Új Szó, 1962. január (15. évfolyam, 1-30.szám)
1962-01-18 / 17. szám, csütörtök
A havátsúg jegyében A dalmát tengerparton több milliárd dinár kárt okozott a földrengés. Képűnkön Podgora község, ahol különös erővel pusztított a földrengés. (CTK) felv. A á KARLOVY VARYBÁN MÁJIHS 24-e ÉS 27-e KÖZÖTT TARTJÁK az első nemzetközi dzsessz-zenekari versenyt. A versenyen részt vesz a Szovjetunió, Lengyelország, Románia, az NDK és néhány kapitalista ország dzsessz-zenekara is. KAZIMÍR DOBROVSZKIJ szovjet ideggyógyász eredményes kísérleteket folyta! a dadogás hipnózissal való megszüntetésére. A professzor kísérletei bizonyítják, hogy ezzel a módszerrel csak akkor érhető el eredmény, ha nem a légzőszervek kóros elváltozásáról van szó. A NYUGAT-NORVÉGIAI BERGEN madárbaráteit figyelmeztették, hogy ne tartsák kedvenceiket abban a szobában, ahol televíziót néznek. Ugyanis a működő televíziós készülékek ember által nem hallható hanghullámai elpusztítják a kis állatokat. A FELHŐSZAKADÁSSZERŰ ESŐZÉSEK és a hegyeken is olvadásnak indult hó pusztító árvizeket okoztak Franciaországban, különösen az ország délnyugati részében. Perigau közelében az árvíz miatt három falut kilakoltattak. AZ ENSZ LATIN-AMERIKAI GAZDASÁGI TANÁCSA jelentése szerint Latin-Amerika országaiban több mint 50 millió felnőtt írástudatlan, és 15 ezer gyermek nem jár iskolába. A gazdasági tanács szerint kb. félmillió tanerő hiányzik. A LENINGRÁDI MINCOVNYA ÜZEM DOLGOZOI Jurij Gagarin első űrhajós tiszteletére bronzérmet készítettek. Az érem egyik oldala Jurij Gagarin őrnagyot, a másik a Vosztok űrhajót ábrázolja. . JANUÁR 16-ÁN HAZÁNKBA ÉRKEZETT MAYAKO MUROl japán zongoraművésznő, akt két hangversenyt tart Bratislavában. Látogatásával hozzá járult a csehszlovák-japán kulturális együttműködés elmélyítéséhez. Kedden este nagy sikerrel adta elő Mozart, Beethoven, Schumann és Muszorgszkij műveit. A művésznő prágai fellépése után Berlinbe utazik. DR. OTAKAR TRHLÍK. a brnói Állami Filharmónia karnagya január 17-én franciaországi turnéra indult. BERLINBEN A CSEHSZLOVÁK KULTÚRÁBAN fényképkiállítás nyílt, amelyen fotóriportereink díjat nyert képei láthatók. IZRAELBEN, a Földközi-tenger partján, Ashdotban új tengeri kikötő építését kezdték meg. Óriási sziklatömbök lesüllyesztésével indult meg a mólók építése. A PRÁGAI VÁROSI KÖNYVTÁR ünnepi estjével megkezdődtek a Božena Némcová tiszteletére rendezett nemzetközi emléknapok. Január 21-én az egész világ ünnepli az írónő halálának 100. évfordulóját. KEDDEN KOPPENHÁGÁBAN MEGNYÍLT a szocialista országok tudo. mányos-műszaki irodalmának kiállítása, amelyen Csehszlovákia is részt vesz. A csehszlovák jégkcirong-valogatott idei első 'nemzetközi mérf<őzé«én a Szovjetunió együttesét latta vendégül a bratisiavai Téli Stadionban. A találkozó, mint ismeretes, 4:2 es hazai győzelemmel ért véget Dr Zdene/k Andršt a csehszlovák válogatott ed::ője a mérkőzés után a következőket mcndotta: ..Az ered ménnyel elégedett vjigyok. mégpedig azért, mert a csatársoré k összeállításánál rögtönöznünk kellett A játék a néző számára élvezetes veilt. TJzurilIa remek teljesítményt nyújtott a kapuban. Véleményem szerint gy>SzE!imünk teljesen megérdemelt." Mielőtt a találkozót 'röviden értékelnénk, meg kell említen-'iink azt a szívélyes. baráti fogadtatás/*, melyben mind a játékosok, mind pedig a stadion közönsége a szovjet együltes tagjait részesítette. Ez a kellemes tiaráti légkör jellemezte különben az egész találkozót. A végig sportszerű keretek között lebonyolított mérkőzésen ;> játékvezetőknek csak néhány alkalommal kellett egy-egy játékost kiállítani egy-egy szabálysértő sért, mely azonban sttíisem lépte át a 1962Í főiskolai síbafinokságai 1962-ben az országos főiskolai síbaj< nokságok küzdelmeit /február 11—18-a 5 között a Chopokon refc.dezik, mintegy s 200 versenyző részvételével. •> Az Iskola és Kulturális Ügyek Miniszíj tériuma a versenyek szervezésével a braS tislavai Technikai Főisbolárt bízta meg. A Sokolovo Szíriában A Spartak Praha Sokolovo labdarúgóegyüttese vasárnap átázott el Prágából Damaszkuszba, ahol baräti fogadtatásban részesült. Most a prágai labdarúgóegyüttes a helyszínen készül a Szíria elleni találkozóra. Az első mérkőzést január 19-én játszák Diaraaszkuszban a szíriai hadsereg válogíjtottja ellen. A visszavágóra 21-én kerül sor. Január 26án pedig a damaszkusa.i klubválogatottal mérkőzik a Sokolova. sportszerűség határát és messze volt a durvaságtól. Ennek ellenére a találkozó élvezetes, jó iramú játékot hozott. Érdekes, hogy míg a múltban a csehszlovák együttes tagjai csaknem minden egyes találkozón túlzottan „tisztelték" szovjet ellenfelüket és inkább a védekezésre fektették a fő súlyt, a most lejátszott találkozón ennek éppen az ellenkezőjét tapasztalhattuk. Válogatottunk már a második percben megszerezte a vezetést, amikor Golonka erős ütése nyomán a mantineilről visszapattant korongot Pucskov balszerencsésen saját kapujának hálójüba továbbította A könnyen szerzett gól a játékosokat és a közönséget is fellelkesítette és a nézők lelkes bíztatásától kísérve a csehszlovák válogatott veszélyes támadásokat vezetett a szovjet kapu ellen Az első harmadban Jurzinov egyegyre egyenlített és az utolsó percben Dolana góljával 2:l-es vezetésre tett szert válogatottunk. A második harmadban a szovjet válogatott volt a kezdeményezőbb és Szeuyuskin góljával 2:2-re egyenlített. Az utolsó harmadban ismét a csehszlovák együttes percei következtek, s így a közönség igazán élvezetes játéknak lehetett szemtanúja. Ebben a harmadban Prošek és Óerny volt eredményes és így végeredményben megérdemelten szerezte meg válogatottunk a 4:2 arányú győzelmet. A csehszlovák együttesből a legjobb teljesítményt Dzurilla kapus nyújtotta, aki gyakran hárított hidegvérrel biztos gólhelyzetekben. A csatársorok közül a Bárta, Golonka, Pokorný volt a leggyorsabb. A védelem nem állt telejsen feladata magaslatán s a későbbiek során lényegesen javulnia kell, hogy válogatottunk még eredményesebb legyen. A szovjet együttes erénye a jó harci szellem, a gyorsaság és az egészséges játékkedv volt. Jó teljesítményt nyújtott a csatároknál, Almetov. Ragulin és Szidorenkov. Válogatottunk ma Prágában játssza a Szovjetunió elleni találkozó visszavágóját. Az összeállítás ezen a találkozón sem változik, hiszen Starší, Bubník és Jirík még nem áll a válogatott rendelkezésére. Ennek ellenére ezúttal is jó teljesítményt várunk együttesünktől. Őszi forduló bajnokcsapat nélkül A nyugat-szlovákiai kerületben akézilabda őszi fordulója sajátságosan fejeződött be. Az oktiíber 22-re eső kézilabda-mérkőzéseket a rossz időjárás következtében a 'tavaszi idény megnyitásáig elhalasztották, s így a nyugatszlovákiai kerületnek voltaképpen nincs őszi bajnokcsapata. Nem játszották a 'Stupava—Nitra és J Trnava „B"—Pezinok-találkozókat, s a . Piešťany—Senec-találkiazőt a hazaiak kontumáciös alapon nyerték meg. A II. osztályban a! férfi-találkozókat [sem bonyolították le az utolsóig, ezen• kívül nyílt a Dukla "ŕlové Mesto n. Vá! hora—Lokomotíva Lev.ine csapatok vitája. A két csapat taláakozólt azért nem i bonyolították le, m<sr* a Dukla Nové Mesto n. V. együttese/ a csapat tagjainak I szolgálati kötelességisi miatt az első két 1 találkozó elhalasztás üt kérte. A Lokomo', tíva Levice játékosai eennek ellenére Nové Mesto n. V.-ra utaztak. A kerületi [ kézilabda-szakosztály .először a 6:0 arányú kontumáciös eredmény mellett dön [ tött a levicei csapat javára. Közben ari ra is fény derült, hogy a Dukla Nové Mesto együttese a -két mérkőzés elhalasztásáról szóló engedélyt csak a mérkőzés eredeti, korábban meghatározott és a versenyszabály íiltal előírt határidő után egy nappal kafp,ta meg, ami annyit I jelent, hogy a Duklsi Nové Mesto csapa• tának a versenyszabály értelmében a Lokomotíva Levice eJílen ki kellett volna állnia. A másik, nagyon 'súlyos hibát a LokoI motíva együttese k övette el. A Dukla 1 Nové Mesto tiltakozására ugyanis a ke! rületi kézilabda-szakosztály megváltoztat1 ta döntését és a íkét együttes mind ez ; ideig le nem bonyolított mérkőzését ké> sőbbl időpontra halasztotta. A kerületi ! szakosztály ezen döntését viszont a Lokomotíva Levice csapata semmibe sem vette, s a kitűzött időben nem jelent meg a mérkőzésen. A kerületi kézilabda| szakosztály újabb .kontumáciös döntésrí ' határozta el maf»St, ebben az esetben a Kedves fiunk, Ressl János elhunyta alkalmából mindazoknak, akik részvétüket nyilvánították, vagy a végtiszteletnél részt vettek, köszönetet mond a gyászoló család Dukla Nové Mesto csapata javára. Kisült azonban, hogy a Dukla Nové Mesto kézilabda-együttese nem a csapat tagjainak szolgálati elfoglaltsága miatt kérte a mérkőzések elhalasztását. Inkább az volt az ok, hogy nem rendelkeztek elegendő játékossal. Ezt bizonyítja az is, hogy a csapatban a szeptember 23-től október 6-ig terjedő időszakban hét játékost regisztráltak. Az esetet még mindig nem vizsgálták ki. A döntést a kerületi kézilabda-szakosztály mindkét csapata képviselőinek jelenlétében december 1-én hozta meg. Félbemaradt az ifjúsági csapatok versenye is a nyugat-szlovákiai kerületben, ami részben arra vezethető vissza, hogy nem tartották be a versenyszabályok által meghatározott mérkőzés-határidőket. A női csapatok és az ifjúsági leánycsapatok versenyében már valamivel jobb a helyzet. Három kivételével minden mérkőzést idejében játszottak, s az említettek kontumáciös eredménnyel végződtek. Az őszi forduló bajnoka a Jednota Trenčín „B" női ::ézilabda-csapata lett. Az ifjúsági leánycsapatok A-csoportjának bajnoka a Družstevník Častá, a B-csopoi'tban a Slávia Nitra együttese lett. I. F.' Csehszlovákia jégkorong-válogatottja biztos győzelmet aratott a Szovjetunió együttese felett. Felvételünkön a szovjet védelem Pucskovval az élen egy csehszlovák támadást tisztáz. Foto Alexy Kambodzsa utánpótlás válogatottja—Spartak Hradec Králové 0:5 (0:4) A Spartak Hr. Králové labdarúgóegyüttesének kambodzsai rajtja Phom Phenhben nagyszabású sporteseménynek számított. A Hradec Králové-i együttes a várakozásnak megfelelően szép játékot produkált s az egész találkozó folyamán kezében tartotta a játék irányítását. Összjátékuk kitűnő volt, és egyénileg s minden tekintetben felülmúlták ellenfelüket. Az első félidőben a hradeci együttes tagjai nagy kedvvel vettették magukat a játékba, több jó helyzetet teremtettek ellenfelük kapuja előtt, s ezek közül négyet ki is használtak. A gólok közül kettőt Kvaček, egyetegyet pedig Smidt és Tauchen szerzett. Szünet után ís a Spartak irányította a játékot, ekkor azonban már inkáb iskolajátékot mutattak és nem törekedtek gólszerzésre. A második félidő egyetlen gólját hat perccel a befejezés előtt Tauchen szerezte. Az együttesből a legjobb teljesítményt Hledík és Tauchen nyújtotta. Említésre méltó még Kvaček és Zikán játéka. A Spartak következő mérkőzését Kambodzsa válogatottja ellen játssza. 9 Moszkva: A TASZSZ jelentése szerint az amerikai Paul Anderson súlyemelő párviadalra hívta ki Jurij Vlaszovot, a világ legerősebb emberét. Bár hivatalos versenyről nem lehet szó kettőjük között, tekintettel arra, hogy Anderson profi sportoló, mégis összemérik erejüket a világbajnokság után Amerikában. • Bukarest: Jól szerepelnek a román labdarúgó-csapatok külföldi portyáikon. A Dynamo Bukarest legutóbb két mérkőzést megnyert Ciprusban, a Ploesti Petrolul a vietnami hadsereg válogatottja, a Steaua pedig a szíriai hadsereg csapata ellen győzött. • Budapest: Február 14 és 18 között a magyar fővárosban nagyszabású, nemzetközi jégkorong-tornát rendeznek. A két budapesti csapaton kívül egy berlini, egy szófiai együttes, valamint a TJ VŽKG csapata vesz részt. @ Addis Abeba: Etiópia labdarúgó-válogatottja 4:2-re győzte le Tunézia együttesét és ezzel bejutott az afrikai kupa döntőjébe. Csütörtök, január 18. A csehszlovák együttes legjobbja a ' Szovjetunió ellsiii első találkozón Dzurilla kapus vott. aki néhányszor biztos [gólnak látszó lielyzetet tisztázott fölényes nyugalomtn iái. Alexy foto A BRATISLAVA! MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: A francia nő és a szerelem (francia) 15.30, 18, 20.30. SLOVAN: Sohasem késő (szlovák) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Nehéz a kalandor élete (cseh) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21, METROPOL: Adua és társnői (olasz) 15.30, 18, 20.30, i POHRANIČNÍK Az ember nem adja meg i magát (szovjet) 15.45, 18.15, 20.45, TAT! RA A francia nő és a szerelem Jfran' cia) 15.45, 18.15, 20.45, MIER: Vörös és fekete 1—II. rész (francia) 16, Hegyi pilóta (svájci) 21, PALACE: Menny szerelem nélkül (jugoszláv) 22, DUKLA: Emberek a hídon (szovjet) 18, 20.30, OBZOR: Rocco és fivérei (olasz) 18, 20.30, MA): A kutyás hölgy (szovjet) 18, 20.30. STALINGRAD: Ferrara hoszszú éjszakája (olasz) 17.30, 20, MLADÝCH: Az elvarázsolt herceg (szovjet) 15.30, PARTIZÁN: Sztrogov Mihály (jugoszláv-francia) 17, 19.30, NÁDÉ): Panoptikum (osztrák) 16.30, 19, DIMITROV: Egy nyár Mónikával (svéd) 16.30, 19, BRIGÁDNIK: Vasárnap nem temptnek (francia) 17,' 19.30. PIONIER: Mamiock professzor (NDK) 20, ISKRA: Apa kerestetik (cseh) 17.15, 19.45, PKO: Újból a csillagok közé (szovjet) 19, ZORA: Tizenkét dühös ember (USA). 17.30, 20, POKROK: Fűre lépni tilos (magyar) 17, 19.30, OSVETA: Florián (cseh) 16.30, 19, A KOSICEI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Egy nyár Monikaval (svéd), TATRA: Térj vissza, Afrikai (USA), ÚSMEV: Tamango (francia), PARTIZÁN: Pénzt vagy életet (cseh). A BRATISLAVAI SZÍNHAZAK MŰSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: A róka és a szőlő (19), HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Ivanov (19), ÚJ SZÍNPAD: Nehéz Borbála (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Táncdalok (19.30). A KOSICEI ÁLLAMI SZlNHÁZ MŰSORA: MA: A Nemzeti Front szervezeteinek ünnepi ülése (19). HOLNAP: Ványa bácsi (19). A KOMÁRNÓI MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ MŰSORA: ŠTVRTOK NA OSTROVE: Az utolsó felvonás (19.30). A te t P vízió *r»űs«ra: BRATISLAVA: 9.30 TV-érdekességek. 10.00 Ezüst szél, cseh film. 16.45 ifjúsági rejtvényműsor. 18.15 Beszélgessünk oroszul 1 18.50 Csehszlovákia—Szovjetunió második nemzetközi jégkorong-mérkőzés közvetítése Prágából. 21.15 A Jövő partjai felé. A jövő üzenete. 21.45 Kedvelt szovjet dalok. 22.15 A nap visszhangja. Budapest: 17.30: Kisdobosok műsora. 18.00: Kisfilm. 18.20: Osztályfőnoki óra az I. a. osztályban, közvetítés a budapest XIII. ker. Bólyai fiúgimnáziumból. 18.45: Beszélgessünk oroszul! 19.00: TV-híradó. 19.15: Háromezer sziget országúban, magyar kisfilm. 19.40: Csehszlovákia—Szovjetunió jégkorong-mérkőzés II.—III. harmadának közvetítése Prágából. Kb. 21.10: Margarét Tynes énekel. 21.30: „Egy boldog gyár Budapesten". 21.55: Hirek. A TV Hírad-ó ismétléIDOJÁRÁS Felhős idő, a hegyvidékeken gyenge havazás. Az éjszakai hőmérséklet mínusz 1 2—4 fok, északon mínusz 8 fok körül, i A várható legmagasabb nappali hőmérséklet 0 fok körül. Mérsékelt délke- í leti, majd keleti szél. i Az idei év valóban bővelkedik kiemelkedő sakkeseményekben — hiszen még egyszer sem került sor egy esztendőbén a zónaközi döntőre, a világbajnokjelö-1tek tornájára és a sakkolimpiászral E nagy versenyek sor^t a zónaközi dön| tő nyitja meg, mely e hónap végén kez| dődlk Stockholmban. A tavaly lebonyoi lított zónaversenyeken 23 versenyző szerezte meg a jogot a döntőben való részvételhez. A hat első helyezett jut majd tovább éz év végén rendezett világbajnokjelöltek versenyébe, amelyen Tal és Keresz szovjet nagymesterek közvetlenül indulhatnak. A zónaközi döntő mezőnye meglehetősen megoszlik: aránylag gyönge játékerőt képviselnek a tengeren túli részvevők — az amerikai Fischer kivételével. A legesélyesebbek ez alkalommal is a szovjet sakkozás képviselői: Petroszjan, Korcsnoj, Geller és Stein. Rajtuk kívül a már említett Fischer és a jugoszláv Gligorics szólhat még az elsőség kérdésébe, de reméljük, hogy hazánk képviselője: Filip nagymester is derekasan megállja helyéti Mivel egyenlőre a résztvevők száma páratlan —a szovjet sakkszövetség elnöksége kérte, hogy a döntő résztvevői sorába vegyék föl Szmiszlov volt világbajnokot is. Égy további — bár meg nem erősített hír szerint — lehetséges, hogy az aránylag „ismeretlen" Stein helyett az idei szovjet bajnok: Szpaszkij indul a zónaközi versenyen. A lvovi Leonid Stein a a tavalyi bajnokságon tűnt föl és azóta is jó formát mutat: decemberben kisebb nemzetközi versenyt nyert Bukarestben és az év utolsó napjaiban a szovjet csapatbajnokság döntőjében pompás győzelmet aratott a volt világbajnok fölött: * X Szicíliai védelem Világos: L. Stein — Sötét: M. Ta-1 1. e4 e5 2. Hf3 d6 3. d-4 cd4: 4. HdA: Hf6 5. Hc3 a6 6. Fg5 Hbű7 7. F,c4 Ua5 8. VÜ2 e6 9. 0-0-0 b5 10. Fb3 Fb7 11. Bhel Hc5 12. Ff6: gf6: 13. Vf4 Fe7 14. Vg41 0-0-0 (valamivel jobb volt a Vg7 fenyegetést Kf8-al védeni.) 15. Fd5! b4 16. Fb7:+ Kb7: 17. Hd5l1 (a kombinációban különösen az a szép, hogy 17. ... Bhg8-ra 18. Hc6!1 hozza előnybe világost!) 17. . . . ed5: (vagy 17. . . . b31? 18 ab3: Val+ 19. Kd2 Vb2: 20. Hc3 tiS 21. ed5: f5 22. Vf3 He4+ 23. Be4:l) 18. ed5: Bd7 19. Hc6 Va2: (19. ... Vc7-re 20. Vb4:+ Ka8 21. Vc4 jön a b4 fenyegetéssel.) 20. Vb4:+ Kc7 21. He7: Bb3 22. Va3 Vc4 23. Hc6 Bb3 24. Va5+ Bhfl (24. . .. Kb7-re 25. Be81 nyer.) 25. Kbll Ha4 26. Bd4! Hb2: 27. Kell (világos hidegvérűen kerüli ki a csapdákat.) 27. ...Vc5 28. Be3! Kb7 (Bb3 ellen.) 29. Bc3 Bb5 (vezércserére Ha5+ és Hb3 nyeri a huszártl) 30. Va3 Va3: 31. Ba3: Bd5: (hiba, de a Ba2 fenyegetés ellen nem volt védelem-J 32. Ha5 + ! és sötét feladta. 214. Sí. fejtönfr: Nils G. van Díjk („II Due Moss-e" Í957>) Viíágos indul és 2 lépésre roa-ttot ad. (2 pont) Eltenőrzö jelzés: Világos: Ke5, . Ue3, Ba6 és c6, gy: b4 (5 báb). Sötét:' KtÍ5. Fe2, Hb7, gy: eV (4 báb). A megfejtés beküldésének határideje: január 27. Megfejtések az Új Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sak"k" megjelöléssel. A helyes megfejtők között minden héten könyveket sorsolunk ki, továbbá álla n d ó megfejtési létraversenyt vezetünk. A 212. sz. fejtörő (A. Stepanov) helyes megfejtése: 1. Kg4ü. Az e heti nyertesek: Birkus Karol, Topolčany, Pivovar II p. 6 — Poz. stavby, Libeŕtmy Angela, Turňa na-d Bodwou. Del mar Gábor „Új SZÓ", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjainak Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava. Gorkého u. ltl. sz. Telefon: 537-16, 512-23, 335-68. 506-39, — főszerkesztő: 532-20, — titkárság: 550-18, — sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8.. telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8. Kčs. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető és előfizethető a. Posta Központi Hírlap Irodánál. Bratislava. Gottwald tér 18.VII. Megrendelhető még mindan postahivatalnál és kézbesítőnél. A kftlföldi megrendeléseket a posta sajtókivltelí szolgálata — Poštovjŕ novinový úrad — vývoz tlače. Praha I., Jindŕišská 14. — ta**-* «-*«ma32