Új Szó, 1962. április (15. évfolyam, 90-118.szám)

1962-04-20 / 109. szám, péntek

[ ÚLi filmek Hazai filmgyártásunk újdonságai • A Szenvedés világsikere • Tolsztoj Kozákjai filmen • Az emberi kapcsolatok benső­séges ábrázolása több megnyerő alkotásban Hazai filmgyártásunk legújabb alkotásai, a košicei országos filmfesz­tiválon bemutatott művek kerültek az utóbbi időben filmszínházaink műsorára. Bér a fesztivál! filmek bemutatása tovább tart, már most megállapíthatjuk, hogy a pálmát Ka­réi Kachyňa Szenvedés-e vi^i el. Műfajilag e filmet a gyermekek ér­zésvilágát ábrázoló pszichológiai tárgyú filmek közé sorolhatjuk. Ha­sonló műve! próbálkoztak a fran­ciák, lengyelek és a magyarok is. Megérteni a gyermekek érzelmekben gazdag életét, viszonyulását a kör­nyező világhoz, az élet jelenségeinek tükröződését a gyermekiélekben ne­héz dolog, de még nehezebb ezt megfelelő művészi formában ábrázol­ni. Itt a jó rendezőn kívül sok függ a forgatókönyvtől, s nem utolsó sor­ban a fényképezés színvonalától. Nos Kachyfta rendező, Procházka forgatókönyvíró és Illik operatőr személyében nagyon jó alkotó „hár­masszövetség" alakult ki, s nagy­részt ez az alapja a Szenvedés sike­rének. A film főhőse Lenka, a tizenhárom­éves falusi lány, és Prim, a csökö­nyös mén. A kislány rajong az álla­tért, amelyet az emberi durvaság tett csökönyössé, s amelyet az emberek el akarnak pusztítani. A kislány min­dent megtesz megmentéséért, közben sok belső gyötrelmen kell keresztül­esnie ... Kachyňa filmjének az alapgondo­lata a mély emberi humánum, me­lyet a nyiladozó ifjúság lelki problé­máin keresztül fejez ki. A Szenvedés színekben, érzelmi momentumokban gazdag történet, a gyermeki lelki­világ bonyolult problémáinak ava­tott kezű ábrázolása és a szocia­lista társadalom keretébe beillő megoldása. Ezért méltán hozott ed­dig Is számos külföldi sikert és öregbítette filmgyártásunk hírnevét. Alkotóit dicsérve nem hallgathatunk el egy új nevet a leendő filmsztá­rok között: Jorga Kotrbová. ö ala­kította mély átéléssel Lenka szere­pét. Sokat vitatott film Jirí Weiss ne­ves cseh rendező szlovákiai tárgyú alkotása: A gyáva. A jő forgató­könyv rutinos rendező kezébe került, aki nagyszerűen tudja fokozni a drá­mai feszültséget. Ez a Szlovák Nem­zeti Felkelés idején lejátszódó film­ben, a Bednár tanító házaspár viszo­nyában s a körülöttük zajló társa­dalmi eseményekben érezhető. A sok­kal fiatalabb feleség gyávának minő­síti a meggondolt férjet, aki a par­g§ ^§1111 Bi f " SPä. • H BBBBr 1|| . • % m Wmmäm .; ük ' JiPii tizánmozgalom idején azt az elvet vallja: minél kevesebb áldozattal C vészeljük át a vihart. S ez a férj, í akit a partizánromantikáért rajongó feleség gyávának bélyegez, az ese- v mények kiszámíthatatlan alakulása £ folytán hőssé emelkedik, amikor éle- J te feláldozásával megmenti a falu népéi a fasiszták bosszújától. Jó alakításokkal találkozunk a filmben. Megnyerően alakította szere­pét Dana Smutná (Bednár felesége), Ladislav Chudík (Bednár), akinek ellentétes mása volt a filmben Wil­helm Koch-Hooge a német parancs­nok szerepében (ő is tanító civil­ben, ő is „túl akarja élni" a ve­szélyt, persze más felfogásban). A gyáva — mozzanatkép a felkelés idejéből. Rutinos rendezésű, de sem­mi újat nem látunk benne. Ezért jó átlagfilmjeink közé tartozik. Kevésbé sikerült a Leigázott fo­lyók című szlovák film. Időszerű problémához nyúlnak alkotói (Paľo Gejdoš forgatókönyvíró és František Ž.áček rendező. A lecsapolásra váró kelet-szlovákiai síkságon játszódik a történet. A szövetkezetesek konflik­tusa valahogy mesterkélten hat, a megoldás pedig elég sablonos. Szür­ke az emberábrázolás a filmben, amin az államdíjas színészek szere­peltetése sem változtat. A problémák tömeges felvetése és begyömöszölése egy történetbe csupán fellebbentheti a fátylat a nehézségekről, de nem segíthet a megoldásukban. Hanzelka és Zikmund híres világ­utazóink filmriportja. Ha a világon van valahol paradicsom Kasmírt mutatja be a hálás nézőknek szí­nes kommentárral. A két utazó — mint előző műveikben — most is tö­kéletes képet akar adni a megláto­gatott országról. Megismertet törté­nelmével, életével, népszokásaival, ugyanakkor ügyesen rávilágít politi­kai viszonyaira is. Éppolyan hálásan fogadta a közönség a Kon Tiki című norvég kalandfilmet is, mely Heyer­dal tudós kutató viszontagságos út­jait és tudományos győzelmét örökí­tette meg. Végül meg kell említenünk Vaszi­lij Pronyin szovjet rendező Kozákok című alkotását, mely Tolsztoj elbeszé­lésének filmváltozata. Régi rendezői stílussal kidolgozott alkotás, melyet az egybeolvadó történetek sokasá­ga, az orosz élet ábrázolása, a kosz­tümös jelenetek tesznek érdekessé. Főszerepeit neves művészek: Borisz Andrejev, Zinaida Kirijenko és Edvard Bredun alakítják. Jó átlag­filimnek számít Viktor Szokolov Holnap lesz a dön­tő nap című film­jével egyetemben, mely egy boldogta­lan tanítónő boldog­ságkeresését és életvágyának be­teljesedését örökíti meg a bájois Ljudmila Marcsen­ko és Innokentyij Szmoktunovszkij ismert színészek­kel a főszerepek­ben. Nemzetközi labdarúgó-eredmények = Hét közben több nemzetközi labdarúgó-mérkőzésre került sor. Minél jobban S közeledik a labdarúgó világbajnokság rajtja, annál élénkebb tevékenység ész­E lelhető az egyes válogatottak felkészülésében. Folytatódtak a kupaküzdel­E mek is, így a labdarúgás kedveifii nem panaszkodhatnak. válogatottak nemzetközt V íA - ...Ä*.-­A tuniszi kikötőbe befutott a Flores­ti szovjet gőzhajó, amely a szovjet ] nép ajándékát hozta az algériai me- < nekülteknek. A hajó 100 tonna ga-! bonalisztet, 15 tonna cukrot, 20 ezer tejkonzervet, 40 ezer méter textilt, 10 j tonna szappant és nagymennyiségű . gyógyszert szállított. Képünkön: a ; Floresti gőzhajó az ajándékrako­mánnyal. (CTK — TASZSZ felvétel.) A gyáva. Péntek, ápr. 20. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: A bérgyilkos (olasz) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Mi a IX. A-ból (szlovák) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Az ördög kelepcéje (cseh) 10.30, 13.45, 16, ' 18.30, 21, METROPOL: A lelkiismeret lá­zadása I. rész (NDK) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: A század elején (szov­jet) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Az első század embere (cseh) 15.45, 18.15, 20.45, PALACE." Álmatlan éjszaka (szovjet) 22, MLADÝCH: Mesekastély (NDK) 15.30, DUKLA: A tehén és a fogoly (francia) 18, 20.30, MÁJ: Nebáncsvirág (francia) 18, 20.30, STALINGRAD: Viszonzatlan szerelem (mexikói) 17.30, 20, ISKRA: Fiatalok voltunk- (bolgár) 17.15, 19.45, POKROK: A vihar küszöbén (szovjet) 17.30, 20, A KOŠICEI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: A lelkiismeret lázadása I. rész (NDK), TATRA: Fracasse kapitány (francia), PARTIZÁN: Boldog menyasz­szony (angol), ŰSMEV: A bérgyilkos (olasz), DUKLA: Thompson őrnagy fel­jegyzései (francia). A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Űt a viharban (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Harma­dik Patetikus (19), Oj SZÍNPAD: Jó éj­Szakát, Bettina (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Kedvelt dallamok (19.30). A TÁTRAREVÜ MŰSORA: Lipót király szigete (20). A KOŠICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: MA: Rókácskák (19), HOLNAP: Fehér kór (19). A televízió műsora: BRATISLAVA: 15.00: A napközi ottho­nok műsora. 18.30: Beszélgessünk oro­szul! 19.00: TV Híradó. 19.30: Mezőgaz­dasági adás. 20.00: Nyílt titok, politikai kabaré. 21.00: Utazás a Föld körül. 21,35: A nap visszhangja. Felhős Idő, a reggeli hőmérséklet 8—10 fok, a délutáni 20—22 fok. Enyhe, majd mérsékelt déli szél. PÁRIZSBAN a Notre Dame háta mö­gött megnyitott kriptában helyezték! el az ismeretlen deportált urnáját. A náci koncentrációs táborokban több mint 200 000 deportált francia vesz­tette életét. SAO POULÓBAN az építkezés be-I fejezése előtt összeomlott egy 14­emeletes palota. A DÉL-MORVAORSZÁGI KERÜLET! SZÖVETKEZETEINEK TAGJAI tavaly ; ledolgozott munkaegységeikre 541 < millió koronát kaptak a zárszám- ! adáskor. Ebből 344 millió koronát; helyeztek el betétkönyvre, tehát az • összegnek több mint kétharmadát. TÖBB MINT 13 000 TONNA vashul- , ladékot szállított a Kovošrot az év < első három hónapja alatt kohóinknak.! Csak a košicei járásban 120 tonnát; J szedtek össze a szombaton és vasár- < " nap megrendezett tavaszi nagytaka-' rítás alkalmával. A SZOVJET TUDOMÁNYOS AKA- ' DÉMIA mell&tt működő Világirodalmi [ Intézet öt kötetben kiadja a német; irodalom történetét. A SZOVJET SZÍNMŰVÉSZEK egy | csoportja — berlini látogatása után! — megérkezett hazánk fővárosába.; A szovjet művészek ellátogatnak a • prágai színházakba és elbeszélgetnek! művészeinkkel. A MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM hi­vatalos adatai szerint Ausztráliában • március végéig 101 093 munkanélkülit tartottak nyilván. DÁTUMOT IS MUTATÖ karórát ál­lítanak ki a brnói nemzetközi áru-1 mintavásáron a Nové Mésto n. Metu-; jí-i Chronotechna dolgozói. KEGYETLEN ÉjSZAKA ClMMEL új háborúellenes filmet készít Alek­szander Fafncimmer szovjet rendező \ a Moszfilm Stúdióban. A SNINAI VIHORLAT ÜZEM mező­gazdasági gépgyártó részlegének dol­gozói kötelezettséget vállaltak, hogy ; a második negyedévben 35 000 koro­na értékű árut termelnek terven fe­lül és 75 000 koronát takarítanak; meg. HÚSZEZER ŰJ IPARI TANULÖ kezdi; meg a munkát az idén az építészet- < ben. Javarészük azokban a vállalatok-! ban fog tanulni, amelyek a központo-; sított építkezéseket végzik. AZ ESZAKI-SARK-11 Oj SZOVJET ÁLLOMÁS tudományos dolgozói meg-, kezdeték a rendszeres meteorológiai; és egyéb megfigyeléseket az Északi­sarkon. Az új állomást egy jégtáb- \ Ián rendezték be, melynek átlagos\ vastagsága 20 méter. A DÉL-MORVAORSZÄGI KERÜLET­BEN 14 iskola kap jutalmul egy kis 1 „Zetor-Pionir traktort, a múlt évi if-; , júsági silókukorica termesztésének; š járási versenyében elért eredmé­nyeikért. A JELSAVAI SZLOVÁK MAGNEZIT­ÜZEM is csatlakozott azokhoz az üze-; mekhez, amelyek a CSKP XII. kong-, resszusának üzeme büszke címért ver-' senyeznek. 500 000 TÜDŐBETEGET TARTANAK] NYILVÁN Brazíliában, jelenti egy Rio; de faneiróban megjelenő újság. NDK—Csehszlovákia utánpótlás 2:2 (1:0). A két ország utánpótlás-válogatott­jainak találkozóján a látottaknak megfe­lelően döntetlen eredmény született. Gólok: Schmidt, Walter, 111. Mráz és Far­macka. Svédország—Szovjetunió 0:2 (0:2). Mint már erről röviden hírt adtunk, a Chilére készülő szovjet labdarúgó-válogatott Stockholmban a svéd együttessel mérkő­zött és 2:0 arányú győzelmet aratott. A gólokat Ponyedelnik és Mamikin sze­rezték. Bulgária—Internazionale 0:0. A bolgár válogatott edzőmérkőzése. FC Barcelona—Crvena Zvezda Belgrád 2:0 (0:0). A Vásári Városok Kupájáért játszott elődöntő mérkőzésen a spanyol csapat biztos győzelmet aratott. Real Madrid—Crystal Palace 4:3 (4:1). Barátságos labdarúgó-mérkőzés. Sakkozóink külföldön A moszkvai nemzetközi sakkverseny a végéhez közeledik. Már csak négy forduló van hátra Hort a legutóbbi fordulóban vereséget szenvedett a ma­gyar Délytöl. A 11. forduló után a torna állása: Bronstejn 8, Averbach és Vaszjukov iVi, Lilienthal 7, Samkovlcs 6V2. Barcza (ma­gyar) 6 (1), Szimagin 5% (1), Hort (csehszlovák) és Ignatyev 5%, Dély (magyar), Larsen (dán), Byhovszklj és Judovics 4M>. A bukaresti tornán sakkozóinknak nincs sok szerencséjük. A félbemaradt játszmák során Kozma egyszer veresé­get szenvedett, egyszer pedig döntet­lent ért el. Sajtár kétszer döntetlenül játszott. A 8. forduló után a helyzet a követ­kező: Baumbach (német), Radovici (ro­mán) 5, Holmov (szovjet) 4V2 (2), Po­pov (bolgár) 4Vi, Gheorghiu (román) 4 (2), Honfi (magyar) és Sijanovszkij (szovjet) 3Vi (2), Mititelu (román) 3V2 (1), Drimcr (román) 3 (3), Kozma (cseh­szlovák) 3 (2), Sajtár (csehszlovák) 3 UJ. Az egyetemi tornájának eredményei: NSZK—Nagy­Britannia 3:1 (1:0), Belgium—Szovjetunió 1:0 (0:0). A húsvéti ünnepek alatt Brnóban ven­dégszerepel a Slovan Wien labdarúgó­együttese. • Mellbourne. Az Ausztrál Tenisz­Szövetség nyilvánosságra hozta az ausztrál teniszezők idei ranglistáját. Férfiak: Laver, Emerson, Fraser, He­witt. Nők: Smith, Lehane, Turner. • Berlin. A 15. Békeverseny első út­szakaszának városiban, Berlinben, a Walter Ulbricht Stadionban rendezik az NDK és a Szovjetunió B-együtteseinek labdarúgó-mérkőzését. 0 Johannesburg. A nemzetközi tenisz­verseny férfi párosának eredménye: Phi­lips, Mors—Pietrangeli, Merlo 6:3, 6:1, 5:7, 4:6, 6:4. 0 Kijev: A nemzetközi jégkorong-tor­na első találkozóján a Dinamó Moszkva 5:l-re győzte le a Dinamó Novoszibirszk együttesét. 0 Prága: Dynamo Praha—Slavoj C. Budéjovice 2:3. Röplabda-liga találkozó. • Prága. A kosárlabda bajnokcsapa­tok Európa kupájának küzdelmei az elő­döntökig jutottak, melyben az Olimpia Ljublana a Real Madriddal és a Dynamo Tbiliszi. A CSZKA Moszkvával találko­zik. A nők csoportjában az elődöntők párosítása a következő: Radničky Bel­grád—SKA Leningrád és TTT Riga— Slo­jvan Praha Orbis. A SAZKA 17. hetének műsora 1. Tatran Prešov— Spartak Plzeň. 2, Spartak Praha Stalingrad—Slovan Bra­tislava CHZJD. 3. CH Bratislava—Spartak Hradec Králové, 4. SONP Kladno— Ba­nik Ostrava. 5. Slovan Liberec—Slovan Teplice. 6. Spartak Čelákovice—Spartak Mladá Boleslav. 7. Spartak Brno—Spar­tak Praha Motorlet. 8. Partizán Bardejov —Lokomotíva Košice. 9 Kysucké Nové Mesto—ČH Banská Bystrica 10. Spartak Pov. Bystrica—Kablo Topolčany. 11. VŠS Košice—Dukla Brezno (labdarúgás). 12. Dynamo Praha—Slavoj Praha (kézilabda). 13. Lokomotíva Beroun—Spartak Kbely, 14. Dynamo Kutná Hora-Aipartak Radotlo (labdarúgás). A vidéki sport fellendítéséért Kevés kivétellel elmondhatjuk, hogy falvainkban, kisebb városainkban még gyerekcipőben kullog a testnevelés. Pedig a tömegsport fontosságát számtalan példa bizonyítja. Ám az újságcikkek és a rádióban elhangzott előadások kevés kivétellel síiket fülekre találnak. Pedig Manapság már a falusi és kisvárosi embereknek is van ideje, pénze mindenre, csupán a sportra nem. Én egész életemben nehéz munkát végeztem. Apám paraszt volt, télen-nyá­ron a fejünk se látszott ki a munkából. Ennek ellenére — pedig annak már 30 éve — sokat futkároztam, súlyt lök­lein, diszkoszt vetettem, de szántottam, kaszáltam is. Ez akkoriban szinte „bűn­nek" számított. Es mégsem hagytam ab­ba. Üsztam, korcsolyáztam, atlétlzáltam, bokszoltam. Pedig mennyi szemrehányás ért otthon is. „Nem leszel te . cirkuszi mutatványos! Minek az?! Inkább a te­heneket kellene lekefélnl" — mérgelő­dött apám. De én már akkor örökre el­jegyeztem magam a sporttal. Katona ko­romban a hadseregversenyen nehézsúly­ban negyedik lettem. Pár éve bányász­napkor én nyertem a diszkoszvetést, ősz fejjel, Handlován, pedig volt ott egy csomó fiatal is. Tavasztól őszig még most is félnapokat teniszezem. De hogy a sport iránt vidéken még mindig nagy a meg nem értés, arra konkrét példával szolgálhatok. Kislá­nyom j 14 éves) nagyon szeret sportolni. A handlovai kilencéves iskolában az egyedüli, aki ezüst BPPOV jelvénnyel dicsekedhetik. Távolugrásban 435, ma­gasugrásban 120 cm-t ugrott. A 60 m-es síkfutásban még nem győzték le. Szé­pen korcsolyázik és ezért karácsonyra meg akartam öt lepni korcsolyapályával. Az idő kedvezett, korán reggel és késő este a házunk közelében tükörsima je­get készítettem. Szomszédom azonban, amikor mealátta, nemtetszésének adott kifejezést. Zeliezoucén pedig sokat lehetne ten­ni a tömegsport érdekében. A legfonto­sabb, a szép stadion már megvan. Ke­vés költséggel, társadalmi munkával rendbe lehetne hozatni a teniszpályákat, vagy újakat létesíteni a stadionban. En már felajánlottam, hogy vasárnapon­ként vagy ha nem dolgozunk, szombaton is szívesen foglalkozom a fiatalokkal. Kíváncsian várom, hogy most, amikor a CSTSZ II. kongresszusa felszólította a falusi párt-, ifjúsági- és szakszervezete­ket a testnevelés előmozdítására, meg­mozdul-e Želiezovce. Nem fogom-e kis­lányommal csupán kettesben folytatni a megkezdett munkát? Bányász vagyok Handlován, hetenként csak egyszer já­rok haza. De abból a rövid szabad időm­ből örömmel feláldozok egy-két órát a íeliezovcel ifjúság oktatására, akár atlétikáról, teniszről, ökölvívásról legyen szó. Zeliezovcén számos új ház, villa épül. Sok-sok tízezer koronába, rengeteg mun­kába került mindegyik. Jusson már egy­két óra testedzésre és 60—30 korona fu­tócipőre, ökölvívó kesztyűre, teniszütő­re ts. Megéri a befektetést I Úszintén mondom. Tóth János, Želiezovce Az Európában vendégszereplő űruguay labdarúgó-válogatottja vasárnap Prágá­ban a csehszlovák válogatottal méri ös ze erejét. A dél-amerikai együttes eddig két mérkőzést játszott. Az NSZK-tóI 3:0 arányban kikapott, Magyarországgal pe­dig 1:1 arányú döntetlent ért el. Felvételünk az NSZK elleni találkozó egyik je­lenetét örökítette meg. Sosa és Trohe (balról a második) együttes erővel egy veszélyes német támadást szerel. (Foto: ČTK) „OJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. FelelSs: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10 sz. Telefon: 537-18. 512 23, 335 68, 506-39, — főszerkesztő: 532 20, — titkftrság: 550-18, — sportrovat: 505 29. Kiadóhivatal. Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503 89 Előfizetési dl) havonta 8 Kr!s. Terieszti a Posta Hlrlapszolgtlata. Megrendelhető és előfizethető: a Posta Központi Hírlap Irodánál, Bratislava. Gottwald tér 48/VII. Megrendelhető még minden postahivatalnál és k«/.besí­tänél. A külföldi megrendeléseket a posta sajtóklvltell szolgálata — Poštový novinový úrad — vývoz tlače, Praha L, Jíndflžská 14. — Intézi el. K-08'21160

Next

/
Thumbnails
Contents