Új Szó, 1961. augusztus (14. évfolyam, 212-242.szám)

1961-08-31 / 242. szám, csütörtök

Prágában 8:0 — Bratislavában 0:0 Rendkívül tömörült a mezőny a negyedik forduló után Válogatott csapatunk világbajnoki selejtező mérkőzései miatt a negyedik baj­noki fordulót hétküzben, tegnap kellett lejátsszani. Az eddigi négy veretlen csa­pat (CH Bratislava, Ostrava, Plzeň és Hradec) ebben a fordulóban sem szenve­dett vereséget. Ennek ellenére meglepetést keltett, hogy a bajnokságban veze­tő és eddig három fülényes győzelmet elért Červená Hviezda nem boldogult saját pályáján az újonc Plzen-nyel. Igaz, ebben szerepet játszott a két kiha­gyott 11-es is. . . A meglepetések közé tartozik a prešoviak prágai győzelme is. A bajnokságban a negyedik forduló után változatlanul a Červená Hviezda vezet, de mögéje felzárkózott már a bajnok Dukla is, amely Brnóből vitt haza két pontot. Az egyes mérkőzésekről a következő jelentéseink számolnak be. ČH BRATISLAVA— SPARTAK PLZEŇ 0:0 A stekníki Komlókutató Intézet gazdaságában most próbálják ki a prostüjovi Agrostroj új típusú kom­lófésiiiő gépét, amely kétsoros tisz­tító berendezéssel és kétsoros fésü­lőgéppel van ellátva. (J. Šaróch — CTK — felv.) (k) — A hazai együttes a kezdést jelző sípszó után azonnal támadásba lendült, csatáraik szebbnél szebb tá­madásokat vezettek a plzeňiek kapuja ellen. Az első 25 percben nyomasztó volt a hazai együttes fölénye. A ven­dégek kapusa, Čaloun azonban remek teljesítményt nyújtott s a biztos gólnak látszó helyzeteket is nagy hidegvérrel tisztázta. A 22. percben Dolinskyt a 16­on belül felvágták, amiért a játékve­zető 11-est ítéli a plzeňiek ellen. Ámde Tichý, a hazaiak középhátvédje a jobb kapufának lőtte a labdát. A ČH azon­ban továbbra is támadásban maradt, s a vendégek csatárai csak szórványosan jutottak Javorek kapujához, de táma­dásaik ekkor sem jelentettek veszélyt. Szünet után a játék irama esett, de még ekkor is a ČH együttese tartotta kezében a játék irányítását. A hazaiak csatárainak ekkor is adódtak veszélyes helyzetei, melyek azonban rendre ki­használatlanok maradtak. Ekkor már látható volt, hogy a mind idegesebbé váló ČH játékosok nem tudják áttörni a jól záró s higgadtan játszó plzeňi védelmet. A 25. percben még egyszer felcsillant a győzelem reménye, ami­kőris Dolinsky egy hosszú előreadással eqyedül tört kapura. A CH csatárát a büntetőn belül ismét elgáncsolták, amiért a játékvezető habozás nélkül megítélte a 11-est. Tichy azonban a jól vetődő kapus kezébe lőtte a lab­dát. A második kihagyott 11 es után a hazai együttes tagjain az elkedvet­lenedés jelel mutatkoztak, ami rá­nyomta bélyegét játékukra is. Ekkor már leadásaik pontatlanok voltak, s így nem csoda, hogy a mérkőzés gólnélküli döntetlennel végződött. NYUGAT-NÉMETORSZÁGBAN AZ ELSÓ FÉLÉVBEN 7,7 százalékkal több | közlekedési baleset történt, mint ta- 4 valy ugyanebben az időszakban. Sta- ^ (ch) — A stalingrádi együttes ezút tisztikai adatok szerint a balesetek t tal kellemetlen meglepetéssel szolgált száma az év első felében 147 057 £ szurkolóinak. Nem lehet mondani, hogy volt, 6014 személy meghalt és 193 284 J *JP" ta l< Stalingrad együttese rosszul ,, ' . J .... ° <5> játszott, csak a csatársor nem tudta, súlyosan megsebesült. X hogy mit kezdjen a ]abdával A VEnd é: A TOK1Ö1 CSAJKOVSZKIJ BALETT1S- X g ek kihasználták a hazai együttesnek KOLA NÖVENDÉKEI hatalmas sikerrel f ezt a fogyatékosságát, s különösen az mutatkoztak be a Diótörő-szvitnek a X ngyjnást nagyon jól megértő Pavlovie­moszkvai Nagy Színház koreográfiája f testvérek voltak veszélyesek az ellenfél szerinti előadásában. % kapujára. AUGUSZTUS 28-\N 83 ÉVES KO- I A stalingrádi együttes ezen a mér­RÄBAN elhunyt Theodor Schütz, a t főzésen is hagyományaihoz méltón sze­prágai Nemzeti Színház volt opera- |« eneuese. X hogy a prágai együttes elveszti a mér­NYOLCVAN AMERIKAI NÉGER jo- t kőzést. A vezető gólt Iloustka hibájából gász ajánlotta fel szolgálatait az afri- a 35. percben Martinček szerezte. kai országoknak. ' X Szünet után a prešovi együttes len­A LEGNAGYOBB SZÍNHÁZ KUBA J dületes játékot produkált, s a 67. perc­FÖVÁROSÁBAN, Havannában van. 4 • k p e t 1 Pa vi 0^ testvér összjátéka „, .' . . . „ .„ , , , - után R. Pavlovic 2:0-ra növelte egyutte­A neve Blanquita teatr, 1949-ben ept- 4 se clfinyé t „ perccfil késSbb p« a tették, 8500 ferőhelyes nézőtere van. T Kaur a kezeléséért ítélt büntetőt Petroš /. A. GAGARINRÖL, AZ ELSŐ ŰRRE- t értékesítette és ezzel 3:0-ra növelte a PÜLÖRÖL szóló könyvek eddig 20 or- X prešovi csapat előnyét. szágban jelentek meg, köztük az USÄ- 'b A stalingrádi együttes csak a harma­ban és Angliában is. X ANGLIÁBAN 1960-BAN volt a leg- | nagyobb a közlekedési balesetek szá- % ma: 74141. 912 szerencsétlenság ha­ŕ lállal végződött. HEMINGWAY ÉLETRAJZÁT ADJA Kl a $ M c Lachlan (dél-afrikai) 18:19,8, 2. Ma­hamburgi Rowohlt Könyvkiadó. Az élet- 4 cu ki (Japán) 18:21,6, 3. Fuzsimoto (ja­rajzot Hemingway egyik legbizalmasabb X P á n) 18:23,1. 200 m mellúszás — nők: 1. barátja, Carol Baker írja. X Iordan (román) 2:59,6, 2. Gosden (angol) MVITPAT NFMFTnRS74ľRAM n t 3:0 0.8. 3- Kovalenkova (szovjet) 3:01,2, NYUGAT-NE M E TÖRSZ AuBAN A 4X100 m vegyesváltó - férfiak: 1. Japán gyermekbénulásos járvány augusz- j- 4:17i 2. Csehszlovákia (Krček, Svozil, tus 16-ig 94 halálos áldozatot kö- l Hopka, Kovái) 4:18,5 — új csehszlovák vetelt. 1874 ember szenved jelenleg jr csúcs, 3. Szovjetunió 4:21,4. 4X100 m e veszélyes betegségben. | gyors — nők: Szovjetunió 4:39,6, 2. RÉGISÉGKI ÁLLÍT AS NYÍLT a hollan- X Csehszlovákia (Kotková, Nemcová, Vr­díai Prinsenhaf-műzeumban. A klállí-$ tott tárgyak értékét négymillió dollár- X ra becsülik. AUGUSZTUS 29-ÉN 6-tagú olasz j SPARTAK PRAHA STALINGRAD—TATRAN PREŠOV 1:3 (0:1) dik gól után talált magára és soroza­tos támadásaiból a 79. percben Kopsa lőtte a hazaiak első gólját. Nem mond­hatnók, hogy a Tatran nem megérde­melten nyerte meg a találkozót; gyor­san és lelkesen játszottak, s különösen belső hármasuk nyújtott jó teljesít­ményt, a vereségben azonban a sta­lingrádi védelem is ludas. Dynamo Žilina— Baník Ostrava 1:1 (0:0) A žilinai csapat nagy becsvággyal In­dult a küzdelembe, mivel az eddigi három forduló során még nem sike­rült győznie. A hazai közönség tapssal kísérte az első negyedórákban látott lendületes támadásokat, később azon­ban a játék kiegyensúlyozottá vált. A várt győzelem elmaradt, sőt a 2111­naiaknak örülniük kellett, hogy leg­alább az egyik pontot megmentették a mérkőzés végén rúgott góljukkal. Úszóink Ism3t lé! ezüstérmei szerezlek Üszás: 1500 m gyors — férfiak: 1. bická, Ragazová) 4:41,2 — új csehszlo­vák csúcs, 3. Lengyelország 4:52,2. Nők: Csehszlovákia—Jugoszlávia 1:3 (8:15, 12:15, 15:6, 11:15, Bulgária—Romá­nia 3:0, Szovjetunió—Lengyelország 3:1. Kosárlabda — férfiak: Csehszlovákia — Olaszország 88:64 (46:24), Törökország —NSZK 65:52, Szovjetunió—Brazília 79:56, Románia—Japán 95:79. Vízilabda: Szovjetunió—Hollandia 4:1, Magyarország—Japán 10:13 Románia­Bulgária 10:1. Dukla Praha— Spartak Brno KPS 8:0 (2:0) (ka) — A mintegy 9000 nézőa Dukla fölényes győzelmének lehetett szemta­núja. A brnói együttesnek csaknem egyetlen átgondolt akciója sem volt, a Cadek és Pluskal nélkül játszó hazai együttes hátvédsorának még így sem okozott gondot az ellenfél csatársora. Nem csoda, hogy a brnói együttes a sereghajtó szerepét játssza, s amennyi­ben játékfelfogásán nem javít, továbbra is a táblázat utolsó helyén marad. A gólokat Kučera 3, Jelinek 2, Adamec és Brumovsky l-l szerezték, a vendégek egy öngólt vétettek. Slovan Nitra— Spartak Hr. Králové 2:2 (2:0) (th) — Az első félidőben mindenki azt gondolta, hogy a nyitraiak gólokkal nyerik a méskőzést Pucher két jól el­talált labdával fokozta a mintegy 8000 főnyi szurkoló tábor lelkesedését. Már­már biztosra vették a nyitraiak a győ­zelmet, de a második félidő közepén alaposan megváltozott az eredmény. A hradeci együttes Hledíkkel az élén so­rozatos támadásokat vzetett Paduch ka­puja ellen. Előbb Kománek talált a hálóba majd pedig Buransky jól elta­lált lövésével a vendégek együttese ki­egyenlített. Az utolsó negyedórában a hazaiak hiába rohamozták a vendégek kapuját, nem tudták át törni a Jól záró hradeci védelrrjet. Ebben a játékrész­ben a nyitraiak minden ötlet nélkül szőtték támadásaikat, sok hiba csúszott összjátékukba. A hradeciek végered­ményben megérdemelten vitték el az egy pontot Nytráról. SONP Kladno— Slovan Bratislava Dimitrov 1:0 (0:0) A kladnői csapatra rá sem lehetett ismerni vasárnapi gyenge teljesítménye után. Több fiatal játékossal igen len­dületesen, Jól játszott a hazai együt­tes és megérdemelte a két pontot. A mérkőzést eldöntő egyetlen gólt a második félidő elején Kadraba lőtte. Ezt megelőzően a Slovan nagy lehe­tőséget mulasztott el, mivel a játék­vezető 11-est Ítélt a javára, de Obert lövését Matuijha kivédte. A Slovan eb­ben az összeállításban szerepelt: Schroiff — Urban, Popluljár, Jankovifi — Cvetler, Král — Velecký, Obert, Mo­ravčík, Molnár, Balážik. Spartak Trnava— Spartak Sokolovo 3:1 (0:1) 6000 néző szurkolta végig Trnaváti az Izgalmas mérkőzést. A hazai csa­pat szél ellen kezdett s az első fél­időben — talán éppen emiatt — folya­matosabbak voltak a vendégek táma­dásai. A 14. percben Sokolovo ért el gólt. Kraus ívelt labdáját Stacho nem tudta védeni, utána azonban több Ízben is bravúrosan mentett. A második fél­Idő 8. percében Horváth kiegyenlített és ettől kezdve fokozatosan feljött a trnavai csapat. A játék egyes szaka­szaiban a vendégek még a csatársor­ból ls hátravontak embert, hogy tartsák az eredményt, a hajrában azonban a trnavaiak kétszer is bevették az ellen­fél kapuját. Előbb Horváth szerezte meg a vezetést, majd Svec fejese "biztosí­totta be a győzelmet. A harmadik gól a játékidő utolsó pillanataiban esett, amikor a vendégcsapat szinte vala­mennyi embere elől tartózkodott, hogy megkísérelje a kiegyenlítést. A bajnokság állása a után: negyedik forduló 1. ČH Bratislava 4 3 1 0 14:3 7 2. Dukla Praha 4 3 0 1 12:4 6 3. B. Ostrava 4 2 2 0 8:4 6 4. Sp. Plzeň 4 1 3 0 10:6 5 5. Sp. Trnava 4 1 2 1 8:7 4 B. Sp. Stalingrad 4 2 0 2 7:7 4 7. Slovan Bratislava 4 2 0 2 6:6 4 8. Spartak Hradec 4 0 4 0 6:6 4 9. SONP Kladno 4 2 0 2 8:9 4 10. Tatran Prešov 4 2 0 2 6:7 4 11. Sp. Sokolovo 4 1 1 2 6:8 3 12. Slovan Nitra 4 0 2 2 7:11 2 13. Dynamo Žilina 4 0 2 2 4:9 2 14. Sp. Brno KPS 4 0 1 3 6:21 1 « JA? yň-'ži n Tanulni jöttek barátaikhoz... barlangkutatók csoportja érkezett 2­napos látogatásra a Cseh-Morva­hegységbe. A barlangkutatók az Alpi­no Italianu klub tagjai. A BRNOl NEMZETKÖZI ÁRUMINTA­VÁSÁR IDEJÉN több mint 350 külön-• vonat és 20 ezer autó érkezik az or-' szág egész területéről a vásárra. A LEGRÉGIBB BANKJEGY, amelyé mindmáig fennmaradt, ' 1669-ben! készült. A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG IPARA­40 százalékkal emeli a komplett-üze­mek berendezésének kivitelét 1960-hoz • viszonyítva. < A BRATISLAVAI ÉPÍTÉSZETI DOL-: GŐZÖK a főiskolai év megkezdéséig; 155 tantermet adnak át rendeltetésé- • nek. A napokban készült el Főré- '. ven az új kilencéves iskola. SZEPTEMBERBEN MANCHESTERBEN; kiállítást rendeznek. A kiállítás magá­ba foglalja az 1400—1800-as évek német [ képzőművészeti remekeit. 1906-től ez iesz", az első ilyen méretű kiállítás Angliá­ban. v AUGUSZTUS 27-ÉN ÜJ NEVET KA-: POTT a konéprusyi Szeptember-bar- ; lang. Lazzar Spallanzani, a XVIII. és • XIX. század kiváló olasz barlang-! kutatója nevét viseli ezentúl a bar-; lang. Az ünnepélyes névcserén részt ­vett G. L. Grasselli Barni, Csehszlo-' vákia olaszországi ügyvivője. ; 67 EZER EMBER MARADT F-EDÉL ; NÉLKÜL Délkelet Burmában, ahol ha- , talmas árvíz tombol. JOHANN STRAUSS, a keringőkirály; képe díszíti a rövidesen kibocsátan- • dó osztrák 100 schillinges bankje-; gyet. AZ EN1 NEVÜ OLASZ KŐOLAJT ÄRSA­SÄG kőolajjejtésre 100 milliós kölcsönt, ajánlott jel az indiai kormánynak. In- • dia kormánya még nem döntötte el végleges határozatát. ERICH KÄSTNERT, a kiváló német * írót az idei irodalmi Nobel-díjra java-; solták. A bratislavai sportpályákon, uszodában néhány nap óta gyakran látható néger fiatalemberek egy vidám csoportja. Arcukról derültség árad, szemiik vidáman csillog s gyakran felcsattanó nevetésük közben fehéren villannak elő fogaik. Felszabadultan örülnek az életnek. Csoda? Nem! Hiszen csak nemrég rázták le a gyarmati bilincseket. Üj. szabad életet kezdtek. S ebben helyet kapott a sport is, de elsősorban a labdarúgás, mely náluk is a legközked­veltebb sportágak egyike. Fekete barátainkat a Télistadion éttermében vacsorázás közben leptiik meg. Míg ők vígan, jó étvággyal falatozlak, vezetőjükkel, Vladimír Štullerrel, a CSTSZ testnevelési iskolájának oktatójával beszélgettünk. Közben angol, arab, fran­cia mondatok hangfoszlányai szálltak felénk. a Szovjetunióban vendég­szerepelt. A másik Dar­dari, a szíriai katonavá­lőgatott kapusa, aki a Spartak Trnava elleni találkozón is védte há­lóját. A többiek a kö­zönség számára teljesen ismeretlenek. Most mégl Lehet azonban, hogy rö­videsen olyan sportoló­kat, labdarúgókat nevel­nek hazájukban. akik nemsokára az ő nevüket is ismertté teszik. Adott­ságuk, rátermettségük, tehetségük ehhez meg­van. Most a rabigából felszabadult hazájukban a lehetőségek is meg­adattak, amit mi sem bizonyjJ ékesebben, mint az, hogy távoli hazájuk­ból eljöttek hozzánk, a gazdag labdarúgó-hagyo­mányokkal rendelkező Csehszlovákiába tanulni, tapasztalatokat szerezni. Mindezt azután odahaza Szíriában, Ghánában, Kambodzsában stb. ka­matoztatni fogják népük testnevelésének, sport­mozgalmának felvirágoz­tatása érdekében. Mi pe­dig további kellemes itt­tartózkodást, tudásuknak gyarapodását és népeik sporttevékenységének sok sikert kívánva bú­csúztunk néger vendé­geinktől. —ár— „Igen — válaszolt kér­désünkre a küldöttség vezetője — ki milyen nyelven beszél, olyan ország „gyámságát élvez­hette" eddig. A gha­naiak (ők vannak a leg­többen. tizen) angolul, a szíriaiak (négyen) fran­ciául és arabul, a szomá­liaiak olaszul, a két mali köztársaságbeli és egy kambodzsai pedig fran­ciául beszél." összesen tehát 19-en vesznek részt — a Csehszlovákiával kötött kultúregyezmény értelmében — a július 23-tól szeptember 30-ig (tehát 10 héten át) tar­tó iskolázáson. Vala­mennyien volt labdarú­gók — civilben tanítók, testnevelők —, akik lab­darúgó-edzőknek készül­nek. Szeptember elsején további hat ghanai, há­rom mali köztársaságbeli és egy kambodzsai érke­zik Bratislavába, akik viszont atlétaedző-kikép­zésen vesznek részt. „Az Iskolázás Nymburk­ban kezdődött és Kláno­vicén folytatódott. Most Bratislavában 10 napot töltenek és tanulmányi útjukat Stará Boleslavban fejezik be. Az iskolázás minden egyes szakaszá­ban előre meghatározott anyagot vesznek át, mely elméletből és gyakorlati kiképzésből áll." Bratis­lavában például bizonyos taktikai és technikai ter­vet, illetve feladatot kell teljesíteniük, melynek szerves része a ČH és a Slovan Dimitrov bratis­lavai I. ligás együttesek edzéseinek látogatása. A küldöttség tagjai délelőtt egyórás elméleti előadá­son vesznek részt, majd edzés, tehát az elméleti anyag praktikus ismétlé­se következik. Délután az edzések látogatása sze­repel műsoron. „Néger barátainknak — mondja mosolyogva Štul­ler oktató — eddig itt Bratislavában tetszik a legjobban és nagyon saj­nálják, hogy csak rö­vid ideig "(augusztus 20-től szeptember 7-ig) tartózkodhatnak Szlovákia fővárosában. Hogy azonban országun­kat még jobban megis­merjék, néhány hosszabb kirándulást szervezünk, melyek során Banská Bystricába is ellátoga­tunk. Vendégeink között két ismerőst fedezünk fel, akikről a csehszlovák labdarúgó-szurkolók is hallottak már. Az egyik Appiah, a ghanai Black Star (Fekete Csillag) csatára, aki együttesével nemrég az NSZK-ban és A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Tavaszelő (szlovák) 16, 18.30, 21, HVIEZDA: Most kezdődik az élet (szovjet) 15.30, 18, 20.3CÍ. Nyomo­rultak II. rész (francia) 20. PRAHA: Pa­noptikum (osztrák) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21, METROPOL: A 905-ös kóta (jugoszláv) 15,30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Farkas­oduk (szlovák) 15.45, 18.15, 20.45, TAT­RA: Natália (olasz) 15.45, 18.15, 20.45, VÁRUDVAR: A reménység árnyékában (argentin) 20, MIER: Sziklá.k a látha­táron (argentin) 16.30, 19, A nercbunda (olasz) 2130, PALACE: A nagybácsim (francia) 22, DUKLA: Két emelet bol­dogság (magyar) 18, 20.30, OBZOR: A nagy ábránd (francia) 18, 20.30, M Aj: Vörös és fekete II. rész (francia) 18, 20, STALINGRAD: Szegény gazdagok (ma­gyar) 17.30, 20, MLADÝCH: Gyermek­évek (szovjet) 15,30, PARTIZÁN: A pú­pos (francia) 18, 20.30, NÁDEJ: Fontos a sütnivaló (angol) 20, BRIGÁDNIK: Alázatosan jelentem (magyar) 17,30, 20, PIONIER: Vádaskodók (cseh) 20, ISKRA: Párviadal (NDK) 17.45, 20.15, ZORA: Dabač kapitány (szlovák) 17.30, 20, A KOSlCEI MOZIK MŰSORA SLOVAN: Tavaszelő (szlovák), TAT­RA: Pique dame (szovjet), ÜSMEV: Ro­meo, Júlia és a sötétség (cseh), KERT­MOZI: Hegyi pilóta (svájci), A RffAllSIAVAI SZÍNHAZAK VH'SORA: NEMZETI SZlNHÁZ: Spanyol óra, Bajazzók (19), ÚJ SZÍNPAD: Májusi dal (19). A KOSlCEI All.AMI SZÍNHÁZ MŰSORA: Ma: Szüret (19), Holnap: Faust (19). A KOMÁRNÓI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: Mostová: Nyári kaland (19.30). A televízió műsora: Bratislava: 18 00: Gyermekműsor. 19.00: TV-híradó. 19.30: Európa útkeresztező­dése, riport a prágai ruzynéi repülőtér forgalmáról. 19 45: Zenés ajándékmüsor 20.15 Filmösszeállftás. 21.40 Augusztusi nocturno, népköltészet. 22.00 A nap visszhangja. Budapest: 18.30 Kicsinyek műsora. 19.15 TV-hfradő. 19.30 Lányok — asszo­nyok. Öszi, téli divat. 20.20 Dúvad, ma­gyar film. Kb. 22.00 Hírek. Reggel helyenként ködös, később me­leg, napos idő. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet 26—28 fok. Mérsé­kelt szél. Talán hihetetlennek tűnik, de van egy nagymester, aki Botvlnnyik világ­bajnokkal váltott eddigi versenyjátsz­máiban 4:l-re vezeti Ez a nagymester az ogyesszai Evfin Geller, aki 1955-ben párosmérkőzésben Szmiszlov volt világ­bajnokot is legyőztel A kitűnő szovjet nagymester a legutóbbi országos baj­nokságon a harmadik-negyedik helyen osztozott és ezzel kiharcolta a zónaközt döntőben való részvételt. Geller meg­hívást kapott a jövő hónapbán kezdődő nagy bledi (Jugoszlávia) nemzetközi versenyre, melyen a világ legjobbjai indulnak, köztük Tal, Keresz, Petrosz­jan Gligorics, Fisher stb. Bemutatjuk «eller egyik szép játszmáját az ober­hauseni Európa-csapatbajnokságról: VEZÉRCSEL Világos: E. Geller — Sötét: Pfeiffer (Szovjetunió) (NSZK) 1. Hf3 d5 2. c4 c6 3. d4 Hf6 4. Hc3 Hbd7 5. cd5: ed5: 6. Ff4 e6 7. e3 a6 8. Fd3 Fe7 9. h3 (hogy elkerülje Hh5 után a vezérfutó cseréjét.) 9... b5 10. 0—0 Fb7 11. a4l b4 12. He2 Bc8 13. a5l (az első célpont: a viszamaradt a6 gyalo­gos.) 13... 0—0 14. Hcl He4 15. Ve2 Bc6 16. Hb3 Va8 (szerencsés ötlet, mert a sötét vezér játékon kívül ke­rüli) 17. He5 He5: 18. Fe5: 16 19. Ff4 f5 20. f3 Hf6 21. g4! Hd7 (számításba jött 21... g6l) 22. Bfcl Bel: 23. Bel: fg4:? (csak erre várt Geller...) 24. Bc711 gf3: 25. Vf3: Fc8 26. Vh5 Hf6 27. Fh7: + I Kh8 (27... Hh7: 28. Be7: után Vg6 fenyeget.) 28. Vh4 Fd8 29. Bg7:l! Kg7: 30. Vh6+ Kf7 (30... Kh8-ra 31. Vf8:+ Kh7: 32. Vd8: dönti el a küzdel­met. 31. Fd6ll (nagyon szép lépés, mely fonalas nyerésre visz.) 31.... Bg8+? (valamivel hosszabb ellenállást nyújtott. 31. ... Hh7:, de mentség már nem volt. Pl. 31. . .. Hh7: 32. Vh7:+ Ke8 33. Hc5! FÍ61 34. Vg6+ Kd8 35. Ff8: Fe7 36. Fe7:+ Ke7: 37. Vg7+ Kd6 38. h4 Vc6 39. Vf8+ Kc7 40. Ve7+ Kb8 41. h5 és a világos szabad gyalogost nem lehet fel­tartóztatni.) 32. Fg8:+ Kg8: 33. Vf8 + Kh7 34. Vd8: Vc6 35. Fe5 He4 36. Ve7 + Kg6 37. Vg7+ Kh5 38. Ff4 és sötét fel­adta. 196. SZ. SAKKFEJTÖRŐ SH WM^WŠ ^ 8I i A m m W. N. Zabunov (Bulgária) („Arbejder Skak" 1961) Világos indul és 2 lépésben mattot ad. (2 pont). Ellenőrző jelzés: Világos: Kb8, Vgl, Be8, Fa2, Hd5, gy: a6. c4. f5. g3 (9 báb). Sötét: Kd6, Hb7, Fe4, gy: c6 és d7 (5 báb). A megfejtés beküldésének határideje: szeptember 9. Megfejtések az Oj Szó szerkesztőségének elmére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes meg­fejtést beküldők között minden héten könyveket sorsolunk kl, továbbá á 1­1 a n d ő megfejtési létraversenyt veze­tünk. A 194. sz. fejtörő (W. Meredith) he­lyes megfejtése: 1. Vh51! Az e heti nyertesek: Szabó Antal, Levice, Ulica VOSR 9. Magdaléna Bo­hušová, Dunajská Streda, Stalinova 37. adta. DELMÁR GÁBOR „Oj Sző", kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelősi Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőségi Bratislava Gorkého u. 10. sz. Telefoni 537-16, 512-23, 335-68, 506-39, - főszerkesztői 532-20, - titkársági 550-18, - sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal! Bratislava, Gorkéjio 8., telefoni 503-89. Előfizetési díj havonta 8.- Kčs.'Terjeszti a Posta Hirlapszolgáiata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomási Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. K-08'11391

Next

/
Thumbnails
Contents