Új Szó, 1963. október (16. évfolyam, 271-300.szám)

1963-10-27 / 297. szám, vasárnap

Nyikita Hruscsov beszélgetése a III. újságíró-világtalálkozó résztvevőivel (Folytatás ai 1. oldalról) előnyöket látnak. Melleslag, a bnrzsoá­zla Jól megfizeti azokat, akik az „arany borjút" szolgálják. Szeretném nyíltan kifejteni nézetemet a sajtó osztályjellegéről. Természetesen, tudom, hogy itt különféle emberek jat­tok össze. Miben érthetnénk siót? Elsősorban a béke és a békés együtt­élés kérdéseire, a leszerelési küzdelem­re, a vitás kérdések békés megoldásá­ra és azokra a kérdésekre gondolok, Amelyeket az államoknak éppen a békés yüttélés szellemében kell megoldaniuk, (ben lehetséges a nézetegység. A kommunista és a burzsoá ideológia között harc folyik, mely tovább fog erő­södni és terjedni, s meggyőződésünk, hogy a leghaladóbb marxista-leninista tanítást képviselő erők győzelmével fog Engedjék meg, hogy külön foglalkoz­zam a függetlenné vált, tejlfidfi gyarmati országok sajtójának szerepével, mart önök között sokan vannak ezekből az államokbői. Nem szabad elfelejtenünk, hogy számos országnak a politikai füg­getlenség kivlv&sa után még sokat kell lennie a teljes gazdasági függetlenség eléréséért. Mint nemegyszer mondottam a gyarmattartók otthagyták „gyökerei­ket" egykori gyarmataikon. Gyakran vál­toztatják a kizsákmányolás formáit és módszerelt, de a lényeg ngyanaz marad. A gyarmattartók azelőtt csak a korbács­ra és szuronyokra támaszkodtak, ma vi­szont ideológiailag álcázzák cselekede­teiket, ügyesen kihasználják a szolga­lelkű sajtót, rádiót és televíziót. a val­lást, és az eszmei ráhatás tovébbi esz­közeit. Az egykori gyarmati országok társadalma szociális összetételében na­gyon sokrétű. Nem szabad elfelejteni, hogy a nemrégen felszabadult országok­ban vannak olyan emberek, akik óriási földterületek, vállalatok tulajdonosai, akik a gyarmatosítók kiszolgálóiként meggazdagodtak és ma csak azért akar­ják lerázni magukról a gyarmattartókat, hogy helyükbe léphessenek. A dolgozó munkás, paraszt és értelmiségi szem­pontjából nincs különbség a fehér vagy a fekete kizsákmányolók között. Ezt mint kommunista mondom GnDk­nek. Mi mindig azt hangoztatjuk, hogy csak a szocializmus biztosit egyenlő le­hetőségeket a társadalom tagjainak, csak a szocializmusban szolgálja a saj­tó az egész népet. • Kérdések: Theodor Mlssanhan, az ŰJ Kamerun című lap szerkesztője meg­jegyzi, hogy a moszkvai atomcsendszer­ződést, melyet a világ népei lelkesedés­sel fogadtak, nem minden állam Irta alá, s kérdi, vajon nem akadályozza-e ez a további leszerelési tárgyalásokat? A szov­jet kormány szerint milyen lépéseket kell tenni, hogy haladást érjenek el az egyetemes leszerelésről folyó tárgyalá­sokon? Hasonló kérdéseket tett fel Ma­dammanl Dlkslt nepáli, Krause és Tenpht NDK-beli és Siklósi Nobert magyar új­ságíró ls. Az atomcsendszerződésről • Nyikita Hruscsov: A részleges atomcsendszerződós aláírása nagyon pozitív Jelentőségű. Már az a tény, hogy a levegőt nem fogják fertőzni rádioaktlv hulladékok, nagy örömmel töltheti el az emberiséget. A részleges atomcsendszerződés megkötése hozzájárul a nemzetközi feszültség bizonyos fokú enyhülésé­hez és az államközti kapcsolatok ren­dezéséhez. Ennek ellenére szeretném, ha helyesen értékelnék az egyez­ményt és nem becsülnék tűi Jelentő­ségét. A nukleáris kísérletek betiltá­sa még nem Jelent leszerelést, sőt a lázas fegyverkezést sem befolyásolja. Ezt azért említem, mert a részleges atomcsendegyezmény megkötése és ennek nagyra értékelése nem Jelent­heti a leszerelésért küzdő erők erköl­csi és szellemi leszerelését. Ki kell vívni az általános és teljes leszere­lést, hogy a háborút mint a vitás kérdések megoldásának eszközét ki­rekesszük az államok életéből. A moszkvai szerződést az államok döntő többsége helyeselte, még azok ls, akik nem írták alá, sőt, azok, akik élesen bíráták az aláíró államokat, most találkozót javasolnak, amelyen az államfők megvitatnák a leszerelés kérdéseit. Nyíltan szólva, a leszerelés fő aka­dálya az a tény, hogy imperialis­ták nem akarnak leszerelni, félnek a leszereléstől. Ezért vetnek fel kép­viselőik a leszerelési tanácskozáson különféle mesterkélt kérdéseket, ame­lyektől tudják, hogy megoldhatatla­nok. Az utóbbi években rendkívül erő­södött a leszerelést követelő népek mozgalma a termonukleáris háború ellen. Kétségtelen, hogy azok, akik számára drága a béke, köztük a ha­ladó újságírók, még jobban összefog­nak, hogy megvédjék a békét. • Kérdések: Cesar Cevallos Álarcon, a Revista de Latlnoamerlca című perui folyóirat főszerkesztője és Leopodo Var­gas kolumbiai újságíró kérdi: Történ­tek-e valamilyen lépések a német béke­szerződés aláírására és a berlini kérdés megoldására? Hozzájárul-e a moszkvai szerződés a két német állam együttmű­ködéséhez? A német kérdés • Nyikita Hruscsov: E kérdés a közép-európai és főként a nyugat-né­metországl helyzet okozta aggodalmat tükrözi. Az NSZK kormánykörei foly­tatják Intenzív mllltarizáló politiká­jukat. A nyugatnémet militaristák é3 revanslsták még mindig arról álmo­doznak, hogy a Német Demokratikus Köztársaságban ls bevezetik rendsze­rüket. Az ilyen politikának természe­tesen semmi köze sincs a moszkvai szerződés szelleméhez. Nem vonjuk kétségbe, hogy a nyu­gatnémet lakosság körében vannak erők, amelyek meg tudják fékezni a militaristákat és a revanslstákat, de­mokratikus, békés útra tudják terelni országukat. Az NDK kormányának magatartása közismert: az NDK meg akar egyezni az NSZK-val a két állam kölcsönös viszonyának legfontosabb kérdéséről. A Szovjetunió nagy Jelentőséget tulaj­donít a német kérdés békés rendezé­sének, mert ezt a Jelenlegi nemzetkö­zi kapcsolatok kulcsproblémájának tartja. A szovjet kormány békeszer­ződést javasol Németországgal, hogy ennek alapján rendezzék a nyugat­berlini helyzetet. Ez a Javaslat reális tényből — két önálló szuverén német állam és a politikailag különálló Nyu­gat-Berlin létezéséből indul ki. Időszerű külpolitikai kérdések Kérdés: G. Korotyinski a Zycel War­szawy főszerkesztője és M. Hofman a Pap lengyel sajtóiroda Igazgatója az Iránt érdeklődik, vajon az NSZK atomfelfegy­verzését Jelentené-e a sokoldalú atlanti nukleáris haderők felállítása. HRUCSOV: A NATO sokoldalú atom­haderejének felállítása kétségtelenül fo­kozza a termonukleáris háború kitöré­sének veszélyét. Tény az, hogy ha sok­oldalú atomhadarűk keretében a nyu­gatnémet állam — a legrevanslstább legagresszívabb, legféktelenebb állam — atomfegyverhez Jut, rendkívül elmélyül az atomháború veszélye. Ezért ellenzik erélyesen a békeszerető népek a NATO sokoldalú atomhaderejének a tervét. Kérdés: Aparalclo Viena de Silva, a brazillal Biario de Notcias szerkesztője kérdi: Hogyan vélekedik Hruscsov elv­társ a Varsói Szerződés és a NATO köz­ti megnemtámadási szerződés lehetősé­géről? HRUSCSOV: Nem egyszer kifejtettük álláspontunkat e kérdésben. A megnem­támadási szerződés lehetséges. Lénye­gében kölcsönös kötelezettséget jelente­ne, hogy egyik fél sem alkalmaz erő­szakot és nem fog háborúval fenyege­tőzni. A szerződés egyik félnek sem ár­tana, sőt fokozná biztonságát. Ezért inlnd a Varsói Szerződés, mind a NATO tagállamainak, sfit a világ minden álla­mának érdeke a megnemtámadási szer­ződés mgkütése. Kérdés: Eduardo Cosaml, a Clarin ar­gentin napilap szerkesztője és négy bol­gár újságíró kérdi: Milyen intézkedése­ket Javasolt a Szovjetunió az algériai forradalom védelmére. HRUSCSOV: A szovjet kormányt nyug­talanltja a marokkói—algériai fegyveres konfliktus, mely látszólag határviszály következtében robbant kt. A gyökerek azenban sokkal mélyebbek. A monopo­lista körök külGnféle lépéseket tesznek, hogy megállapítsák a gyarmati elnyo­mókat lerázó népek haladó mozgalmát, hogy megőrizzék gazdasági uralmukat a felszabadult országokban. Sajnálatos, hogy a marokkói kormány fegyverhez nyűlt, ahelyet, hogy békés fiton Igye­kezett volna megoldani a gyarmati rend­szer örökségeként fennálló vitás kérdé­seket. A konfliktus folytatása csak az Imperialistáknak kedvez, akik kihasznál­ják a jelenlegi helyzetet, hogy beavat­kozzanak két állam ügyeibe. A szovjet kormánynak mindig az volt a nézete, hogy egyik állam se avatkoz­zék a másik belügyeibe és a vitás kér­déseket az érdekelt országok békés tár­gyalással Intézzék el. Ami egyik vagy másik ország társadalmi és állami fej­lődését Illeti, erről külső beavatkozás nélkül az Illető országok népének kell döntenie. Kérdés: Hermán Carnero Roquve, a perui Coreo lap tudósítója kérdi, htszl-e Hruscsov elvtárs, hogy a latin amerikai népek felszabadító harcának kibontako­zásával egyidejűleg megszilárdul a békés együttélés? HRUSCSOV: A gyarmati elnyomásban sínylődő népek, vagy monopoltőke or­szágaiban küzdő dolgozók felszabadító harca és a különböző társadalmi rend­szerű államok békés együttélése két el­lentétes fogalom. Egyesek kl akarják forgatni a békés együttélés Jelszavát, hogy saját céljaikra éljenek vele visz­sza. A békés együttélés hívei vagynnk, ugyanakkor támogatjuk a nemzeti füg­getlenségért küzdő népeket. Ebben nincs semmi ellentét. A Szovjetunió pl. békés együttélést akar Angliával, viszont ke­reken kimondja: Malaysia nem más, mint a brit imperialisták régi gyarma­tosító politikájának új formája. A népek holyesen teszik, hogy szembefordulnak vele, harcolnak az imperialista gyarma­tosító politika ellen. Kérdés: Eduardo Josani a Clarin című argentin lap szerkesztője kérdi, milyen távlatokat lát a szovjet kormány a szov­jet—argentin kapcsolatok megjavításá­ban? HRUSCSOV: Altalános választások alap­ján Arthuro Illla elnök vezetésével ű) kormány került hatalomra Argentínában. Az éj elnök kijelentette, hogy kormá nyának politikája a külföldi kapcsolatok kibővítésére és szilárdítására fog Irá­nyulni. A szovjet kormány örömmel fo­gadja az elnök szándékát és reméli, hogy a két ország között jóbaráti kap­csolatok alaknlnak kl, kBlcsönös meg­értés és gazdasigi együttműködés jön létre. A kommunista mozgalom problémái Brazil, kenyai és kameruni újság­írók kérdést Intéztek a nemzetközi kommunista mozgalomban felmerült ellentétekre, az SZKP és a KKP, a Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság kapcsolataira vonatkozóan. Hruscsov: Mindenki tudja, hogy a nemzetközi kommunista mozgalomban a Kínai Kommunista Párt ős más test­vérpártok között komoly ellentétek merültek fel, hogy az utóbbi Időben rendellenes viszony alakult kl a Szov­jetunió és a Kínai Népköztársaság kö­zött. Nem a mi hibánkból tflrtént, de bánt minket. Prátunk, a szovjet kor­mány, más nagy szocialista pártok dokumentumai, a KKP és a Kínai kormány dokumentumai foglalkoztak e kérdésekkel. Ogy vélem, az újság­írók Ismerik ezeket a dokumentumo­kat. Pártunk és a többi marxista—le­ninista párt az 1957-es és 1960-as Nyilatkozatok álláspontjaihoz tartják magukat. A kínai vezetők ugyanezt állítják, hát nem volna Jobb beszün­tetni a kölcsönös támadást? Bízzuk az időre, hogy az döntse el, melyik lépés a helyesebb. Ogy véljük, nem kell sokáig várni, az élet Igazolja a marxista—leninista álláspont helyes­ségét. Lenini pártunk mindent meg­tesz az ellentétek áthidalására a szo­cialista országok és a nemzetközi kommunista mozgalom marxista—leni­nista egységének megszilárdítására. Kérdés: Maldonado ecuadori újságíró kérdi, hogyan oldja meg a szovjet állam és a kommunista párt a bürokratizmus elleni harc problémáit. HRUSCSOV: Amikor a munkásosztály kezébe veszi a hatalmat, nincs elég szakképzett kádere, nincs államvezetés! gyakorlata. Ez érthető. A munkásosztály­nak ezért kl kell nevelnie kádereit az állam vezetésére, az ipar irányítására, kl kell nevelnie tudós kádrelt, műszaki értelmiségét, művészi értelmiségét, Íróit és újságíróit. A munkásosztály és a dol­gozók az éllami hatalom átvétele után a maguk köréből szemelik kl az ű| ká­dereket. Azt mondják, nem jó, ha az em­ber magára hivatkozik. Egyetértek vele, ennek ellenére merek magamra hivat­kozni és remélem nem lesznek szigorú bírálóim. A- kommunista pírt és a szov­jet nép magas tisztséggel bízott meg en­gem, egyszerű munkást és hajdani föld­művest. Ma nem mint munkás, nem mint donyeci bányász, hanem mint egy nagy állam — a nagy Szovjetunió kormány­fője találkozom önökkel. (Viharos taps). Hazánkban a nép képviselői vannak vezető helyeken. Az fi] szocialista fillam felépítése, a gazdaság átalakítása, az ál­lamgépezet összes részeinek kiépítése és megjavítása bonyolult és hosszan tartó folyamat. Az fi) társadalom építésében a legnehezebb feladat talán az emberek tudatában élő múltbeli csökevények fel­KXámnlása. Pártunk és a szovjet nép könyörtelenül ostromozza a bnrzsoá csö­kevényeket. A múlt egyik legsúlyosabb csökevénye a bürokratizmus. Az admi­nisztratív intézkedések nem elegendők a bürokratizmus kiirtására. Neveléssel, bírálattal és Hnbfrálattal Is kell küz­denünk ellene. E küzdelemben felhasz­náljuk az lrodaom és a sajtó éles fegy­vereit. A bírálat és az önbírálat helt-ew eszköz a bürokratizmus ellen. (Viharos tapsj. A gabonabehozatalről Kérdés: Charlotte Ganion kanadai újságíró a Szovjetunió külföldi gabo­navásárlása iránt érdeklődik. Hruscsov: Ha a tőkés országokban búzát vásárolunk, ez azt jelenti, hogy idei termésünk nem elegendő. Ha ele­gendő lenne, nem vásárolnánk. Ezzel kapcsolatban sok rágalmazó cikk je­lent meg a nyugati sajtóban. Az idei búzahiányt a kedvezőtlen időjárás, az idei kegyetlen tél okozta. Ugyanakkor a nyár forró és aszályos volt. Most arról van szó, hogyha átté­rünk a szemes termények fogyasztá­sának Irányítására, elegendők lettek volna készleteink és az idei felvásár­lás. Éhség semmiesetre sem fenyege­tett volna bennünket. Mi azonban a másik utat választottuk, hogy elke­rüljük a fölösleges bonyodalmakat és azért határoztuk el, hogy búzát vá­sárolunk a tőkés piacon. Kanadában 6 millió 800 ezer tonna búzát vásá­roltunk. A Szovjetunió Ausztráliában és más országokban is vásárolt gabo­nát. A román elvtársak 400 000 tonna búzát bocsátottak rendelkezésünkre. Jelenleg az Egyesült Államokkal tár­gyalunk búza vásárlásáról. Még nem tudjuk ml lesz, mert ha megkülönböz­tető feltételeket szabnak, akkor nem vásárolunk búzát Amerikában. Ez a helyzet. Ilyen körülmények között természetesen takarékoskodnunk kell a gabonával. A készletek helyes fel­használásával biztosíthatjuk a lakos­ság rendes ellátását. A párt és a kor­mány most lépéseket tesz, hogy a jövőben kellő mennyiségű gabonát biztosítson. A műtrágyagyártás növe­lésére mozgósítunk. Az idén 320 mil­lió tonna műtrágyát gyártunk és bő­vítjük az üzemek kapacitását. A párt központi bizottságának plénumára ké­szülünk, mely konkrét Intézkedéseket tűz kl a vegyipar gyors fejlesztésére. Az Idén bizonyos nehézségek me­rültek fel, de ezekkel megbirkózunk! Pártunk és népünk a kommunizmus felépítéséért folytatott küzdelemben kész elérni az egyik fő célkitűzést — teljesen fedezni a kenyér, a hús, a ruha, a cipő és lakás iránti Igénye­ket. Ez lesz a fő bizonyítéka annak, hogy nagy győzelmet arattunk a kom­munizmus felépítéséért folytatott küz­delemben. (Viharos taps.) Kérdés: Leopoldo Vargas kolumbiai újságíró kérdi, tervezik-e a közeljö­vőben a szovjet űrhajósok holdrepQ­lését. Hruscsov: A holdutazás nagyon ér­dekes lenne, most azonban nem tu­dom megmondani megvalósul-e. Je­lenleg nem tervezünk holderpülést. A szovjet tudósok azonban dolgoznak a kérdés megoldásán. Olvastam, hogy az amerikaiak 1970-ig embert akarnak (elküldeni a Holdra. Sikert kívánunk nekik. Mi majd nézni fogjuk, hogyan repülnek, hogyan szállnak le s főként hogyan térnek vissza. Felhasználjuk majd ta­pasztalataikat. Nem akarunk gondos felkészülés nélkül versenyezni az emberek űrre­pülésében. Az Ilyen verseny csak kárt okozna, mert emberéletekbe kerülhet­ne. Eredményesen építjük a kommunizmust Kérdés: A kubai újságírók a továb­biakban arról érdeklődnek, hogyan teljesíti a Szovjetunió a hétéves ter­vet. Hruscsov: Ha erről részletesen be­szélnénk, akkor Itt kellene ebédel­niük és vacsorázniuk (derültség a te­remben). Igyekszem rövid lenni. Ha egy szóval Jellemezném a hétéves terv teljesítését, azt mondanám, na­gyon jól teljesítjük. (Viharos taps.) A hétéves terv teljesítésében nagy időelőnyünk van. Az OSZSZSZK, a leg­nagyobb szövetségi köztársaság a hét­éves terv végéig kb. 30 milliárd ru­bellel teljesíti túl a feladatokat. A szovjet népgazdaság a hétéves terv­ben csak terven felül 40 milliárd ru­bel értéket kap. Impozáns szám! Ha az első ötéves tervben annyi be­ruházást eszközöltünk volna, ameny­nyit most a terv túlteljesítése ered­ményez, azt hittük volna, hogy a he­tedik mennyországban vagyunk. Ez a helyzet nálunkl Am nem elégszünk meg az elértek­kel, bíráljuk a fogyatékosságokat, mert ez segíti az előrehaladást. Foly­tatjuk ezt a politikát, mert csak a fogyatékosságok feltárásával mozgó­síthatjuk harcba az embereket. Egyes burzsoá újságírók azt írják, hogy a szovjet vezetők az év elején nagyon élesen bíráltak s most az év vége felé kiderül, hogy a tervet túl­teljesítik. Így lesz ez a hétéves terv teljesítésével ls. Amikor jóváhagytuk, egyes nyugati politikusok és újságírók megvalósíthatatlannak, fantáziának tartották és azt írták, hogy a Szov­jetunió csődöt mond a hétéves terv­vel. Ezek most megdöbbentek. Még egy olyan megrögzött szovjetellenes Imperialista propagátor mint Harry Schwarz ls reálisabban kezd gondol­kozni. Korunkban az atom, az űrrepülés századában nem lehet előre látni, mit fogunk csinálni a hétéves terv utolsó napján, nem lehet pontosan ragasz­kodni az eredeti szöveghez, mert ez dogmatizmus lenne. A tudomány és a technika fejlődése lehetővé teszi a a termelés állandó tökéletesítését, új, ésszerűbb módszerek alkalmazását. A hétéves terv hátralevő két évében például nagy súlyt helyezünk a vegy­ipar fejlesztésére. A közeljövőben, valószínűleg novemberben összehív­juk a Központi Bizottság plénumát, amely a vegyipar fejlesztésének kér­déseivel, a műtrágyagyártás és a mű« anyaggyártás növelésével fog majd foglalkozni. Közgazdászaink már szá­mítják, mennyit fordíthatunk a v« ipar fejlesztésére az elkövetkeze hét éven belül. Egyelőre húsz liárd rubelről beszélnek. Ez őrij összeg. Mennyire örülne Lenin, ha élne! Ma csak a hétéves terv túlteljesítésével mintegy 40 milliárd rubel értékű ter* mékhez Jutunk. Ezt az utat tette meg' a nép a szovjet hatalom éveiben a marxizmus-leninizmus alapján. Ilyen magaslatokat értünk el a gazdasági fejlődésben. (Viharos taps.) , Ogy véljük, egyes iparágak fejlődé­sét kissé fékezhetjük a vegyipar Ja­vára. A legközelebbi 3—4 évben utá« na valamennyi ágazatban meggyor* sítjuk a fejlődés ütemét. Azt hiszem, találkozom még önök* kel a húszéves terv végén, 1980-ban. (Hosszan tartó taps.) Biztosítom önö­ket — ezt jegyezzék fel —, hogy a XXII. pártkongresszuson jóváhagyott pártprogram gazdasági részét határ­idő előtt teljesítjük. (Viharos taps.); Pártunk rendkívül nagy Jelentősé­get tulajdonít a gazdaság fejlesztésé­nek. A szocialista országok szempont­jából ez elsőrendű kérdés. A szocia­lista gazdaság fejlődése a fő mutató a nép magasabb életszínvonaláért folytatott küzdelemben. Népünk eredményesen építi a kom­munizmust. A szocialista országok gazdasági sikereit rossz szemmel nézi a régi világ. Miért vették az ameri­kai imperialisták gazdasági blokád alá Kubát? Félnek a kubai nép szo­cialista alapú gazdasági haladásától Az amerikai imperialisták tudják, hogy Kuba sikereket ér el a szocia­lista gazdaság fejlesztésében s akkor még nagyobb vonzóerővel hat majd a latin-amerikai országokra. A világ reakciósainak nem sikerült megállíta­niuk a történelem folyását. A kapita­lista rendszer halálra van ítélve, a szocializmus győzedelmeskedik. Önök között valószínűen vannak olyanok, akik nem értenek velem egyet, mert a tőkés rendszerrel ro­konszenveznek. Tekintsék ezt tehát vitának. Majd a történelem, a kér­lelhetetlen és könyörtelen bíró meg­hozza az Ítéletet és megmutatja, ki­nek van igaza ebben a vitában. Arra törekszünk, hogy a szocialista rendszer eredményesen fejlődjön és szilárduljon, nagy előnyelt meglássák az emberek. Az SZKP húszéves prog­ramja a ml hitvallásunk a kommuniz­mus felépítéséért folytatott küzdelem­ben. Megvalósítása ítélethirdetés a tőkés világ fölött. A kommunista épí­tés nagy programja megvalósult! Lehet, hogy válaszaimmal nem elé­gítettem kl mindenkit, de ez nem Is volna lehetséges. Nyíltan kifejtettem nézetemet a kérdéseikben érintett problémákról. Köszönöm a figyelmü­ket! (Viharos, hosszan tartó taps!] . nlélhia A KUBAI Célba Del Agua község ál­lami gazdaságán a polgárőrség egyen­ruhájába öltözött öttagú ellenforradal­már-csoport meggyilkolta Vlcente Perezt, a polgárőrség 29 éves tagját szolgálat­teljesítés közben M-l típusú amerikai gyártmányú géppisztollyal gyilkoltak meg. (CTK J FAURE CHOMON kubai postaügyi mi­niszter arról tájékoztatta a minisztérium dolgozóit, hogy a CIA Qgynökel vissza­élnek a nemzetközi postaforgalommal. Kubába az Egyesült Államokból és más ellenséges országból olyan csomagok ér­keznek, melyekbe Időzített bombákat rejtettek. (CTK) A GENF1-T0 melletti Chardonne köz­ség Igazgatási szervei számos levelet kaptak a helyi lakosságtól, melyben az ellen tiltakoznak, hogy Hans Glob­be náci háborús bűnös, Adenauer ál­lamtitkára a faluban felépített villájá­ban akar letelepedni. (CTK J A NYUGATNfcMET bíróságokon az utóbbi napokban 800 olyan pert tárgyal­tak, melynek vádlottjait azzal gyanúsít­ják, hogy kapcsolatot tartanak fenn a Szabad Német Szakszervezeti Szövet­séggel. Túlnyomórészt szakszervezeti ta­gokról van szó, akik meg akartak Is­merkedni az NDK szakszervezeti munká­jával. (CTK J Iliiül] A LEOPOLDVILtEI katonai táborban ünnepélyesen átadták az Egyesült Ál­lamokból Kongóba szállított katonai te­hergépkocsikat és más katonai felszere­lést. A kongói fővárosban ezenkívül ame­rikai katonák és tisztek érkeztek a kon­gói hadsereg kiképzése céljából. (CTKj! A SZOVJETUNIO es GHANA képviselői Accrában szerződést írtak alá, mely­nek értelmében a Szovjetunió halfel­dolgozó kombinátot épít Toma környé­kén. (CTK)1 A NYUGAT-BERLINI bíróság 600 már­ka pénzbírságra, vagy 80 napt fogházra ítélte Wilhelm Tescht, a Dle Wahrhelt újság felelős szerkesztőjét, mivel az új­ság hasábjain megbírálta azt, hogy az egyik nyugat-berlini üzemben nagyon sok baleset fordult elő. (CTK) AZ AMERIKAI légierők jelentése sze­rint a Point Arguello (Kalifornia) tá­maszpontról egy Atlas-Agena típusú! rakétával mesterséges holdat bocsá­tottak fel. Ezt a rakétát Mldas, vagy, Samos típusú kémholddal felbocsátására használják. (CTK) ÜJABB FÖLDCSUSZAMLÁS történt a valontl gát felett. A Toc-hegyről 40 000 köbméternyi szikla zúdult le. A lavina szerencsére az előzőleg leomlott föld­tömegen erejét vesztve megállt és így semmi kárt nem okozott. (CTK) X963. október 27, * (jj SZÖ 3

Next

/
Thumbnails
Contents