Új Szó, 1960. május (13. évfolyam, 120-150.szám)

1960-05-09 / 128. szám, hétfő

ERENBURG: HARMADIK LEHETŐSÉG NINCS 1QAA májusa igen fontos májussá válhat. Mindenütt a világon az emberek ezt találgatják: vajon megegyeznek-e?... A csúcsértekez­let nem egy soron kővetkező diplo­máciai epizód, amely csak a hiva­talos politikusokat érdekli. Találko zik négy nagy hatalmú, és igen nagy; felelősséggel tartozó államférfi, és az, hogy milyen eredménnyel jár ta­lálkozásuk, kihat majd a népek sor­sára. A diplomaták azt mondják, hogy a csúcsértekezletnek nincs elő­re elkészített napirendje. Nézetem szerint van napirendje, rövid és vi­lágos: békés együttműködés vagy atomkatasztrófa. Harmadik lehető­ség nincs. Tudom, hogy az a négy államfér­fi, aki hamarosan összeül Párizsban, nem akar háborút: jóakaratuk azon­ban nem elegendő: ahhoz, hogy le­hetetlenné tegyék a katasztrófát, az szükséges, hogy sok mindennek vé­get vessenek és sok mindent elkezd­jenek. A fronton az ellenséges állások, között szokott lenni úgynevezett senki földje is. Az igazi béke és az/ atomháború között azonban nincs és nem is lehet semmiféle senki föld->£ je. Nemrég még akadtak olyan os­tobák, akik azt ajánlották az embe riségnek, hogy rendezkedjék be a háborús szakadék szélén. A népek­azonban nem kötéltáncosok, a népek /y szilárd talajon akarnak élni, nem_ pedig valamiféle átkos szakadék szé­lén. Meglepően erős egyes politikusok gondolkodásbeli tunyasága, konzer­vativizmusa, maradisága. Ezek képe­sek lökhajtásos repülőgépeken utaz­ni, s ugyanakkor terveiket és számí­tásaikat dédapáik szellemében készí­teni. A XIX. században nagy zaj. jal hirdették a „fegyveres békét". Ennek kilátásai akkor is eléggé áb­rándosak voltak: elkerülhetetlenül háborúra vezetett. Azóta azonban sok minden megváltozott. A múlt században az emberek, miközben fegyverkeztek, úgy számították, hogy húsz-harminc évre megteremtik or­száguk védelmét. Tudták, hogy vég­eredményben összecsapnak, s így ar­ra törekedtek, hogy saját államuk­nak biztosítsák a győzelmet. A há­borúk véresek voltak ugyan, de min­dig korlátozott területre szorítkoz­tak. Egyesek meghaltak a háború­ban, mások viszont a hátországban lelkesen tapsoltak a halálba indulók hősiességének, tudva, hogy ök ma­guk mégis csak ágyban, párnák közt halnak meg. Ma már nem 1850-et, hanem 1960-at írunk - itt az ideje, hogy végre megértsék ezt! Egyes politi­kusok mintha nem vennék észre, hogy a világ megváltozott. Tudom, nem szívesen gondolnak az Oroszor­szágban lezajlott forradalomra, de gondolkodjanak el legalább a fizi­kában végbement forradalmon. Ein­stein, Rutherford, Joliot-Curie, Fer­mi, Kurcsatov után már nem lehet a régi mércével megközelíteni a há­ború és a béke kérdését. Azt, hogy veszélyes a tűzzel játszani, én is hallottam még gyerekkoromban, a múlt században; most azonban ez az intelem másként hangzik: a hidro­génbombákkal vagy a ballisztikus rakétákkal játszani már nem „ve­szélyes", hanem egyszerűen eszte­lenség. Itt már nincs kilátás sem osztalékokra, sem kitüntetésekre, sem díszsortüzekre, sem területek megszerzésére. Azelőtt a naiv em­berek számára rendeztek sorsjáté­kokat, amelyeken „nem lehetett veszteni", most azonban a fegyver­kezési verseny szószólói olyan „sors­játékot" ajánlanak az emberiségnek, amelyen semmi kilátás sincs a nye­reségre. E. VUCSETICS SZOVJET KATONA — A FELSZABADÍTÓ (A szovjet hősük berlini emlékművének domináns alkotása — bronz) LI i foglalkoztatja leginkább a népeket? Természetesen a leszerelés. Egyik nyugati újságban nemrég szemembe ötlött az a régen hangoztatott mondás: „A leszerelés kölcsönös bizalom nélkül megvaló­síthatatlan." Ámde honnan legyen bizalom, amikor mindegyik fél to­vább fegyverkezik, egyre több és több halálthozó fegyverrel szereli fel magát! A bizalom nem bomba, nem hullik az égből. Ahhoz, hogy megszülessen, haladéktalanul hozzá kell fogni a leszereléshez. Ha valaki kívülről, az egyszerű jó­zan ész alapján figyeli a fejleménye­ket, akkor a tovább folyó atomfegy­verkezési verseny a legnagyobb osto­baságnak, a legnagyobb bűntettnek hat. Hogy ostobaság, az nyilvánva­ló. A XIX. században húsz hadosz­tállyal szét lehetett verni tíz had­osztályt. De ha valaki háborút kezd azzal, hogy nagyobb a hidrogénbom­ba- vagy rakétakészlete, ez egyálta­lán nem jelenti azt. hogy életben marad, még azzal sem kecsegtet, hogy akár egy nappal is túléli az el­lenséget. Hát akkor meg minek to­vább gyártani a fegyvereket, ame­lyeket csak egy elmebeteg hozhat működésbe? Olyan fegyvereket, ame­lyek egyformán pusztítók minden félre, minden államra, minden em­berre nézve. Az angol kormány nem­régen bejelentette, hogy nem foly­tatják a további munkálatokat a ra­kétaberendezéseken, mert ezek egy­két év alatt elavulnak, viszont máris óriási összegeket emésztettek fel. Amerika egyáltalán nem szegény or­szág, mégis, Eisenhower elnök beis­merte, hogy a kormánynak úgy kell „levakarnia" az iskolák, az utak épí­tésére szükséges anyagi eszközöket. „Levakarni" — ez volt az elnök ki­fejezése. Kiderül, hogy az ember munkájának eredménye a halált szolgálja, az élet számára pedig csak morzsák maradnak. Mi tudjuk, hogy hány lakóház épült nálunk az utób­bi évben, s ez mindannyiunknak ör­vendetes; tudjuk azonban azt is, hogyha megegyezünk a leszerelés­ben, még több lakóházat építünk. A nukleáris fegyverek felhalmozá­sa és további elterjedése nemcsak pusztító, hanem bűnös dolog is: a katasztrófa veszélyét növeli. Fenn­áll a véletlen veszélye. Veszélyt je­lentenek az idegek is: az atomfegy­vereket tökéletesítik, az idegrend­szer azonban nem változik, vagy ha változik is, akkor romlik. Fennforog a provokáció veszélye: valamilyen mai Herosztratesz kezébe, aki örök W////////////W////W///AWV Simko Margit: 1945 MÁJUSÁBAN I S Fakulhat bennem színe a múltnak, ^ öröknek vélt láng, bánat, szerelem, ^ szürkén bolyongd árnyakká válnak ^ akikre vártam vagy kik vártak, J de azt a májust sose feledem, o S emlékezem. | ^ Utolsót nyögött az ágyúk torka ^ s megszűnt a földnek bús vajúdása. < § Jajok, förtelmek romjai felett ^ győzött az Élet és megszületett ^ a béke, minden nép messiása, fc emlékezem. § Börtönök, pincék s virágok nyíltak, ^ áldottabb május nem volt még soha! j ^ Könnyekbe tört kl eltiport vágyam, j kemény kezével sose volt lágyan ! egy szovjet katona, r ^ letörölte i emlékezem. S I I ^ Azóta járok felemelt fejjel $ s szívemben zsongnak a vidám dalok, | ^ május szülöttét, a békét zengem, & ^ s hirdetem féltő, nagy szerelemmel: ^ ^ Vigyázzatok rá, ó vigyázzatok, ^ erős karok! Š % Tizenöt éves, félig még gyermek, ronthassák durva S meg 8 legények, ^ ! $ nagy nemzedékiek! ^?yySSSSJlSSSSSS/S/SSSSSSSSySJSM<SSSSASSM/*/A SAA rAÄ | se vén keritők gaz söpredéke. | Ö a mi kincsünk, a Szépek Szépe, ^ ősanyja lesz egy új nemzedéknek, ŕ dicsőségre vágyik, vagy valamely, Hitlerhez hasonló mániákus kezé­be kerülhet egy atombomba, akár a legkisebb is: és megtörténik a jóvá­tehetetlen. Fenyeget végül az elva­kultság veszélye: a „Nachtigall"­zászlóaljak volt parancsnokaihoz ha­sonló uraknak az a gondolatuk tá­mad, hogy egy hordó jó müncheni sört a hírhedt határszélen igyanak meg. s közben elveszítve tisztánlá­tásukat, egy további felesleges lé­pést tesznek. Az emberek ma már az egész vi­lágon erőteljesen, állhatatosan, egy­öntetűen követelik: hagyják abba a fegyverkezési versenyt. Nemrég csak a békeharcosok beszéltek er­ről. Állásfoglalásukat igaztalanul, kommunista mozgalomnak tekintet­ték; olyan országokban, mint Anglia vagy Amerika, félrehúzódtak tőlük. Ezekben az országokban számuk igen kevés volt ahhoz, hogy hallgassanak szavukra. Ma már mindez megválto­zott. Ki tudott néhány évvel ezelőtt Collins lelkészről?! Most pedig a nukleáris fegyverkezés elleni moz­galom, amelyet ő hívott életre, meg­rengeti az öreg Angliát. Nemrég százezer londoni várta a Trafalgar téren az aldermastoni békemenet húszezer résztvevőjét. Jártam az idén Angliában, és meggyőződtem róla, hogy csekély kivétellel minden an­gol komolyan, őszintén kívánja a le­szerelést: az angolok a múltra em­lékeznek és a jövőre gondolnak. Megváltozott a hangulat Amerikában is. Beszélgettem Cusinsszel, az „ésszerű ntncleáris politikát" követe­lő mozgalom megindítójával, Porter amerikai kongresszusi képviselővel, különböző foglalkozású amerikaiak­kal - Moszkvában is, Londonban is, Tudom, hogy az amerikaiak gondol­kodása nagyon megváltozott. Ma már nem tartják „vörös propagandának" leszprelést. Ami Franciaországot illeti, itt természetesen sok kommu­nista van, de azok, akik Hruscsov franciaországi látogatását üdvözöl­ték, sokkal többen voltak, mint a kommunisták. Ha van valami, amit nem lehet megtagadni a franciáktól, ez a kritikai gondolkodás. S lám. ők jól látják a világon kialakult helyzet egész esztelenségét és veszélyessé­gét. Hozzá kell-e tennem, hogy a szovjet dolgozókat - amennyire én ismerem őket - a leghőbb vágy tölti el, hogy barátságban éljenek a többi néppel, senkit se ijesztgesse­nek rakétákkal, a sportpályákon mérjék össze erejüket, nem pedig a csatamezőkön. Helyeslik Hruscsov leszerelési javaslatait és az általa meglátogatott országokban elmon­dott békeszerető szavait, tetszik ne­kik. hogy eljönnek hozzánk nyugat­ról és a mieink elmennek nyugatra, vagyis, hogy változóban van a lég­kör az egész világon. A szovjet dol­gozók támogatnak minden reális le­szerelés.i javaslatot. A népek a pá­.rizsi csúcsértekezlettől nem homá­;Sjlyos, általános frázisokat tartalmazó AskommüniI{ét várnak, hanem olyan határozatokat, amelyek elmozdítják á .helyéről a Genfben kátyúba jutott szekeret, 1 leszerelésről hangoztatott pusz­* ta szólamok nem hatnak sen­kire többé: a népek várják, hogy megtörténjenek az első reális lé­pések... Genfben tapasztalt szak­értők, igen tiszteletre méltó szak­emberek üléseznek, de valamennyien kormányuk utasításaitól függnek. Nos, Párizsban majd az államfőkés kormányfők találkoznak. Ez maga­sabb szint, itt nem kérdeznek, in­nen felelnek. Négy államférfi meg­nyithatja és meg is kell, hogy nyis­sa az utat a leszereléshez. Az atomfegyver-kísérletek meg­szüntetésének kérdése nem jól ha­lad előre. Már senki sem tudja pon­tosan, mire jutottak az ezzel a kér­déssel foglalkozó genfi üléseken. A világ lapjai legalább tízszer kö­zölték. hoay alapiában véve létre­jött az** égýétVrtés. Az egyetértés megvan, egyezmény még sincs. Va­jon meg lehet-e engedni, hogy újra megindítsák az atomfegyver-kísérle­teket, vagyis tovább mérgezzék a légkört, a tejet, a növényzetet, a gyerekeket, csupán azért, mert ha megvan is az egyetértés, egyezmény nincs, és azt hangoztatják, hogy bárki újra elkezdheti a bűnös rob­bantásokat, amikor éppen eszébe jut. Ha a csúcsértekezlet nem vet vé­get ennek a veszélynek, akkor az egyszerű emberek nem fogják meg­érteni, miért vesztegették a komoly államférfiak az időt a párizsi uta­zásra. Van még egy kérdés, amely a la­pokbői Ítélve, szintén szerepelni fog a párizsi tanácskozásokon. Nem va­gyok diplomata és nem akarok be­avatkozni olyan emberek tárgyalá­saiba, akik eléggé tájékozottak és eléggé tudatában vannak felelőssé­güknek. Teljesen világos, hogy a négy kormányfőnek olyan megoldást kell találnia a német és a berlini kérdésre, amely senkinek az érde­keit sem sérti és elősegíti a feszült­ség enyhülését Európa szívében. Nem akarok most Berlinről beszél­ni, mégsem állhatom meg, hogy ne mondjam el néhány gondolatomat, amelyek májussal kapcsolatosak, nem május elsejével, sem május tizen­hatodikával, hanem 1945 május ki­lencedikével. Nem azért teszem ezt, hogy rossz emlékeket ébresszek fel. Senki sem támasztja fel azokat, aki­ket a háború alatt elveszítettünk. De meg kell érteniük azoknak, akik szö­vetségeseink voltak a fasizmus, a fajüldözés, a militarizmus undorító erői ellen vívott háborúban: nem nézhetjük nyugodtan, hogyan mász­nak elő odúikból azok az emberek, akik a legtevékenyebben részt vet­tek a népek gyilkolásában, hogyan próbálják megrontani, magukkal so­dorni a fiatalokat. Mem szabad, hogy a május be­" csapjon bennünket. Jó hónap ez, mindenki szereti, a munkások, a szerelmesek, az öregek is, akik botorkálva egy újabb tavaszhoz ér­keztek. Május elsején mi el szok­tuk ismételni a barátság szavait. Fűzzük most e szavakhoz jókíván­ságainkat annak u négy, már nem fiatal, felelősséggel eléggé megter­helt férfinak: segítsék népeiket és az egész világ népeit olyan élethez, amely mentes az állati félelemtől és az állati dühtől, olyan élethez, ame­lyet szégyenkezés nélkül emberinek nevezhetünk. (Moszkvai Pravda) ýj SZÓ 4 * 1960. május 11.

Next

/
Thumbnails
Contents