Új Szó, 1962. április (15. évfolyam, 90-118.szám)

1962-04-08 / 97. szám, vasárnap

Válogatottunk meglepő veresége Göteborgban SVÉDORSZÁG—CSEHSZLOVÁKIA 3:1 (2:0) A csehszlovák labdarágö-válogatott első Idei nemzetközi mérkőzésére Svéd­országban került sor. A találkozót — mintegy 15 000 néző előtt — az allevi stadionban tartották. Már napokkal a mérkőzés előtt a csehszlovák labdarú­gók küldöttségének tagjai megállapították, hogy a pálya talaja — melyet két héttel ezelőtt még vastag hőréteg borított — nagyin nehéz, ami a hazai együt­tes javára billentette a mérleget. Mint ez a mérkőzés során bebizonyosodott, a hazaiak optimizmusa indokolt volt, mert a svédek elleni eddgi hat találkozó után — melyeken válogatottunk megőrizte veretlenségét — ezúttal vesztesként hagyta el a pályát. Latysev szovjet játékvezető sípjelére a két együttes a következő fellállítás­ban kezdte a Játékot. Svédország: Ny­holm — Bergmark, Johansson, Wing­Lundell, Oberg — Berndtsson, Ohlssong, Martinsson, Biid, Backman. Csehszlová­kia: Schmucker — Hledík, Popluhár, No­vák — Pluskal, Masopust — Pospíchal, Scherer, Kučera, Kacsányi, Mašek. A találkuzó a csehszlovák csapat szempontjáiroi balszerencsésen kezdő­dött. A hazai együttes azonnal támadásba lendült, és már a harmadik percben a fedezet Öberg hatalmas bombája kötött ki a hálóban. l:0-lás vezetéshez Jutott tehát. Svédország válogatottja. Dynamo Praha—AIK Stockholm 2:1 (1:1) A Dynamo Praha labdarúgó együttese Prágában mintegy 8000 néző előtt Ját­szott a stockholmi együttes ellen. An­nak ellenére, hogy mindjárt a második percben a svédek megszerezték a ve­zetést, a Dynamo még az első félidő­ben kiegyenlített és a második félidő­ben megszereztt a győzelmet Jelentő gólt. Gólok: Herczik, Kamír, 111. Carls­son. Sp. Plzeň—WAC Wien 2:1 (1:0) A Spartak Plzeň bécsi együttest látott vendégül tegnap és a 4500 néző előtt lejátszott találkozón megérdemelt győ­zelmet aratott. A gólokat Lopata 2, 111. Lenzinger szerezték. JEDNOTA TRENCiN—RH BRNO 5:2 (3:0) Barátságos labdarúgó mérkőzés. Az el­ső félidőben a hazaiak fölényüket gó­lokban ls kifejezésre Juttatták. Szünet után kiegyensúlyozott Játék folyt a pá­lyán, és így a brnói együttes szépíteni tudott. Gólok: Bencz, 4, Kopanicky 111. Barták, Komárek. TJ NOVE ZÁMKY— ZJS BRNO 4:1 (0:1) A hazai együttes barátságos találko­zón csupán a második félidőben nyúj­tott Jó teljesítményt. A gólokat Fucsík, Sobor, Mrvány, Gögh 111. Urbaník szerez­ték. A Szovjetunióban az egyik legkedvel­tebb sportág a turisztika. Évről évre több millió ember vesz részt a termé­szetjáró túrákon és ismerkedik meg a Szovjetunió nevezetességeivel. Nemrég Moszkvában turisztikát szabadegyetem kezdte meg működését, amelyen a je­lentkezők, hetenként egyszer közös fog­lalkozásra gyűlnek össze. Az egyetem tananyagában régészeti, építészeti, me­teorológiai, geológiai és botanikai isme­retterjesztő előadások és gyakorlati ok­tatás szerepel. m • • Több mint négy esztendeje, hogy -ti Belgrádból hazatérő Manchester United angol labdarúgó-csapat repülőgépe Mün­chenben lezuhant, és nyolc játékos éle­tét vesztette. Most a repülőszerencsét­lenséggel kapcsolatban újabb hír érke­zett. Egy müncheni lakos a katasztrófa közelében megtalálta az egyik emléktár­gyat, amelyet a mérkőzés után az angol csapat a belgrádi Crvena Zvezdától ka­pott. A cizellált tál csaknem sértetlen maradt, amelyet most eljuttatták a Manchester Unitednek. Az ülő- ember, a „homo sedens" prob­lémájával foglalkozik a nemzetközi testnevelési szövetség folyóiratában E. Westergren. A fizikai terhelés nagymé­retű csökkenése, az értelmi foglalkozá­sok kiterjedése, a kevés mozgás egyre jobban kitermeli az „ülő ember" típusát. A sok ülés, a testi tétlenség aggasztó. A szerző szerint ezt a modern veszélyt csak rendszeres testneveléssel, sporto­lással lehet elhárítani. Uwe Seelerről, a nyugatnémetek vá­logatott középcsatáráról mesélik, hogy szenvedélyes gyűjtő. Nem bélyegeket, vagy más effélét gyűjt, hanem a játék­vezetői sípokra specializálta magát. Ogy mondják, hogy már valósággal retteg­nek tőle a játékvezetők, mert a Ham­burg minden győztes mérkőzése után udvarias, de határozott formában elkért a játékvezetőtől a sípot. Kész ráfizetés a bíróknak1 Nyolcvan évvel ezelőtt, 1882-ben Mis­sislppi Cityben rendezték meg a vilá­gon az első profi ökölvívó-mérkőzést. Ezen a nehézsúlyú john Sallivan és Patt Pian küzdött az első profi világbajnoki címért. Sallivan a kilencedik menetben győzött és világbajnok lett. Sallivan hét év múlva megismételte bravúrját, ekkor jack Klllrein felett győzött. Ezt a ta­lálkozót úgy tartják nyilván, mint az ökölvívó történelem leghosszabb mérkőzé­sét. A találkozó a 75. menetben ért vé­get. A gól még inkább fellelkesítette a ha­zai együttest csatárai, veszélyes táma­dásokat vezettek Schmucker kapuja ellen. A csehszlovák védelemnek ekkor šok dolga akadt, hogy szerelni tudja a svéd csatárok támadásait. A 18. percben a svédek egy gólveszélyes tá­madását hátvédeink csak szabálytalan­ság árán tudták szerelni. Latysev já­tékvezető büntetőt Ítélt a csehszlovák csapat ellen. Öberg futott a labdának, de lövését Schmucker védeni tudta, A csehszlovák kapuvédő azonban két perccel később már másodszor szedhet­te ki — Öberg lövése nyomán — a há­lóba Jutott labdát. Továbbra is a svéd együttes támadott, de a félidő végéig az eredmény már nem változott. Szünet után a svédek olyan lendület­tel vetették magukat a játékba, mintha nem is vezetnének 2:0-ra. Mindjárt az első percben Bild megszerezte együt­tesének a harmadik gőlt. Ezután válto­zatos játék folyt a pályán. A svéd vá­logatott 3:0-lás vezetésének és biztos győzelmének tudatában már inkább csak az eredmény tartására tö­rekedett. Feljött a csehszlovák együttes is és néhány veszélyes támadást veze­tett Nyholm kapuja ellen. Gőlt azonban csak négy perccel a mérkőzés vége előtt tudott szerezni. Ekkor Pospíchal szép lö­vése nyomán kötött ki a labda a svéd kapu hálójában. 3:l-re szépített tehát a csehszlovák válogatott. Együttesünknek közvetlen a találko­zó végét Jelző sípszó előtt alkalma nyílott a szépítésre, mert a Játékveze­tő büntetőt ítélt a svéd együttes ellen. A büntetőt Popluhár értékesítette, de Röplabda—„nagyüzem" Oslraván, Budapesten és Varsóban Ostrava városának Felszabadulási Ku» pájáért kiírt II. nemzetközi női röplabda­tornán pénteken este kezdődtek meg a küzdelmek. Az első eredmények: Cseh­szlovákia—Csehszlovák utánpótlás 3:0 (15:8, 15:4, 15:6), Szovjetunió—Lengyel­ország 3:2 (15:10, 15:13, 13:15, 15:17, 15:11). Ez utóbbi mérkőzés majdnem megle­petést hozott. A döntő ötödik játszmá­jában a lengyel csapat már ll:8-ra ve­zetett, a hajrát azonban nem "bírta. Budapesten a férfi Európa Kupa elő­döntőjének csoport-mérkőzései során ed­dig még csak két találkozót bonyolítot­tak le, a döntőbe kerülő csapatot azon­ban máris ismerjük. Az Ojpesti Dózsa ugyanis a Dukla Kolín felett aratott 3:1­es győzelme után 3:0 arányú vereséget szenvedett a bukaresti Rapidtől, az Eu­rópa Kupa védőjétől. A hátralévő mérkő­zések során most már aligha foroghat veszélyben a bukaresti csapat első helye. Varsóban bonyolítják le az Európa Ku­pa második elődöntő-csoportjának mérkő­zéseit. Itt ezekkel az eredményekkel kez­dődött a háromnapos torna: CSZKA Moszkva— Akademik Szófia 3:1, AZS Var­só— Juhoszlavija Belgrád 3:0. Ennek a tornának a moszkvai csapat az esélye­se. • Bukarest: Az UEFA ifjúsági labda­rúgó-tornájára, melyet április 20. és 29. között rendeznek meg Romániában, el­sőnek a szovjet csapat érkezett meg. A szovjet fiatalok Romániában fejezik be előkészületeiket a tornára, s ennek so­rán két-három edzőmérkőzésen ls sze­repelni fognak. • Torino: John Charles, a walesiek világhírű csatára, újságíróknak adott nyi­latkozatában kijelentette, hogy az idei bajnoki év után elhagyja a Juventust és visszatér Nagy-Britanniába. Fero Mrázik, a hegyi szolgálat szlovákiai vezetője (képünkön) mindig ott található, ahol segítségére szükség van Munkatár­saival együtt féltő gonddal őrködik a turisták, hegymászók és síelők biztonsá­ga felett. Mrázik egyúttal országunk leg­nagyobb és külföldön is ismert slverse­nyének a „Szlovákia Nagydíjának" igaz­gatója. (Ferenczy felv.) Latysev ezt nem Ismerte el és újra meg­ismételtette. Popluhár azonban másod­szorra már nem értékesítette a büntetőt. Válogatottunk ez idei első nemzetközi találkozója elé nemcsak a Játékosok, hanem szakembereink és a labdarúgó­szurkolók széles tábora ls várakozással tekintett. Bár az előjelek arra engedtek következtetni, hogy együttesünkre ne­héz feladat megoldása vár, mégis csa­lódást keltett a sima vereség, melyet legjobb labdarúgóink Göteborgban el­szenvedtek. A sikertelen svédországi szereplés minden bizonnyal Idejében ér­kezett figyelmeztetés szakembereink számára, akik az e mérkőzésen szerzett tapasztalatokat felhasználva a világbaj­nokság kezdetéig felszámolják a göte­borgi találkozón észlelt fogyatékosságo­kat. Javítanak Játékosaink formáján s ezzel biztosítják, hogy hasonló kelle­metlen meglepetés Chilében ne érjen bennünket. A Vlna del Mar i El Tranque stadion, ahol a csehszlovák labdarúgó-válogatott Spanyolország, Brazília és Mexikó válogatottjaival mérkőzik a döntőbe Jutásért. B-válogotoftunk visszovógoll tavalyi vereségééri Svédország B—Csehszlovákia B 0:1 (0:1) Akárcsak tavaly, idén is a svédek ellen kezdték szereplésüket válogatott lab­darúgóink. Amíg azonban tavaly Llberecen a svéd B-válogatott aratott győzelmet, most a csehszlovák B csapat ért el sikert. A Malmőben 9000 főnyi közönség előtt megrendezett mérkőzésen állandóan a csehszlovák együttes volt fölényben, en­nek ellenére egy öngólnak köszönheti győzelmét. A gól az első félidő 41. per­cében esett. Weiss előreívelt labdájára egyszerre ugrott a svéd kapus ás BII­bernlk; a kapus szerencsétlenül öklözött, és a labda — Buberníket is érintve — került a hálóba. Az elért győzelem mindenképpen ér­tékes, nem szabad azonban figyelmen kívül hagyni, hogy Svédországban jóval később kezdődik a tavaszi idény, mint nálunk, és ezért a svéd labdarúgók egye­lőre még nincsenék teljes formában. A malmöi mérkőzésen látottakkal Vytla­čil szövetségi edző mégis elégedett volt, és különösen Buberník fedezetjátékát di­csérte. A Kos—Buberník-fedezetpár az egész mérkőzés folyamán kitűnő telje­sítményt nyújtott és szinte uralta a me­zőnyt. A svédek egy eset kivételével, amikor Ericsson középcsatár lövése a Nemzetközi sakkversenyek Moszkvában eddig három forduló Játsz­máit bonyolították le. A legjobb rajtot Ignatyev és Vaszjukov moszkvai verseny­zők vették, akik egy győzelemmel, egy döntetlennel és egy függő partival áll­nak a mezőny élén. A verseny csehszlovák résztvevője, a fiatal Hort eddig két dön­tetlent ért el és egy Játszmáját még nem fejezte be. i Szarajevóban befejezés előtt a küzdelem. Az utolsó forduló előtt a Jugoszláv Gli­gorics és a magyar Portisch áll legjob­ban. Mindkettőjüknek 7-7 pontja van. Rejfíf, a mezőny egyetlen csehszlo­vák tagja, eddig három pontot szerzett és tegnap aratta első győzelmét a bol­gár Bobocov felett. 0 Szocsi: A szovjet kerékpárosok vá­logató-versenyének első napján Cserepo­vics győzött a Szocsi város utcáin 126 km-es távon megrendezett küzdelemben. A sportfogadás hírei A 13. sportfogadási hét nyereményei a következők: SAZKA: 1. díj (4 darab): Kčs 11,200, 2. díj (140 darab) Kčs 480, 3. díj (467 darab): Kčs 290.-, 4. díj (1515 drb.): Kčs 130.— A fogadók összesen 889 962 oszlopot töltöttek ki. ŠPORTKA: 1. díj nem volt, 2. díj (25 drb.J: Kčs 10 000, /3. díj (1739 drb.) Kčs 495, 4. díj (33 248 drb.) Kčs 45.— kapufától pattant vissza, egyáltalán nem tudták veszélyeztetni a csehszlovák ka­put. Nem keltett Jő benyomást a csehszlo­vák támadősor játéka sem, mivel B-vá­logatottunk fölényét nem tudta gólok­ban kifejezésre juttatni, és bár hat csa­tár is szerepelt a mérkőzésen, egyik sem ért el gólt. Ebben azonban része volt Arbidsson svéd kapusnak is, aki a lövé­sek sorozatát tette ártalmatlanná. B-válogatottunk Malmőben ebben az összeállításban szerepelt: Jindra (Kouba) — Lála, Cadek, Weiss (Pičman) — Kos, Buberník — Stibrányi, Lichtnégl (Vace­novský) Dvorak, Adamec, Valošek. Készülnek a prágai világbajnokságra Kijevben szombaton kezdődött meg a háromnapos nemzetközi tornászverseny a Szovjetunió, Csehszlovákia, Jugoszlá- 1 via, az NDK és a Kínai Népköztársaság ; versenyzőinek résztvételével. A csehszlo­vák színeket Šťastný, Kubická és Klečka képviselik. Indul a ver­senyen Sahlin, a Szovr < Jetunió világ- és ollm- | piai bajnoka is. Bukarestben pénteken ] este Románia, a Szov- < jetunió, Csehszlovákia, Magyarország. Bulgária, Lengyelország, az NDK j és Svédország tornászat-, nak részvételével nagy-; szabású nemzetközi ver­seny vette kezdetét. Az < első napon Krbec (cseh-' szlovák és Varga (ma-< gyar) holtversenyben] szerezte meg az első helyet a lóugrás kötelező gyakorlatai­ban. Gyűrűn és lólengésben a szovjet . Kerdemelidi végzett az első helyen. A J nőknél a szovjet Petuhova és Ivanova , szerepel legjobban. A kötelező gyakor- ; latok befejezése után Petuhova áll az < első helyen, 5 századponttal előzve meg ' honfitársnőjét. Sindeláfová a hetedik, . Posnerová pedig a 17. helyen áll a kö­telező gyakorlatok után. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: Francasse kapitány (fran­cia) 15.30 18, 20.30, SLOVAN: Leigázott folyók (szlovák) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: A gyáva (cseh) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21. METROPOL: Az utolsó tanú (NSZK) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Kon Tiki (nor­vég) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Kínzás (cseh) 15.45, 18.15, 20.45, MIER: Embe­rek a hídon (szovjet) 16.30, 19, PALACE: Kozákok (szovjet) 22, DUKLA: Háromszor virradt a reggel (szlovák) 18, 20.30, OÔZOR: Hajnali ugrás (szovjet) 18, 20.30 MAJ: A gitáros lány (szovjet) 18, 20.30, STALINGRAD: Feltámadás (szovjet) 17.30, 20, MLADÝCH: Bandi mackő (cseh) 15.30, ISKRA: Holnap lesz a döntő nap (szov­jet) 15,17.15,19.45, PARTIZÁN: Fehér éj­szakák (szovjet) 17, 19 30, NÄDEJ: Apa kerestetik (cseh) 17.30. 20, ZORA: Volt egyszer egy cseh muzsikus (cseh) 17.30, 20, POKROK: Gyima Gorin karrierje (szovjet) 17.30, 20, DIMITROV: Fiatalok voltunk (bolgár) 17.30, 20, BRIGÁDNIK: Ahol nap süt a folyókra (cseh) 17, 19.30, PIONIER: Júniusi napok (cseh) 20, OSVETA: Vigyázz, nagymama! (szov­jet) 16.30, 19. A TÁTRA-REVÜ MOSÓRA: Lipőt király szigete (20). A KOŠICEI MOZIK MOSÓRA: SLOVAN: Négyen az árban (magyar), TATRA: Gyima Gorin karrierje (szovjet), PARTIZÁN: A csavargó Arhlmédesz (francia), ÜSMEV: A szív útvesztője (cseh). A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: JajdefáJ doktor (10), Pillangókisasszony (19), HVIEZDO­SLAV SZlNHÁZ: Inkognito (14), Atlan­tisz (19), ŰJ SZÍNPAD: Piros virág (14), Egérfogó (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Híres ; olasz operaénekesek áriákat énekelnek < (19.30). A KOŠICE! ÁLLAMI SZlNHÁZ MŰSORA: ; MA: Aranyhajú hercegnő (14.30) Haty- < tyúk tava (19), HOLNAP: Szüret (19). A KOMARNOI MAGYAR TEROLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: MOSTOVÁ: Nem olyan világot élünk (19.30), MARCELOVÁ: Érdekházasság (19.30). A televízió műsora: BRATISLAVA: 9.30: Gyermekműsor. 10.45: Csehszlovákia—Szovjetunió nem­zetközi női röplabdabajnokság közvetí­tése. 14.30: Ifjúsági műsor. 16.45: Me­zőgazdasági adás. 17.15: Gyermekműsor. 19.00: TV Híradó. 19.30: Sporteredmé- i nyek. 19.55: Andrej Plávka: Város a Du­nán, vers. 20.00: Búcsú, nyugatnémet film. 21.40: Terezin, TV-film. 21.50: Ze­nei lexikon 22.10. A nap visszhangja. Budapest: 10.30: Gazdagabb szövetke­zetért. 11,00: Ludas Matyi, bábjáték. Szü­netben: Hétmérföldes kamera. Úttörőhír­adó. 14,55: 14. sz. Magyar Híradó. 15,25: Vasas—Dőzsa bajnoki labdarúgómérkőzés közvetítése a Népstadionból. 18,30: Kis­filmek. 19,00: TV Híradó. 19,30: Juhász i Gyula: Oj vallomás. Elmondja: Ujlaky Lászlő. 19,40: Délibáb minden mennyi­ségben, magyar film. Kb. 21,00: Tele- . sport. 21,15: Hírek. Felhős idő, az ország északi részén helyenként eső, a magasabban fekvő helyeken havazás, A nap folyamán Dél-, Szlovákiában kisebb felhősödés. A nap- ; pali hőmérséklet 7—10 fok, az alacso- ' nyabban fekvő helyeken 12—15 fok. Mérsékelt, nyugati szél. 1962. április 9-től 15-ig HETFO BRATISLAVA: 18.00: Otlrajzfiimek. 18.30: Telesport. 19.00: TV Híradó. 19.30: i Az ifjúsági népművészeti együttesek mű­sorából. 20.15: Vladimír Mináč müveiből. 21.00: Jean Francaix: A sánta ördög, opera. 21.30: TV Híradő. KEDD: BRATISLAVA: 17.30: Tanuljunk oroszull 18.10: Ifjúsági adás. 19.00: TV Híradő. 19.30: Mezőgazdasági adás. 19.40: Kultu­rális életünk. 20.00: Televízióval ország­járáson, rejtvényműsor. 21.30: Motorosok műsora. 21.45: A nap visszhangja. BUDAPEST: 17.30: Ma itt — holnap ott. Nyílt tárgyalás az Egyesült Izzóban. 18.30: Ki a legerősebb, csehszlovák rajz­film. 18.40: Ipari mozaik. 19.05: Tele­. sj>ort. 19.30: TV Híradó. 19.45: A TV ' agronőmusa. Időszerű gazdasági taná­' csaink. 19.55: Oj attrakció, szovjet film. Kb. 21.20: Népi muzsika. 21.40: Hírek. A TV Híradó ismétlése. SZERDA: BRATISLAVA: 15.00: Diákklubok műso­ra. 16.00: Óvodások műsora. 18.30: Ta­nuljunk oroszull 19.00: TV Híradó. 19.30: Egy évvel ezelőtt röppent fel az ember a világűrbe. 20.15: Időszerű kérdések. 20.30: Túléltem a halálomat, cseh film. 22,05: A nap visszhangja. BUDAPEST: 18.00: Lányok, asszonyok. 18.30: A néger, kubai kisfilm. 18.40: Ta­nuljunk oroszull 18.55: Ojpesti Dózsa— Fiorentina labdarúgó-mérkőzés közvetíté­se a Népstadionból. 20.45: TV Világhír­adó. 21.00: Dallamról dallamra. 22.00: Hírek. CSÜTÖRTÖK: BRATISLAVA: 9.30: TV-érdekességek. 10.00: Most légy okos, Domokos, cseh filmvígjáték. 17.00: Ifjúsági rejtvénymű­sor. 18.30; Beszélgessünk oroszul: 19.00: TV Híradó. 19.30: A Jövő partjai felé. 20.00: Zenés köszöntő az első űrhajós tiszteletére. 20.30: Minden káplár tarso­lyában hordja a marsallbotot, szatirikus irodalmi összeállítás. 21.45: Fúvőszene. 22.15: A nap visszhangja. BUDAPEST: 17.45: Kisdobosok műsora. 18.05: Kukkantó. 18.15: TV Híradó. 18.45: Beszélgessünk oroszull 19.00: Mindent a mamáért. Zenés vígjáték közvetítése a József Attila Színházból. A szünetben: Illés Lajos irodalmi Jegyzete. Kb. 22.00: Hírek. A TV Híradó ismétlése. PÉNTEK: BRATISLAVA: 16.00: Óvodások műsora. 18.30: Beszélgessünk oroszull 19.00: TV Híradő. 19.30: Korunk és az emberek. 20.00: .Langston Hughes: A mulatt, TV­játék. 21.15: Üdvözlet Gagarin őrnagy­nak. 21.45: A nap visszhangja. SZOMBAT BRATISLAVA: 14.30: Motorosok műsora. 18.00: Gyermekműsor. 19.00: TV Híradó. 19.30: Külpolitikai kommentár. 19.50: Oj dalok. 20.00 Szatirikus összeállítás. 21.30: Szórakoztató zene. 22.15: A nap visszhangja. 22.30: Filmösszeállltás an­gol és francia cirkuszok előadásából. BUDAPEST: 18.00: Ifjúsági kisfilm. 18.30: Hétről hétre... 18.45: TV Híradó. 19.05: Megszállottak, magyar film. 20.40: Nevess baleset nélkül. Vidám vetélke­dő a Fővárosi Nagycirkusz porondján. Kb. 22.40: Hírek. A TV Híradó ismétlése. VASÁRNAP BRATISLAVA: 9.30: Katonák műsora. 10.00: Nemzetközi ifjúsági rejtvényműsor. 11.00: Gyermekműsor. 11.30: Mezőgazda­sági adás. 14.55: Sportműsor. 17.30: Gyer­mekműsor. 19.00: TV Híradó. 19.35: Ján Smrek: Tavaszi motívumok, vers. 19.40: Csehszlovákia—NDK—USZSZK nemzetközi női sporttornaverseny közvetítése. 21.30: Mozart életművéről. 22.00: A nap vissz­hangja. BUDAPEST: 9.25: A Budapesti Állatkert, a BBC kisfilmje. 10.00: Mit tudunk ba­rátainkról? Gyermek fejtörő műsor köz­vetítése Budapestről. 11.00: Falusi embe­rek. 15.25: 15. sz. Magyar Híradó. 15.55: Honvéd—FTC labdarúgó-mérkőzés közve­títése a Népstadionból. 18.30: Változik az élet, változik a nyelv. Lőrincze Lajos előadása. 19.00: TV Híradó. 19.30: Emi­nescu: A tegnapokkal fogy az élet. Elő­adja: Sütő Irén. 19.40: Állandó lakhelye nincs, TV játék. Kb. 21.15: Telesport. 21.30: Hírek. 0J SZO" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10 sz. Telefon- 537-18 512-23 335-68, 508-39, — főszerkesztő: 532-20, — titkírsíg: 550-18, — sportrovat: 505-29 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon- 503 89. Előfizetési díj havonta 8 KCs. Terjeszti a Posta Hlrlapszolgálata. Megrendelhető és eiőftze'hető: a Posta Központi Hírlap Irodánál, Bratislava, Gottwald tér 48/VII. Megrendelhető még minden postahivatalnál és kézbesí­tőnél. A külföldi megrendeléseket a posta sajtőklvltell szolgálata — Poštový novinový úrad » vývo z tlaCe, Praha L, Jlndľlšská 14. — Intézi el. K-21'2117.^

Next

/
Thumbnails
Contents