Új Szó, 1960. április (13. évfolyam, 91-119.szám)

1960-04-11 / 101. szám, hétfő

A Csehszlovák Távirati Iroda nyilatkozata Ä bonni kormánykörök a nemzetközi légkör elmérgesífésére törekszenek A nőci Seebohm aljas provokációja Az utóbbi időben Nyugat-Németor­szágban aktivizálják a revansista erőket. Ezen erők akciói a bonni kor­mánykörök arra irányuló kísérleteinek részét képezik, hogy elmérgesítsék a nemzetközi légkört a Kelet és Nyugat közötti fontos tárgyalások előtt, meg­hiúsítsanak minden megegyezési le­hetőséget és folytassák a hideghábo­rús politikát. Ilyen álláspontot foglal­tak el a Német Szövetségi Köztársa­ság kormánykörei a külügyminisz­terek 1959. évi genfi értekezlete előtt is. Ma, néhány héttel a csúcsértekez­let előtt a helyzet megismétlődik. A Német Szövetségi Köztársaság ezen törekvései a legkifejezőbben Adenauer kancellár rendkívüli aktivi­tásában nyilvánulnak meg, aki arra igyekszik kényszeríteni a nyugati nagyhatalmakat, hogy a Kelettel foly­tatandó tanácskozások során ne fo­gadjanak el olyan megoldást, amely a nemzetközi feszültség enyhítését je­lentené. Ezen törekvések célja a bon­ni kormánykörök militarista program­ja megvalósítása, feltételeinek megőr­zése. A Német Szövetségi Köztársa­ság kormánya ezért lázasan törekszik a Bundeswehr felfegyverzésének be­fejezésére, atom- és rakétafegyverek szerzésére, valamint idegen területen katonai támaszpontok építésére. E po­litika támadó jellegét az a tény is iga­zolja, hogy a Szövetségi Köztársaság az egyedüli állam Európában, amely területi követeléseket támaszt több állam ellen és revansista propagandát folytat. E célból számos revansista szervezetet pénzel és buzdít Nyugat­Németországban ellenséges tevékeny­ségre más államok ellen, sőt kormá­nyának tagjait képviselőkként a nyu­gatnémet revansisták különböző ösz­szejöveteleire és kongresszusaira ki­küldi. Ez irányban már több éve különösen erősen támad a javíthatatlan revan­sista H. Ch. Seebohm, a bonni kormány közlekedésügyi minisztere, aki az NSZK legfelsőbb köreinek egyetérté­sével az utóbbi időben fokozza ar­cátlan provokációit, amint arról a pél­dák egész sora tanúskodik. Seebohm náci meggyőződését leg­jobban jellemzi az a kijelentése, mely szerint „fejet hajt minden olyan jel­kép előtt, amelyért a németek életü­ket áldozták". Ez azt jelenti, hogy a horogkereszt előtt is fejet hajt. E náci politika elvei szerint See­bohm „a Nagynémet Birodalom" fel­újítását hirdeti, amely nemcsak az 1930. évi határok közötti Németor­szágot, hanem mindazon területeket magában foglalná, ahol a múltban németek laktak. Seebohm ez év március 4-i hambur­gi beszédében hallatlan arcátlansággal Csehszlovákiát jelölte meg a második világháború előidézőjeként, amely ­mint általánosan ismert — a náci ag­resszió első áldozatainak egyike volt. Bonnban ez év március 27-én el­hangzott másik uszító beszédében Seebohm az áttelepültek visszatelepí­tését követelte, akik valaha a „Heim ins Reich" jelszó alatt Hitler követői­ként részt vettek a Csehszlovák Köz­társaság megdöntésében. Abban a tö­rekvésében, hogy az áttelepülteket revansista politikájának hatékony esz­közéül megnyerje és rábírja a nyu­gatnémet lakosságot a visszavágás gondolatára, az úgynevezett szudéta­riémeteket felszólította, keltsenek elégedetlenséget a német nemzetben. Seebohm az agresszív célok hirde­tését a náci taktika példájára a kom­munizmus elleni régi jelszókkal kap­csolja össze. Erről legjobban azon ki­jelentése tanúskodik, hogy „a szudé­tanémetek" elsőrendű feladata, hogy nemcsak Csehszlovákiát, hanem epés? Kelet-Európát felszabadítsák a bolse­vizmus járma alól. Hasonló uszító beszédet mondott Seebohm Helm­stadtban, Münchenben, Saarbrückenben és Stuttgartban. Ezekkel az uszító beszédekkel See­bohm teljes joggal kiérdemelte „az első számú revansista uszító" nevet és „érdemei" nemcsak tárcát biztosítot­tak számára a bonni kormányban, ha­nem egyúttal a legagresszívabb szer­vezet, az úgynevezett „szudétanémet honfitársi szövetség" képviselőjének legmagasabb funkcióját. Jellemző, hogy Adenauer kancellár kifejezetten hozzájárult ahhoz, hogy Seebohm, a szövetségi kormány tagja elfogadja a revansisták hivatalos képviselőjének funkcióját és személyesen gratulált megválasztásához. Seebohm tehát beszédeiben nemcsak saját nézeteit és' a legagresszívabb nyugatnémet revansista körök követe­léseit fejezi ki. Nyilatkozataiért a bonni kormány és a szövetségi kan­cellár teljes felelősséget viselnek. Magától értetődik, hogy Seebohm nem lehetne 1949 óta megszakítás nélkül a szövetségi kormány tagja, ha a szö­vetségi kancellár és az NSZK kormá­nya tevékenységével nem azonosítaná magát. Ez ismét megerősítette azt a régen ismert tényt, hogy a nyugat­német kormány a revansizmust poli­tikája egyik fő elvévé emelte. Adenauer kancelár ennek ellenére ismét megkísérelte azt az állítást, hogy a revansista elemeknek a Né­met Szövetségi Köztársaságban nincs semmi befolyásuk, hogy ő maga soha­sem volt revansista és hogy kormá­nyában a revansistákat nem tűrné meg. Az a kitartó védelem, amelyet Adenauer nyújt Oberländer háborús bűnösnek, Seebohm revansista tevé­kenységének támogatása és főképpen a szövetségi kancellár kijelentései hi­telesen megdöntik ezt az állítást. Erre mutatnak Adenauer római, Los-Ange­losi és tókiői beszédei, melyekben a bonni kancellár nyíltan támasztott követelést a keleti területekre, harcra szólított a kommunizmus ellen és ki­jelentette, hogy a német nemzet hi­vatott Európa megmentésére. Ezzel megerősítette, hogy folytatja elődjé­nek. Hitlernek politikáját. Az NSZK ezen politikája, amely a régi náci terjeszkedés útjain ha­lad, ma már Nyugaton is bizalmat­lanságot kelt. Seebohm és Aden­auer nyilatkozatai a felháborodás hullámát váltották ki az egész vi­lágban, elsősorban azokban az or­szágokban, amelyek nemzetei a múltban megismerték a náci agresz­szió szörnyűségeit. E nyilatkozatok Nyugat-Németországban is ellenszen­vet keltettek. A Daily Herald angol lap március 29-iki számában jogosan írta, hogy az őrült német álom a Hitler által elvesztett keleti területek vissza­nyeréséről továbbra is fenyeget és mi­nél előbb megerősíti a Német Szö­vetségi Köztársaság hivatalosan a háború utáni határokat, annál jobb lesz ez a világbékére. A Providence Journal amerikai lap még világosab­ban fejtette ki álláspontját, amikor megállapította, hogy a Német Szö­vetségi Köztársaságnak nagy adóssá­got kell letorlesztenie azokért a gyilkosságokért, amelyekről a világ sohasem feledkezik meg. Egyben utal arra. hogy Hitler gyil­kos hadjáratát azzal kezdte, hogy idegen területeknek a birodalomhoz való csatolását követelte. A világ mai erőviszonyai teljesen kizárják a nyugatnémet revansiszták bármilyen támadó tervei megvalósí­tásának lehetőségét. Számos alkalommal hangsúlyozták: minden arra irányuló kísérlet, hogy Nyugat-Németország területi követe­léseinek helyt adjanak, háborút jelentene. Általánosan ismert tény, hogy a második világháború után a nagyhatalmak megállapodásával vég­rehajtott határrendezések végérvé­nyesek és hogy Németország szom­szédjai azokról sohasem fognak tár­gyalni. A Német Demokratikus Köz­társaság, amely közvetlenül határos azokkal a területekkel, amelyek a nyugatnémetországi revansizmus célját képezik, teljes mértékben el­ismerte a második világháború be­fejezése után eszközölt változáso­kat. A nyugatnémet revansisták táma­dó tervei tehát egyáltalán nem reá­lisak. Veszedelmük azonban abban rejlik, hogy Európa nemzeteinek ismét pusztulást és felmérhetetlen károkat okozhatnának. Ezért a nem­zetek békéjének és biztonságának ér­dekében múlhatatlanul szükséges békeszerződést kötni mindkét német állammal, és felszámolni a nyugat­berlini veszedelmes tűzfészket. A német militarizmus és revansiz­mus veszedelmére s a német kér­dés békés úton való megoldásának szükségességére teljes komolysággal Ny. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnöke hívta fel a figyelmet franciaországi látogatása során elhangzott beszédeiben. An­nak ellenére, hogy minden tény tel­jes mértékben igazolja a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke figyelmez­tető szavainak jogosságát, a bonni kormánykörök megkísérlik tagadni politikájuk militarista és revansista jellegét, sőt arra merészkedtek, hogy tiltakoztak Ny. Sz. Hruscsov nyilatkozatai ellen. A bonni kormány álláspontja és a Német Szövetségi Köztársaságban lezajlott legutóbbi revansista provo­káció ismét megerősíti azon figyel­meztetés helyességét, amelyet a csehszlovák kormány már több ízben kifejezett, s felhlva a figyelmet a Német Szövetségi Köztársaságban fo­lyó fejlemények veszedelmes azonos­ságára a hitleri Németországban be­következett eseményekkel. A Német Szövetségi Köztársaság kormányának tudatára kellene ébrednie, hogy aki a hitleri támadó politika útjára lép, annak Hitlerhez hasonlóan kell pusz­tulnia. A leghatározottabban el kell utasítani a nyugatnémet kormánykö­rök veszedelmes agresszív terveit és minden békés erőt össze kell fogni a nyugatnémetországi veszedelmes fejlemények elleni harcra. FELTÁRNI AZ ELET SZÉPSÉGÉIT Gejza Slaninka elvtárs, a bratisla­vai Süketnéma Intézet igazgatója múlt vasárnap óta Bratislava város dijának viselője. A kitüntetést a vá­ros felszabadításának 15 éves évfor­dulója alkalmából kapta kiváló peda­gógiai tevékenysége elismeréséül. Talán e különös körülmények között végzett pedagógiai munkáról árulna el valamit... Munkánk valóban eltér más pedagógu­sok szokásos munkájától. Intézetünkbe olyan növendékek kerülnek, akik teljesen érzéketlenek mindennemű hang iránt és a látott tárgyak fogalma ismeretlen szá­mukra. Hangokat, hangzókat kiejteni, utánozni nem tudnak A fogalmak meg­ismertetésével egyidejűleg kell őket meg­tanítani az egyes hangok kiejtésére. Ugyanakkor meg kell velük értetni, hogy az egyes hangokból, hangzókból alkotott szavak bizonyos konkrét fogalmakat fed­nek... Nem könnyű munka, de szép, nagyon szép! Hány éve végzi ezt a munkát? Pontosan három évtizede. 1945-től va­gyok az intézet igazgatója Bár nehéz munka, de ha még egyszer hivatást vá­lasztanék, újra csak emellett döntenék. Mert a mi munkánkban a legkisebb siker is nagy nagy örmmel tölt el, sok fárad­ság, kitartó munka és szeretet árán szü­letik. Ám, a szeretet, a ragaszkodás és a hála kölcsönös. S éppen ez benne a szép. A három évtized legkedvesebb él­ménye ? Ebből bizony akad. Csak el sem merem mondani. Huszonöt évvel ezelőtt történt. Egy nö­vendékemmel rengeteget vesződtem. Nem voltam képes megértetni vele a víz fogal­mát. Több hónapon ét kísérleteztem. Egy­szer azután elfogyott a türelmem és a kezemben levő pohár vízzel nyakon ön­töttem. Hiszi vagy sem - bevált. Ugyancsak hasonló esetem akadt. KeS­ves fiúcska érkezett az intézetbe, aki nem volt képes egyetlen hangot kiejteni. Csak suttogott. Elkeseredésemben hirtelen ötle­tem támadt és csiklandozni kezdtem. Hal­lani kellett volna azt a kacagást! Végre sikerült... Tervei? Ha a legszerényebb akarok is lenni, csak azt mondhatom: nagyszerűek! Kor­szerű, csaknem szupermodern iskolánk épül. Szeptemberben költözünk. Amit egy nevelő elképzelhet, abban az iskolában meg is találja: uszoda, műhelyek, szertárak, na­pos tantermek, egyszóval minden. Új módszerekkel kísérletezünk, valószínűleg szakorvos is szegődik hozzánk, aki csak a mi problémáink tanulmányozásának szenteli majd munkáját. A módszerek ki­dolgozása természetesen már csak a kí­sérletek eredményeinek leszűrését jelenti. Előbb a dolog mélyére kell hatni: feltárni a logika, a lélektan és az agy működé­sének legmélyebb titkait. Oj utakat ke­resünk az egyszerű dolog felismeréséhez, a hallószerv kikapcsolásával. Mindezt azért, hogy a süketség sújtotta ember­társaink előtt is feltárhassuk az élet. a világ minden szépségét, amelyek megis­merésében a hallás hiánya gátolja őket. Mi nem vagyunk érzelgösek. Ez a mi foglalkozásbellenktől nagyon is távol áll. Az élet legburkolatlanabb valóságával ál­lunk szemben. így értse szavaimat. Nagy, nemzetközi viszonylatban is je­lentős sikerekre számítunk, erre minden feltétel adva van. Olyan támogatásban ré­szesülünk, ami álomnak is szép lenne ... Búcsúzóul mit is kívánhatnánk en­nek az ízig-vérig pedagógusnak és nagyszerű embernek? Egyszerűen sok sok sikert tervei megvalósításához. ZSILKA LÁSZLÓ Verseny rendkívüli kitüntetések és jutalmak elnyeréséért a mezőgazdaságban • • L. Štrougal földművelésügyi miniszter felhívással fordult a szövet­kezeti tagokhoz, az állami gazdaságok, valamint a gép- és traktor­állomások dolgozóihoz, hogy ez idén a tavaszi munkák során nagy figyelmet szenteljenek mindenütt a silókukorica vetésterületének fi maximális bővítésére és a cukorrépa hekíárhozamának fokozására. J E terményeknél a legfontosabb a termelés és a munka új haladó for­máinak érvényesítése. A silókukorica termelésénél a leg­fontosabb minden munka komplex gépesítése. Tekintettel a gépesítők munkájának és a növénytermelési igényes feladatoknak fontosságára, a földművelésügyi miniszter ez évre rendkívüli kitüntetéseket és jutal­makat hirdetett ki. A traktoros és gépkezelője, akik négyzetes-fészkes módszerrel 100 hektár kukoricát ül­tetnek el gépükkel, traktorukra el­nyerik a földművelésügyi miniszter díszjelvényét és 300 korona pénz­jutalmat kapnak. Ha pedig 150 hek- j tárnyi területet ültetnek be e mód- i szerrel, ugyanazon kitüntetés mel- j lett 1000 korona jutalmat nyernek. < A köztársaság első három legered­ményesebb traktorosa és gépkezelő­je külön jutalmat kap a miniszter­től. Azok a traktorosok és gépkezelők, akik ezen feltételek mellett 100 hek­tárnyi területet ültettek be kukori­cával és ezen felül egész éven át gondoskodni fognak a vetésről s hektáronként legalább 500 métermá­zsa tejes-viaszos érettségű kuko­ricát takarítanak be, elnyerik a „Szocialista mezőgazdaság építője" címet és 2000 korona jutalmat kap­nak. A versenybe az EFSZ-ek és az állami gazdaságok is bekapcsolód­hatnak. Amennyiben a mezőgazdasá­gi vállalat minden fejőstehénre 150 métermázsa jó minőségű silótakar­mányt és 20 métermázsa szénét ter­mel, elnyeri a „Szocialista mezőgaz­daság építője'*' címet. A fentemlített mennyiséget leg­magasabban túlszárnyaló tíz vállala­tot 10 000 koronáig terjedő külön díjjal jutalmazzák. Ha a mezőgazdasági vállalatok a cukorrépa termesztésénél hektáron­ként 400 métermázsa hozamot ér­nek el legalább 30 hektárnyi terüle­ten a gépesítés teljes kihasználása mellett, elnyerhetik a „Szocialista mezőgazdaság építője" tiszteletbeli elismerést. A 10 legjobb vállalat 5000 koronáig terjedő jutalmat kap. Azok az agronómusok, gépesítők, vagy zootechnikusok, akik személyes ér­demeket szereznek e mutatók eléré­séért a cukorrépa termesztésében, elnyerhetik a „Szocialista mezőgaz­daság építője" címet és 500 korona pénzjutalmat kapnak. A szövetkezet vagy állami gazda­ság azon agronómusa, akinek érde­meként a cukorrépát a vetés után 30—35 napon belül egyelik, négyszer gyomlálják s a vegetáció egész ide­jén legalább 30 hektárnyi területen megfelelően gondozzák, több mint 400 métermázsa hektárhozam eléré­se esetén elnyeri a „Szocialista me­zőgazdaság építője" címet és 500 korona pénzjutalmat kap. -G^rősebhek az óceánnál (III. folytatás) Az óriási hullámok dühödten zú­dultak egymás után a naszádra, ostromolták, megpergették. Az esőt, havat csapkodó vihar korbácsolta, véresre sebezte a négy ember arcát, s dermesztő hideget árasztott. Jég­páncél fagyott a ruhájukra. Egyre nehezebb volt irányítani a hajót. — Tartsatok ki, elvtársak! Le­győzzük a tengert, — bátorította társait Zigansin. Tombol a vihar Beállították a rádióadót. Sokáig nem sikerült kapcsolatot teremteni a parttal. Zigansin, miután még egyszer meghányta-vetette a helyzetüket társaival, úgy döntött, hogy újból megpróbálják elérni a homokos par­tot és ott zátonyra vinni a hajót. „Parti állomás, parti állomás! Itt a T-36. A T-36 beszél Válaszoljatok! Válaszoljatok! Vételre kapcsolok ..." Végre válasz érkezett a partról: „Hogy érzitek magatokat? Mit akartok tenni?" Zigansin azonnal felelt: „Megpróbáljuk elérni a homokos partot és ott zátonyra futtatni a naszádot." A parti állomás egyetértett ez­zel és közölte a meteorológiai állo­más adatait: keleti szél, sebessége másodpercenként 30 méter, időn­ként 40-50 méter. A naszád két motorja teljes erő­vel dolgozott, a hullámok azonban eltérítették a kitűzött iránytői a ha­jót. A gépek nem voltak képesek dacolni a hullámok és a tenger ro­hamaival, s a naszád ismét a szik­lás partok felé sodródott. Azonnal irányt kellett változtatni, hogy szét ne zúzódjanak a szirteken. Ebéd után hirtelen megváltozott a szél iránya, s most már a vihar a hullámokkal együtt a nyílt tenger felé vitte a hajót. Délről, Japán felől tájfun közele­dett. A fészke valahol a Csendes­óceán trópusi részében, a Fülöp-szi­getektől keletre volt, onnét szágul­dott előbb északnyugatnak, majd északnak és keletnek. Amerre járt, az óceánt forrongó katlanná változ­tatta. A hegymagas hullámok egy­mást érték, egymás után zúdultak le a magasból, hosszúra nyúló taj­tékot húzva maguk után. Aztán is­mét feltámadtak, tarajosan a ma­gasba törtek, zúgva, bömbölve köp­ték az égnek a sós habot, a pozdor­jává tört deszkák szilánkjait. Tajtékzó vad legény Ázsia keleti partjainál ez a tenger, amelyet itt bizony csak tréfából lehet Nagynak és Csendesnek nevezni. Különösen télidőben vadul meg. A tájfun egyre erősödött, mind tá­volabbra sodorta a hajót a szige­tektől. A vihar és az éjszaka bal­jós sötétségében már régen kihúny­tak a világítótornyok és a jelző bó­lyák fényei, a semmibe tűnt a part és az öböl, ahol ez az eszeveszett j viaskodás kezdődött a könyörtelen ' viharral. Mert mindez még csak a kezdet volt. Zigansin, Poplavszkij, Krjucskovs7kij, Fedotov jól tudták, hogy egyre újabb szélrohamok, egyre újabb hullámok törnek rájuk. Fölülről az eső paskolta őket, jobb­ról is balról is a szél sodorta hó tépte arcukat, alulról a habok ostro­molták a magányos bárkát, néha úgy látszott — az óceán a holdig és a csillagokig lövellte fel tajtékos tes­tét. s kioltott minden fényt, magába ölelte a mennyboltot... Zigansin, mialatt keményen fogta a kormányt, gondolatban egybevetet­te a naszád sebességét a szél, az áradat, a hullámok erejével, amelyek mintha 'szövetkeztek volna, együt­tesen vitték, ragadták a hajót a nyílt tenger felé. Az üzemanyag pedig már fogytán volt. — Akárhogy is számítom, — mond­ta Krjucskovszkijnak, — az ered­mény egy az öthöz a mi kárunkra. Az elemek ötszörte nagyobb sebes­séggel sodornak, mint amekkorára a gépeink képesek... — Mindent ki kell hozni a moto­rokból, mindent, ami csak telik tő­lük, amíg egy csöpp üzemanyagunk van ... Akkor talán nem sodródunk olyan messzire, — felelte Anatolij. De pár perc múlva a motorok me­nete meglassúdott, még néhányat köhintettek, aztán leálltak. Még erősebben lehetett hallani a szél vijjogását, a hullámok féktelen csapkodását. Aszhat az órájára nézett. Ponto­san este tíz óra. Az üzemanyag el­fogyott. Nemsokára negyvennyolc órája lesz, hogy a dühöngő elemek­kel küszködnek. Hány napig fog még tartani ez a harc, hány nappalon és éjszakán át? Hiába igyekeztek rádiókapcsolatot teremteni a parttal, a készülék sü­ket maradt és néma. A motor nem : működött, az áramfejlesztő készü­lék is megbénult, az akkumulátorba ; pedig víz került és kisütötte. Mind a négyen tudták, hogy eb­ben a pokoli viharban repülőgépről vagy valami nagyobb hajóról sem vehetik észre őket, hiába is indul­nának a keresésükre. A hóval kevert ólmos eső fala mögött mintha sem­mibe veszett volna a környező vi­lág, szikrányi fényt, semmit, de semmit sem lehetett látni. Zigansin sietve, néhány szűkszavú mondatba zsúfolva feljegyezte a ha­jónaplóban a január tizenhetedike folyamán történteket, a legénység erőfeszítéseit, hogy a naszádot ki­vettessék a hullámokkal a homokos partra és mindazt, ami azóta vég­bement. (Folytatása következik) ÜJ SZÖ 4 * 1960 április 13.

Next

/
Thumbnails
Contents