Új Szó, 1963. január (16. évfolyam, 1-31.szám)
1963-01-08 / 08. szám, kedd
Űj tanya a havasi tájon Mezítlábas gyermekkora óta állandóan kint tartózkodik a tanyán és csak . jelesebb ünnepnapok, családi események alkalmával látogat be a faluba. — Ki a fenének lenne kedve naponta bejárni a községbe! Tíz kilométert gyalogolni... már fiatalabb lábakra lenne szükség. Jól érzem magam itt a tanyán, ahol e táj minden bokrát, fűszálát ismerem ... • Ennyit mond Stefan Hrabovský, a poníkyi szövetkezet számadója, akire a vezetőség és a tagság méltán rábízhatta a közös több százezer korona értékű állatállományát. Több mint negyven esztendeje folytatja a pásztormesterséget, de ha ismét foglalkozást kellene választania, mint vallja, akkor újból csak ezt választaná. A régi világban is a község pásztora volt, de legmaradandóbb és legszebb emlékei a szövetkezetben eltöltött . legutólsó évtizedhez fűződnek. Nem is olyan régen még fatákolmányú karámban teleltette át a jószágot. Most korszerű istállóban, tenyészti mindenki megelégedésére az állatokat. A korszerű építmény mellett kedves kis családi ház bámul e havasi tájról a völgybe szorult Garam festői vidékére. Az idős pásztor most sincs egyedül, hiszen a téli sportok kedvelői a messze környékről szívesen felkeresik a dimbes-dombos vidéket. Nyáron, legeltetés közben pedig a turistákkal szórakozik, így szerez tudomást a világ eseményeiről. A kémény szinte ontja magából a gomolygó füstöt és Štefan bácsi a melegbe invitálja a ritka vendéget, aki nem a sport kedvéért, a táj szépségéért, hanem egyedül a szövetkezet és a pásztor megtekintésére érkezett ide ebben a télikabátot is át-, fújó hidegben. A vígan duruzsoló kányha mellett régi emlékeit eleveníti fel a számadó. Dicséri a szövetkezet vezetőségét, mely a bokrok kiirtásával, műtrágyázással kövér legelőt biztosított és a hegyvidéki gazdálkodásnak egy újabb; intenzívebb formáját választotta. — Milyen ez a gazdálkodási forma? — kérdem kíváncsian a pásztortól, aki felelet helyett talán a helyes kifejezést keresi, azért rekedt meg benne egyszeriben a szó. — Milyen ...? Többször is megismétli a kérdést, míg végre nyélvére akad a szokatlan kifejezés. ... Hát hígtrágyás gazdálkodás .Vezt a formát, azt hiszen, a déli járások termelői még nem nagyon ismerhetik... És a pásztor, mintha könyvből olvasta volna, olyan pontosan mondja el új gazdálkodási formájuk lényegét, mely a hegyvidék legelői hatalmas területeinek jobb kihasználását, a bővebb takarmánytermést teszi lehetővé. Hogy nagyobb súlya legyen tájé-i koztatásának és közelebb hozzon a tárgyalt kérdés teljes megértéséhez, a pásztor a falra kifüggesztett hely-, rajzi térkép elé Invitál. — Tessék csak megnézni, bizonyé-: ra el tud igazodni ezen a papíron. Pontosan leolvashatja róla, hogy szövetkezetünk mily nagyszerű létesítményt alkotott... A felépített objektumok alaprajza sok mindent elárul. Ezer hektárt kitevő legelőjének első objektumát szemlélteti, melynek segítségével százötven hektáros területet öntözhetnek rendszeresen az eddig kihasználatlanul elfolyó trágyalével. — A papír azonban csak papír marad — tréfálkozik a vendéglátó és kijelenti, hogy szívesen elkísér a terepszemlére, mert a valóságban sokkal biztonságosabb és áttekinthet tőbb a tájékozódás. Jő alkalom volt ez, mert a hígtrágyás gazdálkodás berendezéseivel közelebbről is megismerkedhettem. A hóborította terepen még jól látszik a kidudorodás, mely az istállótól'felfelé a fenyvesek aljáig lefek-: tetett vlzvezetékcsöveket takarja. A betonlappal fedett széles kútlg, melynek forrása bőségesen ontja a vizet a vezetékekbe, jó párszáz métert kellett gyalogolnunk. — Na látja — Igazítja meg kucsmáját a pásztor —, úgye nagyszerű létesítmény. Még motor sem kell a kúthoz, önlejtéssel adja kl gyomrából a vizet. Hatalmas építmény, bizonyára sok befektetéssel készülhetett ezen a kedvezőtlen domborzatú hepehupás tájon. Kísérőm most sem tér ki a válasz elől és örömmel újságolja, hogy önsegély útján építették. Ezenkívül a Banská Bystrica-1 járás CSISZszervezetei is segítettek. Társadalmi munkában ez Idén tovább folytatják az építkezést, hogy a hegyvidéki szövetkezetek imielőbb talpra álljanak, s bőségesen ellássák a várost tejjel,, hússal és egyéb állati termékkel. Visszafelé betértünk az istállóba, ahol a korszerűen megépített berendezésekre hívta fél Stefan bácsi a figyelmem, s még mielőtt kérdezhettem volna, megelőzött a válasszal: j — Talán feltűnik, hogy nem almozunk. Messze esünk a falutól, sokba kerülne a szalma idefuvarozása. Ennek a gazdálkodásnak az a lényege, hogy szalma nélkül, csupán a hígtrágyára épül. Vízsugárral napjában háromszor mossuk fel a talajt. Almozás nélkül Is példás rend, \ tisztaság uralkodik az /Istállóban, i ahonnan széles csatornák vezetik el az ürüléket a nem messze fekvő hatalmas, ugyancsak betonból készült j tárolóba. Innen további csövek, ve-' zetékek torkollanak ki és erezik be a szemmel alig belátható legelőt. A legelő feljavítását tehát igen< szakszerűen, elmésen oldotta meg a' szövetkezet, a tartály tartalmát öneséssel a legelő ama részére vezetik, ] amelynek a vízre és a trágyára a ] legnagyobb szüksége van. őszintén meg kell mondanom, I szakember sem magyarázta volna i meg különben a hígtrágyás gazdái- ] kodás lényegét a legeltető pásztor-1 nál, aki nemcsak az állatok terelésében, hanem e bonyolult szerkezetek, berendezések kezelésében is jól; kiismeri magát. — A jó pap holtig tanul — nevet; diadalittasan a számadó és felette örül, hogy bemutathatta a szövetkezet jövedelmező gazdálkodását. Kert \ hogy anyagiakban is haszna származik a hígtrágyázás gazdálkodásból-, ahhoz nem fér kétség. Lássuk csak az erről tanúskodó adatokat. Míg hagyományos módon gazdálkodtak, illetve legeltették az állatokat, évente, Illetve egy legeltetési Idényben a legelő alig tudott ellátni száz marhát. Ma százötven hektáron kétszáz növendékállatot és tehenet tart a szövetkezet, s ezenkívül húsz hektárról ezer mázsa szénát \ rakhatott kazlakba. Ha a hegyvidéki körzet minden I szövetkezete hasonlóképpen szervezné meg gazdálkodását, akkor a közép-szlovákiai kerület kétszázezer i hektárt kitevő legelője annyi takar- ' mányt nyújtana, mely a tej- és hús- i termelésben egész Szlovákia szükségletét bőven biztosítaná. A ponikyl \ szövetkezetesek és szomszédaik közül egynéhányan sikeresen indultak el az ehhez vezető ťjtflB. Azonban még rugalmasabb munkára, hatékonyabb szervezésre lesz szükség ahJjoz, hogy a XII. pártkongresszus erre Irányuló határozatait a hegyvidéki körzet további szövetkezetei is sikeresen teljesíthessék. A ponikyi szövetkezetesek sem állnak meg a megkezdett úton, hanem további befektetéseket eszközölnek, \ hogy nagyobb termésre kényszerítsék a sovány legelőt, több mezőgazdasági terméke.t adhassanak el a közellátásnak. Vastag hullámokban hömpölygette a dermesztő szél a havat, amikor Stefan Hrabovský legeltető pásztortól és birodalmától elbúcsúztam. Útközben elgondolkoztam a látottakon és kialakult bennem a vélemény; a legjobban berendezett, felszerelt gazdálkodás sem járhatna a kellő haszonnal, ha nem olyan emberek Irányítanák, mint az öreg Hrabovský. Sok-sok Ilyen pásztorra, dolgában biztos és ragaszkodó szakemberre lenne szüksége szövetkezeteinknek, hogy a hegyvidéki körzet régi legelőszállásain az új tanya lüktető élete valósuljon meg. SZOMBATH AMBRUS 17-ről 55-re A labdarúgó-válogatottak nyilatkoznak A múlt évben a nitrai járásban 17 komplexbrigád dolgozott, az Idén számuk 55-re emelkedik. 48 000 hektárt művelnek meg, vagyis a járás szántóföldterületének 68 százalékát. E leghaladóbb munkaszervezés jelentős elterjedése azoknak a sikereknek az eredménye, amelyeket a komplexbrigádok a962-ben értek el az egységes földművesszövetkezetekben és az állami gazdaságokban. Csak így tovább A múlt napokban a krížanyl CSISZszervezet műsoros estet rendezett. A műsor keretében felelevenítették a régi népdalokat. Nagy sikernek örvendett a Gőmöri lakodalmas, valamint a Fonóstánc is, amelyet a CSISZ-szervezet tánccsoportja adott elő. A műsor betanításában, összeállításában nagy érdeme van a helybeli tanítónőnek, valamint a szervezet vezetőségének. Balog Miklós, Nitra A Nové Zámky-i szövetkezet az elmúlt évben a tojáseladás terén tervfeladatait 126,1 százalékra teljesítette, vagyis terven felül mintegy 70 000 tojást adott át a közellátásnak. Ennek a szép eredménynek elérésében része van ülvecky Annának, (felvételünkön) a baromfitelep dolgozójának is. -nj• • « Mintegy 850 ezer gyermek kapta meg Kubában a torokgylk, tetanusz és szamárköhögés elleni kombinált oltás második adagját — jelentette a kubai egészségügyi minisztérium. MUZSIKÁVAL GYÓGYÍTJÁK a* idegbetegeket a bécsi Hof-klinikán. A zeneterápia ideggyfigyász-körökben nagy feltűnést keltett, mert bár ez a gyógymód kezdeti stádiumban van, már eddig is jelentfis sikereket értek el vele. 281 EZER KÖNYVTAR működik a Szovjetunióban. Csak a moszkvai Lenin-könyvtárnak 21 millió kötete van. A tudományos és szakkönyvtárak- állandó olvasóinak száma meghaladja a húszmilliót. Hatalmas erdőtűz pusztított az elmúlt napokban Montevideo, Uruguay fővárosának környékén. A tűz több mint harmincezer hektár erdőt pusztított el. SZALMA HELYETT elasztikus mülatexanyagböl készült új istállőalmot állítottak elő a giessenl Justus-Liebig egyetem kutatóintézetében. Az új alom állítólag nagyon tartós, higiénikus és jól tartja a meleget. « IJESZTŐ MÖDON növekszik a „játékfegyverek" által okozott balesetek száma — jelentette ki a belgrádi szemklinika igazgató főorvosa. Ennek alapján a Jugoszláv Orvosok Szövetsége kérte a légipuskák és légpisztolyok be,tijt4sát. TÖBB MINT ÖTEZER FIÚ készül fel a bányászhivatásra az ostravakarvinai szénkörzet 15 ipari tanulóintézetében. Az idén további 4300 tanuló felvételével számítanak. KOPRODUKCIÚS FILM készül Somerset Maugham „Ashenden" című kémregényébfil. A történet a második világháború idején játszódik, jelenetelt Párizsban, Londonban és Moszkvában forgatják. ÖSSZEHAJTHATÓ REFLEKTOROKAT gyártanak fényképészeti célokra az Egyesült. Államokban. Az összehajtható reflektor voltaképpen poliamidszálszövetből kivágott lap, melynek egyik oldalát alumíniummal gőzölik be. AZ UTAZÓTÁSKÁK GYÁRTÁSÁHOZ újfajta anyagot készítenek a krkonoSei papírgyárban. Az új anyag ízléses mintájú, színes PVC szállal megerősített textilanyag. ÉRDEKES fiskori leletre bukkantak az olaszországi Carrara közelében egy barlang mélyén, száz méternyire a föld alatt. A lelet sziklába vágott 10 méter magas sárkányfej, mely a becslések szerint az 1. e. VII. évezredbfil való. ELEKTRONIKUS SZÁMÍTÓGÉPEKET helyeztek üzembe a termelés önműködő irányítására a Iiszicsanszki (Ukrajna) vegyikombinátban. A gép előre meghatározott időközökben 350 adatot gyűjt össze, logikai analízist végez, majd javaslatokat dolgoz ki a termelés folytatására és a variánsok közül a legkedvezőbbet választja kl. Az .idén május 10—23 között tartják meg Cannesben a filmfesztivált. Eddig még nem közölték a benevezett filmek jegyzékét. ÖNKISZOLGÁLÓ BENZINKUTAT gyárt egy sollingeni gyár. Az automatában négyliteres bádogkannák vannak, egy pénzdarab bedobására a gépkocsivezető egy ilyen kannát kap, amely éjszaka, amikor a többi benzinkút már zárva van, kisegíti fit a bajból. JELENLEG hetven rádiótávcső működik a világon — a legújabb statisztika szerint. A berendezéseknek csaknem a felét az Egyesült Államokban tartják üzemben. A Kínai Népköztársaság nyolc értékből álló legújabb bélyegsorozata „Az ősi Kfna tudósai" címet viseli. A bélyegek rajza korabeli metszetek alapján készült, előállítása pedig díszére válik a kínai bélyegművészetnek. A NÉMET DEMOKRATIKUS KÖZTÁRSASÁGBÓL érkezfi mérnökök csoportja rövidesen megkezdi Szófia új pályaudvara építésének munkálatait. A pályaudvar épUletének hossza 300, szélessége 120, AMERIKAI TUDÖSOK olyan újfajta üveget hoztak létre, amely erős napfény hatására megváltoztatja fizikai tulajdonságait, elveszíti átlátszóságát és elsötétedik. Az új év alkalmából az APN szovjet hírügynökség kérdéseket intézett hét ország neves válogatott labdarúgójához, mit tartanak válogatottjuk elmúlt évi legnagyobb sikerének és melyik csapa tokát tippelik a Nemzetek Kupája esélyeseinek. Ezekre a kérdésekre Galics, Sándor. Haynes, Kolev, Schrőter, Lerond és Nettó válaszolt. MILAN GALICS (JUGOSZLÁVIA): — Az elmúlt esztendőben válogatottunk két emlékezetes sikert ért el. Az első, az volt, hogy megszereztük a negyedik helyet a chilei világbajnokságon, a másik pedig, hogy három évtized után otthonában győztük le a magyar válogatottat. Boldog vagyok, hogy éppen én lőttem az egyetlen gólt ezen a mérkőzésen. Véleményem szerint a Nemzetek Kupája döntő mérkőzéseit a szovjet, jugoszláv, magyar és olasz válogatott fogja Játszani. SÁNDOR KÁROLY (MAGYARORSZÁG): 1 — Válogatottunk a chilei világbajnokságon kellemes meglepetéssel szolgált, i Szinte teljesen eeély nélkül utaztunk Chilébe, de majdnem a négy közé Jutottunk. Nagy örömömre szolgál, hogy 35 éves koromban még ott vagyok a legjobbak között, ez minden labdarúgó álma. Meggyőződésem, hogy a Nemzetek Kupáját Magyarország nyeri, az elődöntőbe rajtunk kívül még Anglia, a Szovjetunió és Jugoszlávia csapatát várom. JOHN HAYNES (ANGLIA): -r- Az angol válogatott 1962-ben áz olaszok ellen játszott a legjobban, ^mikor Londonban 3:2-re győztünk, a Nemzetek Kupájának elődöntőjébe valószínűleg Magyarország, a Szovjetunió, Csehszlovákia és Anglia jut. IVAN KOLEV (BULGÁRIA): — Labdarúgásunk nagy éve volt 1962. hiszen első ízben vettünk részt a Világbajnokság döntőjében. Véleményem szerint az NK elődöntőjében Csehszlovákia, a Szovjetunió, Jugoszlávia és Magyarország csapata küzd majd egymás ellen. GÜNTHER SCHRŐTER (NDK): — Legnagyobb sikerünknek az számít, hogy Berlinben legyőztük a világbajnokságon második helyen végzett csehszlovák csapatot. Azt . hiszem, hogy a kupa elődöntőjébe Csehszlovákia, a kupavédő Szovjetunió, Jugoszlávia, továbbá Magyarország vagy Olaszország válogatottja kerül. ANDRE LEROND (FRANCIAORSZÁG): — Sajnos nem juthattunk kl a chilef VB-re. Ennél sokkal kellemesebb emlék 1962-ből, hogy a Nemzetek Kupája* ban Anglia ellen Scherffieldben dön" tétlent értünk el. Nehéz jóslásokba bo« csátkoznl a Nemzetek Kupája elődöntőjével kapcsolatban. Talán Csehszlovákia, a Szovjetunió, Magyarország és Jugoszlávia jut el odáig, bár szerintem igen komoly meglepetés lehet Belgium is. IGOR NETTÓ (SZOVJETUNIÓ); — Múlt évi legnagyobb eseményünk a chilei VB volt, szereplésünk azonban némi keserűséget okozott. Kétségtelenül jobban is mehetett volna. Kudarcunk egyi-k oka szerintem a nemzetközi tapasztalatok hiánya volt. A Nemzetek Kupájában akarunk majd játszani, szerintem Anglia, Magyarország, Olaszország, Csehszlovákia, Jugoszlávia és a Szovjetunió csapatának vannak jő esélyei arra, hogy az elődöntőben szerepeljenek. Beszédes számok JÉGKORONG-LIGABAJNOKSÁG I. liga 1. ZKL Brno 21 20 0 1 138: 39 49 2. Slovan CHZJD 21 U B 4 100: 63 28 3. Jihlava 21 11 5 S 97: 75 27 4. Sokolovo 21 U 4 B 92: 6B 26 5. VŽKG 21 U 4 6 72: 5S 26 6. Chomútov 21 9 3 S 66: 77 21 7. Litvínov 21 9 2 10 67: 94 20 8. Kladno 21 9 1 11 85: 91 19 9. Plzeň 20 5 4 11 53: 76 14 10. Pardubice 20 6 2 12 79:107 14 11. Brno ZJS 21 5 2 14 55: 93 12 12. C. Budéjovic* 21 0 3 18 46:134 3 I l|lf ••l * • * A račai Polaknvič, (felvételünkön) asztaliteniszsportunk egyik ígérete. az utóbbi időben gyengébben szerepel. A hét végén a bratislavai rangadón vereséget szenvedett a 17 éves Kollárovitstól (Start Bratislava), aki viszont remek játékot produkáM. (Alexy felvételei) II. Hg» A csoport 1. Litoméfice 12 9 1 2 85:33 19 2. Havi. Brod 13 8 3 2 52:32 19 3. Motorlet 13 8 0 5 63:49 16 4. Kladno B 13 7 2 4 59:45 18 5. Sokolovo B 13 6 2 5 55:47 14 6. Kolín 13 6 2 5 52:48 14 7. K. Vary 13 6 2 5 45:42 14 8. MI. Boleslav 13 6 1 6 46:47 13 9. Smíchov 11 3 2 6 32:39 8 10. Liberec 13 4 0 9 35:72 B 11. Pardubice * 12 3 0 9 38:74 6 12. Hr. Králové 13 2 1 10 45:79 5 II. liga B-csoport 1. Gottwaldov 13 1 1 59:28 23 2. Opava 13 9 0 4 86:44 18 3. Hodonln 13 7 2 4 53:40 16 4. Olomouc 13 7 1 5 62:30 15 5. Brno KpS 13 6. 3 4 42:34 15 B. TfebiÉ 13 7 0 B 57:50 14 7. Poprad 13 6 2 5 42:43 14 8. Ostrava 13 5 3 5 57:49 13 9. Trenčín 13 4 2 7 44:52 10 10. Slovan B 13 3 0 10 26:59 6 11. Ban. Bystrica 13 2 2 9 25:58 6 12. Žilina * 13 2 2 9.37:83 6 KOSÁRLABDA-LIGA Férfiak 1. Slávia Praha 2. Sp. Brno ZJS 3. Sp. Sokolovo 4. Iskra Svit 5. Slovan Orbis 6. Dukla Olomoac 7. Slávia Bratislava 8. NHKG Ostrava 9. VSS Košice 10. CH Pardubice 11. Spartak Žižkov 12. Lok. Prievidza 13. Sp. I. brnenská 14. Slavoj Praha 10 I l 756:576 19 9 9 0 734:557 18 10 8 2 762:801 18 3 701:524 15 3 876:575 15 3 683:610 15 4 645:618 14 4 582:587 14 5 601:647 13 8 589:816 12 7 526:637 U 7 542:668 U 8 594:720 10 9 6 9 6 9 8 9 5 9 5 9 4 10 2 9 2 9 2 9 1 10 0 10 558:809 10 Nfik 1. Sp. Sokolovo 2. Slovan Orbis 3. Lok. Bratislava 4. Slávia Praha 5. Sp. Brno KpS 8. Slovan ChZJD 7. Iskra Kyjov 8. Lok. Ostí n./Lab. 9. Slávia Prešov 10. Slávia Brno , 11. CKD Praha 12. Lok. Košice I • • • • • • Kedd, január 8, FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ' DA: Kaleň szakaszvezető (lengyel) 16, 18.30, 21, PRAHA: A rendőr (olasz) 10.30. 13.45, 16, 18.30, 21, SLOVAN: Két világ emberei (cseh) 15.30, 18, 20.30, METROPOL: Házasságból elégséges (magyar) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: A 10-es számú asztal vendégel (argentin) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: A spessartl fogadó (NSZK) 15.45, 18.15, 20.45, PALACE: Fény és árny (bolgár) 22, MIER: Amikor a fák még magasak voltak (szovjet) 16.30, 19, MLADOSŤ: Pirosbetüs hétköznapok (magyar—cseh) 17.30, 20, PARTIZÁN: Fekete dinasztia (cseh) 17, 19.30, MÁJ: Feltámadás II. rész (szovjet) 18, 20.30, ISKRA: Szonáták (spanyol) 17.15, 13.45, ZORA: Fehér éjszakák (szovjet) 17.30, 20, POKROK: Varjak útja (szlovák) 17, 19.30, DRUŽSTEVNÍK: Ma éjjel meghal a város (lengyel) 20. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Házasságból elégséges (magyar), TATRA: A háború törvénye (olasz), 0SMEV: A rendőr (olasz), DUKLA: A baskervillel kutya (angol). SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Chopiniád, Paganini, Straussiád (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Ivanov (19), KIS S2ÍNPAD: Veszélyes 9 9 0 577:437 18 9 8 1 634:441 17 9 7 2 551:430 16 9 6 3 520:467 15 9 5 4 624:489 14 9 5 4 581:504 14 9 5 4 450:447 14 9 3 6 431:564 12 9 2 7 354:502 11 9 2 7 402:584 11 9 18 473:597 10 9 1 8 358:493 10 • • • « kor (19), ŰJ SZÍNPAD: Svejk, a derék katona (19.30), ZENEI SZÍNHÁZ: Néger dalok (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: A víg özvegy (19), HOLNAP: Sziciliana (19). MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ: DIAKOVCE: Különös házasság (19.30). A televízió műsora Bratislava: 18.00: A tudomány titkai. 20.00: TV Híradó. 20.20: TV-kisfilmek. 21."35: Ütlelró filmek. 22.15: TV Híradó. 22.30: Orosz nyelvtanfolyam. BUDAPEST: 16.50: Hírek. 16.55; Közvetítés Ostravából A Budišov ifjúság! ének- és táncegyüttes műsora. 18.00: ifjúsági híradó. 18.15: Kisfilmek. 18.55: Falujáró kamera. 19.15: Népi muzsika. 19.30: TV Híradó. 19.45: Közlekedj baleset nélkül! 19.55: A TV mesekönyve. 20.00: Liliomfi, magyar tilm. 21.45: Külpolitikai kerekasztal-műsor. 22.05: Hírek. TV Híradó (ism.). A reggeli órákban többnyire felhős idő, helyenként havazás, főleg az ország déli és keleti részében. A nap folyamán fokozatosan csökken a felhőzet. A nappali hőmérséklet Szlovákia déli és délnyugati kerületein 0 fok körül, másutt mínusz 2 — mínusz 3 fok. Erősödő északnyugati szél. A hegyekben hirtelen lehűlés várható. „OJ SZ0" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központ! Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u 10 sz. Telefon: 537 18, 512-23, 335 68, 506-39, — főszerkes-tő 532-20, - titkárság: 550-18. — sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8.. telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8 Kčs. Terjeszti a Posta Hlrlapszolgálata. Megrendelhető és előfizethető: a Posta Központi Hírlap Irodánál, Bratislava, Gottwald tér 48/VII. Megrendelhető még minden postahivatalnál és kézbesf. tanéi, A "mfc.JH<a .egrendalásakst K po«ta »8jt6klvlteU szolgálata fcoätový novinový, jjrud •» sývw U«fi«, P rabi I., ItndtiSskA M. •» látási el. *Ö#*«{ÚÉ