Új Szó, 1963. május (16. évfolyam, 119-148.szám)

1963-05-23 / 140. szám, csütörtök

XII. útszakasz: L Ampler és az NDK csapata ga; 44:27:56, 2. Ampler (német) 44:28:28, 3. Vyncke (belga) 44:29:28, 4. Gawliczek (lengyel) 44:31:19, 5. Cserepovics (szov­jet) 44:32:12, 6. Dumitrescu (román) '14:32:16, 7. Kozma (román) 44:32:26, 8. (k) — A Békeverseny résztvevői a XII. útszakaszon nehéz feladat megoldása előtt állottak. Igaz, hogy a táv csupán 57 km hosszú volt, de az egypercepkénti egyéni indítások után sokkal nehezebb a versenyzés, mint amikor a résztvevők egymást segítve kisebb-nagyobb bolyokban haladhatnak. A tegnapi távon a né­met versenyzők szerepeltek a legjobban, hiszen Ampler személyében az egyéni versenyt megnyerték, és válogatottuk a csapatversenyben is az első helyen vég- Kapitonov (szovjet) 44:33:37, 9. Tinimer zet t' raan (belga) 44:33:46, 10. Kudra (len­Tegnap a Békeverseny résztvevői Gör- senyben eddigi helyezésén nem tudott syelj ^ ^ 44j34:13, ^11. Beker (lengyel) litzben autóbuszra íltek és 44 km-t utaz- változtatni. « tak, majd Bautzenben a Müllerwise sta- A Békeverseny XII. útszakaszának nem dJonjában többezres nézősereg előtt hivatalos eredménye: 1. Ai^pler (német) egyeként álltak a rajthoz és indultak 1:18:39, 2. Zielinski (lengyel) 1:20:48, 3. útjukra, hogy megtegyék a 57 km hosszú Dumitrescu (román) 1:20:52, 4. Verhae­távot a drezdai stadion céljáig. A táv gen (belga) 1:20:53, 5. Schur (német) nem volt hosszú, az utat nagyrészt asz- 1:21:20, fí. Timmermann (belga) 1:21:31. falt borította. A nagy meleg azonban Csapatverseny: 1. NDK 4:01:45, 2. Bei­eléggé megnehezítette a versenyzők dol- gium 4:04:17, 3. Lengyelország 4:05:45, 4. gát. Szovjetunió 4:07:40, 5. Románia 4:09:37, Mint ismeretes, az egyenkénti indítá- 6. Csehszlovákia 4:11:36. sos versenyben a résztvevők egymást nem segíthetik, és így lényegesen nehe­zebb a dolguk, mint amikor a csapatok együtt, vagy a csapat tagjai egymást segítve küzdhetnek a többiekkel. Az elő­írások szerint pl. a kísérő kocsik a versenyzők mögött 25 m-el haladhatnak csak, nehogy „vontassák" a fáradó ke­rékpározókat. Éppen ezért ettől az út szakasztól valamennyi résztvevő tartott, és az előjelek szerint az egyes csapatok, valamint az egyének eredményei jócs­kán hozzájárulhattak ahhoz, hogy az ed­digi helyezésükön változtassanak. Bautzenben 14 óra 45-kor rajtolt az első versenyző a norvég Mikkelsen, aki az egyéni összetettben az utolsó helyen volt. A Békeverseny résztvevői ugyanis ezen a távon fordított sorrendben in­4-!:35:14, 12. Woodburn (angol) 44:35:22, 13. Doležel (csehszlovák) 44:35:32, 14. Otizarenko (szovjet) 44:35:56, 15. Lux (német) 44:36:42. Az összetett csapatverseny állása a XI. útszakasz után: 1. Lengyelország 135:56:39, 2. Belgium 136:00:26, 3. Szov­jetunió 136:02:44, 4. Németország 136:04:08, 5. Olaszország 136:08:48, 6. Ro­mánia 136:10:40, 7. Jugoszlávia 136:33:15, 8. Bulgária 136:47:09, 9. Csehszlovákia Meglepetés Moszkvában Szovjetunió—Svédország 0:1 (0:1). A moszkvai stadionban szerdán délután játszották az ötödik szovjet—svéd mér­kőzést, amely nagy meglepetésre a ven­dégek győzelmét hozta. Az egyetlen gólt Mártlnson lőtte a 23. percben. Az eddigi öt találkozó közül a szovjet vá­logatott hármat (7:0, 6:0, 6:0), a svéd labdarúgók pedig kettőt nyertek meg. A Csehszlovák Kupáért Spartak Považská Bystrica—Dukla Ko­márno 1:1 (0:1). Považská Bystrica, 1^500 néző. Játékvezető Kratochvil. Góllövők: Feňko 111. Farmačka. Játszották a Cseh­szlovák Kupáért. Mivel a mérkőzés dön­tetlenül végződött, tizenegyesek rúgá­sával döntötték el a továbbjutást. Ki­von (Pov. Bystrica) csak két büntetőt értékesített, ezzel szemben Farmačka mind az ötször a hálóba talált. A Dukla Komárno jutott tehát a Csehszlovák Ku­pa következő fordulójába. Az egyéni összetett verseny állása a 137:04:25, 10. Dánia 137:23:50, 11. Ma XI. útszakasz után: 1. Verhaegen (bel- gyarország 137:53:42. RANGADÓ-GYŐZTESEK: DUKLA és SLOVNAFT A Dukla már négy ponttal vezet • A Slovnaft a második helyen • A Prešov és a Sokolovo meglepő veresége még bonyolultabb helyzetet teremtett a kiesés ellen küzdők között A labdarúgó-bajnokság 23. fordulójának szerdán játszott öt mérkőzése kijziil — nagy meglepetésre — négyet a ven­dégcsapatok nyertek. Egyedül Kladnón ért el győzelmet a ha­zai együttes. A legnagyobb érdeklődés az ostravai rangadót dúltak Tehát először azok, akiknek az » kisér(e i amelyen a bajnoki táblázat két első helyezettje ta­összetettben a legrosszabb volt a heiye­rajtjárt legutoljára került sor. Ezen a -távon a leggyorsabbnak a né­met versenyzők bizonyultak és csaknem 3 perccel értek el jobb Időt a második helyzett belga együttesnél. Így az össze­tettben a nem hivatalos jelentések sze­rint megelőzték a szovjet válogatottat. Az egyéniben a német Ampler végzett az olső helyen, csaknem 2 perces előny­nyel a lengyel Zielinski és a román Du­mitrescu előtt. Mivel Verhaegen csak a 4. helyen végzett, az egyéni összetettben Ampler került az élre. A csehszlovák versenyzők közül Smo­lík volt a leggyorsabb és 1:23:26 mp ide­jével a 18. helyen végzett. Csapatban a csehszlovák válogatott a 6. helyet sze­rezte meg, de az összetett xsapatver­lálkozott. A bajnok Dukla legyőzte riválisát, s ezzel négy pontra növelte előnyét, ami gyakorlatilag azt jelenti, hogy megőrzi bajnoki címét. A nagy meglepetések tulajdonképpen a kiesési fronton történtek. Arra ugyanis szinte senki sem számított, hogy a Tatran Prešov és Spartak Sokolovo saját pályáján szenved vereséget a táblázat alján álló csapatok­tól. A kiesés elleni harc ezzel egészen új fordulatot nyert. A Spartak Hradec az előkelő hetedik helyre került, ezzel szemben a Slovan Nitra foglalja most el a tizenkettedik helyet, amely már kiesést jelent. A hátralevő három for­dulóban minden bizonnyal drámai lesz a kiesés elleni harc lefolyása, s egyelőre nem tanácsos — éppen a tegnapi ered­mények alapján — jóslásokba bocsátkozni. Slovan Bratislava ni /ni \ Slovnaft Bratislava vi I I / Bratislava: 20 000 néző, játékvezető Fenol. Az egyetlen gólt a 10. percben Scherer lőtte. Vérbeli rangadónak volt szemtanúja' tegnap a Slovan-stadion közönsége. Mindkét együttes tudása legjavát nyúj­totta, s a jelenleg jobb formában lévő Slovnaft megérdemelt győzelmet aratott. A találkozó csaknem végig jó iramú, parázs jelenetekben bővelkedő, eléggé színvonalas játékot hozott. Mindkét ka­pu gyakran volt veszélyben, azonban Az AC Miláné az Európa Kupa Londonban: AC Milan-Benfica 2:1 (0:1) Az Európa Kupa nyolcadik döntőjét mintegy 60 ezer néző előtt játszották a londoni Wembley-stadionban, a mérkőzés lefolyását azonban milliók figyelték a televízió képernyőjéről, mivel 14 európai ország közvetítette a nagy küzdel­met. A kupadöntő minden tekintetben méltó volt nevéhez. Végig nagyiramú, színvonalas mérkőzést vívott a két kitűnő együttes, melyből az olasz csapat megérdemelten került ki győztesen. a földre teperték a góllövőt ... A győz­tes gólért hatalmas küzdelem indult. S ezt ismét Altafini-nek köszönhették az ték hulláinzóbbá vált. A küzdelemnek olaszok. Tisztán kapta /a labdát (amely ebben a részében érte el vezető gólját ellenfél lábát is érte) s azután nagy -—•-•- iramban egyedül húzott a kapura. Első lövése még kipattant a kapustól, a má_­Az olaszok nagy erőbedobással kezdték a mérkőzést és mintegy húsz percen 41 mezőnyfölényben voltak. Később a já­portugál csapat Eusebio révén. Az olaszokat azonban nem törte le a gól, erősítettek az iramon, s megint többet sodik azonban már a hálóba szállt — s ez a kapusok, valamint a hátvédek kitűnő teljesítményét tanúsítja — csu­pán egy gól esett. Az első félidőben, a Slovnaft góljáig, melyet a 10. percben a jobbszélen el­futó Medvid 1 remek beadásából Scherer szerzett, kiegyensúlyozott volt a játék. A gól után azonban a Slovan fokozta lendületét és több veszélyes támadást vezetett a Slovnaft kapuja ellen. Fülé­nek többször volt alkalma bebizonyíta­ni, hogy nem véletlenül került be a csehszlovák válogatottba. » Szünet után a játék irama fokozódott, s már a hatodik percben Velecký bal alsó sarokba tartó fejesét hárította Fü­le remekül elvetődve. A 15. percben Gajdoš egyedül tört kapura, de a 16-oson elcsúszott, és odalett a kínál­kozó helyzet. Ňégy perccel később Bu­berník alig 8 méterrel a kaputól kapta a labdát, de lövése a kapufán csattant. Közvetlen ezután Mráz egyedül vitte a labdát, de lövésébe Füle jó érzékkel be­levetődött és tisztázott. Huzamosabb időn át a Slovan csatá­rai támadtak, de a kitűnően záró, Slov­naft védelme helytállt. A 29. percben Fiile a beívelt szöglet utáň Urban elé öklözte a labdát, aki egyből kapura lőtte. A Slovnaft kapusának nem volt ideje visszatérni a kapujába, de a gól­vonalon helyezkedő Mráz hárítani tu­dott. Egy perccel később a Slovan a mér­kőzés legnagyobb gólszerzési lehetősé­csak szórványosan támadott, támadásai mégis veszélyeseknek bizonyultak, sőt előbb Tauchen majd Sonka révén gólljoz is vezettek. A Tatran a mérkőzés fon­tosságának tudatában feltűnően idege­sen játszott. Támadásait a pálya szélté­ben, nem ' pedig meredeken vezette s ezért a csatársor munkáját hiába támo­gatta a gyakran előretörő Bomba is. A játék utolsó szakaszában, amikor a vendégek már 2:0-ra vezettek és tar­tani igyekeztek az eredményt, nyomasz­tóvá vált a Tatran fölénye, de ebből csak egy gól született Gavroft révén. (Ta) SONP Kladno 3.Q ("J .Q) Érdekes tanácskozási játszmát közöl a lett sakkszövetség folyóiratának leg­utóbbi száma: Paul Keresz nagymester tavaszi előadás-kőrútjáról. A nagymes­ternek, aki a játszmában a sötét bábo­kat vezette — nehéz perceket szereztek a tanácskozók: Muhitgyinov mester, va­lamint Muliin és HaszindovszWj mes­terjelöltek. Az érdekes találkozó így folyt le: Skót megnyitás Világos: Tanácskozók —^Sötét: P. Keresi 1. e4 e52. Hf3 Hc6 3. d4 ed4: 4. Hd4: Hf6 5. Hc3 Fb4 6. Hc6: bc6: 7. Fd3 0-0 (a nagymester letér a kitaposott útról, mert a legújabb szovjet elemzések sze­rint 7. ... 0—0 8. ed5: cd5: 9. 0—0 0—0 10. Fg5 Fe6 11. Hb5 némi előnyt biztosít világosnak.) 8. 0—0 Be8 9. s Fg5 h6 10. Fh4l? g5. 11. Fg3 Fc3: 12. bc3: He4: 13. Vh5 (világos a gyalogosért erős támadáshoz jutott.) 13. ... Kg7 14. Fe4:l (különben 14. ... Hf6 következik.) 14. . . . Be4: 15. f4 f6 16. fg5: hg5: 17. Bael: Bel: 18. Bel: Pa6 19. Fe5?l (szemre szép lé­pés, de az egyszerű 19. h4 valószínűleg gyors nyerésre vezetett volnál) 19 ... Vb8l 20. Vg5:+ Kf7 21. Vf5 Be8 22. Be3 (Ff6:-al fenyeget 22. Vd7:+ Be7~23. Vf5 Vh41 megkönnyítette volna sötét dolgát) 22. ... Be6 23. Bh3 Vg8 24. Bh7+ Kf8 25. h4 (hiba lenne 25. Bd7:? Ke8 ill. 25. Ff6:? Bel + majd Bfl+ miatt. De az utólagos elemzések szerint világos az alábbi változattal is nyerhetett vol­na: 25. Vh5 fe5: 26. Bh8 e4l 27. Vc5 + Kf7 .28. Vf2+I Kg7 29. Vd4+! Kf8 30. Bg8:+ Kg8: 31. Vd7: stb.) 25. .. Fe2 26. Bd7:? (ezzel a lépéssel világos kiadja kezéből az utolsó tromfot: 26. Ff6:l után sötét nehezen védte volna ki a sok fe­nyegetést, pl. 26. ... Fg4 27. Fg7+ + és bármélyik-királylépésre 28. Vf4! stb.) 26. . .«. Fg4 27. Vf4 Ke8 28. Bc7:-Be5: 29. Vf6: (29. Vb4-re Vd5l 30. Vg4: Bel + I 31. Kh i Vd6+ után még sötét nyerne!) 29. . .. Bel+ 30, Kh2 Fd7 31. Ba7: Vg4 32. Ba8+ Fc8 33. Vc6:+ Kd8 és néhány lépés után az ellenfelek döntetlenben egyeztek meg. 281. sz. fejtörő W. Potempszki támadtak. Az első 45 percben általában szép támadásokat láthatott a közönség, Az olaszok még egyszer az ellenfél gét szalasztotta el. Cvetler Tichývel csa< hálójába juttatták a labdát, Holand an­de aránylag kevés lövést. Két esetben gol játékvezető azonban — les miatt bravúrosan mentett a portugál kapus. nem ítélte meg a golt. Az utolsó tíz A második félidő minden tekintetben percben mindkét — de főleg a portugál felülmúlta az elsőt. A csapatok egy pil­lanatra sem csökkentették az iramot, tá­— kapu előtt ragyogó jelenetek játszód­tak le, az eredmény azonban már nem madásaik pedig egyre veszélyesebbekké változott, váltak. Az olaszok dolgoztak ki több Az Euró R , gyöztesel: Re a, helyzetet. Pompás egyéni aU,kitások, öt- M (kétszer) és letes megoldások és technikai bravúrok ,„ „., 1 . ' J aP M i o n A -r l> m rl A^ S 11 „ ,1 : I. tarkították a játékot, a nagyszerű lövé­AC Milan. Az ősszel kezdődő kilencedik sek pedig lázba hozták a közönséget, sorozatban Olaszországot nemcsak az AC Az 58. percben végre fordult a kocka. Altafini kiegyenlített. Társai örömükben Milan, hanem a bajnok Internazionale is, képviseli majd. SLAV SZlNHAZ: Jó embert keresünk (19), ÚJ SZÍNPAD: Milliárdos botrány (19.30), ZENEI SZÍNHÁZ: Slitr nincs ott­hon egyedül (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Len­gyelvér, HOLNAP: Rigoletto (19). MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ: NITRA: Tékozló szerelem (19.30). FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: A CSEHSZLOVÁK—SZOVJET BARÁTSÁG Kalipszo (francia— olasz), 15.30. 18. 20.30, HÁZA (Bratislava): Csehszlovák—szovjet Csütörtök, május 23. SLOVAN: Az elveszett paradicsom (ma­gyar) 15.30. 18. ^0.30 PRAHA: Az én osztálytársam (NSZKI 10.30, 13.30, 16. 1830, 21 ME1ROPOL- A halai neve En­gelchen (cseh) 15.30, 18, 20 30. POHRA­NIČNÍK Örökké zengő erdők (osztrák) laboratóriumi vegyszer-kiállítás. 10.00: Ismerjük meg a Szovjetuniót. 19.00: Egészségügyi előadás. Újra kezdődik az élet, film. A SZLOVÁK FILHARMÓNIA HANGVER SENYE: Műsoron: Ottó Reinhold: Ballada 15.45. 18J5, 23 45, TATRA Barátnőm zenekarra; Brahms: D-moll zongora- és zenekari verseny; Händel: Cecília-óda, Vezényel: Kurt Masur (NDK), szólista: (szov ) 15.45 Amerika francia szemmel (francia) 18 15, 20 45, VARUDVAR; A he­gyekben (USA) 20, HVIEZDA (kertmozi): Michaél Ponti (USA) (20). Sámson (lengyel) 20, PALACE: A vadóc Borbála (csehi 22. MIER: Aki szelet vet A TELEVÍZIÓ MŰSORA (USA) 16.30, 19/ DRUZBA: Házasságból „ n n , ,, .. . dovM ^tmi^űter^ekbén 9.15. 3 Ostravai a tetőn (angol) 17.30, 20. OBZOR: Az idén szeptemberben (cseh) 18, 20.30, DI­MITROV: Ismeretlen határ (szovjet) 17.30, 20, Partizán: Szerencsés Tóni (lengyel) 17, 19.30. BRIGÁDNIK: A nagy­város örömei (francia) 19.30, PKO: Ello­pott boldogság (magyar) 19, DUKLA: Zsáknyi bolha a mennyezeten (cseh) 18. 20.30, MÁJ- Harold Lloyd (USA) 18, 20.30, ZORA: 89 gól Chilében (cseh) 17.30, 20, POKROK: Mindenki ártatlan? (magyar) 17.30, 20, ISKRA: Vörös tinta (magyar) 17.15, 19.45, DRUŽSTEVNÍK: Vidám fiúk (szovjet) 20. V FILMS/.I N HAZAK (Košice): SLOVAN másodpercek. 12.00: A szovjet—kubai ba­rátság manifesztációjának közvetítése a moszkvai Luzsnyiki Sportstadionból. 16.15: A Békeverseny közvetítése. 17.15: Gyermekműsor. 18.15: Ifjúsági adás. 19.30: TV Híradó. 20.00: Kortársaink. 2U.30: Vidám összeállítás. 21.40: • Kisfil­mek Kelet-Szlovákia természeti szépsé gélről. 22.10: TV Híradó. 22.25:. A Béke versenv hírei időjárás Éjszaka derült idő esetén a síkságon A reménység árnyékában (argentin). l s előfordulhatnak helyenként talajmen TATRA: A kapitány asztala (angoll. t i fagyok. Másutt az éjszakai hőmérsék­KERTMOZI: Találkozás az élettel (argen- le t 3_ 6 f 0k Napközben változó felhő tin). ŰSMEV: Ismeretlen a háttérben zet i délután helyenként zivatarok. A Ieg­(francia). magasabb nappali hőmérséklet 15—17 SZÍNHÁZAK (B-atislava): NEMZETI fok, a síkságokon 18—21 fok. Gyenge SZÍNHÁZ: Amint tetszik (19), HVIEZDO- délkeleti szél. pott össze a tizenhatoson belül, a Slo- van csatára elesett és a játékvezető ti­zenegyest ítélt. Popluhár azonban a ka-' pufának lőtte a labdát. Közvetlen ez­uíän gyors Slovan-támadás ^futott a pá­lyán. Medviď távoli lövését Vengloš sa­ját kapujára fejelte és Schrojf a leve­gőben úszva csak nagy üggyel-bajjal tu­dott hárítani. Az utolsó negyedórában csaknem ál­landóan a Slovan irányította a játékot, a 42, percben Urban hatalmas lövése nyomán a kapufán csattant a labda. Bármily nagy volt is azonban a Slovan nyomása, egyenlíteni jiem tudott. —ár. Baník Ostrava r\ T / A r\\ Dukla Praha. UH (VlV) Ostrava, 25 000 nérfő. Játékvezető Hart­man. Góllövő: Jelinek. A két élcsapat ostravai rangadója zsúfolt nézőtér előtt folyt le. A Dukla hatalmas gólhelyzetével kezdődött a mérkőzés, amely az első félidőben egyáltalán nem volt sem érdekes, sem színvonalas. A nagy tét rányomta bé­lyegét a játékra. A második félidőben azonban megélénkült a játék és a csa­tárok is jóval többet foglalkoztatták a kapusokat. Annak ellenére, hogy a ha­zai csapat került fölénybe, vesztesként hagyta el a pályát. A mérkőzést eldön­tő gól a- második félidő 27. percében esett. A kitűnően játszó Danék közép-, hátvéd hazaadta a labdát, de leadása rövidre sikerült és az élelmes Jelinek a kifutó Mokrahajský mellett hálóba küldte a labdát. A hajrában az ostravai csapat nemcsak az egyenlítést, de a győzelmet is elérhette volna, ha Sirý gólokkal fejezi be akcióit. Kétszer is átjátszotta a Dukla védelmét, mindkét­szer egyedül tört a kapura, de fölé lőtt. Tatran Prešov Sp. Hr. Králové Prešov, 7000 néző, {átékvezető Korelus. Góllövők: Tauchen (36. perc), Sonka (62. perc), Gavroü (83. pere). A kiesés révétől fenyegetett csapatok prešov! találkozója — nagy meglepetés­re — a vendégek győzelmét hozta, an­nak ellenére, hogy csaknem az i egész találkozó során a Tatran kezdeménye­zett többet, és a játékidő nagy részében fölényben volt. A vendégek védelme — élükön Hledíkkel, Pičmannal és Paulus kapussal — szinte áthághatatlan aka­dályt jelentett az erőtlenül ós pontatla­Dynamo Praha Kladno, 15 000 néző. Játékvezető Gal­lia. Góllövők: Richtrmoc (54. perc). Chlumecký (70. perc), Kadraba (85. perc). Már az első félidőben is a hazai csa­pat támadott többet, de csatársorában ekkor még csak Kadraba Játszott jól, akit a Dynamo védelme jól őrzött. A második félidőben a kíadnóiak fokoz­ták az iramot, fölényük egyre nagyobb lett és csatársoruk is gyorsabban, ötle­tesebben játszott. A játékidő második részében a Dynamo csatársora szinte már a pályán sem volt, A hazai csapat ebben az arányban is megérdemelte győzelmét. ^ Spartak Sokolovo 1 /l A\ ZISBrno 112 ( I lOj Prága. 30 000 néző. Játékvezető Placek. Góllövők: Pazdera (17. perc)), Bubník (63. perc), Lichtnegel (85. perc). Mindkét csapat számára rendkívül nagy jelentőségű volt a mérkőzés. Ez meglátszott a mutatott játékon is. Prá­gában már régen nem láttak ilyen gyen­ge színvo íalú mérkőzést. Az első félidőben a Sokolovo enyhe fölényben volt, de kevés erős lövés szállt Schmucker kapujára. A 17. perc­ben Schmucker hibájából Pazdera meg­szerezte a vezetést A második félidő elején a játékvezető 11-est ítélt a So­kolovo javára, mivel Píšek leterítette Mašeket. A nézők nagy megrökönyödésé­re Vojta mintegy 1 méterrel a bal ka­pufa mellé küldte a labdát. A hazai csapat egyre rosszabbul játszott, külö­nösen leitűnt Kvašňák és Vojta erőtlen játéka. Amikor a vendégek látták, hogy a Sokolovo nem legyőzhetetlen, taktikát változtattak, támadásba mentek át s Bubník és Lichnegel góljával megfordí­tották a mérkőzés sorsát. (zp) A bajnokság állása: B ill H B WM wm H H H S H H B ÍH • 11 SP H B s 1 • ti H # •t f§§ ii WÉ • 9 • g H /*S • V-ilágos Indul és 2 lépésre mattot ad. (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Kel, Vcl Fh3, Hb3 és fl (5 báb). Sötét: Kf3, Fd3, Hc4, gy: e5 és f4 (5 báb). A megfejtések beküldésének határide­je: június 1. Megfejtések az Oj Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes megfej­tést beküldök között minden héten köny­veket sorsolunk kl, továbbá állandó megfejtési létraversenyt vezetünk. A 279. sz. fejtörő (). Aszanlenko) he­lyes megfejtése: 1. Vg7l! Az e heti nyertesek: Kovács Rudolf, Lehnice 206, dun, stredal járás. Anton Kniebügl mérnök, Poprad, Hviezdoslavo­va 1619. Delmár Gábor 1. Dukla Praha 23 1 6 1 B 46:19 33 2. Slovnaft' Brat. 23 12 S 6 30:21 2Ü 3. Baník Ostrava 23 13 3 7 43:25 29 4. Jednota Trenčín 22 10 8 6 29:21 26 5. SONP Kladno 23 H 5 9 36:41 23 B. Slovan Bratislava 23 9 4 10 34:32 22 7. Sp. Hradec Kr. 23 8 5 U 30:35 21 a. CKD Praha 23 9 3 11 31:39 21 9. Tatran Prešov 23 9 2 12 41:43 20 10. Sp. Sokolovo 23 6 8 9 26:31 20 11. Sp. Brno ZjS 23 7 6 10 28:34 20 12. Slovan Nitra 23 v7 6 10 32:40 20 13. Dynamo Praha 23 6 B 11 29:40 U 14. Spartak Plzeň 22 8 2 12 28:42 18 Gyözfek az esélyesek A Rio de Janeiro-i kosárlabda-világ­bajnokság legutóbbi mérkőzésein Ismét ai esélyesek szerezték meg a győzelmet. A szovjet válogatott könnyen győzte le a Puerto Rico-i csapatot, a brazilok pe­dig a francia válogatottat fektették két­vállra. így a kiét győztes továbbra is magőrizte veretlenségét. ETedmények: Szovjetunió—Puerto Rico 64:55 (23:18), Brazília—Franciaország 77:63 (36:31), Pern—Japán 95:85 (53:36), Argentína—Uruguay 97:83 (46:45). A VB döntőjének állása: 1:2 (0:1) A budapesti élcsapatok nagy versenyfutása 1. Brazília 2. Jugoszlávia . 3. Franciaország 4. Szovjetunió 5. USA 8. Puerto Rico 7. Olaszország 4 4 0 310:251 8 4 3 1 304:294 7 5 2 3 306:339 7 3 3 0 197:177 6 3 12 228:211 4 4 0 4 227:266 4 3 0 3 199:233 3 • Kiestek a csehszlovák versenyzők Franciaország nemzetközi teniszbajnoksé A Magyar Nemzeti Bajnokság tegnapi gán. Eredmények: Drysdale, Hunt —ja­fordulójában győzelmei arattak az él- vorský, Suková 6:4, 4:6, 7:5 (a harmadik csapatok. "Eredmények: játszmában 2:5-rőJ győzött a dél-afrikai Pécsi Dózsa—Ferencváros 0:1, Vasas— páros), Hunt, Van Zyl—Suková, Baylon MTK 1:2, Újpest Dózsa—Szombathely 2:1, 6:4. 8:6, Fletscher, Smith—Stróbl. Ha­Győri Vasas—Szeged 3:1, Debrecen— bicht 6:3, 6:0. Honvéd 0:2, Dorng—Komló 0:0, Salgó 9 A szovjet—olasz válogatott labda tarján—Tatabánya 3:0. A tegnapi forduló után az élen to­vábbra is a Ferencváros áll 28 ponttal, egy ponttal előzve meg az Újpesti Dó 7.S3 és az MTK csapatát. A kiesési fron­rúgó-mérkőzéseket október 13-án Moszk­vában, november 10-én pedig Rómában rendezik meg a Nemzetek Kupájáért. • Csehszlovákiába jön az angol liga tavalyi bajnoka, az Ipswich Town. Jú­ton meglepetést keltett a salgótarjániak nlus 1-én Trenőínben, 5-én pedig Koši­nul játszó prešov! csatárok részére. An- nagy győzelme és a debreceniek ottho- cén (a VSS ellen) szerepelnek az an­nak ellenére, hogy a hradeci együttes ni veresége. gol labdarúgók. „0| SZO K ladia Szlovákia Kommunista Párt)ának Kő/pont '-sága Szerkeszti n szerkesztő bizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség- Bratislava Gorkého u 10 sz Telefon: 537 18 512 23 335 68 508 39 - főszerkesztő 532 20 - titkárság: 550-18 - sportrovat: 505-29 Kiadóhivatal: Bratislava Gorkého 8. teleion: 503 89 Előfizetési dlj havonta 8 KPs Ter|esztl a Posta Hlrlopszolgalala Megrendelhető és előfizethető: »' Posta Központi Hírlap Irodánál, Bratislava, Gottwald tér 48/VII Megrendelhető még minden postahivatalnál és ka ?f i e.(. tőnél. A külföldi megrendeléseket a posta sajtőklvltell szolgálat* — PoStový novinový úrad —i vývoz tla£e, Praha I., (Indfläská 14. — Intézi el. K-21»31406

Next

/
Thumbnails
Contents