Új Szó, 1952. július (15. évfolyam, 179-209.szám)
1962-07-22 / 200. szám, vasárnap
A félévi vizsga kitűnőre sikerölt kulrÚRA Hazánk természeti szépségeivel vetekedő tájon kanyarog autóbuszunk a nitrai járásban Machuilnce község felé. Előttünk a tribecsi hegyvonulat , sűrű, beláthatatlan erdeje és a völgyben csobogó bővizű patak bokros tája köti le a látogató figyelmét. Až út melletti lankákon kopaszra nyírt ré-\ tek, ápolt legelők húzódnak. A fogatokkal megközelíthetetlen részeken pedig a 1 legeiészó gulya növeli a táj romantikáját. Jellegzetes hegyvidéki táj, ahol azonban a gabonatermesztésnek is gazdag hagyományai vannak. A falu déli részén sárguló kalásztenger világítja be a hirtelen kiemelkedő dombokkal övezett térséget, ami azt jelzi, hogy ezen a megbújt tájon ls ( küszöbön a gabonabetakarítás. A szövetkezet háza táján minden az aratás jegyében történik. Olajos képű traktorosok, gépkezelők a kévekötőket reparálják. Az udvaron letelepedett asszonyok a zsákok, ponyvák előkészítésével foglalkoznak. Gyakorlott szabómester jártasságával, ügyesen végzik, munkájukat. Egyébként csöndesnek látszik a falu, hire-hamva sincs a kapkodásnak, ami — sajnos — még igen sok szövetkezetünk aratási előkészületeire jellemező. Ján Blelik zootechnikus is csak mosolyog. — Semmivel sem lennénk előbbre — mondja magabiztosan —, ha kapkodnánk, elidegeskednénk a munkát. Nálunk már több éve bevett szokás, toogy nem készülünk fel külön a takarmánykaszálásra, külön az aratásra. Az év bármelyik szakában előre átgondolt pontos munkaszervezéssel Utunk hozzá a feladatok teljesítéséhez. A tettek sokkal többet mondanak a szavaknál. Lucernájuk — csaknem ötven hektárról — igen kiváló állapotban került a kazlakba. Olyan szép, üde zöld a színe, akárcsak a frissen leszakított romzaringé. — Tudják, milyen volt takarmánykaszáláskor az időjárás? Egyik nap füllesztő hőség. Aztán jöttek a felhők és ezen a tájon bizony gyakran megöntözték a földeket. Hát ki te. hettük szénatermésünket az időjárás szeszélyeinek? A lekaszált füvet ezért besílóztuk. Csupán annyit szárítottunk meg, amennyi a növendékállatok egész évi szükségletét fedezi. Új szárítási eljárás ezen a vidéken. Szinte hihetetlen, hogy ahol a szénabetakarítást ősidőktől fogva hagyományos módon végezték, ily gyorsan áttérjenek az új technológiára. — Azért nálunk sem ment könynyen a dolog — mondja a zootechnikus. — A szövetkezetesek egy része könnyelműeknek, % bitangoknak nevezett bennünket, hogy pocsékoljuk az értékes takarmányt. Széltében-HÖsszában hangoztatták: „Hát azért dolgozunk ml, hogy felelőtlen emberek trágya módjára bánjanak a takarmánnyal?" Bezzeg most egészen más a véleményük, mert látják, hogy csakis a silózással menthettük meg a szénát. A szövetkezet — egyébként az újításokért olykor-olykor háborgó — derék tagjainak és a haladó módszerek rugalmas és bátor alkalmazásának köszönheti az állattenyésztésben elért eredményeit. És nem véletlenül. — A féléves mérleg — tájékoztatott a gazdálkodásról Jozef Gašparik mezőgazdász — kedvező eredményeket mutat. Tejből például jóval túlszárnyaltuk a féléves előirányzatot s az év végéig több mint ötezer literrel toldjuk meg eredeti felajánlásunkat. Az árutermelést húsból 125 mázsával szárnyaltuk túl. Ezenkívül terven felül 138 mázsa vágóbaromfit adtunk el közellátásra. Az év végéig még öt mázsa csirkét szándékozunk értékesíteni a piacon. Valóban kiváló sikereket könyvelhet el a szövetkezet, hiszen két év óta olyan színvonalra emelte gazdálkodását, mely páratlan a környéken. Sikerük titka, hogy idejében elvégeznek minden munkát, egy-egy számosállatra húsz mázsa szálas takarmányt, 25 mázsa silóanyagot biztosítanak. Erőtakarmányból szintén nem szorulnak vásárlásra, két év óta saját termelésükből biztosítják a takarmányalapot. Természetesen azt sem mondhatjuk, hogy ez a véletlen műve volt. A falusi pártszervezet és a helyi nemzeti bizottság rendszeresen foglalkozott a mezőgazdasági termelés fokozásának kérdéseivel, nyilvános népgyűléseken tárgyaltak az emberekkel a szövetkezet megszilárdításának személyi és társadalmi jelentőségéről. Idők múltán az elvetett mag termékeny talajba hullott és meghozta gyümölcsét. —• Nálunk már a tojástermelés sem okoz fejtörést — büszkélkedik Jén Minár elvtárs, a HNB agilis titkára —, mert igen jól jövedelmező és nagy hozamú baromfifarmot létesítettünk. Egy-egy tojótól félévig 48 tojást értékesített a szövetkezet. A tyúkfarmot köze! az erdőhöz, a patak mentén helyeztük el. Ide összpontosítottuk a kacsákat is, melyek aránylag kevés befektetéssel a szövetkezet valóságos húsgyárét képezik. A falusi pártszervezet a HNB-vei és a szövetkezet vezetőségével karöltve az idei aratás sikeres elvégzésére ugyancsak felsorakoztatta a falubelieket. A szövetkezet munkaerejének túlnyomó részét ugyan az aszszonyok képezik, de olyan lelkesedéssel dolgoznak, ami dicséretükre válna az erösebb fizikumú férfiaknak is. — Azáltal, hogy ez asszonyok teljes mértékben bekapcsolódtak a közös gazdálkodásba — toldja meg mondókáját a HNB titkára —, úgyszólván megoldottuk a munkaerőhiányt. Az építkezéseken, gyárakban dolgozó férjek munka után szívesen segítenek idehaza is, feleségükkel vállvetve dolgoznak a földeken, istállóban egyaránt. Ilyenek közé tartozik Peter Gašparik, Štefan ZemanoviC és még vagy harmincan. Az aratás idejére igen sok ipari munkás vette ki szabadságát, hogy minél gyorsabban biztos helyre tárolhassák a szövetkezet gazdagnak ígérkező gabonatermését. Egy húsztagú munkáscsoport a cséplőgépet foglalta le, a többlek a gabonahordásnál nyújtanak segítséget. Ha ezeket a tényeket összegezzük, kitárul előttünk a szövetkezetesek eredményeinek forrása. Noha akad itt is elég javítani való, elmondhatjuk, sikeresen járják a nagyüzemi gazdálkodás útját, melynek minden szakaszát az emberek törhetetlen akarata és lelkesedése egyre gyümölcsözőbben egyengeti. SZOMBATH AMBRUS A Karlovy Vary-i nemzetközi filmfesztiválon szerepelt egyes filmek várbeli bemutatásán kívül filmszínházaink két új filmet tűztek műsorra. eszmei mondanivalóját illetően sok-: kai adósa maradt a közönségnek. Májusi fagy Kiss József filmje csalódást okozott otthon és nálunk is. Nem mintha a szereplők nem élnék át szerepüket és játszanának természetes élethűséggel — azzal nincs baj, bár jávarészük végzős főiskolai hallgató —, hanem egyszerűen, a történet erőltetett konstruáltsága, az élettől való eltérése miatt. Szóval dramaturgiai hibák miatt nem sikerült a film, s ez elsősorban a forgatókönyv hibájául róható fel. A film mondanivalóját tömören így fogalmazhatnánk meg: a „bűnös" város erkölcsei megfertőzik a „hamvastiszta" faluról felkerült fiatalokat... Nagyon mesterkélten veti fel a film a városi erkölcsök romboló hatását. Igaz, lehetne beszélni a város és a falu életviszonyainak sajátosságáról, melynek van bizonyos erkölcsi lecsapódása, ám spontánul, éspedig" dogmatikusan elítéli a várost azért, Ä szocialista országok közös energetikai rendszere A legutóbbi moszkvai tanácskozáson a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsában részt vevő országok „A nemzetközi szocialista munkamegosztás alapelveiben" jóváhagyták a KGST-országok nyersanyag-, tüzelőanyag- és energetikai bázisának nagyobb arányú fejlesztését, s hangsúlyozták, hogy a népgazdasági tervek összehangolásánál különösen nagy gondot kell fordítani a nyersanyag, a tüzelőanyag és az energia racionális felhasználását célzó intézkedések kidolgozására. Ez a gondolat nem új, mert már a GOELRO megszületésekor, azaz 40 évvel ezelőtt Lenin azt mondta, hogy a „korszerű, fejlett technika megköveteli az egész ország, sőt sok szomszédos állam egységes terv szerinti villamosítását". Ennek ma már semmi akadálya nincs, mert a szocialista országok többsége egymással határos s a közöttük levő kölcsönös kapcsolatok, a baráti együttműködés és segítség — amely munkamegosztáson alapszik — ezt lehetővé teszik. A villamos energia területén a szocialista országok közös igyekezete arra irányul, hogy kibővítsék a villany hálózatot. Abból indulnak ki, hogy a teljes villamosítás a kommunizmus anyagi-műszaki alapjának elengedhetetlen követelménye. A KGST-órsüágok egységes energetikai rendszert képeznek, ami óriási gazdasági eredményt jelent. Jelenleg már befejezték Csehszlovákia, az NDK, Lengyelország és Magyarország energetikai rendszerének összekapcsolását. A szovjet hétéves terv végére Mukacsevon összekötik Magyarország, Románia, Csehszlovákia és a Szovjetunió délnyugati részének energetikai rendszerét. Bulgária, Magyarország, a Német Demokratikus Köztársaság, Lengyelország, Románia, Csehszlovákia ós a Szovjetunió nyugat-európai része energetikai rendszerének jó irányítása céljából közös diszpécser-központot létesítenek Prágában. Ez az intézkedés nagy jelentőségű. Lehetővé teszi ugyanis, hogy állán dóan és egyenletesen biztosítsa a villamos energia szállítását olyan országokba, amelyek nem képesek 'szükségletüket saját energiaforrásaikból fedezni. Elősegíti ez orszá- dig megkezdik a vezeték szerelését, gok villamosítását, megjavítja a víl- * Csehszlovákia Romániától 1963-tól lamos áram helyes elosztását és csök- évente kétmillió kWó áramot kap. kenti a hálózatok áramveszteségeit. Rövidesen befejezik a 220 kiloTekintettel arra, hogy országaink volt feszültségű és 300 U00 kWó telkülönféle Időzónákban fekszenek, jesítményű távvezeték építését, mely nem jelent majd problémát, hogy a mukacsevói transzformációs álloa villamos áramot az egyik ország- mástól indul ki és a magyarországi ból a másikba a legmegfelelőbb idő- sajószegedi állomásig vezet. A továbpontban szállítsák, mer a villamos hl 220 kilovolt feszültségű szakasz áram ún. „csúcsszükséglete" mindenütt más időpontban van. 1964-ben épül, mégpedig a romániai Craiova és a bulgáriai Bojnicovi kö1960-ban már befejezték az NDK zöt t- E vezetéken keresztül a Bolgár és Csehszlovákia, az NDK és Len- Népköztársaság kap villamos áramot. gyelország, valamint Csehszlovákia és Magyarország közötti távvezeték A hét állam egyesített energetikai hálózatának legnagyobb niegterheléBeteijesedett végzet: Az einuih.lt nyáj tetemei borítják a domboldalt. Peppeddu kétségbeesetten vizsgálja, vane élet kedvencében. mert „megrontja a falusi fiatalokat", válogatott negatív figurákkal képviseltetni a várost — ez azért túlzás, sőt a valóság elferdítése. A másik zavaró momentum a filmben a mesterkélt precizitás a jelenetek egybehangolásában, minden úgy történik, mintha beidőzítették volna a cselekményeket. Kiss József filmje látogatott lesz, ezt a színészi teljesítményeknek köszönheti, elsősorban a most felfedezett fiatal tehetségek: Sztankay István és Moór Marian játékának. Azt azonban nem lehet elhallgatni, hogy Banditák A szardíniai Orgosolo zord hegyeiben játszódik le a története Vittorio de Seta filmjének. Ismert és új művészi fogások mellőzésével, keresetlen hangváltású történetben meséli el a film alkotója, hogyan teszi földönfutóvá, majd banditává a rideg mostoha, ez embergyűlölő kapitalista társadalom Michelet, a jobb életre, boldogulásra vágyó szilaj hegyi pásztort. A puritán egyszerűséggel felépített film lélegzetállító jelenetekben mutatja be a hegyi pásztor életét, aki tragikus véletlenségből gyilkosság gyanújába esik. Nem jelentkezik, hogy tisztázza magát, mert régi meggyőződése, hogy úgyis a szegény ember húzza a rövidebbet. Inkább az örök vándorlást választ-, ja. Amikor a szomjúságtól eltikkadt juhai egymás után felfordulnak, már ez a választása is elesik. A hegyek fia nem adja meg magát, felcsap banditának, ha már egyszer úgyis rásütötték a bélye-. get... A forgatókönyvíró, rendező éa fényképező de Seta vitathatatlan ér* deme, hogy érdé* kes, lebilincselj erős társadalúmbíráló hangú filmet alkotott. A különös életmódú, rideg szardíniai hegyi pásztorok életéből merített történet-, ben művészi tökéllyel ki tudta mutatni a hegylakók és a társadal-) mi rend konfliktu-; sának gyökereit, bár nem ad rá írt. A drámai konfliktus kicsúcsosodásá-; nak legmegrázóbb, s egyben legerősebb jelenete az, amikor a banditává felcsapott Michele hozzá hasonló földhözragadt, de szerencsésebb pász-: tort rabol ki és tesz nincstelenné. Szóval ember az embernek farkasa lett, ezt tette vele a képmutatáson kívül semmi jót nem ismerő társa-, dalom. A főszerepeket nem színészek, hanem hamisítatlan hegyi pásztorok alakították, éspedig Michele Cossu (Michele), és Peppeddu Cuccu (Pep-; peddu). t. t. építését. Magyarország már kap vil- se 1965-ben eléri a 34 milió kWó-t , lamos áramot az NDK-tól és Cseh- é s' a villamos áram gyártása a 170] milliárd kWórát. A közös energetikai, rendszer kiépítéséhez öt év alatt kb.' 1200 kilométer távvezeték építése j Szlovákiától. A Szovjetuniótól ez évtől kezdve Magyarország évente 1 milliárd kWó áramot kap, vagyis annyit, amennyi a tiszapalkonyai szükséges. Embert keresünk A Vidám Színpad bemutatója erőmű évi teljesítménye. Az együttműködés, valamint az Külön fejezetet képez kapcsola- egyre növekvő belföldi villamos tunk a baráti Romániával, Ludosból energiafogyasztás Csehszlovákiában (Marosluda — Magyar Autonóm Tar- további beruházásokat igényel. A tomány) vezet majd a távvezeték a szlovákiai Lemešanyig, 155 kilométeres szovjet területen keresztül, terv szerint 1965-ben a fogyasztás 1960-hoz viszonyítva 68 százalékkal és 1970-ben 174 százalékkal növekahol öfszekötik az egységes szovjet szik. A távlati tervek 1980-ig több , energetikai rendszerrel. Ez idén he- mint hatszoros fogyasztással száinollyezik el az oszlopokat, jövőre pe- nak. Többször felmerült az a kérdés, hogyan érhetők el hazánkban az említett irányszámok ? — Elsősorban új energiaforrások feltárásával, azok lehető legjobb kihasználásával, valamint nagyobb teljesítményű' turbogenerátorok gyártásával. A vasutak villamosítása, s a Barátság olajvezeték felépítése után a közös energetikai rendszer megvalósulása lesz a harmadik nagyarányú építkezés, mely közös erővel és közös célért jön létre. Grek Imre. LAPUNKBAN MÄR HlRT ADTUNK ARRÓL, hogy 1962. július 17-én a Veľký Biel-i Művelődési Otthonban bemutatkozott a bratislavai Film-Esztrád és Hangversenyiroda nemrégen alakult Vidám Színpada. A bemutatkozásra vidám és tarka esztrádműsorral készült fel a leUces kis együttes. A műsort Dávid szlovákiai magyar írónő állította össze. A Dódl sikeres szerzője ezen az új területen — a humor és szatíra területén — Is megállta a helyét. Ugyanis nem egyszerű műsorösszeáilltásról van szó, hanem egy keretjáték megírásáról, melyben Tabi László két jelenete, Burus Falusi randevúja és Békés István két megzenésített verse csupán vendégszámként szerepel, bár ezek a számok hozzájárulnak a műsor sikeréhezi Az írónő elsősorban az üres, felszínes szórakoztatás, olcsó hatáskeltés elkerülésére törekedett. Keretjátékát szatirikus jellegű politikai mondanivalóval Igyekezett feltölteni és ez — eltekintve a finálé eléggé lapos és unalmas újságírójelenetétől. a konferanszié szájába adott néhány elcsépelt vicctől — többé-kevésbé sikerült is neki. A műs,or ritmusa, különösen az első részben, lendületes, a jelenetek csattanója hatásos. A játékot irányító két konferanszié — Németh Viola és Malinovský László — mindent megtettek azért, hogy a közönség érdeklődése egy percre se lanyhuljon. Néhány túlexponált mozzanat azonban kimaradhatott volna játékukból (itt elsősorban Malinovský egy-két eltúlzott gesztusára és „beköpésére" s Németh Viola pózaira gondolok. Sebó Rózsi minden jelehetében kiváló üolt, Linka nénije az est egyik csúcspontját jelentette. Monoszlőy Éva Burns szavalata és két kupléja is megérdemelt sikert aratott. Melánia Oláryové táncdalokat énekelt, amelyek — bár úgy éreztük nem tartoztak szervesen a műsorhoz — ked-i ves élményt nyújtottak. Dicséret 11-: leti Szinyei Ilonkát, aki természetességével, bájos naivságával okozott kellemes meglepetést. (Telefonjelenete azonban, amit nem az ő számlájára írunk, semmitmondó). Kőszegi Zsuzsa groteszk jeleneteiben megállta a helyét, az újságíró alakját azonban, úgy éreztük nem rászabták. Hatvani László kevesebb pátosszal, több természetességgel jobb teljesítményre is képes. Monoszlóy Éva ötletekben gazdag rendezése elmélyültségről tanúskodik. A pletyka-jelenet rendezői felépítése bravúros. 'Kár, hogy a műsorszámok felcserélésével esetleg kihagyással pem akadályozta meg a zárójelenet ellaposodását. Elbert Károly zenéje hangulatos; a díszlettervező. Jaroslav Zelený díszletei megfelelnek a rendezői elképzelésnek, de a díszletek és kosztümök között szerintünk jobb is lehetne az összhang. MINDENT ÖSSZEVETVE csak örülhetünk a Vidám Színpad létrejöttének és annak, hogy a kis szereplőgárda tagjai komoly hivatást akarnak betölteni. (nl) 1982. július 21. ÜJ SZÖ 5 *