Új Szó, 1963. június (16. évfolyam, 149-178.szám)

1963-06-22 / 170. szám, szombat

« Az „ál-Nemecsek" tündöklése és bukása Érdekes irodalmi per zajlott le a közelmúltban Budapesten A PLÁGIUM-PEREK egykor szinte mindennapos velejárói voltak az Iro­dalmi életnek, szórványosan még ma sem szokatlan, hogy egyik-másik író­ember ötletének elorzása miatt per­be-fogja tollforgató társát. Arról vi­szont nem emlékeznek meg az iroda­lomtörténeti krónikák, hogy a bíró­ságnak afelől kellett volna igazságot tenni, hogy vajon azonos-e egy élte­sebb korú férfiú egy világhírű re­gényhőssel. A regényhőst Molnár Fe­renc alkotta meg — Nemecsek Ernő­„közlegény" néven, „A Pál-utcai fiúk" tragikus sorsú kisdiákjaként lopta be magát szerte a világon az ifjúság szí­vébe, míg az éltesebb férfiú, aki ázt állítja, hogy ő a Nemecsek, Molnár rőla mintázta meg több millió gyer­mek példaképét — Jezsek-Józáika Fe­renc budapesti nyugdíjas. J. Józsikénak először négy eszten­dővel ezelőtt olvastuk a nevét egyik napilapunk hasábján, s ekkor még a szenzációsnak ható hírt —, hogy az Igazi Nemecsek közöttünk él Buda­pesten — valljuk meg, csak igen ke­vesen fogadták fenntartással. Ám ami­kor „Jezsek-Nemecsek" különböző tetteiről mind gyakrabban kénysze­rültünk hallani, egyre több emberben érlelődött az érzés, hogy a közvéle­ményt egy szélhámos tévesztette meg és széditgeti hétről hétre elítélendőbb módszereivel. A regény lapjairól hirtelen feltá­madott hősi halott tagadhatatlan me­részséggel használta ki, hogy Neme­csek-voltát a pesti újságcikk nyomán szinte valamennyi világlap hírül ad­ta, hogy J. Józsika fényképei odake­rültek Lollobrlgida és az indiai cso­dafaklrok képmásai közé és magasze­rezte dicsőségét anyagilag is kama­toztatni Igyekezett. Pénzt kért auto­gramjaiért, ajándékokkal árasztatta el magát, külföldi és hazai diákkül­döttségeket fogadott — majd a kül­döttségekre hivatkozva a korábbinál lényegesen nagyobb és reprezentatí­vabb lakást követelt és kapott is az illetékes kerületi tanácstól. NÉHÁNY HÓNAPPAL ezelőtt végre akadt egy írő, aki vállalkozott arra, hogy az „Élet és Irodalom" című he­tilapban ne csak kétségbevonja, ha­nem bizonyítható tényekre hivatkoz­va cáfolja J. Józsika Nemecsek-voltát. Az író — Hollós Korvin Lajos — le­leplező cikke megírása előtt alapos nyomozásba kezdett, hogy megismer­kedjen az álregényhős múltjával. Nyomozása közben olyan ellentmon dásokra bukkant, amelyek végképp szertefoszlatták azt az aggályát, hát ha J. Józsika mégis azonos Nemecsek­kel. J. Józsika a cikk megjelenését követően rágalmazás és becsületsér­tés címén polgári pert és bűnvádi el­járást indíttatott Hollós Korvin Lajos ellen, a nagy világvisszhangot kiváltó ötnapos tárgyalás vádlottja tehát va­lójában nem az ál-Nemecsek, hanem Hollós Korvin volt. Jogos az olvasó kérdése — hogyan lehet több, mint fél évszázad távla­tából napjainkban kideríteni azt, hogy J. Józsika azonos-e Nemecsek Ernővel, amikor a regény .írója már nem él és azt, hogy kiről mintázta Nemecseket, határozott biztonsággal senki nem tudja... A bíróság számos tanút — Molnár Ferenc barátait, kortársalt — hallgatta meg, igyekezett J. Józsika egyéniségéről minél többet megtudni. Nemecsek Ernő — Molnár Ferenc megrajzolásában — vézna, szőke, be­esett arcú fiúcska volt, J. Józsika Fe­renc gyermekkori fényképei (amelyen hátán ma már ott díszeleg a „NEME­CSEK" felirat) egy erőteljes, élettől duzzadó, barna fiút mutatnak. A tár­gyalási napokon több tanú vallotta, hogy az irő társaságában még az első világháború előtt megismerkedett azzal a fiatalemberrel, akit Molnár maga mutatott be Nemecsekként. Ez a fiatalember 1918-ban meghalt, a Magyarországon akkor végigsöprő spanyolnátha-járvány áldozata lett. Jelentkeztek olyanok, akik a Rákos­utca 3. szám alatti — Molnár által is leirt — házból ismerték a valódi Nemecseket. S jelentkeztek az egyko­ri Pál-utcai fiúk rokonai, leszárma­zottai is, akik mind Jezsek-Józsika ellen vallottak. A TANOK ELMONDOTTÁK, hogy az ál-Nemecsek szűkebb hazájában, a Józsefvárosban, robosztus testi erejé­ről hírhedt, általában közmegvetés­nek „örvend", s többeket próbált meg rávenni arra, hogy akár hamisan ts, de tanúsítsák az ő nemecseksé­gét. Elvált felesége a bíró azon kér­désére, hogy férje szokott-e valótlant állítani, nevetve felelte: — De még mennyitl J. Józsika ellen bizonyított az is, hogy csak 1959 után jelentkezett, mi­után az utolsó „hitelesített" Pál-utcai fiú — Ágoston Dezső — meghalt. S bár nem ő volt az első ál-Neme­csek, de a korábbi „regényhősök" megelégedtek a puszta dicsőséggel és nem fáradoztak foggal-körömmel azon, hogy „hírnevüket" apró — (vagy nem is olyan apró!) pénzzé váltsák. Ennyi furcsaság után már az sem érdektelen, hogy kis is ez a J. Józsi­ka Ferenc, honnan került a porond­ra, mi egyébbel büszkélkedhet még el... Mert büszke ember, sajátos mó­don világéletében vonzódott az iro­dalomhoz. Nótaköltőnek vallja magát és több népdal jogdíját követeli évti­zedek óta töretlen rendülettel a Szer zői Jogvédő Hivatalnál, illetve a há­ború előtt követelte a Zeneszerzők és Szövegírók Egyesületénél. Való­ban írt nótát, egynek létére fény de­rült — de erre a nótájára ma már nem büszke. Ezt a nótát 1944. már­cius 19-én Irta, azon a napon, ame­lyen a német hadsereg megszállta Magyarországot. A nóta-óda hőse Hit­ler Adolf és a dicshimnusz késedelem nélkül el ls jutott Berlinbe. Maga J. Józsika sietett vele a postára. Büszkén vallotta, hogy az 1919-es magyar tanácsköztársaság bukása után Horthy rendőrsége hónapokig kínozta, de mivel ő kemény legény volt, egyetlen áruló szót sem tudtak kicsikarni belőle. Kiderült, hogy J. Józsika Ferenc — akkor még Je­zsek Ferenc tiszthelyettes — a ta­nácsköztársaság idején beépített ügy­nökként dolgozott a Belügyi Népbiz­tosságon. S ekkor már arra sem volt nehéz fényt deríteni, hogy a Neme­csek babérjait elorzó és megszentség­telenítő szélhámos 1944 októberében nyilas főtörzsőrmesterként meg akar­ta gyilkolni korábbi haragosát. Mindezektől Jezsek-Józsika még le­hetne Nemecsek, ám nem az — ez kellőképpen bebizonyosodott — és hogy a hősi halált halt Nemecsek Ernő „közlegényt", a pesti grund sze­relmesét akár egyetlen percre is egy horthysta rendőrspiclivel, későbbi nyilaskeresztessel, pártszolgálatossal azonosítsuk, ez minden irodalmat sze­rető és becsülő embert joggal felhá­borít. AZ ÖT NAPIG TARTÖ tárgyalás vé­gén Hollós Korvin Lajos írót a bíró­ság felmentette a rágalmazás és be­csületsértés vádja alól, Jezsek-Józsika Ferenc szélhámos-volta ma már a napnál is világosabb. Az irodalmi pe­rek száma egy igen érdekes tárgya­lással gazdagodott. Ám hogy maga az irodalom is gazdagodott ezzel a per­rel — azt nem merném hasonló hatá­rozottsággal állítani. FÖLDES TAMÁS A Holnap folytatjuk Prágában Beszélgetés Dobozy Imre íróval, a Magyar írószövetség titkárával A kassai Állami Színház — K. Hájek rendezésében — a napokban mutatta be G. Dusík: Rio Grande-i karnevál című darabját. A képen: J. Koronská és K. Morefiek látható, a darab egyik jelenetében. Dobozy Imrének a budapesti Nemzeti Színházban műsoron lévő Holnap folytatjuk című színmű­vét a napokban kezdte próbálni a prágai Nemzeti Színház is. Az író rövid időre Prágába látogatott és ez alkalomból felkértük, vála­szoljon néhány kérdésünkre. • Magyarországon kívül játsszák már külföldön is a darabot? Darabomnak ez lesz az első kül­földi bemutatója. De már Moszkvá­ban, Berlinben, Varsóban is lekötöt­ték a darabot és szerződést kaptam Nyugat-Németországból, Svájcból, Ausztriából. Örülök, hogy Prágában bemutatásra kerül, méghozzá igen megtisztelő alkalommal, a Nemzeti Színház fennállásának 80. évforduló­ján. Már az eddigi munka is bizo nyitja, hogy a színház vezetése és az együttes milyen gonddal és sze­retettel dolgozik a darabon. Kitűnő múvšészek játszanak a darabban és ezzel is rangot kap a bemutató. Ka­réi Höger érdemes művész, Bohuš Záhorský érdemes művész, Rudolf Hrušinský, Martin Rúžek, Jarmila Krulišová, josef Mixa, Ivan Palec. Az is nagy öröm, hogy a színház éppen a darab mondanivalójának hangsú­lyozása érdekében meghívta vendég­rendezésre Marton Endrét, a buda­pesti Nemzeti Színház főrendezőjét. Örömmel konstatálom, hogy az együt­tes tagjai és a rendező nagyon jól megértik egymást. • Hogy van megelégedve a pesti előadással? November 16-án mutatta be a Nemzeti Színház, a közeljövőben lesz az 50. előadás és állandóan telt házakkal megy. A Nemzeti a jövő évadban ls egész évben műsoron tartja a darabot és meg kel! monda­ni, hogy a három főszereplő Besse­nyei, Básti, Kálmán nagyon szuggesz­tív alkotással teszik emlékezetessé a pest! előadást. Eddig három szín­darabot írtam. Ezt tartom a legjelen­tősebb drámának, mert a választott témán keresztül olyan alapvető kérdé­sekhez nyúl: manapság hogyan lehet harmonikus a (aapcsolat egyén és közösség között, illetve milyen erő­feszítésekre, mennyi értelemre és nyíltságra van szükség mindkettő részéről, hogy ez a kapcsolat vala­mennyire is harmonikus legyen. • Vázolhatná röviden a magyar irodalom jelenlegi helyzetét, problé­máit? Érdekes jellemzői vannak mostani irodalmi életünknek. Az egyik az, hogy soha ilyen népes nem volt az irodalmi mezőny, mint most. Minden­ki, aki alkot, az megjelenik és ez hét évvel 1956 után nem kis ered­mény, mert az irodalom konszoli­dációja a szocialista eszmeiség alap­ján ment végbe. Felnőtt egy népes és tehetséges fiatal gárda, máris je­lentős költőkkel és prózaírókkal. Ez azt jelenti, hogy nemcsak számban lett gazdagabb az alkotók tábora, hanem színekben és jó törekvések­ben is gazdagabb lett az egész iro­dalom. Nagyobb a versenyszellem is. Természetesen bizonyos fokig az iro­dalomban jelenlévő nézetek is meg­szaporodtak és ezek közül egyik másikkal baráti hangú, de határo­zott polémia folyik. Ha vitatkozunk, József Attilával azt valljuk, hogy „Érted haragszom, nem ellened". Ázt hiszem joggal lehet egészséges­nek és élénknek nevezni irodalmi életünket, melynek fejlődését 'persze mindenekelőtt a művek bizonyítják. Jellemző például, hogy a mostani évadban 40 új magyar darabot mu­tattak be. Ilyesmi még nem fordult elő. Ez persze nem mind jó darab. Közepesek és kísérletek is vannak köztük, de vannak jók is és a fel­lendült alkotókedv a garancia, hogy egyre több lesz a jó. • Ml a véleménye a szocialista tábor országai közötti kulturális kap­csolatokról? Az embernek állandóan egészséges hiányérzetei vannak, mert nagyon őszintén szeretné, ha szorosabb ős alkotóbb kapcsolatok lennének a tes (tvéri országok irodalma kőzött, ha mélyebben Ismernénk egymás mai müveit és mai problémáit is. Nem lehet azt mondani, hogy ebben a vonatkozásban nem történik egy s más. Az én elképzelésem szerint testvérországok között ennél sokkal többre van szükség. Hallva a cseh­szlovák írókongresszus anyagát arra gondolok, hogy mennyi a rokon prob­léma, milyen jó lenne ezek közül a legfontosabbakat együttes erővel tisztázni. Ezzel az irodalom ls és a barátság is nyerne. KIS ÉVA Fontos társadalmi esemény lefo­lyásáról számolt be egyik napilapunk. A tudósítás, élénk színekkel ecsetel­te a megmozdulás horderejét, a fel­szólalások sokféleségét, színességét, mérlegelte a következményeit, nem Duba Gvula: FURCSA TÖRTÉN ET (Adalék a személyi kultusz lélektanához) — Igen... ehm... Igen — fanyal­gott az Oszlop, — hát, igen ... Egyebet, mint alacsonyrendű. ízelt­lábú rovarhoz hasonlított egyén nem ls Igen mondhatott. — Sajnálom — biztosította amaj feledkezve meg a jelenvoltak ismer- mg] y megbánásáról — igazán sajná­tetőséről sem. „...Ott volt többek között a figye­lemre méltó jelentőségű közéletü té­nyező is, aki jellegzetes, nemes fej­tartásával úgy ült a számára fenntar­tott helyen, mint egy daliás, ereje teljében lévő hős cincér..." Ennyi figyelmet fordított a tudósí­tást író riporter a jelentős közéleti tényezőre, sem többet, sem keveseb­bet. Később amikor a bekövetkező események akkori lelkiállapota mé­lyebb elemzését követelték, sokat töp­renget azon, hogy miért hasonlította őt éppen hőscincérhez ... Egyet min­denesetre megállapított, az ő részéről rosszindulat vagy egyéb nemtelen ér­zés nem irányította töltőtollát. In­kább valami pajkos csintalanság, va­lami pici kis hetykeség, hogy azért vallja be, milyen lépéseket tett el lom... — Nem tesz semmit — sieteti ő kijelenteni — elmúlt. Volt-nincs elfújta a szél — nevetett. Ni csak — gondolta az újságíró mintha nem is forralna bosszút, sőt mintha tartana tőlem és szeretne ki békülni. De hiszen ez mentegetőzik és úg: viselkedik, mintha nem tudna ró lam semmit, futott át a közéleti té nyező agyán. Meghökkenve méregették egymásl — Nézze — mondta aztán hatá rozottan a Pillér — férfiak vagyunk beszéljünk egyenesenl Tud valamíi vagy nem tud?! — Mi az ördögöt tudnék? Inkáb én is vagyok ám valaki, hél Tény az, hogy cikke megjelenése után enyhe figyelmeztetést kapott. A tényező nehézményezl a személye és* egy egyszerű hőscincér közt vont párhuzamot. Még akkor is, úgymond, ha ez az egy síkra helyezés csupán lenem, hogy védekezhesseml — Lépéseket, lépéseket.... But beszéd, Miféle lépéseket? Nem tu — üvöltött fel váratlanul — semmi nem tud? De a göthös firkonc mir denét magának, hogy mert akkor eg hőscincérrel egy vonalba állítani öntudatos fejtartásuk hasonlóságára Engem, aki közügyekhez szólok ho! vonatkozik. Mert jó, jó hasonlók, de hol tud egy cincér ünnepi beszédet mondani? És ha tudna is... ki hall­gatna meg egy szónokló hőscincért, kl fordítana rá figyelmet? Na, ugye, hogy a hasonlóság csak külsőleges, nagyon is külsőleges. És mégsem kel­lett volna nyilvánosan firtatnia ... Mikor a figyelemre méltó közéleti tényező útjukra indította ezeket a jámbor polémiákat, még egyebet is gondolt. — Hát alaposan kiszúrt ma­gának a nyápic firkonc — csikorgat­ta a fogát —, csak tudnám, miért? Persze, a szokott módon kezdi, az arcélemmel, aztán rátér a kabátomra, kiforgatja a zsebeit, és alamuszian megjegyzi, hogy milyen mélyek és mi minden van bennük. Aztán a nad­rágom jön és hogy azon is zsebek vannak ... Később a fehérneműmet veszi szemre, amiről majd jóindulat­tal megállapítja, hogy nem ártana tisztítóba vinni... Igen, ezt akarja a pimasz. Pucérra vetkeztetni és a köz szolgálatában munkálkodó egyé­niségem apró-cseprő ballépéseit szel­lőztetni. Mit tehetnék, hogy ezt meg­akadályozzam? Amikor ezek olyan egyhúron pendülnek, a főszerkesztője ls bizonyosan az ő pártját fogná, hi­szen nem blamálhatja a saját lapját és az embereit! Hosszas fontolgatás után úgy dön­tött, hogy szélesebbkörű akcióba nem kezd. Megállapodik az enyhe nehez­telésnél, vár és lehetőleg kerüli ül­dözőjét. Hátha jámbor béketűréssel sikerül leszerelni a személyére törő újságírót. A toll vérszomjas bajnoka ezalatt két csontos öklével ütögette a fejét. — Én lő — korholta önmagát tárgyi­lagosan. — Én megveszekedett kor­látoltság és gügyeség. Ilyen embert titulálok én hőscincérnek, a köz való­di, hamisítatlan tényezőjét. Egy pil­lért, akin nyilvános életünk épülete nyugszik, egy közoszlopot! Talán az én jelentéktelen kérészéletem is ő rajta nyugszik, mint oszlopon és akkor azt mondom, cincér? Még jó, hogy nem lótetűt mondtam, mert ki­telik tőlem, átkozott bolondtól, iga­zán, kitelik ... S miután utolsót húzott öklével zúgó fejére, elhatározta, hogy vár. Töltőtollát behúzza és örül, ha a közéleti tényező nem kezdeményez kellemetlenebb akciókat. Mert, ugye, neki mint pillérnek csupán egy sza­vába kerül illetékes helyen elintéz­ni, hogy az ilyen oktalan szószátyá­rok lába alatt meggyulladjon a ta­laj . Legközelebb, amikor az utcán ta­lálkoztak, az újságíró a tenger síkjá­hoz mérve 75 fokos szögben nézett felfelé, a közéleti tényező pedig le­sütött szemmel az utca változatos szemétkülönlegességeit analizálta. — Rám se néz — nyögte az új­ságíró. — Szörnyen haragszik és az­óta már bizonyosan megtette a szük­séges lépéseket. — Tud valamit — sziszegte a köz­életi tényező —, azért hordja olyan peckesen a fejét. Vajon mit tudott meg és mikor támad? Bár a következő napokban semmi nem történt, gyakori találkozásaik 'miatt a helyzet nagyon kellemetlen­né vált. Egyszerre határozták el, hogy véget vetnek az áldatlan álla­potnak. Egymás keresésére indultak és rövidesen találkoztak. — Hm..', öhö, öhö — köszörülte torkát zavartan az újságíró, mert ugyan mit is mondjon valakinek, akit hőscincérhez hasonlított. zá, bogárhoz hasonlít. Nyomorult! Az újságíró most döbbent rá véj legesen, hogy semminemű vészéi nem fenyegette. — Micsoda — hördült fel —, mé csak megtorló lépéseket sem tett e lenem? És még van képe emelt har gon beszélni velem, maga jellemtt len közteher! S én még tartottal magától, agg pipogyaság! Fuj. Véglegesen rádöbbentek, hogy nei volt miért tartaniok egymástól, tehí azonnal, mérlegelés nélkül ádáz e lenségek lettek. — Gondom lesz rád — rázta ökl< a tényező. — Lerántom a leplet rólad — Igé: te az újságíró —, átvilágítok rajtai mint egy röntgenkészülék, — ne fél Tettrekészséggel és kirobban energiával telve vetették bele magi kat az új helyzetbe. Rövid két hi ten belül sikerült is kölcsönösen ki moly bosszúságot okoztok egymá: nak.., 'J • Az Ostrava 63. kiállításra a né művészeti ipari központ ízléses praktikus megoldású kárpitozott fonott bútort készített* A kiállítást új megoldású asztali- és állólámpá új színmegoldású és ötletes mintá bútortextil-kollekció is látható, val mint népi és modern kerámiai tá gyak. • Ojabb kooprodukciós film kész Olaszországban, világhírű rendező kel. A film négy elbeszélést tarts maz, az első a szerelemről René Cla: a másidokat a rulettről Vitorio ( Sica, a harmadikat a kábítószerekr Roger Vadim rendezi, a negyedik lóversenyszenvedélyről szól, de edd még nincs rendezője. » • A szovjet kolhozfalu életér szól Fjodor Vasziljev zeneszerző Ff diek című új operája, melyet a Cs vas zenei drámai színházban mute tak be. Két újabb szakoktatási központ 1 tesült az Egyesült Arab Köztársasá ban szovjet segítséggel: Asszuanba az épülő vízi erőműhöz, Alexandriábí a hajógyárhoz képeznek szakmunk sokat. • A párizsi Grand Palaisban M művészet címmel nagy kiállítás nj lott, amelyen építészeti műveket bemutatnak. • Július 15—31 között tartják me a XVII. avignonl fesztivált. Az Idt Moliére Fösvényét is bemutatják. • A Szlovák népművészeti egy:] tes június végén részt vesz a XI. e rőpai folklorisztikus fesztiválon a N met. Szövetségi Köztársaságban, ma július végén kéthetes művészi tú néra utazik Libanonba. • Nagy sikerrel mutatkozott 1 Párizsban a bukaresti opera együ tese, Enescu Oedipusát adták el A román zeneköltő ezt tartotta éle fő művének, évtizedeken dolgozo rajta és 1936-ban fejezte be. ŰJ SZÖ 504 * 198 3. J únius 2Q.

Next

/
Thumbnails
Contents