Új Szó, 1961. november (14. évfolyam, 303-332.szám)

1961-11-21 / 323. szám, kedd

Általánosítják a hatékonyság felülvizsgálásának eredményeit MRAVÍK DANIEL takarmányfelelős olyan ember, akit egykönnyen nehéz kihozni sodrából. Most azonban mint­ha megváltozott volna a ' természe­te. Az állatgondozókkal és a veze­tőség tagjaival nap mint nap zsörtö­lődik. — Hát lehet ezt tűrni? — magya­rázza nagy hévvel. — Nem elég, hogy 407 mázsával kevesebb árpa termett, még a tejjel sem bánnak ta­karékosan 1 A fiatal csoportvezetőt nyilván bántja a nem gazdaságos és szinte pocsékolásig menő helytelen takar­mányozás. A szopós borjakkal nagy mennyiségű tejet etetnek fel napon­ta, egy kilogramm súlygyarapodáshoz 10 liter tejet használnak fel a szö­vetkezetben. Természetesen , igaza van abban, hogy a borjakat fölözött tejjel is le­hetne etetni, hiszen a szervezeti fel­építésükhöz szükséges fehérjéket az ilyen tej is teljes mértékben bizto­sítaná s lényegesen csökkennének az önköltségek. Az év elejétől egy ki­logramm borjúhús 20,80 koronájába kerül a szövetkezetnek, tehát sem­miképpen sem olcsó és hatékony itt a termelés. A sok bírálatnak és zsörtölődés­nek végülls meg lett az eredménye: mind a vezetőség, mind az állatgon­dozók belátták, hogy olcsóbb, de táp­anyagokban azonos értékű takarmá­nyozással jelentős mértékben csök­kenthetik a termelési kiadásokat. HORVÁTH JŰZSEF, a növényter­mesztési csoport vezetője sokkal ró­zsásabb szemüvegen keresztül Ítéli meg a helyzetet: — A nagy szárazság miatt valóban kevesebb takarmány termett, mint amennyire számítottunk. Kukoricából sem értük el a tervezett hektárho­zamokat. Mégis az a nézetem, ennél sokkal nagyobb gondot okoz az ál­lományterv teljesítése. Az állatsűrű­ség száz hektárra számítva 36 kö­rül mozog s ebből csak 11 a tehén. A žemberovcei szövetkezet állat­sűrűsége még a járási átlagnál is alacsonyabb. Ezt a hiányt egyrészt felvásárlás 'útján, másrészt a tagok­tól összpontosított borjak segítsé­gével akarják megoldani. Igen ám, de a megnövekedett állatállomány számára arányosan több takarmány­ra van szüksége a szövetkezetnek. — Mi erre is gondoltunk — kap­csolódik beszélgetésünkbe Nedorolík Ladislav, a szövetkezet elnöke. — A szálas és a szemestakarmányokkal már sokkal takarékosabban bánunk. Egyébként több mint 600 köbméter speciális silót készítettünk, melynek 80 százalékát cukorrépa, 8 százalé­kát takarmányrépa, 3 százalékát ré­tiszéna, meg darált, száraz lucerna teszi ki. Ezzel a silóval az állataink valamennyi súlycsoportját, még a hízómarhákat is elláthatjuk, melyek súlygyarapodása magasabb lesz, mint­ha csupán szemestakarmánnyal etet­nénk. VRECNlK PAVEL állatgondozó a takarmányspőrolás egyik útját az új technológia bevezetésében látja: — Nem tudom, de a szárazetetés a ml feltételeink között nem vált be, egyes vezetők, és a járáson még­is ezt akarják velünk végeztetni. A múltkori taggyűlés ezzel szemben a nedves önetetés mellett döntött, melyre a napokban térünk át. Ezzel a módszerrel a hízók és a süldők a feletetett takarmányadagokat sokkal jobban hasznosíthatják. Bárkivel beszéltem a szövetkezet­ben, minden egyes tag a termelés hatékonyságának fontosságát hangoz­tatta. Mint a fentiekből is látszik, a gazdálkodás mélyebb elemzésének eredményeit a szövetkezetesek a gyakorlatban általánosítják, mlndeíit megtesznek, hogy jövedelmezőbbé tegyék a termelést. A termőföld táperejének növelését például ez idén több mint 6000 köb­méter komposzt megalapozásával biztosították. A CSISZ helyi szerveze­te ebből csaknem 4 ezer köbmétert készített s a fiatalok még a tél beállta előtt kisebb-nagyobb talajja­vítási munkát végeznek. Kitisztítják a vízlevezető csatornákat s elvégzik a rétek és legelők felszíni javítá­sát. Ezt a felajánlásukat a szövet­kezet és a falu ifjai «az SZKP XXII. kongresszusának tiszteletére tették; nyilván büszke rájuk az egész tag­ság és a falu népe is megbecsüli egyedülálló kezdeményezésükért. Az ősz hátralevő napjaiban a szö­vetkezetesek a vetés befejezését és a mélyszántás elvégzését sürgetik. A jól felázott talajon meggyorsult a szántás üteme, a pótkocsik és a fogatok az utolsó répaszállítmányt fuvarozzák az átvevőhelyekre. Az ál­lattenyésztés szakaszán a tervek tel­jesítéséért folytatnak harcot és az eddigi erőfeszítéseikből is arra lehet következtetni, hogy évi pénzügyi ter­vüket mintegy 100 ezer koronával lépik túl. A szövetkezet irodájában ls megnö­vekedett lendülettel, nagyobb gon­dossággal dolgoznak. Előkerültek a fiókokban eddig porosodó felaján­lások, a hatékonyság felülvizsgálásá­nak eredményeit tartalmazó feljegy­zések s naponta figyelik teljesítésük mértékét; a pótjutalmazás alkalma­zásával és rendszeres kifizetésével fokozták az egész falu dolgozó pa­rasztságának termelési igyekezetét. Szombath Ambrus A Slovan CHZJD növelte előnyét (ár) A csehszlovák jégkorong-válogatott NDK-beli vendégszereplése kC vetkeztében az I. jégkorong ligában tübb mint egy héten át szüneteltek a küzdelmek. A múlt hét végén ezután a jégkorong-liga második „negye­dének" első fordulóját bonyolították le. Ez a forduló néhány meglepetest hozott, melyek közül a legvaskosabb nak a Sokolovo Jihlavában elszenve­dett veresége számít. A Sokolovo veresége következtében két értékes pon­tot vesztett s így a táblázaton már n égy pont választja el az éllovas Slo­van Bratislava együttesétől. Mivel az RH Brno mindkét bajnoki pontot meg­szerezte, egy pontra megközelítette a Sokolovót. bár az utolsó helyezett Lltvínov volť az ellenfele, jó játékot produkálva, biz­tos győzelmet aratott. így a következő fordulók során Bra­Közép-Európa egyetlen szemoptikai egészségügyi középiskolája jablonec nad Nisouban van. A négyéves iskola érett­ségivel végződik, a 22 tantárgyat opti­íkr.sok és orvosok, gyakorlati szakembe­rek tanítják. Más államokban optikai vo­nalon csak tanonciskolák műküdnek. Ké­ipiinkün Lída Mašková harmadéves tanu­4; ló és Rudolf Kopanský tanár munka közben. (J. Nősek — CTK felv.) Újdonság rádióamatőrök részére (CTK) — A pardublcei Jiskra népi szö­vetkezet — amely a múlt évben készí­tette el az első tranzisztoros vevőké­szüléket — az idén újabb meglepetést készít elő a rádióamatőrök részére. A Jiskra 360— T jelzésű korszerűsített tí­pusú új tranzisztoros készülékről van szó, amely két diódával és hét tranzisz­torral működik. Ezt a készüléket Karel Setinka mérnök s;zerkeztette. A készü­lékben speciális forgatható ferritanten­nát helyeztek el, amelynek segítségével nagyszerű vételt lehet elérni a közép- és hosszúhullámon. A készülék működésé­hez négy kis elem szolgáltatja az elek­tromos áramot. A készüléket már áru­sítják. A Magyar Területi Színház pályázatot hirdet több férfi színészi állás be­töltésére. A katonai szolgálatukat be­töltött és 26 évnél nem idősebb te­hetséges érdeklődők küldjék be no­vember végéig jelentkezésüket írás­ban a Magyar Területi Színház, Ko­márno címére. A felvétel a tehet­ségvizsga sikeres letételéhez van kötve, amelyre a jelentkezők kiilön­meghívót kapnak. Kedd, november 21. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: Megbilincseltek (USA) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN Pique dame (szov­jet) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Tisz­ta égbolt (szovjet) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21, METROPOL: 1943 hosszú éjsza­kája (olasz) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČ­NÍK: Vadállatok a fedélzeten (szovjet) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Keresztesek I. rész (lengyel) 15.45, 18.15, 20.45, MIER: A mi utcánkban történt (szovjet 16, 18.30, Diplomácia, óh! (angol) 21, !PA­LACE: A Tűzföld kialszik (argentin)-22, DUKLA: Feltámadás (szovjet) 18, 2(|.30, OBZOR: Emberek a hídon (szovjet) 18, 20.30, MÁJ: Űt töltényhüvely (NDK) 18, 20.30, STALINGRAD: Megbilincseltek (USA) 17.30, 20, MLADÝCH: A barlang titka (szovjet) 15.30, PARTIZÁN: Ta­vaszelő (szlovák) 17, 19.30, NÁDEJ: Roc­co és fivérei (olasz) 19, ISKRA: Mam­lock professzor (NDK) 17.15, 19.45, ZO­RA: Csodatevő (szovjet) 17.30, 20, POK­ROK: Vasárnap nem temetnek (francia) 17.30, 20. A TÁTRA REVÜ MŰSORA: Üj dalok (20.30). A KOSICEI MOZIK MOSORA: SLOVAN 1943 hosszú éjszakája (olasz), TATRA: Keresztesek I. rész (lengyel), PARTIZÁN Volt egyszer egy cseh mu­zsikus (cseh), OSMEV: Keresztesek II. rész (lengyel), DUKLA: A szökevény (lengyel). A BRATISLAVAl SZÍNHAZAK MŰSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: A róka és a szőlő (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Ivanov (19), ŰJ SZÍNPAD: Tűzijáték (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Az Irodalmi Színpad műsora (19.30). A KOSICEI AlLAMl SZÍNHÁZ MOSORA: MA: Denevér (19), holnap: Rőkácskák; (19). ; A televízió műsora: Bratislava: 17.30: Orosz nyelvlecke; kezdőknek. 18.10: Kíváncsi kamera. I 19.00:. TV-híradó. 19.30: Rejtvényműsor.­20.30: Oj dalok. 20.45: Zeneművészek a! kamera előtt, átvétel Budapestről. 22.15:' Az új dalok pályázat győzteseinek ki-' hirdetése. 22.30: A nap visszhangja. Budapest 18.15 Ipari mozaik 18.45 Kaland a világűrben, kisfilm. 19.05 Te­lesport. 19.30 TV-híradó. 19.50 Hét lá­nyom volt, francia film. 21.45 Esti hang­verseny. 22.15 Hírek és a TV Híradó • ismétlése. Változó, főleg felhős idő. Helyen­ként, különösen Észak-Szlovákia he­gyes vidékén havazás várható. Hideg. A nappali hőmérséklet Nyugat- és Kelet-Szlovákiában +1—+ 3 fok, más­hol + 4—1-6 fok. Friss északnyugati szél. Este kisebb felhőzet. A MONGOL NÉPKÖZTÁRSASÁG ce Truzagyártáshoz szükséges fenyöfafaj­gtát szállít nekünk, amely pótolja az eddig Amerikából behozott cédrusz­fát. AZ ÉSZAK-INDIAI JAJPUR egyik J;falucskájában hétezer ember jelen­f létében egy asszony önként máglyára I lépett ama régi hindu szertartás fszerint, amely megkövetelte, hogy a f feleség ne élje túl a férjét. A rend­X őrség 5 embert e bűnrészesség % miatt letartóztatott. |: A LENINGRÁDI SZAKEMBEREK a jf Szovjetunió északi területén automa­V tizált bányát rendeznek be, melynek t évi teljesítőképessége 3 millió tonna t szén lesz. Ebben a bányában ötször ý kevesebb munkás fog dolgozni, mint .^azokban a bányákban, ahol még a I régi munkamódszereket alkalmazzák. A BERLINI Csehszlovák Kultúra Házában pénteken megnyílt Ladislav Guderna festőművész és Rudolf Uher fszobrászművész közös kiállítása. A ki 4-állítás a két művésznek a Szlovák S. Nemzeti Felkelés tárgyköréből alko­x tott műveit mutatja be. X YEHUDY MENUHIN, a világhírű he­Tgedűmfivész a napokban karmester­i-ként mutatkozott be Amerikában. % Egy zenekritikus megjegyezte, Menu­^hin igen szerény karmester, nem használ karmesteri pálcát. KATASZTROFÁLIS ÁRVIZET OKO- • > ZOTT a Szomáli Köztársaságban a ľ > hosszan tartó esőzés. Több száz em- < tber a vízbe fúlt, több falut elmo-* 'sott az ár és az utakat is tönkre 1 "tette. Több mint félmillió ember; ; szenvedett anyagi károkat. . SVÉDORSZÁGI HÍREK SZERINT '.Svédország a nyugatnémet légierők­; nek úgynevezet repülőgépfékező-be­• rendezést szállít, amelyet a repülő­'.gépek leszállásánál használnak fel. BEFEJEZÉS ELŰTT ÁLL a Magyar .Népköztársaságban a legkésőbbi ga­bonatermékek betakarítása és az • ősziek vetése. A PÁRIZSI METRÓBAN rövidesen kemény gumiabroncsokkal szerelik fel a földalatti vasúti kocsik kere­Zlceit, hogy csendessé váljék a közle­I kedés. RŰMAI KORI EZÜSTÉRMEKET TÁ­PLÁLTÁK Bukarest közelében. Az ar­* cheológusok ezzel egyidőben az újabb ^ kőkorszakből származó lakótelepre > bukkantak, ahol olyan aranytárgya­ikat is találtak, melyeket a tudósok > 2500 évesre becsülnek. * MILÁNÓBAN megnyílt egy múzeum, * amelyben 358 régi hangszer látható. :A legrégibb hangszerek a XV. szá­zadból származnak. KÉTEZER ÉVES antik színház ép­Iségben maradt falait tárták fel Pisa ;és Siena között. Olasz földön ez a • legnagyobb ókori színház. Befogadó­iképessége 5000 fő. JAVÁBAN FOLYlk A BlRÖVÁLASZ­ITÁSOK ELŐKÉSZÍTÉSE a közép-szlo­vákiai kerületben is. 520G agit-kettős látogatja a lakosságot, hogy ismer­tesse velük szocialista bíróságunk lényegét és meginvitálja őket a gyű­lésekre, ahol a bírójelöltek bemutat­koznak. BEFUTOTT A HAVANNAI KIKÖTŐ­BE az NDK szakszervezeti üdülőhajó­£ja, fedélzetén 450 munkással. A kubai ^főváros lakossága lelkes fogadtatás­" ban részesítette a látogatókat. A Slovan Bratislava CHZJD együtte­se ezúttal Chomutovban az utolsó előt­ti helyezett VT2 együttese ellen lépett pályára. A kétségkívül esélyes Slovan azonban csaknem kellemetlen meglepe­tést okozott. Az előbbi fordulók során nagyon jó teljesítményt nyújtó bratisla­vai együttes a chomutovi csapatban taktikailag kitűnően felkészült ellenfél­re talált. A hazaiak 5 játékossal támad­tak és védekeztek egyszerre, s a bra­tislavai együttes kezdeményezéseit már csírájában igyekeztek elfojtani. A ha­zai együttes játékosainak ez az első két harmad kitűnően sikerült. Az utolsó harmadban azonban a jobb erőnléttel rendelkező Slovan végül is magához ra­gadta a kezdeményezést és szoros küz­delemben megnyerte a mérkőzést. így a bratislavai együttes most már négy pont előnnyel vezet a bajnokságban. A forduló legnagyobb meglepetése Jihlaván született. Mindkét együttes biztonsági játékra törekedett. A játé­kosok nem kockáztattak s ellenfeleik hibáit minél jobban kihasználva igye­keztek a mérkőzés sorsát a maguk ja­vára fordítani. Ez a taktika a hazai együttesnek Jobban sikerült, ami vég­eredményben a Sokolbvónak két érté­kes pontjába került. Az RH Brno saját otthonában a Spar­tak Plzeň együttesét látta vendégül. A hazalak bajnokhoz méltó játékot pro­dukáltak, s különösen technikai téren múlták felül a plzeňi együttest. A vént' dégek lelkes Játékára jellemző, hogy az utolsó négy percben csak hárman játszottak az öt brnői játékossal szem­ben, ennek ellenére a hazai együttes ekkor csak egy góllal tudta megterhel­ni hálójukat. A VZKG értékes győzelmet aratott Litomeficén. A kladnói csapat pedig, tislavában bizonyára kemény ellenfele lesz majd a Slovan­nak. A találkozó eredményei: VTŽ CHOMÚ­TOV—SLOVAN BRA­TISLAVA CHZJD 2:3 (1:0, 1:0, 0:3). Gó­lok: Zimerman, Hry­bal, ill. Zábojník, Starší, Golonka. RH BRNO—SPARTAK PLZEŇ 8:1 (2:0, 3:1, 3:0). Gólok: Maslány, Cerny, Sko­pal, Olejník, Bubník, Danda, Winkler, Andrt, 111. Pavlu. SONP KLADNO-SZ LITVlNOV 8:5 (1:3, 3:0, 4:2). Gólok: Wolf 3, Lidický 2, Mar­kup, Prošek, Wimr, ill. Cechura 2, Zi­ma, Nádvorník, Hudec. DUKLA JIHLAVA— SPARTAK PRAHA SOKOLOVO 2:1 (0:0, 1:1, 1:0). Gölok: Holik, Capia, 111. Adamec. DUKLA LITOMERICE—TV VZKG 3:5 (1:1, 1:3, 1:1) Gólok: Fiala, Vopička, Havel, ill. Návrat 3, Tesarik, Navrátil, 1 A bajnokság állása: I 1. SI. Bratislava (1) 12 10 1 1 57:25 21 2. Sokolovo (2) 3. CH Brno (4) 4. Pardubice (3) 5. Jihlava (5) 6. SONP Kladno (6) 7. VŽKG (7) 8. Plzeň (8) 12 12 12 12 8 13 58:26 17 7 2 3 62:38 16 7 2 3 55:44 16 8 0 4 48:40 16 12 6 2 4 56:52 14 12 5 3 4 43:36 13 12 4 2 6 32:47 10 9. D. Litoméŕice (9) 12 4 0 8 50:74 S 10. C. Budájovice (10) 12 1 4 7 44:70 6 U. VTŽ Chomútov (U) 12 2 0 10 33:61 4 12. Litvínov (12) 12 0 3 9 40:65 3 Bajnoki pontokért Nyugat-szlovákiai kerület: Slavoj Pieš­ťany—Lokomotíva Pezinok 5.-0, Spartak Zlaté Moravce—Slavoj Sered 4:1, CH Malacky—TJ Nové Zámky „B" 1:0, Spar­A szovjet tornász­bajnokságok eredményei Befejeződtek a szovjet tornászok moszkvai bajnokságai. A szovjet tor­nászbajnokságok az 1962-es, Prágában megrendezésre kerülő világbajnokságra való előkészületek jegyében zajlottak le. A bajnokságok eredményeiből: Nők: nyolctu-sa: 1. Latyinyina (a római olim­piai játékok győztese) 76,75 p, 2. Aszta­hova 76,45 p, 3. Ljuhina 76,45 p, 4. Per­vusina 76,0 p, 5. Volcsecka 75,35 p, 6. Petuhova 75,15 p. Latyinyina a nyolctusában szerzett győzelmén kívül a korlát-gyakorlatokban is bajnoki címet nyert. A gerendán Asz­tahova győzött, a talajtornában Ljuhino­va és a lóugrásban Volcsecka lett az első. A férfi-bajnokságok: eredményei: 1. J. Tyitov 113.75 p, 2. V. Leontyev 113,30 p, 3. J. Capenko 113 p, 4. B. Sahlin 112,65 p, 5. L. Arkajev 111,70 p, 6. J. Makurin 111,70 p. Mrázková győzött Műkorcsolázóink Idei első válogató­versenyére a nők csoportjában Prágá­ban került sor. Már a kötelező gyakor­latok során Mrázková volt az élen. A szabadon választott gyakorlatok bemu­* tatása után Grožajová megelőzte Hla­váfikovát és a második helyen végzett. " A végső sorrend: 1. Mrázková, 2257 p, 2. Grožajová 2177 p, 3. Hlaváüková 2155 pont, 4. Pokorná, 5. Augustová. • Berlin: A magyar női röplabdavá­flogatott 1:3 (14:16, 15:11, 10:15, 5:15) " aranyú vereséget szenvedett az NDK együttesétől. •J> 0 Budapest: Veress Győző magyar £ súlyemelő az országos bajnokságokra A történő fekészülése során a középsúly­ban 148 kg-os szakítással a legjobb eredményt érte el a világon (a világ­csúcsot a szovjet Bogdanovszkij tartja 141 kg-mal.) • Róma: Az Olasz Tenisz Szövetség az Ausztrália elleni DK döntőre a kö­vetkező játékosokat nevezte: Pietran­geli, Sirola, Jacobini, Tacchinl. • Ettelbruck: Az USC Heidelberg ko­sárlabdázói a bajnokcsapatok Európa Kupájának I. fordulójában 66:51-re győz­ték le az Excella Ettelbruck csapatát. A Melbourne: Az Ausztrál Tenisz Szö­vetség a december 16—18-án Melbourne­ben lebonyolításra kerülő DK döntőjére a következő keretet jelölte ki: Fraser, Laver, Emerson, Hewit, Stolle és Fled­cher. • Prága: A november 17-ike serlegé­ért folyó női kosárlabda-torna eredmé­nyei: Slávia Praha—Spartak Praha So­kolovo 60:57, Spartak Praha Sokolovo— Slovan Praha Orbis 63:49. • Bukarest: A Kalevan Palló finn jég­korong-együttes 6:1 arányú győzelmet maratott Bukarest junior válogatottja fe­• lett. tak Bánovce—Jednota Trenčín „B" 2:í ( Iskra Partizánske —Považan Nové Mesto n. V. 1:1, CH Bratislava „B"—Iskra Ho­líč 1:0, Slavoj Bratislava ChZJD „C"— Iskra Bošany 3:2, a CH Bratislava „B"— Bošany, Malacky—Holíč, Piešťany—Sereď és a Pezinok—Trenčín „B" találkozók lebonyolítása folyamatban van. — A ta­bella állása: 1. ČH Bratislava B (1) 12 9 1 2 31:10 19 2. Malacky (2) 12 7 3 2 33:29 17 3. Pieštany (6) 12 7 1 4 25:17 15 4. Partizánske (5) 13 6 2 5 29:19 14 5. Považan (7) 13 6 2 5 26:25 14 6. Nové Zámky B (3) 13 6 2 5 17:18 14 7. Zlaté Moravce (9) 13 6 2 5 24:26 14 8. Holíč (4) 12 5 34 25:14 13 9. Sered (8) 12 5 2 532:19 12 10. Slovan ChZJD C (11) 13 4 3 6 22:27 11 U. Bošany (10) 12 3 4 5 17:14 10 12. Bánovce (12) 13 4 2 7 21:33 10 13. Pezinok (13) 12 1 5 6 10:30 7 14. Trenčín B (14) 12 1 2 9 10:41 4 Kelet-szlovákiai kerület: Rožňava— Snina 1:0, Svit—Spišská Nová Ves 3:2, Krompachy Čierna 3:1, Košice „B"—Tre­bišov 1:0, Strážske Vranov 0:0, Smi­žany—Chemko Humenné 0:1, Kežmaro­kon nem játszottak, mert a Zemplín Mi­chalovce a Verhovina Uzshorodot látta vendégül. — A tabella állása: 1. Trebišov (1) 13 9 2 2 23:9 20 2. Košice B (4) 13 7 3 3 28:13 17 3. Vranov (3) 13 7 3 3 22:13 17 4. Michalovce (2) 11 7 2 2 22:10 16 5. Sp. N. Ves (5) 13 5 3 5 31:31 13 6. Rožňava (6) 12 6 1 6 21:24 13 7. Humenné (8) 13 4 4 5 15:20 12 8. Svit (10) 12 5 1 6 20:21 11 9. Krompachy (11) 13 4 3 8 18:22 lť 10. Snina (7) 13 4 3 6 15:20 11 11. Smižany (9) 13 4 2 7 18:26 10 12. Strážske (14) 13 3 3 7 16:22 9 13. Kežmarok (13) 12 4 1 7 16:24 9 14. Čierna (12) 13 3 3 7 18:28 9 SÜLYEMELÖK KERÜLETI BAJNOKSÁGA A döntő küzdelmeivel véget értek a nyugat-szlovákiai került öttagú súlyeme­lőcsapatainak küzdelmei. A bajnokságban összesen 15 csapat vett részt két csoport­ban, melyeknek első két helyezettje a D. Senica I., II., a Spartak Komárno és a Dynamo Bratislava Spoj együttesei ke­rültek a döntőbe. A nyugat-szlovákiai kerület 1961-es bajnoki címét a Dynamo Bratislava Spoj együttese szerezte meg 1098,6 kg-al, 2. D. Senica I. 1083,9 kg, 3. D. Senica II. 913,7 kg, 4. Spartak Komárno 775,8 kg. Zemplín Michalovce— Verhovina Uzshorod 2:0 (0:0) A Csehszlovák-Szovjet Barátság hónap­jának alkalmából ismét sor került az uzshorodiak hagyományos kelet-szlovákiai vendégjátékára. Az uzshorodf-csapat Mi­chalovcén játszotta első mérkőzését, me­lyet 1500 főnyi közönség tekintett meg. Színvonalas, érdekes játékot hozott a mérkőzés, melyet a hazai csapat jobb erőnléte döntött el. A gólokat Tomav­čík és Mihálik lőtték. A Verhovina szerdán Prešovon játszik a Tatran csa­pata ellen, melyet vasárnap Uzshorodon Iát majd vendégül. A SÄZECÁ eredménye 123456789 10 11 12 xxx2xl21x 1 1 2 w ír ,,, « P?ľ J S" a 0 k J ÖZ p° n t , !' 2 0" Sá 9* . Sc Z6rkesZ t' 8 szerkesztő bizottság. Felelős. Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség. Bratislava Gorkého u. 10. sz. Telefont 537-16, 51 -2 , 535 68, 506-39 - főszerkesztő. 532-20. - titkárság. 550-18, - sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal. Bratislava, Gorkého 8., telefon. 503-89. Előfizetési dij havonta 8.- Kis Terjesz I a Posľa Hlriapsíoigíis'a. M-grendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomást Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata Bratislava J K-08*11565

Next

/
Thumbnails
Contents