Új Szó, 1961. július (14. évfolyam, 181-211.szám)

1961-07-23 / 203. szám, vasárnap

Slovan Bratislava - Odro Opole 8:1 (4:0) A Seztmovo O stí Kovosvit a III. brnói, nemzetközi árumintavásáron szelepzáró j csavarok készítésére szolgáló AB 80 új­típusú automata gépet mutat be. A képűn- < kön látható gép előnye, hogy az eddig több gépen történő csavarok gyártását < egymaga végzi. (J. Jerábek - ČTK - felv.). * * * OJ FAJTA FÉRFIINGEKET GYÁRTANAK a strážnicei Šohaj nemzeti vállalat dol­gozói. Az ingnek újdonsága az, hogy belül gombolósak. 100 KÜLFÖLDI VENDÉG LÁTOGATTA meg július 21-én a jabloneci „Bizsu az egész világnak" című kiállítást.. A láto­gatók között volt M. Ebohová asszony, a nigériai pénzügyminiszter felesége és a nőmozgalom aktív harcosa, továbbá Cset Csum úr, a kambodzsai rádió igazgatójá­nak helyettese. A 42 TAGÚ AMERIKAI PEDAGÖ­GUSOK CSOPORTJA július 22-én be­fejezte látogatását hazánkban. A ta­nítók az Iskolai és Kultúrális Dolgo­zók Szakszervezeti Szövetségének meghívására tartózkodtak hazánkban. A vendégek meglátogatták Nyugat­Szlovákia fürdőhelyeit, Lidicét, Prá­gát és találkoztak a Károly Egyetem Pedagógiai Kutató Intézetének dolgo­zóival. DAV1D OISZTRACH SZOVJET HEGEDŰ­MŰVÉSZ hosszabb ideig hazánkban tartóz­kodik. Július 21-én Turnovba látogatott, hogy köszönetét fejezze ki František Dro­zena Munkaérdemrenddel kitüntetett hege­dűkészítőnknek a Szovjetunióban is nagy hírnévnek örvendő hangverseny-hegedűi­ért. NAGY AZ ÉRDEKLŐDÉS KÜLFÖLDÖN az idei brnói nemzetközi árumintávásár iránt. Több, mint 35 ország, nevezett be a vásárra. Hazánk gépipara 3250 gyárt­mánnyal vesz részt a kiállításon. Ez több­szöröse a tavalyinak, mert ebből 420 új­donság. 24 ORSZÁG 100 TANÁRA ÉS DIÁK­JA vesz részt az augusztusban meg­rendezésre kerülő román nyelv, iro­dalom, történelem és művészet tan­folyamán. A tanfolyamot a festői szépségű Sinaia üdülőtáborban tart­ják. H. SZUZUKl PROFESSZOR vezetése alatt a tokiói egyetem 6 főnyi csoportja járja az izraeli Vadi Amoud sziklás völ­gyét. Az izraeli kormány közölte, hogy a japán régészek a Galilei-tótól nem messze egy barlangban csontvázat talál­tak, amely a paleolit korszakból való. Ebben a korszakban élt a neandervölgyi ember. A BUDAPESTI OPERA több, mint 25; ezer bérlet jegyet adott ki a jövő szín- ' házi évadra. A SZOVJET NYÍRFÁCSKA EGYÜT­TES 26 nagysikerű olaszországi fellé­pése után Svájcba, majd Belgiumba utazik vendégszereplésre. TATJÁNA SZAMOJLOVÁT meghívták Ausztriába, „Az el nem küldött levél" című szovjet filmalkotás bécsi bemutató­jára. HJALMAR GULLEBERG ismert svéd köl­tő, a Nobeldíj-bizottság tagja, szerdán Malinőtől délre a Yddingen-tóban fürdés közben a vízbe fulladt. A költő 63 éves volt. MEGJELENT A FRANCIA „SZÍNÉ­SZEK" BÉLYEGSOROZAT, amellyel a színpad elhunyt nagyjainak állít em­léket a francia pósta. PHILADELPHIÁBAN NEMRÉG olyan sportpályát létesítettek, amelynek „pá­zsitja" teljes egészében műanyagból ké­szült. A műanyag-gyepszőnyeg gyorsan felmosható, megszárítható és mindig vi­dáman zöldéi. A KtNAI KOMMUNISTA PÄRT MEGALA­PÍTÁSÁNAK 40. ÉVFORDULÓJÁRÓL gyö­nyörű bélyegsorozat kiadásával emléke­zett meg a kínai posta. Az üt értékből illó arany és színes nyomású bélyegeken azoknak az épületeknek rajzát láthatjuk, amelyekben a párt győzelmes harcai során jelentős összejöveteleit tartotta. A MÜLT ÉVHEZ VISZONYÍTVA 28,3 százalékkal emelkedett az egész­ségügyi termelés. Az Egészségügyi Minisztérium vállalatai 103,2 száza­lékra teljesítették idei tervüket. (ár) A Rappan Kupáért folyó küz­delmek az egyes csoportokon belül eljutottak az utolsó fordulóhoz.* Az egyes csoportokban már az előző for­dulóban a Slovan Bratislava, a Ba­ník Ostrava és a Göteborg együttese bebiztosították . első helyüket s így továbbjutásukat az utolsó forduló ta­lálkozója már nem befolyásolhatta. A többi csoportban azonban még nyílt volt az elsőségért folyó harc. Annak ellenére, hogy a Slovan már biz­tos első volt, a tegnapi mérkőzésen a csapat tagjai nem kényelmeskedtek, ha­nem lendületes, sokmozgásos csatárjá­tékkal közelítették meg az Opole kapu­Tatran Prešov— Offenbacher Kickers 3:3 (3:1) (Tä) A mintegy 3500 főnyi közönség nem tekintett nagy reménnyel a mér­kőzés kimenetele elé, amikor a bemondó jelentette, hogy a Tatran Prešov Bomba čepček, Janoščin, Kulan, Kozmán és Mar­tinček nélkül veszi fel a küzdelmet a né­met csapat ellen. Valóban a Tatran csu­pán az első félidőben uralta a mezőnyt, mert a másik félidőben a vendégcsapat felülkerekedett és nagy fölényt harcolt ki. Az ötödik percben Petroš, Gavroň lab­dáját továbbította a hálóba, s az ezt követő fölényből R. Pavlovié 2:0-ra nö­veli a Tatran előnyét. A 27. percben Ve­čerka hibájából Kaufhold szépített és az első félidő utolsó percében Petroš 3:l-re növelte a hazai csapat előnyét. Szünet után erősen feljavult a Kickers és állandóan ostrom alatt tartotta a Tatran kapuját, melyben Večerka igen bizonytalan teljesítményt nyújtott. A 70. percben Kaufhold kicselezte a Tatran egész védelmét és a kapu balsarkába lőtt, 3:2. Egy perccel később ismét Kaufhold cikkázott át a Tatran gyengén játszó védelmén és beállította a végeredményt. ját. A szépszámú közönség gyakran tap­solhatta meg a hazai csapat tagjainak ötletes és erőtől duzzadó játékát. A Slo­van pedig ezúttal fölényét gólokban is kifejezésre juttatta. Az első félidőben alig múlt el az első negyedóra és Mo­ravčik, Oberth, valamint Velecky remek­be szabott góljaival máris 3:0-ás veze­tésre tettek szert. Ezután a Slovan engedett kissé len­dületéből s ekkor a lengyelek is fel­jöttek s néhány formás, de Schroiff ka­pujára veszélytelen támadást vezettek. Röviddel az első félidő végét jelző fütty­szó előtt Molnár oly hatalmas lövést zú­dított kapura, hogy a labda a kapus ke­zéről oldalra pattanva hullott a hálóba. Szünet utén a játék képe nemigen vál­tozott. Csaknem állandóan a Slovan tar­totta kezében a játék irányítását s csa­tárai iskolajátékot produkálva szerezték Cvetler, Velecky, Cvetler és Oberth ré­vén a szebbnél szebb gólokat. A lengye­lek egyetlen gólját a válogatott Jarek szerezte. Szpartak Vilnius— Dynamo Žilina 2:4 (0:2) A Szovjetunióban portyázó žilinai lab­darúgó-együttes Vilniusban zsúfolt néző­tér előtt 4:3 arányú győzelmet aratott a helyi Szpartak együttese felett. A cseh­szlovák együttes mind technikában, mind összjátékban felülmúlta ellenfelét. A Ži­lina góljait Hančin (2) és Pisarčík (2) szerezték. Bláha nyerte a selejtezőt A műrepülők 4. országos bajnokságá­nak selejtezőjében a várakozásnak meg­felelően Jiŕí Bláha végzett az első helyen. 2. Ing. Bezák, 3. Beseda. Megkezdődtek a vizslatom U küzdelmei Az idei víziszlalom VB ünnepélyes meg szág versenyzőinek színpompás felvonulá hivatalos edzésekre is sor került. A Weis ból alázúduló víztömeg a 850 m-es távon ket több ezren nézték végig, melyek után csehszlovák sportolók, akik elsőknek pró benyomást keltettek. Egyedül a 48 éves csónakjával néhány méterrel a rajt után A nemzetközi bizottság a szokásos 25 kapu helyett 28-at helyezett el a pályá­ján. A pálya közepe a legnehezebb. A szakemberek véleménye szerint kevesen akadnak majd, akik hibapont mentesen végzik majd a versenyt. Már az eSődöntőnél tartanak Az ifjúsági teniszbajnokság küzdel­mei, melyekre Pardubicén került sor, az elődöntőkig jutottak. A negyeddön­tőben két meglepetés született. A bra­tislavai Lukáč a prágai Vyskočilt, az úsíi Breicha pedig a teplicei Holeče­ket győzte le. Eredmények: férfiak: Lukáč—Vyskočil 6:3, 6:4, Breicha— Holeček 6:4, 7:5, Vopička—Koudelka 6:3, 6:0, Solc—Tajcnár 6:2 6:3. Nők: Metejková— Horčičková 6:0, 6:2, Machytková—Sonská 6:3, 6:2, Prochová— Klimentová 6:2, 6:4, Rychecká—Krampe­rová 6:1, 6:2. Páros: Vyskočil, Vopička—Kodeš, Ko­lína 6:4, 3:6, 6:1, Tejcnár, Lukáč—Brei­cha, Spur, 2:6, 7:5, 10:8, Matejková, Ri­checká—Sonská, Kocourková 6:3, 6:3, Pro­chová, Palmeová —Kurzová, Horčičková 7:5, 6:3. nyitása után — melyen a 13 részt vevő or­sára került sor — pénteken már az első zeritz kis patakocska felett kinyitott gát­vad hegyipatakká változott. Az edzése­az ADN hírügynökség azt írta, hogy a bálták ki az ismeretlen vizet, nagyon jó Ničnek volt balszerencséje, mert sérült partra kényszerült, hogy azt megjavítsa. Érdekes, hogy három-négy versenyző kivételével valamennyi résztvevő saját maga építette hajóval vesz részt a VB küzdelmeiben. Annak ellenére, hogy a vi­lágbajnoki küzdelmeket már a kora reg­geli órákban megkezdték, sok ezer néző előtt indult az első páros, az NDK-beli Goethe—Schubert-kettős. Az első futamok eredményei: C 2: G. és M. Merkel (NDK) 2. Lánský, Hendrych, 3. Dejl, Sahula 4. Stach, Valenta (vala­mennyi Csehszlovákia). . Női kajak egyes: 1. Strempel (NDK), 2. Weberová (Čsehszlovákia) 3. Bauer (NDK), 4. Sonská (Csehszlovákia). Férfiak — C 1: 1. Pospíchal, 2. Sýkora (mindkettő Csehszlovákia), 3. Kleinert (NDK) 4. Pollert (Csehszlovákia). A sportfogadás hírei A Sazka 29. hetében a nyereményel­osztás a következő volt: 1. díj: 23 nyer­tes, á 1470 korona, 2. díj: 407 nyertes, á 125 korona, 3. díj: 2027 nyertes, á 45 korona, 4. díj: 6217 nyertes, á 25 korona. A Športka a következő nyereményeket hozta: 1. díj: nincs nyertes. 2. díj: 24 nyertes, á 10 000 korona, 3. díj 1754 nyertes, á 545 korona, 4. díj: 34 758 nyertes, á 50 korona. :iIIUIIItgi!IIIlIlllllllliIIIIIUI!lllllllllin!IIIIIIIUI!llllllllllllllllllllllllllllllllllllllIIIIIIIII PÉNTEK BRATISLAVA: 18.00 Gyermekműsor. 19.00 . TV-híradó. 19.30 Emberek—földek­gépek. Az idei aratás. 19.45 A XX. szá­zad kereszteslovagjai, kisfilm. 20.15 Holtak' bolygója, német-lengyel film. 21.45 Ami­kor kilencet üt az óra, hátborzongtató je­lenet. 22.15 A nap visszhangja. SZOMBAT BRATISLAVA: 16.15 Gyermekműsor. 17.00 Országos úszóbajnokságok közve­títése a bratislavai Tégla-mezői uszodá­ból. 19.00 TV-híradó. 19.30 Külpolitikai kommentár. 19.50 Dalok. 20.00 František Pavlíček: A szív útvesztője, TV-játék. 21.35 A nap visszhangja. 22.10 Hej rup! Voskovec és Werich retroszpektív filmje. BUDAPEST: 19.00 Hétről-hétre. 19.15 TV-híradó. 19.30 Katit keressük! A TV nyári rejtvényműsorának II. fordulója. 19.50 Vidám percek. 20.05 Három a kis­lány, közvetítés a Margitszigeti Szabad­téri Színpadról. Kedvezőtlen időjárás ese­tén: Zsongó melódiák, osztrák film. Kb. 23.00 Hírek. VASÁRNAP BRATISLAVA: 9.00 Gyermekműsor. 10.00 Motorkerékpár-bajnokság közvetí­tése az NDK-ból. 11.00 Pionírok műsora. 12.00 A motorkerékpár-verseny közvetí­tése. 13.15 Sportdélután. 19.00 .TV-híradó. 19.30 Versek. 19.40 Hogyan élnek a kül­földi diákok Prágában. 20.00 Éjfélkor meg­állt az óra, szovjet film. 21.40 Időszerű kérdések. 21.55 Pillantás a nagyvilágba: Kambodzsa. 22.10 A nap visszangja. 22.20 Sportesemények. BUDAPEST: 8.55 Állatkerti séta. 9.50 Kisfilm. Kb. 10.05 Motorkerékpár VB, köz­vetítés a NDK-ból. 15.00 Motorkerékpár VB, közvetítés az NDK-ból. 17.00 30. sz. Magyar Híradó. 17.25 Vasas-Győr labda­! rúgómérközés. 19.15 Kihunyt egy csillag, magyar kisfilm. 19.30 Petőfi Sándor: Mi­nek nevezzelek. Előadj^: Árva János. 19.40 Élőújság. 20.30 Utolsó vakáció, angol film. Kb. 22.00 Hírek. 1961. július 24-től július 30-ig HÉTFŐ BRATISLAVA: 18.30 Technikai adás. 19.00 TV-híradó. 19.30 Kisfilmek. R. Wil­lers: Alkalom szüli a szerelmet, TV-játék. 21.30 Tánczene. 22.00 TV-hiradó. KEDD BRATISLAVA: 18.00 Gyermekműsor. 19.00 TV-híradó. 19.30 Mezőgazdasági adás. 19.45 TV-játék. 21.15 A bizalom, kisfilm. 21.55 A nap visszhangja. BUDAPEST: 18.00 A Gagarin-klub ülése. 18.30 Hangverseny a kiállításon. 19.15 I TV-híradó. 19.30 Az otthon története V. A modern otthon. 19.55 Szegény gazdagok, magyar film. Kb. 21.30 Telesport. 21.50 t Hírek. SZERDA BRATISLAVA: 16.00 Vízi lesikló bajnok­ság közvetítése az NDK-ból. 19.00 TV­_ híradó. 19.30 Szórakoztató zene, új | dalok, West nagycirkusz, politikai kabaré. 21. 30 A nap visszhangja. BUDAPEST: Kenu-slalom VB közvetítése az NDK-ból. 18.30 Anna-bál. 19.20 A jú­lius 26-i kubai forradalom évfordulója. 20.00 Goldoni: A legyező, TV-játék. 21.30 Találkozás Vivaldival, francia kisfilm. Kb. 22.00 Hírek. CSÜTÖRTÖK BRATISLAVA: 18.00 Gyermekműsor. ; 19.00 TV-híradó. 19.30 A világ térképe ^fölött: Kuba. 20.00 Goldoni: Mirandolina, > TV-játék. 22.00 A nap visszhangja. BUDAPEST: Készülődés télre, közvetítés > a Kecskeméti Konzervgyárból. 19.00 Falu­' si emberek. Asszonyok a tsz-ben. 19.35 ! TV-híradó. 20.00 Az ítélet, francia film. ' Kb. 21.25 A Mantovani-zenekar játszik, I kisfilm. 21.45 Hírek. Csehszlovákia leg­gyorsabb embere Vi­lém Mandlík, aki temrég a Rosickj­emlékversenyen a 100 m-es síkfutásban 10,2-es remek idővel új országos csúcsot ért el. E szerény sportember most lel­kiismeretesen készül a belgrádi Európa­bajnokságra és az­után Tokióra. Legkö­zelebbi terve: sze­retné megjavítani a 200 m-es síkfutás csehszlovák rekord­ját. Képünkön Mand­lík szorgalmasan gyakorolja a ,,dlna­mikui" rajtot, A Szovjetunió törvívó-csapata világbajnokságot nyert A vívó-világbajnokság küzdelmei a férfi és női tőrvívás csapatversenyei­vel folytatódtak. A nőknél a negyed­döntőbe a Szovjetunió, Magyarország, Románia, az NSZK, Franciaország és Olaszország együttesei jutottak. Eredmények: Szovjetunió—Nagy-Britan­nia 11:5, Szovjetunió—Lengyelország 9:2, Románia—Nagy-Britannia 9:2, Románia — Lengyelország 12:4, Magyarország—Bel­gium 9:1, Magyarország-Svájc 15:2, Fran­ciaország—Belgium 10:6, Franciaország — Svájc 9:4, NSZK-Hollandia 9:7, Olasz­ország—Hollandia 9:1. A férfiaknál az elődöntőbeiia Szovjet­unió 9:7-re győzte le az NSZK-t, Magyar­ország pedig ugyancsak 9:7-re Lengyelor­szágot. A döntőben a Szovjetunió együtte­se 9:6 arányú győzelmet aratott a ma­gyar együttes felett, s ezzel megszerezte a világbajnoki címet. A szovjet együt­tesben Sziszikin 3, Zsdanovics, Svesznyi­kov és Midler 2:2, a magyaroknál KamutI Jenő 4, Kamuti László 2 győzelmet ara­tott, míg Gyuricza és Szabó egyetlen egy győzelmet sem szerzett. Lengyelország együttese 9:4-re győzte le az NSZK csa­patát. A férfi tőr-csapatversenyek vég-; eredménye: 1. Szovjetunió, 2. Magyaror­szág, 3. Lengyelország, 4. NSZK. ÉRDEKES VÉLEMÉNYEK Európa labdarúgásának jövőjéről A futball ismert szakértői, neves oktatók és edzők nemrég a svájci Magglingenberi az UEFA által rendezett edzőtanfolyamon értekezletet tartottak, melyen elsősorban Európa labdarúgásának jövőjéről tárgyaltak. A tanfolyam részvevői igen beható­an foglalkoztak az e sportágban legutóbb tapasztaltakkal és részletesen megvitatták a labdarúgás jövőjére vonatkozó kérdéseket. Az értekezleten részt vett G. Ferrari, az olaszok válogatottjának edzője, B. Wright, aki száznál több­ször szerepelt az angol válogatott csapatban és most az Angol Labdarúgó Szövetség egyik funkcio­náriusa, Rudolf Vytlačil, 3 csehszlovák labdarúgás állami edzője. Sebes Gusz­táv, az UEFA bizottsági tagja és a budapesti Honvéd új edzője, fi. Kon­eewitz lengyel szövetségi edző, W. Winterbottom angol szövetségi edző és G. Boulougne, a francia szövetség ifjúsági edzője. Az egybegyűltek min­lenekelőtt megállapították, hogy a futball történeté­ben eddig ismeretlen for­dulat állt be: csekély ki­vétellel mindenütt megfő ­gyatkozott a nézők száma — még ott is, ahol pedig erre nem számítottak. Több stadionban, ahol százezer néző is elfér, je­lenleg nagy jelentőségű mérkőzéseken is lényege­sen kevesebb a látogatók száma, egyes országokban oedig bajnoki rangadókon is legfeljebb nyolc-tízezer ember jelenik meg. Álta­lános megállapítást nyert, hogy a labdarúgó-mérkő­zések közönsége igen igé­nyes lett s csak arra a játékra kíváncsi, amely elsőrangú teljesítményt ígér. A nézők számának csök­kenésében egyes orszá­jokban a televízió lénye­ges szerepet játszik, főleg Ausztriában és Svájcban. - JAVULNIA KELL A TECHNIKÁNAK ­jelentette ki a játék fej­lődésével kapcsolatban G. Ferrari, az olaszok edzője, aki úgy véli, hogy igen fontos szerep jut a gyorsa­ságnak is. Érdekes, hogy szerinte az állóképesség csak másodrangú tényező lesz a jövőben. - A PILLANATNYI FORMA A DÖNTÖ ­véli B. Wright, mert sze­rinte most azonos játék­erővel rendelkeznek Euró­pa legjobb válogatott csa­patai. Számomra a tech­nika nem a legfontosabb tényező a jövőre nézve. Inkább a taktika fejlesz­tésére fordítsunk gondot... - A LABDAROGÖ HA­SONLÍT A SAKKO­ZÓHOZ ­mondja R. Vytlačil -, mert neki is mindig né­hány lépésre előre kell gondolnia. Véleményem szerint a taktikának min­dig a rendelkezésre álló játékosanyag után kell igazodnia. A labdarúgó egyik fő feladata, gyorsan és eredményesen áttérni a védekezésbőt a támadás­ba. Még inkább növeljük a játékosok gyorsaságát — számomra ez jelenti leg­inkább a labdarúgás fej­lődését. De egyre javul­jon a technika is. Mind­ezek együttvéve jelentik a jövő futball jónak aíap-j jait.. -. - A GYAKORLAT EGYÜTT HALADJON AZ ELMÉLETTEL egységet alkosson ez a két tényező - véli a ma­gyar Sebes Gusztáv, aki még hozzáteszi, hogy az edző munkája sose le­gyen sablonos. Szerinte igen fontos a fiatalok kii képzése is. - MINDEN HELYZETBEN TALÁLJÁK FEL MA­GUKAT ­íjánlja W. Winterbottom, az angolok száktanácsadója. Egyébként azt várja a já­tékosoktól, hogy mindig a legjobbat nyújtsák. Végül a lengyel Kon i cewitz a lesszabály eltör­lésével akarja megoldani a csapatok jelenlegi gól­képtelenségét, a francia G. Boulogne pedig a fia­talok kiképzését tartja a legfontosabbnak. Az oktatók és edzők sok tekintetben hasonlóan vélekednek az európai labdarúgás jövőjéről. A vélemények közül talán a legtalálóbb R. Vytlačilé. A kiváló csehszlovák edző szerint a labdarúgó ha-, sonlít a sakkozóhoz ..; Ítéletével fején találta a szeget, mert ebben a mód­szerben rejlik az európai abdarúgás jövőjének alapja. (—i) Vasárnap, július 23. lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllilllllllllllllllllllllllllllllIIIIIMIIIUIIIIIIIII (szovjet), KERTMOZI: Vörös tinta (mar gyar). A SZÍNHÁZAKBAN: NYÁRI SZÜNET. A KOMÁRNÓI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: VEĽKÝ HORES: Bekopog a szerelem (20). A CSISZ SZKB MAGYAR NÉPMŰVÉSZETI EGYÜTTESÉNEK FELLÉPÉSE: ČÍZ-kúpele (15). A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: HVIEZDA: A kísértő (japán) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: A kutyás férfi (lengyel) 16,18.30, 21, PRAHA: Ahol az alibi nem elég (cseh) 10.30, 13.45, 16, 18.30, 21, MET­ROPOL: Jövedelmező üzlet (argentin) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: A gro­teszk aranykora (USA) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Háború és béke II. rész (USA) 15.45, 18.15, 20.45, MIER: Két fiú, egy kislány (szovjet) 16.30, 19, A legszebb pillanat (olasz) 21.30, PALACE: A hamis oklevél (cseh) 22, VÁRUDVAR: A gyűlö­let áldozata (angol) 20.30, DUKLA: Olek­sza Dovbus (szovjet) 13.45, 15.30, 18, 20.30, OBZOR: Ember a vágányon (len­gyel) 13.45, 15.45, 18, 20.30, MÁJ: Légy jó mindhalálig (magyar) 18, 20.30, STA­LINGRAD: A fehér csapat (cseh) 17.30, 20, MLADÝCH: A róka és a farkas (szovjet) 10, 13.30, 15.30, ISKRA: Napjainkban tör­tént (szovjet) 17.45, 20.15, NÁDEJ: Ta­vaszi szél 17.30, 20, ZORA: Nálunk, Me­chovban (cseh) 17.30, 20, POKROK: Va­szilij Szurikov (szovjet) 17.30, 20, DIMIT­ROV: Nászéjszaka (lengyel-finn) 17.30, 20, BRIGÁDNIK: Panaszosok (cseh) 17.30, 20. PIONIER: Jerguš Lapin (szlovák) 20, OSVETA: A szerelem zűrzavara (NDK) 17, 20. A KOSICEI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Vigyázat, nagymama (szovjet), TATRA: Fővonalon (szovjet), PARTIZÁN: A te dalod (szovjet), ÚSMEV: Milliók ke­ringője (cseh), DUKLA: Hívatlan vendégek A televízió műsora: BRATISLAVA: 10.00 Gyermekmiisör. 14.00 Vízi lesiklóbajnokság közvetítése az NDK-ból. 19.00 TV-híradó. 19.30 Versek. 19.40 Kulturális műsor. 20.00 Mozart ope­rarészletek közvetítése a potsdami Sans-. souci kastélybői. 21.30 A nap visszhangja. 21.40 Sporteredmények. BUDAPEST: 9.00 Kenu-slalom világbaj­nokság. Közvetítés az NDK-ból. 11.00 Ot­törő-hírek. 11.10 Ifjúsági filmmatiné. 15.00 Kenu-slalom VB. 16.00 29. sz. Magyar Híradó. 16.25 4. és 5. sz. Sporthíradó Í6.55 MTK-Honvéd ökölvívó csapatbajnoki mérkőzés. 19.00 Élőújság. 19.50 Juhász Gyula két versét elmondja: Demján Éva. 20.00 Horgász a pácban, francia film. Kb. 22.00 Hírek. Felhőátvonulások, helyenként záporeső, zivatar. Várható legmagasabb nappali hő­mérséklet: reggel 10-12, délután 18-20 fok. Gyenge nyugati szél. „Oj Szó", Riadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőségi Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 537-18, 512-23, 338-68, 506-39, - főszerkesztői' 532-20, - titkárság: 550 18, - sportrovat! 505-29 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefoni 503-89. Előfizetési díj havonta 8.- Kčs. Terjeszti a Posta HIrlapszoIgálata, Megrendelhető minden postahivatalnál ég kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. " ' >- I K-03*11163

Next

/
Thumbnails
Contents