Új Szó, 1962. december (15. évfolyam, 332-359.szám)
1962-12-28 / 357. szám, péntek
oöfíStcs Leningrádban nagy sikerrel lépett fel František Rauch zongoraművész, a prágai Zeneművészeti Főiskola tanára. (CTK—TASZSZ-felvétel) ÍÄ4 AZ OROSZ £S SZOVJET képzőművészet és építészet történetét ismertető szabad egyetem a napokban nyílt meg Szófiában a Bolgár—Szovjet Barátság Házában. JELENLEG 54 cég ér el a Német Szövetségi Köztársaságban évente több mint egymilliárd márka forgalmat. A nagytőke központosítása számos kisebb ipari vállalatot tesz tönkre. A MOSZKVAI idegen nyelvű könyvkiadó érdekes sorozatot indított. Az év elejétől sorra jelennek meg a világ népeinek közmondásai. Eddig tibeti, indonéziai, finn, szudáni, kanadai (eszkimó) közmondásgyűjteményeket adtak ki. TILTAKOZÓ GYŰLÉST rendeztek New Yorkban a „Nők, harcoljatok a békéért!" szervezet üldözése ellen. A gyűlésen elnöklő Cora Wishe aszszony megnyitó beszédében kijelentette, hogy a szervezet tagjai eltökélték, minden üldözés ellenére folytatják a harcot. A KOMMUNISTA MUNKA KOLLEKTÍVÁJA megtisztelő címet ítélték' Oda e napokban a Lenin atommeghajtású Jégtörő hajó legénységének. ANGLIÁBAN december 28-án este egy Glasgowból Londonba tarfó gyorsvonat összeütközött a Liverpool— Birmingham-i személyvonattal. A szerencsétlenség következtében 17 személy életét vesztette és több mint 30 megsebesült. A MOSZKVAI Kirov óragyár dolgozói már ez idén elérték az 1964-es évre tervezett termelést. Az üzem 75 éímunkása már az 1966. évi feladatokat teljesíti. PRÁGA főváros tűzoltótestülete az idén 290 tűzészt hárított el és így 29 millió korona értékű vagyont mentett meg. Prágában ezenkívül 38 üzemi tűzoltóalakulat és csaknem 400 tűzoltószövetkezet működik. Prágában az önkéntes Csehszlovák Tűzoltfi Szervezetnek 12 000 tagja van. MEZŐGAZDASÁGI ISKOLÁINK jelenleg 138 iskolai gazdasággal és 9 erdőséggel rendelkeznek, amelyeknek összterülete 56 270 hektár. KUBÁBAN megkezdődött a cukornád betakarítása és feldolgozása. Először fordul elő az ország történetében, hogy gépekkel aratják a cukornádat. KÉT ES FELSZER annyi zöldség és gyümölcskonzervet szállít külföldre a Román Népköztársaság, mint 1960-ban. A romániai konzervgyárak egy hét alatt annyi zöldség- és gyümölcskonzervet készítenek, mint az egész 1938-as év alatt: A MALÁJI VASUTAK és a főváros — Kuala Lumpur-kikötőjének forgalmát teljesen megbénította 14 000 vasutas sztrájkja. A december 22-én sztrájkba lépett vasutasok béremelést követelnek. LENGYELORSZÁGBAN ez idén több mint 130 000 dolgozót kezeltek gyógyfürdőkben. 11000 OLASZ ÜJSÁGlRÖ többnapos sztrájkja győzelemmel végződött: a sztrájkolóknak sikerült béremelést elérniük. EREDMÉNYTELENÜL végződött a két japán halászhajó felkutatása, amelyek a Fidzsi-szigetektől délkeletre a Csendes-óceánon dúló heves viharban eltűntek. A két hajó fedélzetén 40 ember volt. Sízőink is mo r alimuáta gondolnak mm—mmammmmmmm—m ||iii||||||||j[ililtHIIII[!lfllfll||ir llllllllllllllilllllllllllll! —— 28 tagú a válogatott keret • Februárban és márciusban rendezik az országos bajnokságokat • Több nemzetközi verseny vár legjobbjainkra Az idén korán leesett az első hó s a hegyeket már december elejétől sízésre alkalmas hőráteg borítja. Csodálkozhatunk-e tehát azon, hogy az Alacsony-Tátra remek és edzésre alkalmas pályáit válogatott sízőink keresték lel elsőknek. Nem, különösen akkor nem lephet ez meg bennünket, ha figyelembe vesszUk, hogy legjobbjainkra a most kezdődő évadban a hazai versenyeken kívül számos komoly nemzetközi erőpróba vár. Válogatottunk tagjai először Zakopanéban állnak rajthoz, majd az Ausztriában, Svájcban, Franciaországban megrendezésre kerülő nemzetközi összecsapásokon vesznek részt. NEM LEHETÜNK ELÉGEDETTEK AZ 1962-ES EREDMÉNYEKKEL Az 1962-es világbajnokság színhelye a klasszikus számokban Zakopane volt. A csehszlovák sízök ezen a VB-n bizony nem nyújtottak olyan teljesítményt, amilyet tőlük vártak. Az eredmények nem feleltek meg azoknak a céloknak, melyeket — tekintettel az 1964-es olimpiára — versenyzőink elé tűztek. Természetes tehát, hogy a sikertelen világbajnoki szereplést nem követhette más, mint az, hogy az edzők és szakemberek karöltve átdolgozták a válogatott keret számára eredetileg kidolgozott edzésterveket. A most kezdődő téli évad sízőink számára nagy jelentőségű, hiszen egy évvel az innsbrucki olimpia előtt az egyes versenyeken elért eredmények már tisztább képet nyújthatnak válogatottjaink formájáról. Tény, hogy az olimpiáig sokat kell javulniuk futóinknak, északi összetett-versenyzőinknek ós ugróinknak. AZ OLIMPIA JEGYEBEN Mint már a bevezetőben ls említettük, sízőinkre az 1962—63-as évadban gazdag hazai és nemzetközi versenysorozat vár. Hiszen a számos ellenőrző versenyen kívül kilenc bajnoki versenyre kerül sor, beleértve az I. Csehszlovák Sportjátékok, a honvédelmi és az Univerziád versenyeit is. Ezenkívül sízőink hazai környezetben tíz nemzetközi versenyen tehetik próbára felkészültségüket. A nagyszabású hazai versenyek eggyel szaporodnak: az I. Csehszlovák Sportjátékok összecsapásaival, melyeket február 13—17-e között rendeznek Banská Bystricán. Az országos lesiklő bajnokságra március 12—17-e között kerül sor a MaVisszaesett a csatárjáték? §!§ A Francé Football 1956 óta min— den évben megválasztja Európa leg= jobb labdarúgóját. Most fordult elő ~ először, hogy a csehszlovák Maso~ pust személyében fedezet lépett az = eddigi elsők helyére, akik évek — óta mindig csatárok voltak, mint 55 Matthews (1956), Dl Stefano (1957), = Kopa (1958), Di Stefano (1959) Sua§§ réž (1960), és Sivori (1961). Az ~ idei eredmény is arra vall, hogy '•35 egész Európa-szerte visszaesett ~ a csatárjáték ... , mmmíwn mximíS mn Péntek, december 28. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: Éjféli revü (ND'<) 16, 18.30, 21, SLOVAN: Ketten a másvilágról (cseh) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: A rendőr (olasz) 10.30, 13.45, 16, 18, 21, METROPOL: A két „N" úr (lengyel) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Nebáncsvirág (francia) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Az utolsó paradicsom (olasz) 15.45, 18.15, 20.45, PALACE: A groteszk aranykora (USA) 22, MÄJ: A.másik ember (lengyel) 18, 20.30, MLADOSŤ: Till Eulenspiegel kalandjai (NDK) 17.30, 20, ISKRA: A szél virradat előtt csendesedett el (jugoszláv) 17.15, 19.45, ZORA: A nagyváros örömei (francia) 17.30, 20, POKROK: Banditák (olasz) 17. 19.30, DRUŽSTEVNÍK: A hegyekben (USA) 20. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Ketten a másvilágról (cseh), TATRA: Éjféli revü (NDK), DUKLA: Háború és béke I.—II. rész (USA), ŰSMEV: Lángok az utcákon (angol). SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Aida (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Kálmán apó feltámadása (19), KIS SZÍNPAD: Hamletnak nincs igaza (19), OJ SZÍNPAD: jó éjszakát, Bettina (19.30), ZENEI SZÍNHÁZ: Verdi: Nabucco (19.30), TÁTRA-REVÜ: Sanzonéji álom (20). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Tosca (19), HOLNAP: A zalameai bíró (19). A CSEHSZLOVÁK—SZOVJET BARÁTSÁG HÁZA (Bratislava): 15.00: Zenés filmdélután. 19.00: Csendes Don II. rész, film. A televízió műsora Bratislava: 10.00: TV-mesék. 17.00: Pöttöm, mese. 19,00: TV Híradó. 19,20: Mezőgazdasági 'adás. 19,30: Sport 1962. Az év legkiemelkedőbb sporteseményei. 20,30: Időszerű kérdések. 20,45: Ártatlan varázslók, lengyel film. 22,10: TV Híradó. Budapest: 10.00 TV Híradó (ism.). 10.15 Telesport (ism.). 10.30 Pasteur, amerikai film. 12.00 Hírek. Gyér felhőzet, helyenként borús idő gyenge havazással. Reggeli hőmérséklet mínusz 10—mínusz 13 C fok, helyenként mínusz 18 fok. Délutáni hőmérséklet mínusz 10—mínusz 8 fok. Enyhe nyugati szél. gas-Tátrában. Február 26-a Ss március 3 a között tartják meg Špindierfiv Mlynben a klasszikus számokban az országos bajnokság küzdelmeit. Egy héttel ezt megelőzően a csehszlovák Univerziád versenyeit rendezik ugyanitt. E két nagyszabású verseny lesz az 1964-es téli Univerziád (diák világbajnokság) pályáinak főpróbája. A hazai nemzetközi versenyek legjelentősebbike a X. harrachovi nemzetközi verseny lesz március 1—10-én. A múltban olyan versenyzők szerepeltek Harrachovban, akik közül később nem egy állt az olimpiai, vagy a világbajnoki győzelmi emelvényre, mint például a szovjet Gusakov házaspár, a német Glass és Flauger, a finn Hämälainen, Mäkelä. a svéd RSmgard, Larsson és mások. Az idén is számos Jónevű külföldi síző részvételére számíthatunk nemcsak Harrachovban, hanem Szlovákia nagydíjáért megrendezésre kerülő versenyeken, az „Egy hét síugrás" és még más összecsapásokon is. HOL TARTANAK LEGJOBBJAINK? A IX. téli olimpiai játékokat 1964. Január 29-én nyitják meg Innsbruckban. Tizenhárom hónap választ el tehát bennünket e világot átfogó versenytől, melyen a csehszlovák téli sportok képviselői is jelen lésznek. A legnagyobb figyelem természetesen Jégkorongozólnk olimpiai szereplését kísérte már a múltban s így lesz ez a jövőben is. A másik fö olimpiai sportágban, a sízésben Csehszlovákia élversenyzői nem tartoznak ugyan a világ legjobbjai közé, de minden igyekezetükkel azon vannak, hogy szorosan felzárkózzanak a legjobbak közé. Az idei nemzetközi versenyében a csehszlovák szíheket a következők képviselik: futók: Gajancová, BHzová, Pauíusová, Srnková, Ciliik, Fousek, Harvan, Hrubý, Jeŕábek, Kolafík. Északi összetett: Bayer, Kutheil, Majánek, Olekiák. Ugrók: Doubek, Hubag Martiňák, Ausztrália megvédte a Davis Kupát Mint már erről hírt adtunk, Brisbaneben került sor az idei Davis Küpa döntőjére. Laver és Fraser szerezték az ausztrálok első két pontját. A párost ugyancsak ausztrál Emerson—Laver-kettős nyerte 7:5, 6:2, 6:4 arányban legyőzve az Osuna, Palafox mexikói párost. Ezzel a győzelmükkel az ausztrálok Ismét a Davis Kupa tulajdonosaivá váltak. Az utolsó két egyes ugyanis már nem befolyásolhatja a találkozó végső kimenetelét. Az utolsó 12 évben ezúttal az ausztrál teniszezők tizedszer győztek. • Haitlngs: A Hastings angol tengeri fürdőben megkezdődtek az immár hagyományos nemzetközi sakktorna küzdelmei. A résztvevők közt olyan neveket találunk, mint a szovjet Kotov és Szmiszlov, az angol Alexander, a jugoszláv Gligorics és még sokan mások. Matouš, Moteilek, Nevlud. Lesiklás: Bambasová, Kornelová, Žlvcová, Bruna, Janda, Mohr, Petrík és Šoltýs. A világszinvonalat ugróink közelítik meg a legjobban és őket északi összetett versenyzőink követik. A többieket főleg a nem megfelelő hóviszonyok akadályozták eddig a jobb eredmények elérésében. A nehézségek ellenére valamennyien — a terveknek megfelelően — lelkiismeretesen végezték az átmeneti időszakban edzéseiket. A korán beköszöntött tél következtében már hetekkel ezelőtt megkezdték edzéseiket és így az előző évektől eltérően remélhetjük, hogy az elkövetkezendő idényben több örömet szereznek majd e sportág híveinek, ihint az elmúlt években, (kollár) A Szovjetunió legjobb sportolói § í A szovjet sportújságírók értékelése 1 ^szerint a legjobb szovjet sportolók ! i sorrendje 1962-ben a következő:® §1. Valerij Brumel (atléta), 2. Jurij ViaS Sszov (súlyemelő), 3. Larissza Lati-^ ^nyina (tornász), 4. Tamara Press & fc (atléta), 5. Eduard Szdobnyikov^ ^(öttusázó), 8. Igor Ter-Ovaneszjan fc ^ (atléta), 7. Viktor Kozlcskin ^ ^(gyorskorcsolyázó), 8. Inga Voro- fc fcnyina (gyorskorcsolyázó), 9. Pjotr S § Bolotnyikov (atléta), 10. Alevtyina S fc Kolcsina (sífutó). s i - •« s I s A Szovjet Teniszszövetség nyilvá- S ^ nosságra hozta 1962 legjobb szovjet S fc férfiaki J. Potanyin, N Mozer. š Lajusz, S. Szigorított limitek a szovjet olimpiai válogatóversenyeken A Szovjetunióban 1963. január 1-ével valamennyi téli és nyári olimpiai sportágban megkezdődnek az olimpiai válogatóversenyek. Az olimpiai keretbe való jutáshoz szinteket állapítottak meg. Ökölvívásban az jöhet szóba, aki az 1963. évi szovjet spartakiádon bekerül az első három közé, férfitornában pedig olyanok, akik nagy tornaversenyen az összetettben 108, illetve 112 pontot szereznek. Az előbbi pontszám a 20 éven aluliakra, az utóbbi pedig a 20 évnél idősebbekre vonatkozik. Szigorú követelményeket támasztottak az atlétákkal szemben. Ahhoz, hogy valaki bekerülhessen a kerettagok közé, a férfiaknál 100 méteren kétszer kell futnia 10,4 mp-et, magasugrásban háromszor kell ugrania 209 cm felett, távolban pedig ugyancsak háromszor kell túljutnia a 760 cm-en. A súlyemelők légsúlytól felfelé a nyolc súlycsoportban 337,5, 360, 395, 420, 450, 460 és 485 kilós összteljesítménnyel ér« demelhetik ki a kerettagságot. Azok a sportolók, akik teljesítik árszinteket, speciális jelvényt kapnak és jogot nyernek arra, hogy elinduljanak azokon a válogatóversenyeken, amelye* ken végleg kialakul a Szovjetunió olim* piai csapata. , A jégpályákról jelentik •k ZKL Brno—Saskatoon Quakers 2:5 (0:1, 1:1, 1:3). Az első nemzetközi Jégkorong-találkozóra Brnőban 11 ezren voltak kíváncsiak. A hazai együttes Bubník, Pantűcek és az első harmadban megsérült Černý nélkül nem lehetett a kanadat csapatnak méltó ellenfele. A vendégek tipikus kanadai jégkorongozást produkáltak, sok volt a dulakodás és az egész mérkőzés alatt húszan jutottak a büntetőpadra. A gólokat Vaňek,, Winkler, 111. Jeffrey 2, McLeod, Goodwin és Seníck szerezték. •k A t Ahearn-serlegért: Svédországban megkezdődtek a nemzetközi Jégkorongtorna küzdelmei, melyen a Dukla Jihlava és a Spartak Plzeň is részt vesz. Az első mérkőzésen.a Södertelj 3:3 (1:0, 2:2, 2:1) arányú győzelmet aratott a Spartak Plzeň együttese felett. A svéd csapat már 3:0ra vezetett, de a plzeňiek lelkesen küzd\f&mé&fr#rilítettek. 4:3-nál az utolsó perc ben plzeňi csapat edzője lehívta a kapust és így a csehszlovák csapat 6 mezőnyjátékossal támadott. A svédek kapusa — Svensan — azonban egy távoli lövéssel megszerezte az 5. gólt. A másik mérkőzésen a Djurgarden 4:2-re győzte # Prága: A csehszlovák asztaliteniszezők legutóbbi ellenőrző versenyén, melyet a Csehszlovák Televízió serlegéért rendeztek, Andraeadis bizonyult a legjobbnak, de StépSnek is kitűnő teljesítményt nyújtott. Érdekesebb eredmények: Stépánek—Stanék 2:1, Andreadis—Miko 2:0, Andreadis—Stépánek 3:2. Ie a Frőlund csapatát. A Dukla Jihlava 5:2-re kikapott a Legsand együttesétől. k A Spartak Praha Sokolovo jégkorong-együttese az NSZK-ban vendégszerepelt és 2:2 arányú győzelmet ért el az EV Süssen csapatával szemben. • A SONP Kladno 2:l-re győzte le « Himik Voszkreszenszk szovjet jégkorong* csapatot. •k Az Iskra Banská Bystrica 0:7-re kikapott a lengyel utánpótlás-együttestől» A FC Köln—Slovan Bratislava 0:0. Aa NSZK-ban portyázfi Slovan labdarúgóegyüttese a legutóbb az FC Köln együttese ellen lépett pályára. Annak ellenére, hogy a hazaiak az egész mérkőzés lefolyása alatt e.nyhe fölényben voltak, sikerült a bratlslavai együttesnek a döntetlent kiharcolnia. Juventus Torino—Wiener Sportclub 2:0. Barátságos • nemzetközi labdarúgó-mérkőzés. CSKA Moszkva—Nyugat-Francia vélogatltt 0:2 (0:1). A szovjet bajnokcsapat franciaországi vendégszereplése során Nantesben a nyugat-franciaországi válogatott ellen lépett pályára és vereséget szenvedett. Spartak Smíchov Tatra—Spartak Praha Motorlet 2:3 (0:1). A labdarúgók téli tornájának találkozóján a Motorlet szerencsés győzelmet aratott. . TELT HAZRA SZAMITANAK a fkidapčôii nuí&wtcôaCya Livtópu-^ajuakôúg,an fgy készül a magyar főváros a nagy sporteseményre • Látogatás a Kisstadionban, és a szervező bizottságnál • A varázslatos Kisstadion... Aki részt vett a. budapesti súlyemelő világbajnokságokon, azt most alaposan megtréfálná a Kis-stadion újjávarázsolt képe: fedett, meleg lelátó 3000 néző részére, újonnan festett falak, ülések és csupa üveg mindenütt. Szorgos kezek munkálkodnak az átépítés nyomainak eltüntetésén és miközben a pályán — valóban téli ragyogó napsütésben — a magyar válogatott keret tagjai tartják szokásos napi edzésüket a vezetők árgus szemei tüzében, addig mi a sajtóközpontban telepszünk le M t c s o n a t Béla főtitkárral, b szervező bizottság vezetőjével, hogy elbeszélgessünk az EB előkészületeiről... — Hihetetlenül nagy az érdeklődés — veszi át a szót Micsonai sporttárs —, szinte naponta érkeznek a jegyigénylések a magyar Jégsport Szövetséghez, pedig a jegyárusítás csak január 2-a után kezdődik meg. Az viszont biztos, hogy most már nem okoz majd különösebb gondot 14 000 néző elhelyezése, mint az 1955. évi utolsó budapesti EB alkalmából a műjégpályán, kint a Városligetben! ... Sőt, nézzen csak kl, háromezer ember részére fedett lelátót is készítettünk. Itt a hidegre érzékenyebbek is nagyszerűen élvezhetik majd a pompás mezőny küzdelmeit. Tizennyolc európai ország legjobb versenyzőit hívtuk meg az Európa-bajnokságokra, szállásuk is elsőrangú: a fényűzően berendezett Royal-szálló a Lenin-körúton. Ennél szebbet és jobbat nem tudunk adni... Ojszer&nek mondható az eredmény, illetve a villanyújság: az egyik A magyar válogatott keret tagjai( és vezetői még tele vannak csehszlo-) i vákiai élményeikkel, hiszen itt foly-) ' tatták a felkészülés leghosszabb szaJ kaszát, D 1 v i n Károly édesapja se> glti — csiszolja a magyar fiatalok 4 [ tudását, a magyar jégkorongozókat pe- j ] dig ugyancsak csehszlovák, Komi-jt nek edző tanítja. Arról nem is bej szélünk, hogy szakkörökben Budai pesten élénk vita tárgyát képezi aj 1 berlini és a drezdai jégbemutatők) nagy csehszlovák sikere, amelynek aj Roman-testvérpár és a bájos megjelenésű Eva Grožajová voltak a fő| részesei, a világbajnoknő Sjoukjejj Dijkstrát és a franciák Európa-bajno-{ í kát, Alain C a 1 m a t-ot is beleértve, i No, de maradjunk a tárgynál, hiszen í 1 nekünk az ÉB előkészületeiről kell J beszámolnunk ... részén a sorra kerülök nevét olvashatja majd a közönség, a másik oldalán pedig a pontozóbírák „ítéletét", — így azután minden versenyző és vezető könnyen kiszámíthatja helyezést sorrendjét is ... A sajtó munkáját is segíti 20 telefonvonalunk, ehhez jön még ö t belső ooa ml hatáskörünkbe tartozik. Az kétségtelen, hogy jóslásokba ma már senki sem mer bocsátkozni, hiszen a mezőnyben találjuk D tv Int, nagy ellenfelét, a franciák Európa-bajnok büszkeségét Calmatot, az NDK új csillagát, Ralph Borghardtot. Itt lesz Dijkstra oilágbajnoknő ls, a csehszlovákok nagyszerű GroSajovája, a német Seyffert bajnoknő, a táncosok közül a csehszlovák VB-győztes Roman-testvérpár és a nyugatnémet Kilíus—Böumler-pár, akik minden híresztelés ellenére is indulnak, mert nem álltak át a profitáborba . . . Ezek csak kiragadott nevek a világmárkák k fii. A magyarok? Csehszlovákiában kés.iiU tek fel a Korda-Vásárhelyi táncospár kivételével, akik 5 hétig Párizsban „dolgoztak" .. . Egy tény: valamennyi induló, hazai és külföldi, űj, gazdag és mutatós műsorral lép majd a pontozóbírák és a nagyközönség elé. Legalább is eddig szinte ugyanezt jelentik külföldi „kémeink". Hogy azután mennyire sikerült a formába hozás és az időzítés az egyes versenyzőknél, az a jég, az idegek és a tudás kérdésén múlik maid. Minden egyes tizedpontért nagy küzdelmet kell folytatni a tükörsima jégen ... A 30—60 méteres jégfelület fölött kigyúltak már a reflektorok. Nappali a fény. Teljes üzem lesz itt február 5-től nal is. A főhadiszállást megismerték már ,„,-„ , , x r, • <, a külföld ek a súlyemelő világbajnokság l 0^:*^ 1 árától. De nln'J Ide, él f ól bevált apparátus ez itt és Kordáik , s egészen ÚJ figurákat gyako,;>!,!„,,„„.,.„., ™„„„ tvttvaiic fc rolnak Ezt bizonyára Párizsban tanulvillámgyorsan megy az értékelés ís. íáJt ?... mt hoz n y a k majd ide „tudás- Fsáluek? Nevezések? - ba n" a külföldi versenyzők!!... De gr- Eséiyeic? Nevezese*. .. .— ^ ^^ majd képekben és slövegbe n - Nem, nem! - tiltakozik mosolyog- közvetlenül az EB előtt... va Micsonai sporttárs — ez már nem —I—y. „0J SZO* kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon- 537-18 5*2-23, 335-68, 508-39, — főszerkesztő 532-20, — titkárság: 550-18. — sportrovat: 503-29. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89 Előfizetési díj havonta 8 Kis. Terjeszti a Posta HIrlapszolgálata. Megrendelhető és előfizethető: a Posta Központi Hírlap Irodánál, Bratislava, Gottwald tér 48/VI1. Megrendelhető még minden postahivatalnál és kézbesítőnél. A külföldi megrendeléseket i postai sajtóktvlteli szolgálati mt Poítový novinový, úrad *m yjŕyeí tlače, Prah* I., JindfUskä 14, m intézi el. K-08'21588