Új Szó, 1960. december (13. évfolyam, 333-362.szám)

1960-12-11 / 343. szám, vasárnap

Hogyan játszanak a fiatalok? Ha az idei versenyeredmények alapján mérlegre tesszük a csehszlovák sakkozás helyzetét és fejlődési lehetőségeit, hatá­rozottan kedvezőbb képet kapunk, mint az elmúlt két-három esztendőben. Igaz, hogy éljátékosaink számára nem sok si­kert hozott az év: Fachman messze el­maradt korábbi formájától, a zónaver­senyeken és egyéb nemzetközi versenye­ken játékosaink ugyancsak jóval a vára­kozáson alul szerepeltek. Kétségtelen azonban, hogy az év folyamán több fiatal tehetséges sakkozó frissítette fel a vá­logatott keretet és reméljük, hogy kellő versenyzési lehetőség mellett játékere­jük egyre fejlődni fog. Mindenekelőtt Hortra, Jansára és Maršálekre gondo­lunk, akikhez csatlakoznak az idei elődön­tökön jól szerepelt fiatalok: Trapl, Ka­válek, Trmal, Skácel, valamint a korábbi versenyeken fejlődő irányzatot mutató Augustín és Kupka. Bemutatjuk most a hradeci elődöntő egyik győztesének kitű­nő játszmáját — ellenfele ugyancsak tehetséges 15 éves sakkozó. Meráni védelem Világos: Trápi (Chomútov) — Sötét Plachetka (Trenčín). 1. d4 dó 2. c4 cB 3. Hf3 HÍ6 4. Hc3 e6 5. eä Hbdľ 6. Fd3 dc4: 7. Fc4: b5 8. Fd3 a6 9. e4 c5 10. d5 (kedvelt módszer a főváltozat 10. e5 után előálló bonyodal­mainak elkerülésére.) 10. ... e5 (10. edá:-re világos eros támadáshoz jut 11. e5 Hg4 12. Fg5! Va5 13. 0—0 d4 14. Hd5 után. Ám a szöveglépés sem pontos, mert lehetővé teszi, hogy világos erős huszár­állást építsen ki c4-en — jobb volt ezért 10. . .. c41 pl. 11. deö: — vagy 11. Fc2 e5 jó játékkal — cd3:! 12. ed7:+ Vd7: 13. He5 Ve6 14. Hd3: Fb7! 15. 0—0 0—0—0! és világos előnyéről aligha be­szélhetünk.) 11. b3! Fd6 (a Buenos Ai­res-i jubileumi verseny Gligorics-Fogel­man játszmájában sötét 11. ... c4-el megakadályozta ugyan a világos huszár­állás kiépítését, de más szerkezeti gyen­geségeket idézett föl a sötét állásban. A játszma így folyt le: 11. ... c4 12. bc4: bc4: 13. Fc2 Fb4 14. Fd2 0—0 15. 0—0 Hefl 16. Bbl Fa5 17. Fa4! Í6 18. Fc6 BbÖ 19. Va4 Bbl: 20. Hbl: Fd2: 21. Hfd2:! Hd6 22. Vb4 Vc7 23. Ha3 a5 24. Vc3 Fa6 25. Bel Hc5 26. Hac4: Hce4: 27. He4: He4: 28. Va5: Va5: 29. Ha5: és világos nyert. g 12. a4! b4 13. Hbl 0—0 14. Hbd2 Vc7 15. 0—0 Bd8 16. Hc4 He8 17. Hh4 Hb6 18. He3 a5 19. g3 Fh3 20. Hhg2 Bac8 21. Ba2! Ve7 22. 14* Fd7 23. Ve2 f6 24. Hh4 g6 25. f5 g5 26. Hg2 h6 27. Fc4 Vh7 28. h4 (a lezárt közép szabad kezet ad világosnak a királyszárnyon.) 28. . . . Hc7 29. Hg4 Vg7 30. Kf2 Kf7 31. H2e3 gh4: (különben Bhl következik.) 32. gh4: Bg8 33. Bgl Ke7 34. Bg2 Vh7 35. h5 Bg7 36. Hf6:ü (jól átszámított ti'sztáldozat.) 36. ...Bg2:+ 37. Kg2: Kf6: 38. Hg4+ Ke7 39. f6+ Kf7 40. Hh6:+ Kf6: (Kf8 41. f7 még rosszabb.) 41. Vf3+ (világos leadott lépése — sötét még mindig reményke­dett, hogy tartani tudja az állást, mert nem vette számításba a következő finom folytatást.) 41. . . . Kg7 42. Bf2H (a csat­tanó, most He8-ra egyszerűen Fg5! nyer.) 42. .1. . Bt'8 43. Vf8: +! Ff8: 44. Bf4 + Kh8 45. Bf8:+ Kg7 46. Bf7+ Kh8 47. Bh7:+ Kh7: 48. Hf7 Hc4: 49. bc4: Fa4: 50. Hg5+! Kg8 51. Fb2 Fe8 52. d6 Ha8 53. h6 és sötét feladta, Hb6-ra 54. Fe5: Fg6 55. Ff6 és az e-gyalogos előnyomu­lása dönt. 158 sz. sakkfejtörő A. N. Lebedev (Leningrád) (Československý Šach 1934) gr 4 II I I htt­Világos indul és 2 lépésre mattot ad. (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Ka8, Vh3, Fa4 és h8, gy: f5 (5 báb) Sötét: Ke7, gy: a7 (2 báb) A megfejtés beküldésé­nek határideje: december 20. Megfejtések az Új Szó szerkesztőségének címére kül­dendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes megfejtést beküldők között minden hé­ten könyveket sorsolunk ki, továbbá á 1­1 a n d ó megfejtési létraversenyt veze­tünk. A 156. sz. fejtörő (Challenger) he­lyes megfejtése: 1. Hg5ü Az e heti nyertesek: Gál Lóránt, ŠVS Sládkovičovo, Nový Dvor, illés, Etelka, Veľký Horeš 81, trebišovi járás. Delrnár Gábor. • Prága: Slovan Praha Orbis—Dukla Marianské Lázné 66:72 (32:37) I. kosár­labd3-ügamérközés, melyen a Dukla együttese biztosan szerezte meg a győ­zelmet. • London: Doreen Denny és Courtney Jones, akik a múlt évben a jégtáncban világbajnokságot nyertek, részt vesznek a január 26—29. közt Berlinben sorrake­rüiő Európa-bajnokságon, valamint a feb­ruár 22—26-án Prágában megrendezésre kerülő műkorcsolyázó világbajnokságon. Első lépés a kézilabda-világbajnokság felé Ma Varsóban: Lengyelország—Csehszlovákia (h) — Ma Varsóban férfi teremkézilabda-válogatottunk fontos mérkőzésre áll ki a lengyelek ellen. A Nemzetközi Kézilabda Szövetség ugyanis annak ellenére, hogy válogatottunk az 1958-as berlini VB-én a II. helyen végzett, csapatunkat a selej­tező csoportba osztotta be, ugyanakkor több olyan egylittes került be a tizen­kettes középdöntőbe játék nélkül, amelyek el sem érik a selejtezőben részt vevő csapatok színvonalát. Jogos a selejtezők beosztása elleni kifogás is, mivel feltűnő a jóképességű válogatottakkal rendefkozö szocialista országok csapatainak szembe­állítása. A lengyel együttes odahaza veszélyes ellenfélnek számít. Csapatunknak csak nagynehezen sikerült tavaly győznie Var­sóban, a lengyel válogatottat ugyanis ha­zai pályán még egyetlen csapat sem győz­te le. A legutóbbi világbajnokságon a lengyelek az előkelő ötödik helyen vé­geztek, és így a selejtezők során komoly ellenfélnek' számítanak. Kézilabdaszö­vetségük a sikereken felbuzdulva játékos tehetségek kutatására indult. A középis­kolások és a katonai szolgálatot teljesí­tők számára kötelezővé tették a kézilab­da-oktatást. Ezekből jő kádereket nevel­nek fel. A válogatott négyhetes edző­Spartak Blansko­Litván SZSZK 3:10 A litván asztalitenisz-válogatott, mely csehszlovákiai portyán vesz részt, leg­utóbb Blanskóban vendégszerepelt. Eredmények (az első helyen a hazai játékosok) Férfiak: Šváb—Szanourisz 1:2, Ostravický—Paskjavicsusz 1:2, Andreádis —Zablockisz 2:1, Ostrovický—Szaunorisz 0:2, Andreádis—Paskjavicsusz 2:0, čtvrt­níček—Zablockisz 0:2, Šváb—Parkjavi­csusz 0:2, Prikril—Zablockisz 0:2, Nök: Prikrilová—Balasitova 0:2, KretzeTová— Ramanaszkaitova 0:2, Lužová—Balaisitova 0:2, Koubová—Ramanaszkaitova 0:2, Holá —Ramanaszkaitova 2:1. A szovjet együt­tes végeredményben fölényes 10:3 arányú győzelmet aratott. Olaszország— USÄ 0:2 Perthben (Nyugat-Ausztrália) került sor az európai zóna győztese, Olaszország és az amerikai zóna győztese, USA teni­szezőinek Davis Cupa küzdelmeire. Az el­ső két egyes mérkőzés az amerikaiak győzelmét hozta. A 20 éves Buchholcz 6:8. 7:5, 11:9, 6:2 arányú győzelmet ara­tott a 32 éves Sirola felett. A másik ta­lálkozón Mackay Pietrangellivel találko­zott. Ez a találkozó is amerikai győze­lemmel végződött, mert Mackay 8:6, 3:6, 8:10, 8:6, 13: 11 arányban győzte le az olaszok legjobbját. A sportfogadás hírei A Sazka 49. hetében a nyereményelosz­tás a következő volt: I. díj, 126 nyertes á 620 korona, II. díj 775 nyertes á 110.— korona, III. díj 3703 nyertes á 25.— ko­rona, IV. díj 12 245 nyertes á 10.— koro­na. A Športka a következő nyereményeket hozta. I. díj nincs nyertes, II. díj 55 nyertes á 24 900 korona. III. díj 3700 nyertes á 470 korona, IV. díj 72 097 nyertes á 50.— korona. A SAZKA 51. HETÉNEK MŰSORA: 1. NDK—Csehszlovákia, nemzetközi férfi kézilabda-mérkőzés, 2. NDK—Csehszlovákia, nemzetközi női kézilabda-mérkőzés, 3. Spartak Plzeň—SONP Kladno I. jég­korong-liga, 4. Spartak Praha Sokolovo—VTŽ Chomú­tov I. jégkorong-liga, 5. Dukla Jihlava—Slovan Bratislava I. jégkorong-liga, 6. RH Brno—Spartak Brno ZJŠ I. jég­korong-liga. 7. ŠZ Litvinov —Slavoj České Budéjovice I. jégkorong-liga, 8. TJ Gottwaldov— Tesla Pardubice I. jégkorong-liga, 9. Spartak Kolín Tatra—Dukla Litoméŕi­ce II. jégkorong-liga, 10. Spartak Hr. Králové—Iskra Hav. Brod II. jégkorong-liga, 11. RH. Havíŕov—Slovan Hodonín II. jég­korong-liga, 12. ĎH Banská Bystrica—Slovan Nitra II. jégkorong-liga. 13. Železárne Prostéjov—TJVŽKG II. jég­korong-liga, • 14. Spartak Olomouc Moravia—Lokomotí­va Poprad II. jégkorong-liga. táborban készült a mai találkozóra. Az együttes tagjai kemény, gyors mozgású kézilabdázók, de taktikai és technikai szempontból nem állanak válogatottunk fokán. Csapatunk felkészültségéről a legutób­bi románok elleni találkozón győződhet­tünk meg. Az észlelt hibák kiküszöbölé­sére mindenképpen gondot kell fordítani. A játékiram növelése az utolsó pillana­tokig az a fontos kellék, amelyről válo­gatottunk itt-ott meg szokott feledkezni. Ha csapatunknak az első percektől kezd­ve sikerül megszereznie a kezdeménye­zést, s nyugodtságát megőrizve jól ki­használja technikai és taktikai fölényét, úgy sikeresen megállja helyét. A válogatott teljes felállításban veszi fel a küzdelmet és mindent megtesz, hogy méltóképpen képviselje hazánkat. Strnad és Šesták állami edzők Vicha, Arnošt, Čermák, Frolo, Havlík, Hermán, Lukošik, Mareš, Provazník, Rada, Seruga, Šobora és Trojan összeállítású keretet je­lentettek be. A lengyeleket Warwas, Ga­sior, Wiechul, Frasczak, Sowa, Mieles­ezuk, Wrzeski, Solik, Piszoczyk, Zawa­dzinski, Cieslak, Matenka, Dauksz, Roz­wadowski és Rajvke képviselik. A talál­kozót a norvég Aker vezeti. 75 mérkőzés a jégkorong VB-n Dr. M. Thoma, a jégkorong-világbaj­nokság szervező bizottságának elnöke egy sajtóértekezleten beszámolt a jelenlevő újságíróknak a VB előkészületeiről. Mivel a jelentkezők száma a várakozást messze felülmúlta, a szervező bizottság úgy ha­tározott, hogy a selejtező mérkőzéseket nemcsak Genfben és Lausanneban a fe­dett műjégpályákon, hanem Yverdon, Vi­lars és Fleuries kisebb városok jégpályá­jáin is rendezik. A résztvevő csapatokat öt selejtező csoportba osztják. Minden csoportnak négy résztvevője lesz, s ha figyelembe vesszük, hogy mindenki min­denkivel játszik, akkor 75 mérkőzés lesz. A világbajnoki küzdelmekre eddig a következő országok jelentették be válo­gatottjaikat: Szovjetunió, Kanada, USA, Csehszlovákia, Svédország, Dél-Afrika, Olaszország, Franciaország, Nagy-Britán­Hatmillió labdarúgó a Szovjetunióban A Szovjetunióban a legközkedveltebb sport a labdarúgás, amit az is ékesen bizonyít, hogy több mint 6 millió az ak­tív labdarúgóknak a száma. 1960 a szovjet labdarúgás sikeres éve volt, mert a szovjet labdarúgó-válogatott ez évben megnyerte a nemzetek kupá­ját. E kupaküzdelemben számos új fiatal tehetséges labdarúgót építettek be a szovjet válogatottba, melynek minden re­ménye megvan ahhoz, hogy kiharcolja a bejutást a világbajnoki döntőbe és meg­szerezze a J. Rímet Kupát, — mondotta V. Granatkin a Szovjet Labdarugó Szö­vetség elnöke. 1960-ban a Szovjetunió labdarúgó-baj­nokságában az együtteseket két cso­portba osztották. Az A csoportban 22 együttes, a B csoportban pe­dig 120 együttes szerepel. Az újra szer­vezett bajnoki küzdelmek lehetővé tet­ték, hogy a szovjet klubcsapatok több nemzetközi mérkőzésen vegyenek részt. Az elmúlt idényben 22 szovjet labdarúgó­együttes 54 nemzetközi mérkőzésen vett részt és 7 együttes külföldön szerepelt. Az új évadban ismét 22 együttes fog ját­szani az A osztályban, két csoportban. A két csoport öt legjobb együttese ke­rül be azután a döntőbe. 1961-ben a szovjet labdarúgó-válogatott edzője ismét G. Pacsalin lesz. Kerékpárosaink edzőtáborozása Válogatott kerékpározóink Houštkéban tartanak közös edzést. A táborozásra Mal­tent, Jandát, Hellert, Fagalát, Kleiblt, No­vákot, Konečnýt, Pohoŕalét, Smišeket és Pychát hívták meg. Knéžourek és Hudec állami edzők irányításával napi 5 órát ed­zenek. Ezenkívül labdarúgással, mezei fu­tással, nehéz atlétikával töltik idejüket. Hetenként kétszer Prágában úszótrénin­gen vesznek részt. Ha leesik az első hó, a kollektíva a Krkonošeba teszi át edzé­sének színhelyét, ahol sítúrákat fognak tenni. Február l-étől mindegyik résztve­vőnek terv szerinti kilométereket kell megtennie kerékpárral. Márciusban újabb edzőtáborozást rendeznek, ahol a váloga­tott tagjait különleges tréningnek vetik alá, mely a Béke-versenyre irányul. nia, NDK, NSZK, Finnország, Románia, Lengyelország, Svájc, Norvégia, Hollandia, Ausztria, Jugoszlávia, Belgium. Előzetes jelentkezésüket a következő országok vonták vissza: Bulgária, Kínai Népköztár­saság, Japán, Ausztrália, Dél-Korea, Ma­gyarország, Spanyolország és Dánia. A játékosok névsorát 196-1. február 15­ig kell a szervező bizottságnak beküldeni. Az az együttes, mely elnyeri a „Fair play cup-et, azaz a Sportszerűség kupáját, 20 svájci karórát kap ajándékba. A VB résztvevői közül elsőként a Szovjetunió válogatottja érkezik Svájcba, mégpedig február 23-án. Az amerikaiak február 26-án, mindkét német csapat február 28­én érkezik a VB színhelyére. A világbaj­nokság ünnepélyes megnyitójára 1961. március 2-án kerül sor. Teljesítették a járás egész évi fejlődési tervét A Nagy Októberi Szocialista Forra­dalom 43. évfordulójának tiszteletére hozott kötelezettségvállalási mozgalom nagyban hozzájárult a testnevelési egyesületek egész évi fejlődési tervé­nek határidő előtti teljesítéséhez. A košicei járás testnevelési szövetségé­nek tagjai 2695-tel gyarapodtak (a terv 117 százalékkal). A jelenlegi létszám 19 896, tehát a szaporulat 10,8 száza­lékos. A testnevelés tömeges alapok­ra helyezésével a sportolók teljesít­ményében is színvonalemelkedés volt tapasztalható. Az egyes ifjúsági ver­senyeken a rátermettség jelvényét 650 fiú és leány szerezte meg, míg 879-en teljesítették a BPPOV I. és II. osztályú jelvényének előfeltételeit. (A tervteljesítés 112 százalékos). A košicei járás sportolói kitűnően teljesítették a mezőgazdaság megse­gítésére tett kötelezettségvállalásaikat is. A legjobb eredményt a Slávia Ko­šice sportolói érték el, akik 6400 bri­gádórát dolgoztak le. A második he­lyen a Traktor Rozhanovce 5321 órá­val és a Tatran Krásno nad Hornádom 3757 órával következik. A testnevelési egyesületek az el­múlt napokban megkezdték az évzáró taggyűlések és konferenciák előkészí­tését. Ezeken értékelik eddigi tevé­kenységüket és előkészítik a CSKP, a proletártestnevelés megalapításának 40. évfordulója és a CSTŠZ II. kong­resszusa tiszteletére hozott új köte­lezettségvállalásokat. (G. M.) • Prága: Spartak Smíchov Tatra—Spar­tak Praha Stalingrad 3:1 (2:1). A téli labdarúgó-kupa meglepetést hozott, amennyiben az I. ligába tartozó Stalin­grad 800 nézö előtt megérdemelt vere­séget szenvedett. 1960. december 12.-18-ig 2 HÉTFŐ J Bratislava: 17,30: TV-elbeszélés egy • szovjet sarkrepülő hőstettéről. 17.30: • Sporthíradó. 19.00: TV-híradó. 19.30: Izi­•dor Štok: Horgony-tér, TV-játék. 21,00: J Táncdalok. 21.30: TV-híradó. 2 KEDD • Bratislava: 17.30: Ifjúsági műsor. 19.00: [J TV-híradó. 19.30: Tudják-e, hogy...? • 20.20: Tánciskola. 21.00: Ifjúsági műsor. B 21.45: TV-híradó. J Budapest: 18.00: Ifjúsági műsor. 18.50: • TV-híradó. 19.05: Róma nyílt város, olasz •film. • SZERDA JJ Bratislava: 15.00: Diákklubok műsora. • 17.30: Kicsinyek műsora. 18.05: Az em­•ber — a szépség alkotója, kisfilm. 18.15: J Orosz nyelvtanfolyam. 19.00: TV-híradó. c 19.30: Edmond Audran: Az üdvöske, TV­• operett. 21.30: Mit látunk a mozikban? jj 21.45: TV-híradó. • Budapest: 19.00: Emberek a pult előtt • és a pult mögött, csehszlovák kisfilm. JJ 19.25: A TV ezüstkalászos előadásai (Ku­• koricatermesztés). 20.00: Hétköznapi ta­• nácsok: A bútorkárpit tisztítása. 20.10: •Csodagyerekek, magyarul beszélő nyugat­! német film. 21.40: játék és pedagógia. • CSÜTÖRTÖK J Bratislava: 17.30: Rejtvényműsor. 19.00: • TV-híradó. 19.30: TV-egyetem: Helye­• sen táplálkozunk? 20.00: Befejezetlen re­•gény, szovjet film. 21.50: Ünnep előtt: a J vásárlási lehetőségekről. 22.20: A nap • visszhangja. Budapest: 18.00: Karácsonyi vásár, köz­vetítés a Corvin Áruházból. 18.30: Zene­kedvelő gyerekek klubja. 19.20: TV-hír­adó. 19.35: Tokió, Dezséry László képes úti beszámolója. 20.00: Giuseppe di Ste­fano énekel. 20.20: Apák és fiúk, szovjet film. PÉNTEK Bratislava: 17.30: Gyermekműsor. 18.15: Orosz nyelvtanfolyam. 19.00: TV-híradó. 19.30: Mezőgazdasági adás. 19.45: Téli sportok. 20.15: Rejtvénymúsor. 21.45: Guinea, kisfilm, 22.00: A nap visszhangja. SZOMBAT Bratislava: 18.00: A fehér hegyek tük­rében, NDK-film. 19.00: TV-híradó. 19.30: Külpolitikai kommentár. 19.50: Dalok. 20.00: Esztrádműsor. 21.15: A nap vissz­hangja. 21.30: Thompson őrnagy feljegy­zései, francia filmvígjáték. Budapest: 17.45: Közvetítés a KISZ­kongresszusról. 19.00: TV-híradő. 19.15: Hétről hétre. 19.25: Utazás a Föld körül: Párizsi percek, kisfilm. 19.50: Ide­gen utcában, TV-játék. 20.40: Vidám per­cek. 21.00: Innen-onnan. Szórakoztató mű­sor. VASÁRNAP Bratislava: 10.00: Testvérünk az óceán, cseh film. 11.30: Mezőgazdasági adás. 12.00: Szülőföldem dalai. 19.00: TV-hír­adó. 19.30: Versek. 19.40: Utolsó vissza­térés szlovák film. 21.15: Belpolitikai kommentár. 21.30: TV-híradó. 21.40: Sporteredmények. Budapest: 10.00: Ifjúsági filmmatiné: 1. 51. sz. Magyar Híradó. 2. Terülj, te­rüij, asztalkám, magyar beszélő NDK-játék­szeleburdi, magyarul beszélő NDK-játék­film. 16.00: Újpesti Dózsa—Leoben nem­zetközi jégkorong-mérkőzés a Millenáris Sporttelepről. 18.00: Az első esztendő, közvetítés Domoszlóról. 19.00: Élőújság. 19.50: Vajda János: Tünemények. Elmond­ja: Ascher Oszkár. Majd: Elloptak egy villamost, olasz film. • Nápoly: Olaszország—Ausztria 1:2 (0:1). Nemzetközi labdarúgó mérkőzés, amit az osztrákok nagy n^eglepetésre megnyertek. Érdekes idény előtt állunk — mondja J. Grisin szovjet olimpiai bajnok Squaw Valleyben is meg­ismételte 1956-ban Corti­na d'Ampezzoban aratott olimpiai győzelmét az 500 és 1500 méteren Jevgenij Grisin, a szovjetek egyik legjobb gyorskorcsolyázó­ja. 500 méteren ugyanaz­zal az idővel győzött, mint Cortina ď Ampezzoban: eredménye 40,2 mp volt, 1500 méteren pedig a nor­vég Aasszal együtt holt­versenyben végzett. J. Grisin most is a szovjet válogatott keret tagja és az téli idényről igy nyilatkozott: ' — Bár az 19l0/61-es idényben nem várnak rendkívüli teljesítményeket tőlem, mégis örülnék, ha az 500 méteren ismét el­érném a 39,6 mp-ces időt, melyre az olimpia utáni verseuyeken Squaw Valey­ben sor került. De az ese­ményekben ply gazdag és az erőnlétet lényegesen igénybevevő idény után mindenekelőtt erőt kell gyűjteni. 28 éves vagyok, ami azt jelenti, hogy nem tudok minden esztendőben for­mám tetőpontjára jutni. Erőmet bizonyos célra kell összpontosítanom és ezért kétségbevonhatatlan, hogy ez a cél Innsbruck 1964. Még egyszer indulni az olimpián és a világraszóló versenyen jó eredményt elérni — ez a legfőbb kí­vánságom. De ez nem je­lenti azt, hogy nem ve­szek majd részt az 1960 61-es idény nagy ese­ményein. Természetesen indulok a világbajnoksá­gokon. Legveszélyesebb ellenfeleim az 500 és 1500 méteren honfitársam Gracs és az amerikai Dis­ney lesznek. A világbaj­noki címre szerintem négy versenyző esélyes: a szov­jet Sztyenyin, aki most is világbajnok, a norvég Jo­hannsen, a finn Jarvinen és az NDK színeinek kép­viselője Helmut Kuhnert. Hozzájuk csatlakozhat még a fiatal szovjet Kosszics­kin. Mindent egybevetve: az idei idény a vihar előtti csenddel azonos. Ennek ellenére igen érdekesnek ígérkezik az előttünk álló évad. Mindenütt új te­hetségek mutatkoznak és több versenyszámban már rövid időn belül új csú­csokra kerülhet sor — fe­jezte be nyilatkozatát Jev­genij Grisin, a szovjet olimpiai bajnok és világ­csúcstartó. (— i) A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: • PRAHA: Átéltem a halálomat (cseh) 210.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METRO­• POL: Gyalog a mennyországba (maqyar) • 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Kátya­2 Katyusa (Tá pravá) (szovjet) 16. 18.15, • 20.30, SLOVAN: Paul Robeson (szovjet) 16, • 18.15, 20.30, TATRA: Kortárs (Taká bola •moja cesta) (szovjet) 16, 18.15, 20.30, 2 MLADÝCH: Iskolánk hőse (szovjet) 10.30, • 14, 16, DUKLA: Szomjúság (szovjet) 16, • 18, 20.15, MIER: Szerjozsa (szovjet) •15.45, 18, 20.15, OBZOR: Címe ismeret ­2len (szovjet) 16, 18, 20.15, MÁJ: A szél • (szovjet) 16, 18.15, 20.30, STALINGRAD: • Rettegett Iván I. rész (szovjet) 18, 20.15, •ISKRA: Szerjozsa (szovjet) 15, 17, 19.15, 2 PARTIZÁN: Reggeli a fűben (francia) • 17, 19, NÁDEJ: Üj barázdát szánt az •eke I. rész (szovjet) 17, 19, ZORA: Fe­2kete Orfeusz (francia) 18, 20, POKROK: • Rettegett Iván II. rész (szovjet) 17, • 19.15, BRIGÁDNIK: Többé nem balkezes •(szovjet) 19.30, PIONIER: Szomjúság 2 (szovjet) 19,30, OSVETA: Találkozás • Franciaországgal (szovjet) 18, 20. 2 A KOŠICEI MOZIK MfJSORA: • SLOVAN: Különleges megbízatás (Muž 2 činu) (szovjet), TATRA: Foma Gorgyejev • (szovjet), PARTIZÁN: Felégetett hidak • (szovjet), ÚSMEV: Ilja Muromec (szov­• jet), DUKLA: Vörös levelek (szovjet). • A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: • • NEMZETI SZÍNHÁZ: Mese Jánosról 2(14), Család (19), HVIEZDOSLAV SZÍN­• HÄZ: Irkutszki történet (10, 19), ÚJ • SZÍNPAD: A császár és Anabella (14), •Valahol Délen (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Ma­jakovszkij a nevem (17), Dávid Ojsztrah hegedül (19.30). A KOŠICEI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: Ma: Jancsi és Juliska (14.30), Irkutsz­ki történet (19), Holnap: Rigoletto (19). A TATRA-KABARÉ MŰSORA: Lipót király szigete (20). A BRATISLAVAI VÁROSI NÉPMŰVELÉSI OTTHON ESZTRÁDSZÍNHÁZA: Hét évi házasság (19.30). A KOMÁRNÓI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: Želiezovce: Nyári kaland (19.30), Sá­rovee: Aranykenyér (15), Százházas la­kodalom (19.30). A televízió műsora: Bratislava: 10.00: Gyermekműsor. 1130: Mezőgazdasági adás. 18.00: Sportközvetí­tés. 20.15: TV-híradó. 20.45: Versek. 21.00: A Berjozka (Nyírfácska) szovjet táncegyüttes műsorából. 22.00: TV-hír­adó. 22.10: Sporteredmények. Budapest: 10.00: Ifjúsági filmmatiné, közvetítés Prágából. 16.35: 50. Magyar Híradó. 17.00: közvetítés az ökölvívó cisa­patbajnokságról. 19.00: Nem rólam be­szélnek? Pedagógiai műsor. 19.30: Élő­újság. 20.20: Csokonai: Az estve, előadja Bitskey Tibor. Majd: Fapados szerelem, magyar film. Ködös, borús idő, helyenként eső. A legmagasabb nappali hőmérséklet Nyugat­Szlovákiában 4—7, Dél-Szlovákiában 5—10 fok között. Déli szél. Üj Szó" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefoni 537-16, 512-23, 335-68, 506-39, — főszerkesztő: 532-20, — titkárság: 550-18, — sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8.— Kčs. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomá$: Pravda, Szlovákia Kpmmunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. K-21*01267

Next

/
Thumbnails
Contents