Új Szó, 1963. június (16. évfolyam, 149-178.szám)

1963-06-06 / 154. szám, csütörtök

NAZIM HIKMET: SZIVEM Szivemben tizenöt seb ág! Szívembe tizenöt kés fúrta hegyét! De szivem mégis dobog, szivem mégis dobogni fog! Szívemben tizenöt seb ég! Hosszan kigyózó fekete vizek ülnek szívem tizenöt sebén! Fekete vizek fojtogatnak, szívem vérére szomjaznak, mert a vér nekik sose elég!!! Szivembe tizenöt fekete kés fúrta hegyét. De szívem mégis dobog, szívem mégis dobogni fog!... Szívemben tizenöt seb ég! Tizenptször vérték szívembe a hideg vasat, azt hitték, szívein a bánattól meghasad. De szívem mégis dobog, ' szívem mégis dobogni fog!!! Tizenöt sebem tizenöt lánggal ág, tizenöt fekete kés szívembe törte hegyét..* S szívem véres zászlóként lobog és dobogni fog!! TÖTH TIBOR fordítása Tervek és alkotások A szovjet filmgyártás az ideológiai munka fellendülése jegyében A pártvezetők és a' művészeti dolgozók gyakori tanácskozásai, a szovjet kulturális életben megindult termékeny alkotó vita szellemében készülnek a szovjet filmesek idei al­kotásai. Több mint száz müvet tar­talmaz a szovjet filmgyártás idei terve, köztük néhány felkapott iro­dalmi alkotás filmváltozatát. Igy pél­dául megfilmesítik Konsztantyln Szi­monov Élők és holtak, a Lenin-díjas leonyid Leonov Orosz erdő című re­gényét, Vszevolod Visnyevszkij Opti­mista tragédia c. színdarabját, Vsze­volod Kocsetov Területi párttitkár, Vagylm Kozsevnyikov: Bemutatom Balujevet, Judij Bondarev: A csend című regényét. Az időközben elké­szült Optimista tragédia már díjat nyert a cannes-i filmfesztiválon. Érdekes ÜJ FILMEK ÖRÖKÍTIK MEG LENIN ÉLETÉT. Megelevenednek a vásznon Immanuil Kazakevics híres Kék füzetének lap­jai. A tavaly elhunyt írő művéből készülő film forgatókönyvét Gabrilo­vics, Granyin és Mihajlov, Ismert filmművészeti dolgozók írják. Ugyancsak Lenin életének egyik epizódját örökíti meg Jurlj Visinszkíj rendező az Appasslonata-ban'. Egy es­te története ez, melyet Lenin barátai körében tölt el. Közülük Gorkij alak­ja domborodik ki élesen. A filmben reremiett bensőséges légkörben érez­zük a nagy forradalmár erős vonzó­dását a művészethez, bepillantunk ér­zelemdús, gazdag lelki világába. A fiint forgatókönyvét Afinogenov, An­csarov és Visinszkíj írták. Érdekes­sége, hogy az egyik szerepet Gorkij unokája, D. Peskova alakltja. G. Kozincev, az Idősebb rendező nemzedék kiemelkedő alakja nagy vállalkozásba kezdett. Shakespeare Uamlet-jét filmesíti meg. A tavaly el­kezdett mű valószínűen már az idén megszületik. A HÁBORÚS ÉLMÉNYEK ÖRÖK TÉMÁT JELENTENEK a szovjet filmeseknek Is. A filmmű­termek idei terveiben több ilyen al­kotás szerepel. Az egyik már elké­szült: A Borscsagovszklj forgatóköny­ve alapján J. Karelov rendezte a Harmadik félidőt, mely találóbban jellemzi a légkört, melyben a törté­net lejátszódik. A náciktól megszállt Kijev a történet színhelye. Az ellen­ség felkutatja a Dinamó válogatott csapatának tagjait, akik nem tudtak idejében elmenekülni. Kényszerítik őket, hogy álljanak ki mérkőZni a ná­cik csapataival. Természetesen pa­rancsot kaptak, hogy nem szabad győzniük. A nácik minden téren be akarják bizonyítani „felsőbbrendűsé­güket". A hazafias lelkesedés, a szovjet ember erkölcsi nagysága azonban erősebb a náci fenyegetés­nél: a Dinamó maradék csapata fé­' nyes győzelmet arat, amiért a hltle­riták egyeseket agyonlőnek, másokat koncentrációs táborokba zárnak. A történet dokumentális jellegű. Egy másik háborús filmét a Belo­ruszfilm stúdióban forgatnak a hős partizánlány Vera Horuzsej életéről. A moszkvai csatát örökíti meg Ordin­szkíj filmje A te küszöbödnél. KOPRODUKCIŰS ALKOTÁSOK ls szép számban születnek az Idén. Enrico Pineda Barnet és JevgenyiJ Jevtusenko forgatókönyve alapján Mi hail Kalatozov forgatja az Én — Ku­ba című szovjet kubai közös filmet. Közösen tervezik Mitchell Wilson amerikai író regényének megfilmesí­tését; a Találkozás egy távoli délkö­rön lesz az első szovjet—amerikai közös film címe. Moszkva körül for­gatta Keletre mentek című háborús tárgyú filmjének téli jelenetel Giu­seppe de Santls olasz rendező. Ez az első háborús témájú filmje, mely­ben az alkotó a rombolás esztelen­sége ellen tiltakozik. Főszerepét az olasz Rafaele Pisu és az orosz Tatjá­na Szamojlova alakítja. A koprodukciós alkotások közül külön KI KELL EMELNÜNK A DOKUMEN­TUMJELLEGÜ HAŠEK-ÉLETRAJZFIL­MET, melynek címé Nagy úton. G. Mgyi­vanl forgatókönyve alapján JuriJ Dze­rov rendezte Vladimír Vlček szakta­nácsadói közreműködésével. A film a nagy író születésének 80. évfordu­lója alkalmából látott napvilágot. A Szovjetunióban nagyon közkedvelt írót Josef Abrhám, Straglipkát, Švejk eredeti élő alakját Rudolf Hrušínský, Hašek orosz feleségét, Surát pedig Inna Gurlaja kelti életre. A film al­kotói a nagy humorista életútját vá­zolták a prágai kávéházaktól Pen­záig, ahol a vörös hadsereg politikai biztosa volt. Több mulatságos epizó­dot láthatunk majd a filmben. Pél­dául Strašlípka-Svejk a fehér hordák fogságába esve egy kurdisztáni né­met telepes ütődött fiának atjja ki magát (hasonló motívummal találkoz­hatunk a Svejk első kötetének kórhá­zi jelenetében). Vagy Hašek a háború kitörésekor osztrák szállodában Ivan Kuznyecov orosz állampolgár néven Írja be magát a vendégkönyvbe és látogatása okául az osztrák vezérkar inspiclálását tünteti fel. A film alkotói — saját szavaik sze­rint — méltó emléket akartak állí­tani annak, aki „nevetve járta az élet útjait" Befejezés előtt állnak a Háború és béke felvételei. Tolsztoj örökszép klasszikus művét Szergej Bondar­csuk ülteti át a film nyelvére. A rendező szerint a Háború és béke forgatókönyvét már maga Tolsztoj ír­ta meg, ezért kegyelettel nyúlnak örökéhez. Párhuzamot vonva a készü­lő szovjet film és az előző amerikai változat között Bondarcsuk azt ál­lítja, hogy a nagy sikerű amerikai filmből hiányzik a „népi gondolat". A nép egyszerűségében rejlő nagyság kifejezése helyett az amerikaiak im­pozáns tömegjelenetekre, színpompás kivitelezésre építettek, de hiányzik a műből a népiség. A Háború és béke színes szélesformátumú film lesz, ezenkívül még két változata készül el egy Időben: lesz egy színes szé­lesvásznú és egy közönséges fekete­fehér változata. Natasa szerepére Ljudmila Szaveljeva végzős szlninö­vendéket szemelték ki, Andrej Bol­konszki] herceget pedig Oleg Sztri­zsenov, a jól ismert tehetséges fiatal színész alakítja. A felvételeket a moszkvai Kremlben, a Vörös téren, Moszkva környékén, a Novogyevicsij kolostornál és a Kárpátokban for­gatták. L- L. A finom vonalak mestere Jifi Svengsbír 1921. április 19-én született Prágában. Mint véső és mo­dellező kezdte pályafutását, de már akkor is rajzolgatott. A háború alatt a földrajzi intézetben térképrajzoló­ként dolgozott, s közben kényszer­szolgálatot teljesített a légvédelemnél. Mindamellett nem mulasztott el egyetlen egy alkalmat sem, és szor­galmasan látogatta az esti munka­iskola rajztanfolyamát. Csak a hábo­rú után kezdte meg tanulmányait az iparművészeti főiskolán, 1950-ben vég­zett Antonín Strnádel tanárnál. Már 1942-ben és 1944-ben bemutat­kozott a nyilvánosságnak könyvjelzők és alkalmi grafikai kiállításával. 1946 ófa mint véső és postabélyegtervező dolgozik. 1950-őta tagja a Hollár-mű­vészcsoportnak. Svengsbír rajzain elsősorban a halk tónus kapja meg az embert. Nyuga­lom, lírai elemek, ragyogó tisztaság van bennük, de sugárzik róluk a raj­zoló nagy tehetsége ls. Éz azonban nem minden. Szinte kápráztató a pa­pír fehérsége — egy percre be kell hunyni a szemet, de azután kiemel­kednek a varázsló, élő, drámai vona­lak kemény, de könnyed fantáziával, élvezettel, érzésekkel vezetett kéz rajzolta őket. Svengsbír ugyanis nem­csak a munkából fakadó örömet ön­ti rajzaiba, hanem az élethez fűződő érzelmi és érzékelő kapcsolatát_ is kifejezi. Rendkívül finomak a rajzai, tele bájjal és kalBndkereséssel, mi­által a tárgyak életre kelnek. Talán úgy mondhatnánk, rajzaival feltá­masztja, felfedezi a tárgyakat. Az ut­cai gázlámpát Svengsbír úgy látja, ahogyan az tavasszal a szerelmesek ölelésének tanúja volt. A műterem­ben minden tárgy a művész barát­ja. Beszélget velük a gyorsforralóval, az ecetes üveggel, a szögletesen csi­szolt félliteres üveggel, a kávédará­lóval. Svengsbír csodálatosan rög­zíti rajzaiban korunk precizitását. A kigondolt, vagy létező állatokat úgy rajzolja, hogy a formák összhangban vannak ceruzája hegyével, amely éles, mint a kard. Alkotásaiban ben­ne van a vésőműhelyben szerzett többéves gyakorlata. Svengsbír mostani kiállításának anyaga nem öleli fel a művész min­den eddigi munkáját, csak rajzainak egy részét. Ezek a rajzok, melyekben mint drágakövek csillognak a régi hagyományok nyomai, ugyanakkor magukon viselik korunk jellegzetes vonásalt, s elválaszthatatlanok az élet apró örömeitől. Ez a kiállítás Svengsbír tizenötödik önálló kiállítá sa. Az itthon és az NDK-ban rende­zett önálló kiállításain kívül több ha zai és külföldi grafikai kiállításon vett részt. Így például 1954-ben Mün­chenben és Mexikóban, 1955 :ben Kí­nában, 1956-ban Hollandiában, Viet­namban, Bulgáriában és Romániában 1957-ben Leningrádban. Legutóbb 1962-ben Párizs és Cannes közönsége gyönyörködhetett rajzaiban. Miniatűr szín Nagy példák nyomán Košicén is meg­alakult a Miniatűr Színház Üttörő kez­deményezésről, műkedvelők lelkes cso­portjából alakult együttesről van szó, mely dallal, humorral, tánccal, panto­mimmal kíván szórakoztatni. A bemutató előadás a Koncertpalota kistermében volt és a nagy közönségsikerre való te­kintettel egy héttel később, újból szín­padra lépett a fiatal együttes. A zene, a modern tánczene, n twiszt, gyorsan meghódította a közönséget. Ogy éreztük, hogy a műsor összeállí­tója Bernatík Rudolf elsősorban ezzel a ténnyel számolt és a zenének döntő sze­repet juttatott a műsorban. A közönség azonban szívesen nevet, talán többet is TŐBB FELELŐSSÉGET i Hozzászólás a „Több következetességet az oktató munkában" című cikkhez nevelési eszköz: az irodalom hatása alól. Nagyon helyesen szögezi ezért le a Rudé právo nemrégi vezércikke: „ A személyi kultusz időszaka az egész párt számára intő.-tanulság. A múlt hibái megmutatták, hova ve­zet... a pártos kiálláshoz szükséges bátorság hiánya". Ez az egyik nagyon tanulságos kö­vetkeztetés az egész esetből. Okul­hatnak és okulniuk ls kell belőle mindazoknak, akik a politikai vagy kulturális életben, az oktatásügy vagy a kultúra vonalán Irányító szerepet töltenek be. Most pedig egy kicsit a témánál:' az irodalmi nevelés jelenlegi koncep­ciójának elkerülhetetlenül bekövetke­zett revíziójánál maradok. Csak rövi­den érintem, hisz minden jóravaló pedagógus szilárd meggyőződése, ke­serű tapasztalata, hogy az 1961-ben úgymond egyetlen tollvonással beve­zetett „új" (valójában primitív és tu­dománytalan) irodalmi nevelés cső­döt mondott. Ez közismert tény. Most már a módosító minisztériumi rendelkezést várjuk, amely hivatalo­san is véget vet a jelenlegi áldatlan állapotnak. Ez azonban nem minden. Egyidejűleg a magyar nyelv és iroda­lom tantervének okos módosításáról is gondoskodni kell. Egyrészt célsze­rűbben kell megválasztani azr eszté­tikai és erkölcsi nevelés szempontjá­ból kívánatos anyagot (írókat és mű­veket), másrészt helyesebben kell megszabni a nemzeti, a csehszlovák és a világirodalom részarányát. Ezen­kívül határozottan tudományosabb szemléletnek kell érvényesülnie az irodalmi tananyagnak évfolyamok szerinti elosztásában mind irodalom­történeti, mind pszichológiai szem­pontból. Eszerint — hogy csak egy példát említsek — Ady Endrének semmiképpen sem a nyolcadik, ha­nem a kilencedik évfolyamban lenne a helye. Az irodalmi nevelés elhibázása azonban nem az egyetlen, hatalmi szóval hozott intézkedés. Ezért itt még nem telietünk pontot. Hasonló intézkedés — az érintett cikk is em­líti — az egyes tantárgyak szlovákul történő tanítása. S ugyancsak ide so­rolhatjuk az Iskolák egyesítésének kérdését is. Ez az elv is nagyjából egyidős az előbbi kettővel, s valójá­ban ugyanazok a szervek s rendsze­rint ugyanazok az emberek szorgal­mazták, mint az előbbieket. Erre is szinte szőról-szóra érvényes Dénes elvtárs megállapítása, hogy „a ren­deletet minden előzetes és alapos elő­készítés, a magyar pedagógusokkal való megtárgyalás és konzultálás nél­kül, egyik napról a másikra rideg, adminisztratív úton léptették életbe." Hozzak rá konkrét példákat? Nem szaporítom vele a sorokat, mindenki tud tucatnyit. Végül még egy probléma, amely az eddig tárgyaltakkal szorosan össze­függ. (Mert vannak még bőven meg­oldatlan vagy vitás kérdések, ame­lyek távolabbról mind összefüggnek, de e cikkbe nem férnek bele, ame­lyekről azonban még szintén beszél­ni kell: a kétnyelvűség érvényesítése, a szlovák nyelvtanítás színvonala Is­kolában és iskolán kívül, a tovább­tanulási lehetőségek, a pedagógiai intézet magyar tagozatának Nyitrára helyezése, a történelemtanítás, az idegen nyelvek tanítása a mSgyar is­kolákon, tanítóink továbbképzése stb.) Az elmúlt évek eredményei és hibái mögött emberek állnak. Olya­nok, akik gerinces, bátor kiállással, töretlen hittel küzdöttek, verekedtek a helyes, igazságos elvek érvényre juttatásáért, s Igy az eredmények ne­kik köszönhetők, s olyanok, akik bó­logattak, vagy kivárva, helyezkedőn oldalról nézték a fejleményeket s végeredményben a visszahúzó erőket segítették. Az előbbiek közül jó né­hányan méltánytalan helyzetbe kerül­tek, de nem adták fel a harcot. Ma az érdem ezeké, nem pedig azoké, akik csupán regisztrálják az eredmé­nyeket. A személyi kultusz elleni harc után nem lehet pontot tenni mindaddig, amíg ezt a harcot társadalmi, politi­kai, kulturális és gazdasági téren kö­vetkezetesen végig nem visszük, mindaddig, amíg a Rudé právo sza­vaival élve el nem mondhatjuk: „Ha­zánk dolgozói biztosak lehetnek ab­ban hogy a személyi kultusz idősza­kának negatív jelenségei soha nem Ismétlődnek meg". TOLVAJ BERTALAN Az Oj Szó május 12-1 számában „Több következetességet az oktató­munkában" címmel Dénes Ferenc cik­ket közölt arról a változásról, amely a Szlovák Nemzeti Tanács Iskolaügyi szakosztályán következett be bizonyos nevelési és oktatási kérdésekben. A cikk pedagógus berkekben nagy visszhangot váltott ki. Nagyon sokan vegyes érzelmekkel fogadták a vá­ratlan cikket, s engem is reagálásra késztetett. Vétkesek közt cinkosnak érezném magam, ha némán hallgat­nék mindazokról a körülményekről, amelyek a Dénes Ferenc által vázolt helyzethez vezettek, s ha ezzel kap­csolatban néhány halaszthatatlan kö­vetkeztetést el nem mondanék. Mindenekelőtt egy lényegtelennek látszó, de mégis fontos megállapítás­sal kezdem: a cím nem fedi a cikk tartalpiát. Amiről Dénes Ferenc ír, azt valójában nem úgy lehet sűríteni, hogy „több következetességet az ok­tatómunkában", hanem úgy, hogy több következetességet, sőt nagyobb szak­értelmet az oktató-nevelő munka Irá­nyításában. Itt ugyanis nem arról van szó, hogy az oktatómunkában mu­tatkozott következetlenség (bár van ott is elég), hanem arról, hogy az irányvonal megszabása, s az irányító szervekben ennek nyomán megszüle­tett több rendelkezés (és nemcsak az irodalmi neveléssel kapcsolatos intéz­kedés!) volt alapjában hibás, értel­metlen, tudománytalan, s ezenkívül még a végrehajtásuk módja is nélkü­lözött minden pártszerűséget, demok­ratizmust és emberséget, végered­ményben tehát felelőtlen és káros lé­pés volt. Ennyit bevezetőül. S most lássuk az ezzel szorosan összefüggő kérdéseket. És itt ne ha­ragudjék Dénes elvtárs, hogy több kérdésben polemizálni fogok vele — annak ellenére, hogy sokban egyet­értek — de erre kényszerít emberi és pedagógus becsületem, meggyőző­désem, elvem, erre feljogosít szocia­lista alkotmányunk, s egyenesen erre "kötelez pártunk XII. kongresszusának a határozata. Maga Dénes elvtárs is fontos feladatként hívta fel erre cikke elején a figyelmet, mond\TáH: „A hibák bátor és nyílt feltárásával tisztítsuk meg a pártot és egész köz­életünket a személyi kultusz marad­ványaitól és ferdítéseitől". Ezért teszek most ennek a köte­lességemnek eleget, s teszem ezt ab­ban a tudatban, hogy ma már e miatt nem lehet kellemetlenségem, mint azokban az években, amikor hasonló kérdések megoldásáért (s a sors iró­niája, hogy éppen Dénes elvtárssal vitázva) már egyszer felemeltem a szavam... Még mielőtt a szorosan vett témába kezdenék, fontosnak tartom leszögez­ni, hogy az utóbbi hetek, hónapok új légkörét az ismert objektív okokon, pozitív előzményeken kívül (XX., XXII. és XII. kongresszus stb.) nálunk az teremtette meg, hogy akadtak az ország, a nép sorsáért, az ifjúság neveléséért felelősséget és kockázatot vállalni merő emberek, akik helyt­álltak s azt vallották, hogy az em­berség több mint. a funkció, hogy a szocializmus ügye előbbre való, mint az önnön érdekek, egyszóval voltak elvhű emberek, akik a szocializmus eszméinek újjászületéséért, a lenini elvek győzelméért, a humánus tár­sadalmi és politikai légkörért, az egészséges szellemi élet megteremté­séért mindent latba vetettek. S ha több ilyen ember lett volna azokban az időkben, amikor az iro­dalmi nevelés különválasztásáról és más értelmetlen határozatról döntöt­tek, ma nem kellene egyeseknek (vagy többeknek) mea culpázniok. Mert szabad volt-e bárkinek is olyan helyzet megteremtéséhez hozzá­járulni, amelyről Dénes Ferenc ír, hogy: „Mi is propagáltuk ezt, és igye­keztünk meggyőzni a magyar tanító­kat a rendelkezés helyességéről ak­kor, amikor erről magunk sem vol­tunk meggyőződve". Az Ilyen maga­tartás lehet a személyi kultusz bűne, de semmiképpen sem az ember eré­nye. Ennek, a levét most sok ezer ma­gyar gyermek Issza meg (teljes két évfolyam, de úgy látszik, három is), akik két-három éven keresztül úgy­szólván kiesnek az egyik legerősebb há nevetett volna, ha bőven adagolták volna a humort, a víllámtréíát, az élcet. A „Mindenáron" címszóval összeállított műsort Katuša Otta rendezte és kihasz­nált minden lehetőséget, hogy fordula­tos, pergő műsorral varázsoljon derűt a színpadra. A műkedvelők-között sok fejlődőképes tehetséges fiatal mutatkozott be. A Kul­túra és Pihenés Parkjának további tevé­kenységétől függ, látunk-e a jövőben az együttestől további, műsort. Reméljük, hogy a Miniatűr Színház szakszerű ve­zetéssel, tagjainak további lelkesedésé­vel tovább izmosodik és sok derűs szó­rakozást nyújt majd a košicei közönség nek. Loósz Deziő Befejeződött a Prágai Tavasz A prágai Smetana teremben tartott ünnepi hangversennyel ért véget jú­nius 4-én este a Prágai Tavasz, a XVIII. nemzetközi zenefesztivál. A többéves hagyományok szerint e nagy zenei eseményt Beethoven IX. szimfóniája zárta le. i 1963. június 8. Cl SZÖ 5 *

Next

/
Thumbnails
Contents