába jutást, s ezzel Rozsnyó sportkedveifi közönségének örömet szerezzenek. Felvé­telünkön Balogh és Kulcsár mérkfiznek. L. S. Sakk-hírek • Svájc-Luxemburg 36:12 (18:7). A kézilabda VB visszavágó selejtező mérkőzését Luzernben játszották. A két mérkőzés összetett eredménye 65:28 a svájci csapat javára. • Nagy meglepetést keltett a Borus­sia Dortmund 1:6-os súlyos veresége, amelyet Münchenben szenvedett el. • Los Angelesben egy atlétikai viadal során Thomas 213 cm ugrásnál sérülést szenvedett és nem íejezhette be a ver­senyt. Megérte a fáradságot A tél kellős közepében tartunk. Hóta­karó fedi a mezőket, befagytak a tavak, folyók, örülnek is ennek a fiatalok, idősek, korcsolyázók, sízők. vagyis mind­azok, akik a téli sportágak szerelmese!. A galántai járásban valóban kedvelik a téli sportokat. Főleg a fiatalok, akik ugyan szerelmesei a nyári sportágaknak, főleg az atlétikának és a labdarúgás­nak is, de Iliivel jelenleg ezekről éppen a téli időszak miatt le kell mondaniuk, kárpótolják magukat és a legnépszerűbb téli sportban, a jégkorongozásban lelik örömüket, szórakozáeiikat. Igy csinálják ezt Nyárasd fiataljai is, akik „községük" tavának jegén jégkorongpályát létesítet­tek, amelyen eddig is már több mérkő­zést játszottak. Kajal, Zsigárd és Taksnn csapatait sorra sikerült a fiataloknak le­győzniük. De a fiatalokat kegyeibe fogadta a" CSTSZ galántai járási bizottsága is. A múlt évhez hasonlóan most is meg­rendezik a fiatalok téli nagy jégkorong­seregszemléjét. Melay Miklós és Králik István testnevelési előadók szavat sze­rint: Járásunkban — főleg a fiatalok körében — véglegesen gyökeret vert a jégkorongozás. Legjobban bizonyítja ezt az a tény, hogv már eddig ls 16 csa­pat jelentkezett az érdekesnek ígérkező jégkorongtornára. Fokozza az érdeklő­dést az "is, hogv a győztes csapat tag­jai a téli olimpián részt vevő csehszlo­vák válogatott csapat játékosainak jég­korongbotját — természetesen aláírással — kapják ajándékul. Márpedig ki nem szeretne Bubník, Golonka stb. botjaival játszani, vagy esetleg gólt ütni. Gólt, egyelőre ugyan még nem is olyat ós nem is olyan nagynevű kapusok hálóiba, mint ők. Tény, hogy valamikor ,ők is így kezdték, és ma már a világhírnév­nél tartanak. De ezekből a mai fiatalok­ból, a galántai járás egyik vagy másik fiából Is egyszer Bubníkok vagy Golon­kák lehetnek, fis akkor érdemes volt velük foglalkozni, megérte a fáradságot. Csak így tovább, galántai járási fiata­loki - Nád ­A kecskeméti zóna-versenyen hatalmas küzdelem folyik minden félpontért. Hi­szen csupán a három első helyen vég­zett nyer Jogot arra, hogy részt vegyen a világbajnoki címért megrendezendő zó­na-közti versenyen. A kecskeméti verseny a „félidőnél" tart, de még mindig 11 résztvevőnek van meg a lehetősége arra, hogy a leg­jobb három közé feljusson. A nyolcadik forduló után a verseny állása a következő: Bilek (magyar) 6, Horth (csehszlovák) 5,5, Pietzsch (né­met), Tringov (bolgár) 5, Pachman (csehszlovák) 4,5 (1), Damjanovics (ju­goszláv), Bednarsky (lengyel) 4,5. Az ijmuideni nemzetközi versenyen a 10. forduló után a sorrend a következő: Portisch (magyar) 8 (1), Ivkov (jug.) 7,5 (1), Larsen (dán) és Nej (szovjet) 7,5, Keresz (szovjet) 6 (2), dr. Filip (csehszlovák) 5,5, (1), Lengyel (magyar) 5,5 stb. # Wilma Rudolph-Eldrige, minden bl­zonnvai nem vesz részt Tokióban az olimpiai játékok során. Eltökélte azon­ban, hogy mint néző ott lesz. 9 A magyar olimpiai jégkorong-válo­gatott utolsó hazai edzőmérközésén nem­zetközi pártner híjén a magyar B-csapat ellen lépett jégre. A mérkőzésen hiány­zott az igazi küzdelem légköre, a B-csa­pat nem tudta teljes erőbedobásra kész­tetni a válogatottat, de így is kevesebb hibát vártak a céapattól. A magyar válo­gatott 10:l-re győzte le a fiatal B-válo­gatottat. Sorsoltak a Davis Kupára Londonban megejtették az idei Davis Kupa európai zónájának sorsolását. A sor­solásnál a tavalyi negyeddöntő részt­vevőit — Nagy-Britanniát, Jugoszláviát, a Dél-afrikai Köztársaságot, Franciaor* szagot, az NSZK-t, Spanyolországot, Olaszországot és Svédországot kiemelték. Az első forduló párosítása a követ­kező: Nagy-Britannia—Ausztria, Írország —Svájc, Jugoszlávia—Luxemburg, Török­ország—Argentína, Dél-Afrika—Lengyel­ország, Portugália—Norvégia, Franciaor­szág—Bulgária, Hollandia—Magyarország, Marokkó—Szovjetunió, Belgium—NSZK, Dánia—Finnország, Brazília—Spanyolor­szág, Izrael—Rhodesia, EAK—Olaszor­szág, Csehszlovákia—Románia, Görögor­szág—Svédország. Az első forduló mérkőzéseit május 3-ig, a másodikét május 17-ig, a negyed­döntő találkozóit június 14-ig, az elődön­tőt július 12-ig és az európai zóna dön­tőjét július 26-ig kell lebonyolítani. A SPORTFOGADÁS HÍREI A kanadai olimpiai válogatott már január 27-én Innsbruckban selejtezőt játszik a jugoszláv együttessel, ezért a Csehszlovákia B elleni szombatra ter­vezett találkozót már pénteken, január 24-én lejátsszák a bratislavai Téli sta­dionban. Ennek- következtében a Sazka 4. hetébe beiktatott mérkőzést nem ér­tékelik. O A Bp. Honvéd nemzetközi síugró versenyén Gellér László kitűnő teljesít­ményt nyújtott, kétszer ugrott 80,5 mé­tert és Lessert (NDK) legyőzve végzett az első helyen. Már olimpiai hangulatban em igen maradt feljegyzés ar­ról,, ki ütötte az első korongot da, Tikal, Tumba johansson, Sterner, Staršinov, Majorov vagy Mc Lean ala­IV' ellenfelének hálójába, ki érte el a kításait és góljait. Hiszen egyaránt jégen az első gólt, ki hol és milyen lázba hozzák Moszkva, Winnipeg, Chi­körülmények között érezte át először cago, Stockholm, Zürich, Prága vagy a jól sikerült lövés önfeledt örömét, Bratislava közönségét, amely után mintegy vezényszóra ma- Ugyancsak ismerjük és szinte na­gasba lendülnek a' hokibotok, tapsra ponta látjuk gyermekeink „nagy" gól­verődnek a tenyerek. Nem tudjuk kit jait, melyet a maguk létesítette jég­öleltek, kit csókoltak elsőnek játé- pályákon ütnek, s ezek számukra kostársai, részesei a gólnak, a közös minden alkalommal felülmúlhatatlan erőfeszítés sikerrel koronázott jutal- örömet, boldogságot, sikert jelente­mának. Azt sem tudjuk, hogy ez Kanada — a jégkorongozás őshazája — melyik részében, melyik jéggé fagyott vízfe­lületén történt, azt azonban tudjuk, hogy a kis fekete korong azóta visszavonha­tatlanul elindult világkörüli útjára, egyre nagyobb tö­megeket hódít meg, továb­bi rajongókra talál, újabb és újabb kapcsolatokat, találkozókat, barátsá­gokat hoz létre. Ki öltött a jelentéktelen kis fekete ahonnan rövidesen a leghíresebb csa­korongba ilyen óriási hatalmat, min- patok legfontosabb góljait várja a vi­dent magával ragadó erőt? Hiszen már lág. Olimpiai gólokat, olimpiai érme­világszerte tízezreket lelkesít, száz- ket. Gólokat, amelyek láttán senki e u c nek. Igazságtalan lenne tehát a gólokat fontosságuk sze­rint hatványozni, igazságta­lan lenne megkülönböztetni a „nagy" gólt a „jelentékte­lentől". Minden becsületesen elért gól — nagy gól. Sguew Valley óta gyorsan elsuhant a négy év, és más újra érződik az olimpia lég­köre. Mindnyájan fokozott érdek­lődéssel tekintünk Innsbruck felé, ezreknek, sőt millióknak szerez örö­met vagy olykor bánatot. sem marad közömbös, öt földrész szurkolói lelkesednek a televízió kép­Góim... mily mágikus hatású a ernyője mellett, s amelyeknél öröm­jégen is e kurta szó. Ha rágondolunk, rivalgásba vegyül a bemondó hangja, ha átérezzük — nem beszélve arról, Mi pedig olyan eredményeket, olyan ha szemtanút vagyunk — megfeled- gólokat várunk, melyek hazánk szí­kezünk napi gondunkról, nem bánjuk neinek újabb megbecsülést és sikert a zsúfolt villamost, az összegyűrt ru­hát, a kényelmetlenséget és ácsor­jelentenek. Most egy időre a kis fekete korong gást a stadion bejáratában, a hideget, i es z hangulatunk legpontosabb szeiz­A bratislavai Lokomotíva fölényesen győzte le a Slávia Brno együttesét, a legutóbbi liga-fordulóban. Felvételünkön jelenet a vendégek kosara alatt. (Alexy) a fagyot. A gól a legnagyobb hideg­ben is felhevít, az ellenfél hálójában táncoló korong felvidít, a gól szug­gesztív erővel hat, és a szürke hétköz­napot is derűs ünnepnappá varázsol­id. Ismerjük a világhírű jégkorongo­zók „nagy mérkőzéseit", nem győz­tük eléggé csodálni Tróják, Buckna. Toriani, Bobrov, Meredith, és a War­wickok „feledhetetlen" góljait. Min­dent elkövetünk, hogy láthassuk Dan­mográfja, ő fogja meghatározni örö­münket vagy bánatunkat, jókedvün­ket vagy lehangolt Ságunkat. Az egész világ sportközvéleménye Bubník, Golonka, Gemy, jírík, Vlach és társai felé fordul. Természetesen, azt várjuk, s mindnyájan azt remél­jük, hogy a csehszlovák sportolók fő bűvőlöi, jó szelídítői lesznek a kis fe­kete korongnak, a gólnak pedig ki­váló mesterei, kiváló művészet. Tänzer Iván „Új Szó" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 522-39,512-23,335-68,— főszerkesztő: 532-148, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8,— K£ s. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS — Ű stra dná expedícia t la če, Bratislava. Gottwaldovo nám. 48/VII. K-21*41074 /

Next

/
Thumbnails
Contents