Új Szó, 1963. július (16. évfolyam, 179-209.szám)

1963-07-31 / 209. szám, szerda

Más lapokban olvastuk Legjobb jégkorongozdink megkezdték Evezőseink az Europa-bajnoksagra Az Idei evezős Európa-bajnokságot au­felkészülésüket az idei évadra A tfeboňl testnevelési központba a napokban Csehszlovákia legjobb 28 Jégko­rongozója érkezett, hogy megkezdje felkészülését „szárazon" a következő idény­re. Az edzőtáborozáson az „öregeken" kívül — Tikal, Vlach, Vanek, Dzurila, Gregor, Mikoláš — részt vesznek fiatal, eddig kevés nemzetközi tapasztalattal rendelkező, de tehetséges jégkorongozók is, mint Holfk, Pospíšil és Volek. Anton edző az előkészületekről Igv nyilatkozott: „A tfeboňl edzőtáborozás fő célja, hogy megfigyeljük, milyen Jég­korongozóink Jelenlegi erőnléte, mit tet­tek a tavalyi évad óta, stb. Persze itt hokizásröl sző sem lehet. A botokat és korcsolyákat az at­létikai pálya, a lab­darúgó-pálya és az Itteni tő vize he­lyettesítik. Már most kijelenthetem, hogy elégedettek lehetünk Játékosaink felké­szültségével, s bár teljesítményük kü­lönböző, mozgásu­kon látszik, hogy nem töltötték tétle­nül a „holtszezont". Az edzőtáborozás során „nyolctusa" versenyt bonyolítottak le, mely a kö­vetkező számokból állott: 60 m, 400 m, távolugrás, különböző gyakorlatok stb. Néhányan figyelemre méltó eredményt ér­tek el az egyes számokban. így Volek 607 cm-t ugrott távolba és 58 mp-t ért el 400 méteren. A nyolctusát Valtr nyer­te Pryl, Nedomarsky és Grbatý előtt. A tfeboňl edzőtáborozást Andrst, An­ton, Pacalt, Resatko edzők figyelik dr. Nedomaskyval egyetemben. Legjobb Jég­korongozólnk augusztus 26-án Opaván Jönnek ismét össze, ahol azután már a Jégen folytatják felkészülésüket. A kemény edzéseknek télen fogják a Versenyzők a hasznát látni. Szükség is van a lelkiismeretes előkészületekre, hl­Röplabda-torna Nyltrán Agusztus 2—4. között találkozik Nylt­rán a férfi röplabda-liga 9—14 helye­zettje. A Potrubí Praha, Motorlet Praha, Dynamo Praha, a Chemička Ústí, az RH Brno, valamint a CH Bratislava csapatai küzdenek majd a torna keretében az I. ligában maradásért. Az első két helve­zett továbbra is az első liga résztvevője lesz a következő évadban. szen Jégkorongozőinkra nehéz portya vár. Októberben Kanadában vendégszere­pelnek, s utána már az Innsbrucki olim­piára készülnek. zp Vízislalom világbajnokság Ausztriában Nyolcadszor rendezik meg a vízislalom világbajnokságot, ezúttal az ausztriai Splttalban, melyen 14 ország versenyzői vesznek részt. Belgium, Anglia, Csehszlo­vákia, Dánia, Franciaország, Olaszország, Jugoszlávia, NDK, NSZK, Lengyelország, Ausztria, Svédország, Svájc és USA vízi­slalomozöi 21 számban mérik össze ere­jüket a világbajnoki címért. Csehszlovákiában ez a sportág gazdag hagyományokra tekint vissza. Eddig ösz­szesen 11 világbajnoki aranyérmet sze­reztek versenyzőink az előző világbaj­nokságok során. Az idei versenyekre is lelkiismeretesen felkészültek, és eddig több versenyen vettek részt. Remélhető, hogy ezúttal ls sikeresen fogják képvi­selni a csehszlovák színeket. Az ,',Euromast" csúcsán több mint 120 niéter magasságban vendéglő van, amelyből gyönyörű kilátás nyílik Euró­pa legnagyobb kikötővárosára, Rotter­damra. (CTK felvétel) A TRUBADÚR előadásával hétfőn este véget ért a Verdi operák fesz­tiválja, amelyet a Szlovák Nemzeti Színház Giuseppe Verdi 150. évfor­dulója ünnepségeinek keretében ren­dezett a bratislavai vár szabadtéri színpadán. A SZÖVETSÉGI STATISZTIKAI HIVA­TAL közlése szerint az NSZK-ban folyó év májusában 27 268 közlekedési baleset során 1185 ember életét vesztette és 38 247 személy megsebesült. BRNÖBAN teljes ütemben folynak a Nagy-Morvaország nevű kiállítás előkészületei, amelyet a közeljövő­ben ' nyitnak meg a művészetek házá­ban. A 2000 négyzetméteren elterülő kiállítás részletes áttekintést nyújt majd ez első szláv állam történe­téről. ' AZ ORAVA1 Tesla üzemben megkezd­ték egy új típusú „Standard" védjegyű televízióskészülék mintasorozatának gyártását. A BRATISLAVAI Devín szállóban augusztus 5—10 napjaiban nemzetkö­zi borkiállítást rendeznek, amelyen 16 ország bortermelői vesznek részt mintegy ezer fajta borral. A MOSZKVAI Nagy Színház balettkara befejezte egyhónapos londoni vendég­szereplését. A Hattyúk tava utolsó elő­adásán — amely a korábbiakhoz hason­ló nagy sikert aratott — megjelent Lord Home angol külügyminiszter 1«. TÖBB MINT HATSZÁZ 6—15 éves szlovákiai gyermek, akik hosszantar­tó betegségük miatt nem mehettek pionírtáborba, különleges központok­ban töltik nyári szünidejüket, ahol egyszersmind gyógykezelésben is ré­szesülnek. A 19. IFJÚSÁGI eszperantó világkong­resszus a bulgáriai Vracában tanácsko­zik A kongresszus résztvevőit Gancso Ganev bolgár népcktatásügyi miniszter üdvözölte. 3GY ÉSzAK-KOLüMBIAI hALUBAN lakodalmat tartottak. A násznép kö­zül 80-an meghaltak, mert mérgező anyagot tartalmazó házi készítésű szeszes italt íogyasztottak. TENGERBE ZUHANT egy egyiptomi utasszállító repülőgép Bombaytöl 16 ki­lométernyire. A gép 55 utasa és nyolc­tagú legénysége életet vesztette. Szerda, július 31. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ­DA: A három testőr (francia) 15.30, 19.30, SLOVAN: A bíró (svéd) 15.30, 18, 20.30. PRAHA: Az olasz nők és a szerelem folasz) 10.30, 13.30, 16, 18.30, •21. METROPOL: A zöld pokol (argentin) : 15.30, 18, 20 30, POHRANIČNÍK: Egy fér­fi a házunkból (egyiptomi) 15.45, 18.15, ; 20.45, TATRA- Ikaria XB-1 (cseh) 15.45, > 18.15, 20.45, HVIEZDA (kertmozi): Extá­zis (cseh) 20, VÁRUDVAR: Ének a piros i virágról (svéd) 20, PALACE: A gaucho'k háborúja (argentin) 22, MIER: A három kívánság (cseh) 16.3P 10, DUKLA: Édes élet (olasz) 18, 20.30. OBZOR: Suhog a pálca (angol) 18, 20.30, MÁJ: Csillagos jegy (szovjet) 18. 20.30, MLADOSŤ: Kirá­lyt sarjak (NDK) 17.30, 20. ISKRA: Dupla király (cseh) 17.45, 20.15, PARTI­ZÁN: A núpos (francia) 17, 19.30, ZORA: A néma nyomok (lengyel) 17.30, 20, ; POKROK: A koronatanú (angol) 17.30, 20, DRUŽBA: Kérem, ne ébresszenek (cseh) 19, NÁDEJ: Hagyja el a gépetl (angol) 20, DRUŽSTEVNÍK: Itt oroszlá­1 nok vannak (cseh). PIONIER: Puszta föld (argentin) 19. BRIGÁDNIK: Poste restan­te (román) 20. DUNAJ: Felfelé visz az út (angol) 19.30. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: 'A zöld pokol (argentin). TATRA: A há­[ rom testőr (francia) I. rész. ÜSMEV: A három testőr II. rész (francia) KERT­MOZI: Ítélet (lengyel). A SZÍNHÁZAKBAN: nyári szünet. A CSEHSZLOVÁK-SZOVIET BARÁTSÁG ; HÁZA (Bratislava): Ismerjük meg a • Szovjetuniót — Ifjúsági rejtvényműsor 1 (10). Don Quijote (15). A TELEVÍZIÓ MOSORA BRATISLAVA: 8.00: Természetfölötti dol­gok (cseh film K. Capek műveiből). 9.40: Heti filmhíradó. 18.30: A legifjab­bak műsora. 19.00: A párt és a kor­mány képviselői a kamera előtt. 20.30: TV-híradó. 20.40: A Kon-tlkl expedíció (norvég film). 21.45: TV-híradó. BUDAPEST: 10.00: TV Híradó. 10.15: Az áldozat közbeszól III. (Ismétlés) 10.55: A Kreml ősi székesegyházai. (Szovjet kisfilm) 11.15: Várakozás (Lengyel kis­film). 11.25: Szépséges Párizs. (Francia kisfilm) 18.45: Hírek. 18.50: Nagy so­rozatok és korszerűség. 19.05: TV VI­iághlradő. 19.20: Szép álmokat gyere­kekl 19.30: Bál a Sávoyban. Operett há­rom felvonásban — a miskolci szín­ház előadása képfelvételről Kb. 22.30­Hírek — A TV VIKSsMrndó Ismétlése időjárás Változó mennyiségű felhőzet, helyen­ként eső. Éjjeli hőmérséklet 10-14 fok, a nappali hőmérséklet 20—23 fok, he­lyenként 23—25 fok. Mérsékelt délnyu­gati szél. • Budapest: A stockholmi súlyemelő világbajnokságon magyar részről Nagy, Földi, Huszka, Veres, Tóth, Nemessányl, Ecser és Vályl Indulnak. • Róma: John Charles Ismert walesi labdarúgó, aki az elmúlt években az AS Roma színeiben Játszott, megérkezett Cardlffba, hogy aláírja a Cardiff City csapatával kötött szerződést. • Riga: A lett férfi kosárlabda-váloga­tott 52:38 (24:11), arányú győzelmet ara­tott a kínai válogatott felett. • Potsdam: Az NDK színeit az októ­beri öttusa VB-n Werner, Barth, Magde­burg és Petrikowski fogják képviselni. • Hamm: A Nyugat-Németországban portyázó magyar vízilabda-válogatott 4:3 (1:1, 1:1, 1:0, 1:1) arányú győzelmet aratott a Rote Erede Hamm együttese felett. 9 Brno: Brno labdarúgó-válogatottja visszatért lengyelországi portyájáról. A három mérkőzés eredménye: Poznan 2:2 (1:2), Bydgost 1:1 (0:1), Torun 3:2 (0:2). • San Remo: Az úszók hármas talál­kozóját Olaszország (84) nyerte, Hollan­dia (72), és Jugoszlávia (34) előtt. Érde­kesebb eredmények: 200 m pillangó: Rastrelli 2:15, Om Dennerleln 2:18,0, 1500 m: Bontekoe (h) 18,00,2 — csúcs, 4x100 m gyors: Hollandia 3:50,0, Olasz­ország 3:50,3 — csúcs, Jugoszlávia 4,00,9 — csúcs, 4x100 m vegyesváltő: Olaszor­szág 4:11,8 — csúcs. gusztus 14—18. között rendezik Koppén hágában. Az előzetes nevezések szerint 22 ország — Anglia, Belgium, Csehszlo­vákia, Dánia, Finnország, Franciaország, Hollandia, Olaszország, Japán, Jugoszlá­via, Magyarország, Németország. Norvé­gia, Lengyelország, Ausztria, Románia, Görögország, EAK, a Szovjetunió, Svéd­ország, Svájc és Németország evezőset rajtolnak. Valamennyi számban csak Dánia, Finn­ország, Olaszország, Németország, Len­gyelország, a Szovjetunió, Románia, Svédország és Svájc indít versenyzőket. Mivel a Bagsver tavon csak öt pályán versenyezhetnek, meg kellett változtatni a versenyek műsorát, s így az első elő­futamokra már augusztus 14-én délután sor kerül. A csehszlovák színeket négy hajő kép­viseli. Egypárevezősben Kozák, kétpár­evezősben Andrs és Hofman, kormányos négyesben Karafiát, Líbal, Starosta, Šte­fan és Poisl, nyolcasban pedig Tikal, Ja­noušek, Mrkví, Lundák, MareCek, Nový, Ventuš, Pojezdný és Koníček vesznek részt az EB-n. Atlétikai pályákról jelentik i Az elmúlt hét végén „nagyüzem" volt a Z atlétikai pályákon, s hogy a verseny­zők az olimpia előtti évben jő formá­ban vannak, azt az eredmények nagy ré­sze is bizonyítja. A Párizsban lebonyolított francia baj­nokságok érdekesebb eredményei: férfiak: 400 m gát: Polrler 51,8, 400 m: Boccar­do 48,7, 200 m: Delecour 20,8, 5000 m: Bogey 14:10,8, 800 m Lurot 1:48,7, kala­pács: Husson 61,58, rúdugrás: Houvlon 487 — csúcs — súly: Colnard 17,96 — csúcs — távol: Mahleu 755, gerely: Sy­rovatsky 73:52. Nők: 80 m gát: Canguo 11,0, 200 m; Lurot 24,5, távol: Lhullleri 599. A budapesti baj­nokság eredményei: 'érflak: 100 m: Ml­hályfi' 10,5, 400 m: Csutorás 48,1, 200 gát: Csányl 23,8 — csúcs, súly: Varjú 18,69, Nagy 17,50, gerely: Krasznal 73,48. Nők: 100 m: Marko 11,7, 400 m: Kazl 57,4, diszkosz: Kontsek 52,45, A hamburgi verseny eredményei: fér­fiak: 400 m: Kaufmann 47,0, 1500 m: Eyerkaufer 3:48,9, 400 m gát: Janz 51,1. Nők: távol: Luxenburger 606, diszkosz: Hausmann 51,03, gerely: Gerhards 53,54. A chiswlcki és cardíffl versenyek ered­ményei: 100 y: Jones 9,5, 220 y: Antao (kenyai) 21,1, 4x100 y: Anglia (Radford, J. Jones, D. Jones, T. B. Jones) 40,3 — csúcs. — Nők: 100 y: Hyman 10,5, 800 m gát: 11,1, magas: Slaap 165. 0 Rosztov: Pljukfelder súlyemelő 142,5 kg-os eredménnyel új világcsúcsot állított fel szakításban a középsúlyúak csoportjában. Hogy miért csak futball? Aki figyelemmel kíséri a testnevelési szövetség sajtóját vagy a napisajtó sportrovatait, gyakran találkozik annak a ténynek a kifogásolásával, hogy a fa­lusi testnevelési és sportéletben a futball, ez a néhány embert aktívan foglal­koztató sportág viszi a vezető szerepet, a többi iránt állítólag nincs érdeklődés. Ám ismerni kell a falut, a helyi viszonyokat és sajátosságokat, hogy megért­sük, hol gyökerezik a sokrétű testnevelési foglalkozás éi a többi sportág iránti „közöny". Ha nincs hová gim­nasztikára járni, hol kézl­és kosárlabdázni, távug­ranl, úszni stb., az még nem Jelenti azt, hogy az ilyen irányú tevékenység iránt nincs meg a kellő érdeklődés. Ml az első: vajon az-e, hogy felkelt­sük az érdeklődést, vagy pedig az, hogy megte­remtsük a testnevelés és a sport szétágazó tevé­kenységének alapvető fel­tételeit? . . . Nemigen lehet ennél vagy annál kezdeni, e két fontos do­lognak együttesen kell haladnia, viszont, hogy bizonyos fokú előrehala­dást meg Is figyelhes­sünk a hónapok és az évek során, egyet-mást a faluban eleve biztosí­tani kell. Elsősorban a testneve­lési szövetség Járási bi­zottsága részéről rend­szeres útmutatást és ál­landó támogatást oly irányban, hogy a helyi sportolók, mondjuk a fut­ballisták, nemcsak Játé­kukkal, győzelmeikkel, hanem szervezeti életük­kel és a község társa­dalmi életében való rész­vételükkel is megszerez­zék a többi szervezetek és szervek megbecsülését s együttműködését. Min­den szempontból legfon­tosabb a párt és az if­júsági szervezet részéről várható támogatás, amelynek hiányát nem­csak felemlítik különféle értekezleteken vagy bi­zottsági üléseken, hanem az eredményeken is lát­ható sok helyütt. Ahol a helyi pártfunkcionáriu­sok figyelmen kívül hagyják a sportolók munkáját és eredményeit, ott általában nem törő­dik velük a helyi nemze­ti bizottság és az EFSZ vezetősége sem, s elszi­getelődik tőlük az ifjúsá­gi szervezet ls. Faluhelyen a testneve­lésért és sportért, va­lamint a többi aktív pi­henési forma népszerűsí­téséért egyelőre a labda­rúgók tehetik a legtöb­bet, rendszeres, nyilvá­nos edzéssel, a fiatalok foglalkoztatásával pályá­juk tökéletesítésével stb. Ezenkívül azonban meg kell teremteni az együtt­működést a tanítókkal, az orvosokkal, az egész­ségügyi nővérekkel, a vö­röskereszt helyi csoport­jának egészségőreivel, a falu dolgozó értelmiségé­vel és fiataljaival, akik­nek a testnevelés prob­lémáiba való bevonása azt Jelenti, hogy a köz­ség társadalmi életének különböző szakaszain (szervek ülésein, szerve­zetek gyűlésein, az ifjú­ság, az EFSZ tag)ai és a lakosság között) egyengetik a testneve­lés fejlesztésének útját. Persze Itt sem a gyű­léseken elejtett sző, — bár Jelentősége felmérhe­tetlen, — hanem a sze­mélyes példamutatás a legfontosabb abból a szempontból is, hogy egyrészt a nemzeti bi­zottság a községi költ­ségvetésben végre bizto­sítsa a testnevelés és a sport alapvető szükségle­teinek fedezését. más­részt hogy ehhez az EFSZ is hozzájáruljon kultűralapjának megfele­lő árányú részével. Ha a község s az EFSZ vezető­sége megértő és ezt meggyőző módon, — pl. azzal, hogy megfelelő telket bocsát rendelkezé­sükre — tanúsítja ls, a sportolók szervezete, az Iskola és a lakosság már magáévá teszi nemcsak az anyagiak ésszerű be­fektetésének jóváhagyá­sával, hanem az iparoi­munka és a brigádmunka elvégzésével, amihez a közeli katonai alakulat, az állami gazdaság, a földművesszövetkezet vagy valamelyik vállalat nyújthat esetleg gépi se­gítséget. Tornateremre, szabad­téri pályákra, uszodákra stb. legalább olyan nagy szükség van falun, mint művelődési házra. Ha ésszerűen és céltudato­san kezel|ük a dolgot, e létesítmények valamelyi­kének vagy legalább egy részüknek megteremtését keresztUlvihRtfUk minden évben, ha megértettük mindenkivel, hogy a test­nevelés és a sport nem­csak aktív pihenést és szórakozást Jelent, ha­nem a szó szoros értelemben Jobb erőbeni felkészülést a termelési feladatok elvégzésére. Az emberi szervezet el­lenállóképességének fo­kozása mellett tulajdon­képpen ez az ökonómiai értelme annak, hogy a falun a labdarúgáson kí­vül 1? akarunk sportlehe­tőségeket teremteni és a gimnasztikától kezdve az úszáson és az atlétika minden ágán át a külön­böző sportversenyeken való részvételig a falu fiatal és felnőtt dolgozó lakosságának nagy ré­szét be akarjuk vonni a testnevelésbe. (szgy) ra Őszinteség Valamennyien egy asztalnál ültek. A sört rummal fogyasztották. A be­széd a munkára terelődött. Ivászat közben mindig a munkáról beszéltek. — Az apja mindenit — veti közbe Feri — az Írnokok a gyárban csak szaporodnak, csavarognak és mi meg helyettük... Hát nem fognak a me­ló s rovására heverészni.. .1 — Disznóság — erősíti meg Pista — a mester ls ügyefogyott, a munká­hoz neon ért, de parancsolgatni sze­retne ... Dehát ott van a haverja az igazgatóságon. Már a hatodik sört és rumot Iszo­gatták. Egyetértően bólogattak, bát­ran egészítették ki egymás mondani­valóját, sőt versengtek az üzemben előforduló apró-cseprő torzsalkodá­sok dobraverésében... — Látod, újságíró — fordultak Jó­zsihoz — ugye milyen problémáink vannak...?! Ezt írd bele az újság­ba...! Mert csak az kellene, hogy le­jöjjenek már végre „fentről", repül­nének mind, mint a pinty ... Éjfél előtt szállingóztak haza, mi­után megegyeztek, hogy a következő gyűlésen mindent kitálalnak ... A gyűlésen sokan voltak. Több minden szóba jött. Az előadó elmondta a beszámolóját, a nők hor­goltak, a férfiak cigarettáztak és az órájukra tekintgettek. Ezután követ­kezett a vita. A beszélgetés okos és tárgyilagos volt. Csak a megszokot­tak szóltak hozzá. Egyébként min­denki mélyen hallgatott. Végül Ferit már kiprovokálták, hogy szóljon hozzá, de ő csak vállat vont: nincs mit mondanom. A gyűlés után a kocsmában talál­koztak. — Megmondtam volna én nekik — kezdte Pista. — Én bizony nem tűr­ném, ha én lennék az Igazgató. Ojra dühös lett a mesterre, aki megérdemelné, hogy az ujjára üs­senek. A pincérben, miután a nyolcadik sört is felszolgálta, végül is kiala­kul a meggyőződés, hogy „nyíltszf* vű", de főképpen nytltszavú embe­rekkel van dolga. Eszményi váróterem A svldniki új poliklinika előcsar­nokát fölöttébb ízlésesen oldották meg. A műépítészek jó hírnevét öregbíti az a két hatalmas és megle­hetősen modern festmény is, mely­nek az előcsarnok falán adtak he­lyet. Nemrég a bardejovi kórház ve­zetősége Is eljött megnézni eme rendkívül korszerű építményt. Az új poliklinika igazgatója — ezt talán nem is kell mondanunk — lelkende­zett, amikor végigvezette vendégelt ez épületen. A vendégek egyike azon­ban nem állotta meg, hogy az elő­csarnok falát ékesítő két festmény­ről meg ne kérdezze, mit ábrázol­nak?! Az új poliklinika igazgatója a kérdésre — meg kell vallani — kis­sé vontatott és összefüggéstelen vá­laszt adott: — Ez már a tervben Is fgy volt megjelölve — próbálkozott. — A ter­vezők bizonyára arra gondoltak, hogy a páciens kénytelen lesz az előcsarnokban a várakozással leg­alább egy órát eltölteni — s egy óra alatt csak megfejti, mire gondolt a festő...?! Józsi haverkám ... A rendőrszobára az éjjeli vereke­dés után a feleséget is beclpellk a részeg férjjel. Az asszony nem a férjét, hanem a csapiárost vádolja: „Hitelbe is adnak neki innivalót"! Hitelbe pedig még jobb Inni, mint a más pénzéért. Tudják ezt a pin­cérek ls. Letagadni nem lehet, hisz mindenki szemeláttára Iszik a ven­dég, persze azt, hogy mennyit, csak a pincér jegyzi fel, a vendégek nem, és aki iszik, az sem... A fe­leség tiltakozik és nem a férjét vá­dolja, mégis ő kap kl tőle. ö szen­vedi el az ütéseket, a rúgásokat, s a pincérek ugyanettől az ember­től vállveregetést kapnak. A fele­ségnek „marha" és „dög" a neve, a pincéré „Józsi haverkám .. ."I Öl Szó" ktadla Szlovákia Kommunista Pártiának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztő bizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz Telefon: 16 512-"3 335-68 506-39 — főszerkesztő 532-20 titkárság 550 18 sportrovat: 505-2B. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89 Előfizetési díj havonta 8.— Kčs Ter|esztl a Posta Híriapszolgálata Az előfizetéssel kapcsolatban felvilágosítást nyújt és előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. A külföldi megrendeléseket a posta sajtókivlteli szolgálata — PNS-ústredná expedícia tlače, ojd. výyozu tlaCe, Praha 1., Jindfišská 14. I&tfcl. K-21'31513 537

Next

/
Thumbnails
Contents