Új Szó, 1962. október (15. évfolyam, 271-301.szám)
1962-10-29 / 299. szám, hétfő
^"S'SS'SSSSSSSSSSSSfSSSSSfSfffSSfSSS/S/SSSSSSSSSValóra váltják | feladataikat Š s ^ Amikor a Gemerská Horka i Cel- $ J lulóz-üzem dolgozói bekapcsolód- & § hassák a büszke cfmet | Hogy valóra válthassák felada- , ^ taikat, elsősorban ls hatékony in-§ ^ tázkedéseket foganatosítottak a | ^ munkafolyamatok meggyorsltásá- ^ | ra, valamint a szocialista munka-^ íj verseny és a munka jobb megszer-| ^ vezásére. Az eredmények nem is^ § maradtak el, mert a háromnegyed-^ | évi tervet jóval túlteljesítették^ i; s ugyanakkor jelentősen csökken-^ ^ tették a termelési költségeket. | ^ Annak érdekében, hogy az utol-^ ^ só negyedév feladatait is mara-^ | déktalanul teljesíthessék — annak ^ ^ ellenére, hogy a cellulózgépek őt-§ ; alakítása s \ „bolygó orvosok 66 I PRIHRADSKÝ LAJOS, Gem. Hôrka $ S hsssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss/ss/s Hűvös, borús idő várható A közép európai száraz időjárás a múlt héten érte el tetőfokát. Szlovákiában az éjszákák általában hűvösek voltak. Hajnal felé a legalacsonyabb hőmérséklet 0 és mínusz 3 fok között mozgott, a völgyekben és kelet-Szlovákiában mínusz 4 és mínusz 6 fokra süllyedt a hőmérő higanya. A talajmenti fagyok helyenként elérték a mínusz 10 fokot is. A hét vége felé Európában megváltozott az időjárás. A magas légnyomás gyengült és a Szovjetunió déli része fölé vonult. Ezáltal légnyomászavarok keletkeztek ás nedves tengeri levegő hatolt Közép-Európa felé. Ennek következtében változó és hidegebb Időjárás várható. A Jövő héten nagyrészt borús Idő, helyenként esővel, a Tátra magas fekvésű részein havazás várható. Az éjszakai hőmérséklet 2—4 fok, a nappali 8—10 fok lesz. A hét vége felé a felhőzet csökkenése és éjszakai fagyok várhatók. P. F. A Ug tíz perccel ezelőtt jöttek SÍ vissza. Néhány szót váltanak ilyenkor a műhelyvezetővel vagy a mesterrel. — már amelyik kéznél van — és Ismét autóba ülnek. Így megy ez nálunk nap mint nap. Néha kétszer, néha többször... Attól függ, hány „beteget" jelentenek a részlegek. Eletük csupa rohanás. Mozgó műhelyük — a bódés „Vétrieszka" — mindig ött tűnik fel, ahol „rövidzárlat" állt be egu földgyalu, kotrógép, vagy más nehéz földgép szerkezetében. Róluk mondják tréfásan a KeletSzlovákiai Vasmű építői, hogy „bolygó orvosok". Az Igazság azonban az, hogy szerelők és lakatosok, beosztásukra nézve pedig gépkarbantartók. Arcuk cserzett, mint a vtharvert frontharcosoké. Kezük és ruhájuk olajos, itt-ott sáros ls. Igtpr Kuník, a Hydrostav lakatosműhelyének fiatál vezetője azt állította róluk, hogy olyanok, mint az elektronikus számológépek: pontosak, gyorsak, megbízhatók és fáradhatatlanok... — Ezermesterek ...! Nincs olyan feladat, amit végre ne hajtanának — vélekedik róluk mesterük, Milan Banlar. ö mesélte a következőt: Néhány héttel ezelőtt a Hernádba süllyedt egy kotrógép s ráadásul a lánca ls elszakadt. Csak a kabin látszott ki a vízből... Egy sereg ember gyűlt egybe a folyó partján. Vitatkoztak, de senki sem tudott olyan javaslatot felvetni, mely lehetővé tette volna a gép partra húzását. Ekkor léptek közbe a „bolygó orvosok". Derékig gázoltak a vízben, a sárban, felvették a harcot a folyó árjával és végülís <slker koronázta fáradozásukatösszekapcsolták — természetesen a víz alatt a gép súlyos láncát. Amikor már vígan sütkérezett a folyó partján a bágger, valaki a jelenlevők közül megjegyezte: — Kl hitte volna... Ö ten vannak és fiatalok ... Jozef Tomko, Varga Mátyás, Vilinszkt} László, Milan Svec és Ánton Lenart. A legidősebb, Varga Mátyás kivételével mindegyikük CSISZ-tag, Kelet-Szlovákia fial... A kezdetben, amikor összekerültek, amtkor még nyoma sem volt a központi gépműhelynek vagy a boflarí spirális csőhegesztőnek — amelyekben Javában folyik a termelés — bizony alaposan megnézegették egymást. Elvégre egyikük sem tudhatta, ml lakozik a másikban. Két év múlt el azóta. Nem nagy idő. Am az ember életében sok változás — a sietés és a kapkodás következtében — nem lehet kifogástalan. A logika, az építkezés követelményei szerint a beállott üzemzavarra azontörténhet. Ez Tomkóékról ís elmond- nal, tehát nyomban a gép megrongáható, annál is inkább, mivel nagyon eltérő munkahelyeken dolgoztak régebben. Vtllnszký pl. a Moldava nad Bodvou-i gépállomáson, Lenart a koSicei vasútnál, Svec a radomovat gépállomáson, Varga — akárcsak Tomko — a vítkovicel vasmüvekben. S megállapíthatjuk: hasznukra vált az elmúlt két év. A mindennapi élet, a munka, az örömök, a gondok közelebb hozták őket egymáshoz. Megismerték egymás tulajdonságait, s ma már nézeteltérések sem merülnek fel közöttük olyan gyakran. A műhely öltözőjében ismerkedünk. Vezetőjük Jozef Tomko, huszonhét éves, nőtlen, barna és csontos arcú. Kiegyensúlyozott, csendes, hallgatag, sztnte nehezére estk a beszéd. De amikor lázba jön, Izgatott és szenvedélyes ... — A vállalásainkban a termelésre helyeztük a fő súlyt. A munkánkat Igyekszünk jól végezni. Sajnos, ez nem mindenkor sikerül — mondja. — Hogyan, milyen eszközökkel, ml módon javítsuk munkánkat, amtkor sok esetben öt perccel „tizenkettő" előtt Jelentik a részlegek vagy munkahelyek, hogy itt és itt, ezt és ezt kell megjavítani... Így sajnos nem lehet dolgozni! Az elvégzett javítás lódása után kell felhívniuk a figyelmünket és nem akkor, amikor már szükségük is van a gép üzemeltetésére ... — Ha már itt tartunk, hadd panaszkodjak én ls — szól közbe Varga Mátyás. — A generáljavításra küldött alkatrészek rossz állapotban kerülnek vissza hozzánk. Írja csak meg a Nové Mesto nad Váhom-t 012-es javítóműhely címére, hogy legközelebb visszaküldjük a hibásan leszállított alkatrészeket. Magatartásukat azonnal megértjük, mihelyt elmondom, hogy pártunk kongresszusa tiszteletére nemcsak jobban és pontosabban dolgoznak, hanem a kongresszusi brigád címért ls versenyezni kezdtek. Sok.píz folyt le azóta a Hernádon, ám á vasmű ls nagyot nőtt a szlovák, cseh, magyar és ukrán munkások keze nyomán. Sokat fejlődtek, sok sikert értek el Tomkoék ts. A napokban már javaslat ts ment az illetékesekhez a megtisztelő cím odaítélése végett. Tl/Iindegykük tettre kész, bátor és merész. Most, amint nézem őket, az kezd érdekelni, vajon Járnak-e színházba, olvasnak-e könyveket, folyóiratokat, napilapokat? T anulnak-e, képezik-e magukat tovább?} Nyújtották-e már be újítást javaslatot? Milyen újabb célokat tűznek maguk elé, ha elnyerik pártunk XII. kongresszusának címét... Am múlik az idő s az „orvosoknak" lassan menniük kell. Varga és Vilin szký az Órájára néz, majd összevtl lantják a szemüket. Jozef Tomko pedig megjegyzi: — Azt mondják rólunk, hogy igyekszünk. Ennek örülünk. Az ilyen beszédek azonban akkor esnek maid Igazán jól, ha munkánk mellett egyebekkel ls foglalkozni fogunk. Igaz, hogy mindegyikünk járat valamilyen álságot, könyveket ts olvasunk, de mindez kevés. Készülő két újítási javaslatunkat ts már rég be kellett volna nyújtanunk, de álig futja valamire az időnkből. Hiába, sok a munka... Ajtó csapódott. Kuník elvtárs jött be nagy sebbel-lobbal. — Remek ftúkl Kitűnő munkát végeztetek reggel — szól örvendezve és kezét dörzsölve teszi még hozzá: — csak így tovább. öten vannak és fiatalok... A rcukon mosoly suhan át, szemük összevillan. Bizonyosan azért, mert jól esett az elismerés. KEZES JÖZSEF A brigád tagjai munka közben. t:;,, !m l ,,;,;;;,,;»;,,,„„.n;;,,^^ S okszor cseng a telefon a topolčanyi járási állatorvos irodájában ... — Ismét Veiké Rlpftany jelentkezik, doktor Trublnylt hívják a szövetkezetesek — nyújtotta át a kagylót a szolgálatos a munkával lekötött állatorvosnak. — Tessék, Pali bátyáml Miben lehetnék segítségükre? — Igen, értem. Ismét a malacok. Mondja csak, maguk eddig nem keresték az elhullás és az elvetélés okát? Rövid Idő múlva beszélgetésüket a posta szétkapcsolta, mert további szövetkezetek, állami gazdaságok kérték sürgősen az állategészségügyi dolgozók segítségét. A rlpüanyi szövetkezet telepén a zootechnikus, az elnök és a sertésgondozók kedvtelenül várták az orvosokat. Tanácstalanul Jártak fel alá az udvaron és a sertésólakban. Csak akkor vált blzakodottabbá a tekintetük, miután megpillantották az autóból kiszálló orvosokat. — Nézzük csak meg először az elhullott példányokat — Intézkedett sabtlben doktor Trublnyl, aki társaival ős a helyi állatorvos kíséretében tüzetesen megvizsgálta az elpusztult malacokat ős a kukoricákban kínlódó hasas anyakocákat. — Szinte érthetetlen — tárta szét karjait a zootechnikus —. Lát|ák, mindenütt példás rend, tisztaság. Az ólak ls korszerűek. A gondozókra szintén nem lehet panasz. Korán kelnek, pontosan takarmányoznak. Még az éjszakát Is Itt töltik, ha közeleg az anyakocák ellésl ideje. Az orvosok a még lábon sínylődő példányoktól vért vettek, majd alaposan megvizsgálták őket. — Na, Janko bácsi — szólították meg a kocák gondozóját —, most mutassa meg, milyen keverékből készíti az eleségüket. , — Abban bizony nem találhatnak kifogást, hiszen tápot etetünk, amiből egész éven át nem hiányzik a répa, a lucernadara — mondja Ján Hanzllk gondozó, akinek hangjából Ül SZÖ 2 * 1962. október 29 Cseng a telefon burkolatlanul kiőrződik a sértődöttség. Valamikor az uraságnál sok egészséges, gömbölyű malacot nevelt fel és sohasem vonták kétségbe sokéves szakismeretét. Most pedig ... — Nem Is arról van szó — mondják az orvosok, — hogy rossz takarmányt etet, vagy hogy hanyagul bánik a jószággal. Ha végére akarunk járni a betegségnek, akkor a takarmányelemzést sem mulaszthatjuk el. A z orvosok ezzel a rövid terepszemlével egyelőre befejezték munkájukat. Nem tartózkodhatnak tovább a telepen, mert máshová szólítja őket a kötelesség. Elbúcsúznak a vezetőségtől és amikor búcsúznak János bácsitól, az öreg gondozó jobban megszorítja kezüket, szempillantással félrehívja Trublnyl doktort. — Doktor úr, csak egy szóra — mondja csöndesen. — Én sejtem, ml lehet itt a baj. Az, hogy a kocák a bston fekvőhelyen ellenek, tudja. Megfázás tehát, ez a betegségük, ezért hullanak tízesével a malacok, vetélnek el a kocák. Néhány nap múlva János bácsi Ismét találkozott az orvosokkal. Elhozták a leletet, ami a gondozó megfigyelését csak alátámasztotta. Valóban a megfázás miatt pusztult a malacállomány. A leleten kívül azonban más is »olt az orvosok tarsolyában. Doktor Trublnyl egy rajzlapot "húzott elő táskájából, melyen tussal szépen kihúzva az új sertésflaztató átépítésének módját rajzolta meg. A körülállók nagy érdeklődéssel szemlélték a tervet. „Ez már Igen. Emberek, hiszen ez a sertésfiaztató nagyon hasonlít a régimódi, fából készült lábas ólakhoz." Igen, majdnem ugyanolyan, de mégis más, mert a kutricák könnyen tisztítható, hozzáférhető fémcsőszerkezetből készültek. Hetek múltak el csupán és a szö vetkezet telepén Trublnyl doktor gondolata valósággá vált. Az új kutricák jő szigetelő fából készült padlózattal mintegy harmincöt centire emelkedtek ki a betonból. Az etetővályúra billenő ajtók kerültek és a teljes fertőtlenítés után a kocák ismét elfoglalták helyüket a módosított flaztatóban. M ost, egy esztendő elteltével újra összehozott a véletlen Ján Hanzlíkkal, a szövátkezet sertésgondozójával. A megkönnyebbült ember örömével újságolta el sertéstenyészétük fellendülésének történetét. — Köszönet a doktorok segítségéért. Tudja, milyen eredményeket értünk el azóta? Egy év leforgása alatt 525 darabra gyarapítottuk a sertésállományt. A helytelenül megépített „korszerű" ólakban alig 9 malacot tudtam elválasztani a kocáktól. Most, a harmadik negyedév eredményeinek értékelésekor kitűnt, hogy 14,5-re szökött fel kocánként a választási átlag és az elhullás a négy százalékot sem közelíti meg. A Veiké Rlpfiany-1 szövetkezetesek nagy elismeréssel beszélnek a járási állatorvosok munkásságáról, akik az egészségügyi beavatkozásokon kívül a mezőgazdasági épületek tervezőinek felületes munkáját is orvosolják. — Pontos adataink még nincsenek a módosított flaztatók beruházási költségeiről — mondja doktor Trublnyl —, de rövidesen beterjesztjük a pontos dokumentációt és a ripftanyi példák alapján az építkezési kiadásokat is kijelöljük. A jó hír szárnyakon jár. Az állat** orvosok kezdeményezéséről ma már az egész járás mezőgazdasági dolgozói, a szakemberek is igen elisme rőleg nyilatkoznak. Hiszen nem ki sebb tétről van szó, mint a hústermelés fokozásáról, amit a topolčanyi járási állategészségügyi központ dolgozói a legtermészetesebb kötelessé güknek tartanak. Szombath Ambrus bllincslopásért is Az átépített flaztatóban sokkal sžebbek az eredmények, jól fejlődik a malacállomány. (Vašš felvétele) A Salai Dusloban a napokban készült el az első mésszel kevert ammoniaksalétrom. Képünkön Tóth Dár vid műszakvezető vizsgálja a kész terméket. [Petráš — CTK — felvétele) A Csehszlovák Írószövetség Prágában fordítói konferenciát rendezett e napokban. A bevezető előadást Alexander Matúška tartotta. Több mint 1500 személy kapcsolódott be Kolárovőn az idén a helyes táplálkozás hetében megrendezett akciókba. OLASZ ES SZOVJET filmművészek és kritikusok vttála folyik Rómában Film és társadálom címmel. EURÓPA ÉSZAKI ORSZÁGAIBAN már javában havazik. Havazást Jelentettek Norvégiából, Izlandról, Finnországból, az Ural középső részeiből. Moszkva környékén esik. Sikerült megszöknie őreitől Angliában egy megbilincselt fogolynak. 24 órával később elfogták és a szökési kísérleten kívül megbüntették. Rekord teatermést értek el az idén a grúzlal dolgozók. Az Idén 170 ezer tonna első osztályú teát szedtek le Grúziában és annyi teát adtak el az államnak, amennyi a hétéves terv utolsó évének feladata volt. A csehszlovák—szovjet barátság hónapja keretében noveiňber 1-től fényképklállítást rendez a bratislaval Slovnaft üzemi klubja mellett működő fényképészkör. Moszkvai, kijevi és tblliszll sikeres vendégszereplése után Bukarestben mutatkozott be a csehszlovák műkorcsolyázó együttes. A 44 tagú műkorcsolyázó-csoport zsúfolt nézőtér előtt mutatta be tarka revümflsorát. Több mint 123 000 tonna répát szállítottak október 23-ig a bratislaval vasúti dolgozók. E mennyiség elszállításához 6000 vasúti kocsira volt szükség. Az idén kezdődött meg a tanítás Románia flj, Immár negyedik egyetemén Temesvárott. A romániai főiskolákon a hazai fiatalokon kívül 53 ország 1200 fiatalja ls tanul. Fiatal szovjet képzőművészek alkotásaiból nyílott kiállítás a Csehszlovák—Szovjet Barátság Házában Bratislavában. A bevezető előadást Tibor Bártfay, Klement Gottwald államdíjas szobrászművész tartotta. Moszkvában a Katonai Repülőakadémia tisztjelnek háza előtt az űrrepülés úttörőinek tiszteletére egy hatalmas emlékművet állítottak fel. GrigoriJ Posztnyikov szobrászművész, az emlékmű alkotója szokatlan anyagból, alumíniumból készítette. Thaiföld közelében erős tropikus hurrikán pusztított október 26-án. Az ország déli tartományaiban a tropikus vihar nagy anyagi károkat okozott és több emberéletet is követelt. Csak egy tartományban több mint 200 eddig a halottak száma és több mint 2000 ház összedűlt. Amerikában a létfenntartás költségeinek szeptemberi Indexe úgy felugrott, amilyenre négy év óta nem volt példa. A CSEMADOK sládkovifiovói színjátszó csoportja pénteken bemutatta Sípos Jenő Bolondóra című háromfelvonásos vígjátékát, amely a falusi Ifjúság és szövetkezeteink közötti viszony kérdését dolgozza fel. (P. J.J : Y 0) vezetőséget választott a koiicei Mfi- szaki Múzeum csillagászati köre. A kör ) tagjai megállapodtak, hogy minden pén/ teken összejönnek és a múzeumból köli csönkapott távcsövekkel fogják rendsze3 resen figyelni az égboltozatot. (W. A.) N