Új Szó, 1962. május (15. évfolyam, 119-148.szám)
1962-05-21 / 138. szám, hétfő
A Budapesti Ipari Vásáron A szocialista országok iparának nagyszerű seregszemléje • Huszonöt ország vesz részt a BIV-en Május 18-án nyitotta meg kapuit a színpompás vásárváros a budapesti Városligetben. A magyar főváros lakói már hetek óta várták ezt az eseményt. Az a lelkesedés, amellyel a szerelők és a vásárt előkészítő többi dolgozó munkálkodott azon, hogy a rendkívül kedvezőtlen időjárás okozta késés ne hátráltassa az exponátumok felállítását, bizonyítja, mennyire szívügyüknek tekintik a BIW-et, a magyar Ipar termékelnek reprezentatív bemutatóját. Amint belépünk a főkapun, szemünk elé tárul a kiállítás virágdíszes, szökőkutas főtere, s a teret lezáró hatalmas kupolacsarnok, a nehézipar pavilonja. A csarnokban a színes fémipar, bányászat, villamosenergiaipar és természetesen a ve"gyi ipar eredményeit mutatják be. Ennek megfelelően, Igen stílszerűen a pavilon kupolája az egyik legfontosabb műanyagból, a poliészterből készült, ezzel is szemléltetve a magyar műanyaggyártás- és feldolgozás sikereit. Mieletőtt folytatnánk utunkat a 14 ezer négyzetméteres Petőfi-csarnok felé, ahol a gépipari újdonságok láthatók, egy pillanatra betérünk a vásár sajtóirodájára, ahol az iroda vezetője, Révész Imréné tájékoztat bennünket a vásár legfontosabb adatairól. Melyek is ezek? Az alapterület nem kisebb, mint 26 hektár, a külföldi résztvevők száma pedig: 25 állam 400-nál több cége küldte el termékeit Budapestre. A kiállítás alapterületének több mint a felén külföldiek mutatják be áruikat. Az Oj Sző olvasói számára a csehszlovák kiállítás adatai felől érdeklődünk. — A csehszlovák pavilon majd másfélezer négyzetmétert foglal el, ezenkívül közel ezer négyzetméteres alapterületen állítják ki a csehszlovák mezőgazdasági gépeket és gépjárműveket — hangzik a válasz. Most pedig folytassuk utunkat. A Petőfi-csarnokban új szerszámgépek egész serege fogadja a látogatót. Bemutatják az RTA-160 esztergapadot, amely teljesen automatikus munkaciklusban dolgozik és így a kiszolgálást végző dolgozót messzemenően tehermentesíti. Az MSU 250 típusú szerszámmarógép Jelenleg egyike az Európában gyártott legsokoldalúbb gépeknek: a legbonyolultabb marási műveleteken kívül vésésre 'és esztergálásra is használható, továbbá bizonyos fúró-megmunkálásokra ls. A második ötéves terv során a magyar szerszámgépipar körülbelül kétszeresére növeli termelését. A Petőfi-csarnokban látott új gépek joggal keltik azt a reményt, hogy a közeljövőben gyártásra kerülő új típusok a nemzetközi viszonylatban ls megállják majd helyüket. A szerszámgép-kiállítás szomszédságában találjuk a vásár szakosított műszerkláOltását, amelynek az Idén különleges fontossága van. Az Idei műszerkiállítás a legnagyobb melyet valaha Magyarországon rendeztek. A rengeteg érdekes mérőkészülék és műszer közül különösen az automatika elemek vonják magukra a látogatók figyelmét: a budapesti Mechanikai Mérőműszerek Gyára olyan automatika elemeket állít ki, melyek segítségével igen bonyolult vegyi üzemi folyamatok automatizálása, szabályozása, önműködő vezérlése végezhető el. Az Idő sürget: a vásár még ezernyi látnivalóval várja a látogatót. Az építésügyi kiállításon eredeti nagyságban építették fel az új „tlpuslakást", egy másik pavilonban pedig lekberendezési bemutatót tartanak. Olvasóinkat bizonyára érdeklik a híradástechnikai pavilon újdonságai, hiszen Csehszlovákia a magyar TV-készülékek rendszeres vásárlói közé tartozik. Nos, az idén igazi „csemegéket" láthatunk a pavilonban: 59 cm-es képcsövű TV-készülékeket mutat be az Orion Gyár, valamint a székesfehérvári TV Gyár. Ilyen nagyméretű képcsövű készülékeket Magyarország az elsők között gyárt Európában. A készülékek természetesen automatikus képszatíályozóval ellátva épülnek. Az új TV-k villogó képernyői mellett formás magnetofont látunk: A budapesti Telefongyár háromsebességes készülékét, amellyel igen tiszta hangszínnel rögzíthetők a különféle zenei programok. Oj rádió, tranzisztoros készülékek egész sora egészíti ki a híradástechnikai kiállítást. Ligeti György fl szovjet párt- és kormányküldöttség befejezte bulgáriai látogatását Csak a szocializmus hozhatja meg a népeknek a szabadságot, a haladást és a boldogságot Hruscsov elvtárs beszéde a szófiai ma nifesztáción • A két párt- és kormányküldöttség közös nyilatkozatot írt alá • Fogadás a szovjet vendégek tiszteletére Szófia (ČTK) —• A szovjet párt- és I világmozgalommal, a haladó emberikormányküldöttség Hruscsov elvtárs • séggei szemben. Számunkra kedvező, A LONDONI ROAYAL FESTIVAL HALLBAN, az angol főváros legnagyobb hangversenytermében megünnepelték Lord Bertrand Russel világhírű angol filozófus és nagy békeharcos 90. születésnapját. (CTK) vezetésével szombaton látogatást tett a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának székházában. A tárgyalások befejeztével a két küldöttség közös nyilatkozatot írt alá. Este a szófiai lakosság nagygyűlésén Hruscsov elvtárs nagy beszédet mondott. Hruscsov elvtárs beszéde elején megköszönte, hogy Szófia díszpolgárává avatták. Köszönetet - mondott a párt és a kormány vezetőinek, a bolgár dolgozóknak a szovjet párt- és kormányküldöttség szívélyes, testvéri fogadtatásáért. A burzsoá sajtóban gyakran olvassuk, hogy az európai szocialista országok a néphatalom uralomra jutása után alig haladtak előre gazdasági fejlődésükben. Ám Bulgáriának melyik kapitalista szomszédja dicsekedhet olyan sikerekkel, mint amilyeneket a bolgár nép a szocializmus fennállása óta elért? — folytatta beszédét Hruscsov elvtárs. A néphatalom fennállása óta az ország ipari termelése 14-szeresére emelkedett és szilárd alapokra épült a rendkívül termelékeny mezőgazdaság. A bolgár nép nagy haladást ért el a kultúra és a tudomány fejlődésében, lényegesen emelkedett a nép életszínvonala. A népi Bulgária fejlett ipari-mezögazdasági állammá, Igazi független országgá vált, mely megtisztelő helyet foglal el a szocialista országok nagy családjában. Ilyen sikereket ér el egy szocializmust építő népi A szocializmus útján tett -minden lépés egyre szemléltetőbben és meggyőzőbben Igazolja a szocializmus' fölényét a kapitalizmussal szemben, — mondotta Hruscsov elvtárs, majd ecsetelte a szovjetország fejlődését, az SZKP programjának nagyszerű távlatalt, a kommunizmus alapjainak felépítéséért folyó küzdelmet, és adatokkal szemlélte a hétéves terv eredményes teljesítését. A szovjet emberek hazájuk kommunista építését internacionális köteI lességüknek tartják a kommunista de elég bonyolult most a nemzetközi helyzet. Korunkban a szocialista világrendszer hatalmas fejlődésének újabb szakaszába lépett. A haladó emberek jól tudják, hogy országaik csak a szocializmus útján érhetik el rövid idő alatt az igazi szabadságot és haladást. Hruscsov elvtárs a továbbiakban a nemrégen függetlenné vélt országok fejlődésével foglalkozott. Megjegyezte, hogy a gyarmati uralom alól felszabadult országok nemzeti burzsoáziája kettős jellegű. A mai viszonyok között még nem merült kl teljesen haladó szerepe, ám a dolgozók és a vagyonos osztályok közti ellentétek mélyülésével párhuzamosan egyre inkább hajlamos lesz a megalkuvásra a reakcióval. Az önálló fejlődés útjára tért országok vezetői között sok kiváló emÜnnepeltek a szovjet pionírok Moszkva (CTK) — Szombaton 35 ezer szovjét fiú és lány gyűlt össze a moszkvai Vörös-téren, hogy megünnepelje a szovjet pionírszervezet fennállásának 40. évfordulóját. Az ünnepség előtt kegyelettel adóztak Lenin emlékének. A kegyeletadás után V. Szajusev, a Komszomol Központi Bizottságának titkára köszöntötte az ünneplő Ifjúságot. Az ünnepség végén díszszemlét tartottak a szovjetország legifjabb építői. és a bombázások csúfítottak el. Minden lépésnél vasba botlott az ember. Az algériaiak Ilyenkor tréfásan megjegyzik: „Az olaszok 100 évig hordhatják innen a vasat." (Olaszország évekig vásárolt hulladékvasat ÉszakAfrikában.) Az utóbbi két évben veszettül ágyúztak a franciák. Felderítő repülőgépekről Irányított amerikai gyártmányú lövegekkel 25—30 kilométerre is előttek. Ezekkel az ágyúkkal a franciák állandó tűz alatt tartották az erdőségeket. A tengerparton a franciáknak a legtöbb segítséget a hadiflotta 380 és 420-as kaliberű ágyúi jelentették, amelyeket sokszor vasúti kocsikra szereltek fel. Ezek lőtávolsága 40—50 km. Láttam rombadőlt településeket és falvakat, amelyeket a francia légierő rakétái tettek tönkre, hogy elzárják a partizánokat a víztől. Találkoztam gyermekekkel, akiknek ártatlan arcát égési sebek csúfították el. Később feltekintettem, Szelim eldobta cigarettáját, amely ujjára égett és csendesen azt mondta: „Talán szeretnéd tudni, mire gondolok. Tudod, a mi érzéseink már eltompultak, csak a gyűlölet élt bennünk." Öt is a hazaszeretet kényszerítette a hegyekbe és váltotta ki benne a megaláztatás, a kizsákmányolás, a nemzeti jogok lábbal tiprása elleni gyűlölet érzését. A szokásos „csekcsuku"-t, paprikából, paradicsomból és babból főzött, erősen fűszerezett levest vacsoráztunk, amelybe szárított lángost is aprítottunk. Azután egy tál vadhagymából készült salátát, Szelim konyhájának különlegességét fogyasztottuk el. A vacsora idején odasereglettek Szelim helyettesei, a zászlóalj vezérkarának tagjai és Mosztefa, a politikai tiszt. Megittunk egy kávét, majd újra körül ültük a kenunut. Nyolc óra tájban meghallgattuk de Gaulle rádióbeszédét Algéria és Franciaország együttműködéséről és a francia kormány „jóakaratú baráti jobbjáról", amelyhez Szelim a következő megjegyzést fűzte: „Későn jött a megegyezés, nem nevezhetjük jóakaratnak." A felszabadító hadsereg rádiója harci riadót rendelt el, mivel az OAS repülőgépeinek provokációja várható. Itt nincsenek lehetetlen dolgok. Erit Guayana milátogatása után hogy találkozzék A GYALOGSÁG ELLEN HASZNÁLT FEL NEM ROBBANT RAKÉTA DR. CHEDDI JAGAN, niszterelnöke londoni New Yorkba érkezett, a gyarmati rendszer felszámolására vonatkozó nyilatkozat vérgehajtására alakult ENSZ-blzottság elnökével, valamint az afrikai és ázsiai országok ENSZ-kül. dötteivel. Meg akarja nyerni támogatásosukat népe igazságos harcához, melynek S célja a függetlenség kivívása még az ^ idén. (CTK). § HARKINS tábornok, a Dél-Vietnamban ^állomásozó különleges rendeltetésű amei rikal alakulatok parancsnoka, akit nem^ régen a Thaiföldön elhelyezett amerikai S fegyveres erők parancsnokává neveztek ^ ki, megszemlélte a thaiföldi—laoszi ha^ táron állomásozó amerikai csapategysé$ geket. (CTK) BEJELENTETTÉK, hogy május 24-ére halasztják az ^ amerikai űrhajós fellövését. Azt ls kö^ zölték, hogy az Atlas hordozórakéta el^ lenőrzű rendszerébén műszaki hibákat ^ észleltek. (CTK). I AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK szombaton ^ két nukleáris kísérletet hajtott végre. ^ A Karácsony-sziget közelében repülőgépJ rôl mintegy egymillió tonna tnt erejű dobtak le. Ugyanakkor a támaszponton 20 000 § HIVATALOSAN fc valószínűen S ^ atombombát ^nevadai kísérleti v . ereí a f öi d ai atti nukleáris robKéső éjszakáig ültünk a tűz körül. A partizánok emlékezetében felfelvillant a győzelmes harcok és a nehéz visszavonulások egy-egy röpke képe. Emlékeznek bajtársaikra, akik nem élték meg a fegyverszünetet, a teljes győzelemnek ezt az első lépcsőfokát. Szelim zászlóaljának hadműveleti területén a lelőtt sok ellenséges repülőgép roncsait már benövi a buja fű. A március 12-én lelőtt TB típusú amerikai vadászgépet „az utolsó áldozatot" is kikezdte már a rozsda. Ezen a repülőgépen rakéták voltak. A franciák ugyanis különleges rakétákat szerkesztettek a partizáncsoportok elleni támadásokra, amelyeket amerikai gyártmányú repülőgépekre szereltek fel. Az erdőkben sok fel nem robbant rakétát találtunk. Egyet a parancsnokság szállására hoztak. Ott ázik a fa alatt, az alakja nagy reklámceruzára emlékeztet. Az egyik tiszt a parázsra helyezi a kávéskannát, majd az ón csészékbe önt belőle. Felejthetetlenek e szenvedélyes vitákkal töltött esték. Ezek nélkül sok mindent nem érthettünk volna meg. A táborban nincs vacsora beszélgetés vagy vitatkozás nélkül. Itt érti meg az ember a felszabadító harcok szükségességét és értelmét. A harc a jövőt jelenti, amely ezt az országot új utakra vezeti, s a harc még nem ért véget. Századunk első felének nagy al^ tonna tnt ^ bántást ha k" S je megfele _ hajtottak végre. A robbanás eregériai forradalmára, Ben Badisz Ab- me gfelel a Hirosimára ledobott bomdelhamid jövőbelátón megsejtette : S ba ha tásának. (CTK). „A szabadsághoz vezető út a hegye- § ken át vezet". Az első győzelem is ^ ^ ^ B IB 18 • • B I ezen az úton született. Azok, akik nyolc éven át ontották ^ vérüket e szörnyű háborúban tudják, ^ liogy most a küzdelem további, bo- ^ nyolultabb és bizonyos értelemben ^ nehezebb szakasza következik. Kép- fc zeletükben ezt a küzdelmes jövőt i igyekeznek megformálni Szelim har- ^ costársai. ^ Algéria népe sokat szenvedett, ^ óriási tapasztalatokkal rendelkezik, ^ ezért harcaira jellemző szívóssággal ^ készül nemzeti életének új korsza- ^ kára. Helyesen mérlegeli helyzetét és § lehetőségeit. Megtanulta megkülön- ^ böztetni barátait és ellenségeit, az ^ igazságot és a hazugságot. Szelim az ^ algériai nép fia. Ő mondotta: ^ „... azért is harcolunk, hogy zászlónk i a szociális igazság földje felett leng- S jen." | Egy hónap múltán — w'~ v ként él bennem ber van, akik készek minden erejű-: ket a népeik szabadságáért és bol-: dogságáért vívott harcnak szentelni. Közülük sokan önfeláldozóan harcoltak és harcolnak az imperializmus ellen, mert tudják, milyen szörnyű veszélyt jelent ez a népek szabad fejlődésére. Ám politikájuk gyönge oldalait ls látnunk kell. Számos függetlenné vélt ország vezetői afféle átmeneti politikát igyekeznek folytatni, melyet osztályon kívülinek neveznek, és figyelmen kívül hagyják országaik társadalmi összetételét és az osztályharcot. Meggyőződésünk, hogy az idő és a történelmi fejlődés választás elé állítja a volt gyarmati országokat: vagy a tőkés vagy nem tőkés fejlődés útjára térnek. A népéig döntik el, melyik utat választják a kettő közül. Azok a vezetők, akik valóban szívű-: kön viselik népük és a dolgozó tö-: megek érdekelt, előbb-utóbb kénytelenek lesznek megérteni, hogy csak a munkásosztályra, a társadalom leg-, fontosabb és legforradalmibb osztályára támaszkodva, a parasztsággal szövetségben és az összes haladó erők támogatásával vívhatják ki a győzelmet és oldhatják meg helye-, sen az alapvető társadalmi problémá-: kat. A nemzeti felszabadító mozgalom egyre erősödik, és döntő győzelmet arat majd az imperializmus ellen ví-: vott ádáz küzdelemben. Hruscsov elvtárs a továbbiakban elítélte az Imperialista hatalmak po-s lltikáját, mely szabotálja az általá-i nos és teljes leszerelésről folyó tár-j gyalásokat. Kijelentette, hogy a ka-) pitallzmus képviselői egyre gyakrab-i ban kénytelenek beismerni, hogy a szocialista rendszer nem gyengébb az imperialista tábornál. Utalt az Egyesült Államok elnökének legutóbbi atomháborús fenyegetésére. A legkorszerűbb hadviselési eszközökkel mért megsemmisítő visszavágás érné azt, aki atomkonfliktust merne elő-, idézni. A szocialista tábornak, a Szovjetuniónak elegendő mennyiségű ilyen hadviselési eszköz áll rendelkezésére. Hruscsov elvtárs rámutatott a lázas fegyverkezés veszélyére, hangoztatta: mindenekelőtt az egyszerű emberek millióinak egységétől és határozottságától, aktív harcától függ, lesz-e béke a földön. Beszéde végén hangoztatta, hogy a szovjet emberek rendkívül nagyra becsülik barátságukat a bolgár nép-; pel és a Bolgár Kommunista Párttal. A Szovjetunió mindig hű, megbízható barátja lesz a bolgár népnek. A Bolgár Kommunista Párt Közpon-: ti Bizottsága, a Bolgár Népköztársa-', ság Népgyűlésének Elnöksége és Minisztertanácsa szombaton este fogadást adott a szovjet párt- és kor-: mányküldöttség tiszteletére. A fogadáson részt vett Hruscsov elvtárs vezetésével a szovjet küldöttség, bolgár részről pedig Todor Zsívkov, a BKP KB első titkára, Anton Jugov, a ml-i nisztertanács elnöke és más vezetők. ltán is eleven emlék- ^ Szelim és kunyhója, i ..* 1 nUjt.[ni S 0 segített megérteni az algériai va- ^ lóságot. ^ Nekünk európaiaknak nehéz őket § teljesen megérteni. A múlt, mány, életmódjuk a hagyó- S a társadalmi körülmények, az fc különbözik az ^ európaitól. Emellet sajátos az algé- ^ riai nép élete, amelyre évtizedeken ^ át a háború és a megpróbáltatások ^ súlyos terhe nehezedett. fc Az Észak-2 légiszánok nagyon Jó szolgálatot tesznek a Szovjetunió északi területein. A Korják Nemzetiségi Körzetben a postai forgalmat bonyolítják le nagy távolságokon. A kutyafogattal 2—3 napig tartó utat néhány órára csökkentik. A helyi lakosság „vas-rénszarvasnak" nevezi az új közlekedési eszközt. A képén: Találkozás az úton. (CTK — TASZSZ felvétele) 1B82. május 21. 0] SZŐ 3 *