Új Szó, 1960. március (13. évfolyam, 60-90.szám)
1960-03-20 / 79. szám, vasárnap
Mmsaa Az időjárás elrontotta a rangadót Harc a világbajnoki címért. Ismét Moszkva felé irányul a világ sakkozóinak figyelme. A Puskin Színház 1000 nézőt befogadó nagytermében Botvinnyík világbajnok mérkőzik kihívójával: Tal rigai nagymesterrel. A 24 játszmás találkozón Botvinnyiknak 12 pont elérése is elég a világbajnoki cím megvédéséhez, Talnak viszont 12 és fél pont megszerzése szükséges. Az első játszmában Tal játszott világossal. A francia védelmű játszmában a világbajnok éles változatot választott és két gyalogos árán próbált kezdeményezéshez jutni. Ám Tal ügyesen elhárította a fenyegetéseket és hamarosan átvette a kezdeményezést, rájátszott a gyönge sötét középgyalogosra és a 32. lépésben megadásra kényszerítette 26 évvel idősebb ellenfelét. A második játszmában Botvinnyik a királygyalogossal nyitott, ami általános meglepetést keltett — hiszen a világbajnok a zárt megnyitások híve. Eleinte világos kezdeményezett, de néhány csere után az állás leegyszerűsödött s így a második találkozó a 45. lépésben döntetlenül végződött. Bemutatjuk a nagy mérkőzés első játszmáját: Francia védelem. Világos: M. Tal — Sötét: M. Botvinnyik 1. e4 e6 2. d4 dö 3. Hc3 Fb4 4. eö c5 5. a3 Fc3:+ 6. bc5: Vc7 7. Vg4 15 8. Vg3 He7 9. Vg7: (sokáig kétélűnek tartották a királyszárnyi gyalogok leszedését, de az újabb elméleti kutatások szerint világosnak ideje marad a sötét vezérszár- 1 nyi ellen játék leszerelésére.) 9. ...Bg8 10. Vh7: cd4: 11. Kdl! (Gligorics jugoszláv nagymester újítása, melyet sikerrel alkalmazott a világbajnokjelöltek tavalyi versenyén Petroszjan ellen.) 11. .. . Fd7 (11. ... Vc3: 12. Bbl után a sötét vezér játékon kívül kerülne. Az említett játszmában 11. ... Hbc6 történt, és 12. Hf3 He5: 13. Fg5 H5g6 14. Fe7: He7: 15. cd4: Fd7 16. Fd3 Vd3 17. Vh5 + Hg6 18. He5! 0—0—0 19. Hg6: Fe8 20. Ve2 után sötétnek nem maradt ellenértéke a gyaloghátrányért.) 12. Vh5+ Hg6 13. He2 (világos itt 13. Vh7-tel döntetlent tarthat, de fal az egész pontra játszik!) 13. . . .d3 14. cd3: Fa4+ 15. Kel Ve5: 16. Fg5 Hc6 17. d4 Vc7 18. h4! e5 (Ragozin nagymester e lépést döntő hibának tartja, de már nehéz jó ellenjátékot találni sötét számára!) 19. Bh3! (védi a 19. . . . ed4: 20. cd4: Hd4: 21. Hd4: Vc3+ fenyegetést és a bástyát a középen rekedt sötét király ellen mozgósítja.) 19. ... Vf7 20. de5: Hce5: 21. Be3 Kd7 22. Bbl! b6 23. Hf4 Bae8 24. Bb4 Fc6 25. Vdl! (világos kitűnően tapint rá a sötét állás gvengéire.) 25. ...Hf4: 26. Bf4: Hg6 27. Bd4 Be3: + 28. fe3: Kc7 29. c4! dc4: (nehéz szívvel ment bele a világbajnok —, hiszen a minőségvesztés tulajdonképpen a játszma feladását jelenti. Ám ha megvizsgáljuk az állást, látjuk, hogy nem volt védelem, pl. 29. ...He7 30. cd5: Hd5: 31. Fc4 és nyer.) 30. Fc4: Vg7 31. Fg8: Vg8: 32. h5 és sötét feladta. 123. sz. sakkfejtörő L. B. Salkind (Tijdskrift för Schacks, 1912) Slovan BratislavaČH Bratislava 2:1 (1:0) A labdarúgó-bajnokság tavaszi idényének harmadik fordulójában a legnagyobb érdeklődés a Slovan Bratislava-ČH Bratislava rangadó-mérkőzés iránt nyilvánult meg. A kedvezőtlen időjárás igen elrontotta ezt a mérkőzést. A Slovan-stadion gyepje erősen átázott s így a nehéz talajon mindkét csapatnak rosszul ment a játék. Annak ellenére, hogy a játékosok igyekeztek s elég gyors iramban játszottak, a mérkőzés mégsem volt tetszetős. A bratislavai rangadót ezúttal ismét a Slovan Bratislava nyerte. Tegnap még egy bajnoki mérkőzésre került sor. Prágában a Stalingrad együttese a Pardubicei Duklát látta vendégül. A rossz idő miatt itt is nehéz volt a pálya s csak Stalingrad gólra törőbb csatársora révén maradt Prágában mindkét bajnoki pont. A két mérkőzésről a következőket jelentik: berník elvesztette idegei felett az uralmat A második félidőben a Slovan csatársora talált előbb magára. Néhány veszélyes támadás után a 10. percben 2:0-ra növelte csapata előnyét. A gól úgy született, hogy Moravčík és Weiss egyszerre futottak egy előrevágott labdára, Weiss megbotlott, el is esett és Moravčík a kifutó Hlavatý mellett a kapuba továbbította a labdát. Az első negyedóra elteltével a ČH vette át a játék irányítását és a 16. percben Obert a 16-os tájékáról beívelt szabadrúgását az előrehúzott Tichý a meglepett Schroiff mellett a kapu balsarkába lőtte. 2:l-re szépített hát a ČH együttese. A gól fellelkesítette a ČH játékosait és 10 emberrel is veszélyes támadásokat vezetett a Slovan kapuja ellen. Dolinský keresztlabdáját Obert veszélyesen lőtte kapura, de a kitűnő formában védő Schroiff remekül öklözte a labdát a kapu mellé. A 36. percben Obert helyett Cimra jött be a pályára, de a ČH csatársorának játékán ez sem javított. A mérkőzés végéig változatos, nem nagy iramú volt a játék. * • • • B M i IS m Éü i • ij a • L % • 1 • Éli • L % • !ü % •í !• Világos indul és 2 lépésre mattot ad. (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Kd4, Vc4, Bc5, és g8, Fd6 (5 báb). Sötét: Kf6, Bh7, Fa5, Hh8, gy: b4, g6 és h6 (7 báb). A megfejtés beküldésének határideje: március 29. Megfejtések az Üj Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes megfejtést beküldők között minden héten könyveket sorsolunk ki, továbbá állandó megfejtési létraversenyt vezetünk. A 123. sz. fejtörővel lezárjuk a negyedévet! A létra állását kb. egy hónap múlva közöljük! A 121. sz. fejtörő helyes megfejtése: 1. Hd6! Fejtöink túlnyomó többsége rájött, hogy ez alkalommal az ábra volt helyes és nem az ellenőrző jelzés. Kivételesen azoknak is beszámítottuk a 2 pontot, akik rámutattak az egylépéses Hd3 matt lehetőségre. Az e heti nyertesek: Barna István, Gömörhorka 233, šafárikovói járás, Göbl Károly, Štós, 163, szepsi- járás. Delmár Gábor. A kosárlabda-pályákról jelentik Leningrádban befejeződtek a Szovjetunió férfi kosárlabda-bajnokságai. A bajnoki címet CSZK MO csapata nyerte. Ez az együttes a bajnokság során minden mérkőzését megnyerte s így teljesen megérdemelten szerezte meg a bajnoki címet. A második helyen a tbiliszi Dinamó végzett, harmadik pedig Riga csapata lett. Cordóban befejeződtek a dél-amerikai kosárlabda-bajnokságok. Az utolsó döntő mérkőzésen Brazília válogatottja heves küzdelem után 58:57 arányban győzött Argentína felett s így Brazília lett DélAmerika bajnoka. (ár) A bratislavai rangadóra a következő felállításban lépett a két együttes: Slovan: Schroiff — Cirka, Popluhár, Jankovič — Pažický, Trochta — Cvetler, Moravčík, Molnár, inž. Biiý, Bálázik. ČH: Hlavatý — Rias, Tichý, Weiss — Buberník, Feriančík — Gajdoš, Scherer, Obert (Cimra), Kacsányi, Dolinský. A nehéz, erősen felázott csúszós talajon a játékosok az első percekben sokat csúszkáltak. A ČH játékosai biztosabban álltak a lábukon és az első percekben tetszetős támadásokat vezettek a Slovan kapuja ellen. Az 5. percben ugyan Balázik egy váratlan Slovan-támadás végén gólt ért el, de a játékvezető ezt les címén nem adta meg. A ČH játékosai többet és veszélyesebben támadtak s nem egy esetben csak Schroiff kiváló védésének köszönhette a Slovan együttese, hogy nem szerezte meg a vezetést. A 12. percben Dolinský hatalmas lövése Schroiffról visszapattant, de a befutó Scherer kapu fölé lőtte a labdát. Hasonló jelenet játszódott le a Slovan kapuja előtt a 15. percben, amikor Obert szabadrúgását Buberník kapu mellé lőtte. Lassan magukra találtak a Slovan játékosai is és a 19. percben egy ártatlannak látszó támadás során Bílý és Cvetler lövését öklözte ki Hlavatý, a ČH kapusa. Ezután változóvá vált a játék s mindkét kapusnak volt alkalma bebizonyítani tudását. A csúszós talaj miatt nehéz feladat hárult a védelmekre. Természetesen a csatárok dolga sem volt könnyű. Ennek tulajdonítható, hogy a csúszós labda gyakran elpattant tőlük s így leadásaik is pontatlanok voltak. A 33. percben ritkán látott szép gólban gyönyörködhetett a közönség. Cvetler jobb szélről beívelt lövésébe a nagy lendülettel kapura törő Pažický robbant bele és — bal lábáról — a hálóban kötött ki a labda. l:0-lás vezetésre tett szert a Slovan együttese. Néhány perc múlva sportszerűtlen, csúnya jelenet játszódott le a pályán. Pažický durván lerúgta Scherert. Erre Buberník nekiugrott Pažickýnak, tettleg bántalmazta és fellökte. A játékvezető kiállította Buberníkot. Bár a játékvezető Ítélete helyes volt, meg kell említenünk, hogy Pažický minősíthetetlen viselkedése nagyban hozzájárult ahhoz, hogy a különben nagyon sportszerűen játszó BuSportok Praha (Ch) — A Spartak Praha Sokolovo stadionján találkozott az I. osztályú labdarúgó-liga 7. és utolsó helyén álló csapata. A nehéz, csúszós talajon nehezen talált magára a két csapat csatársora. Az első félidőben a pardubicei együttesnek nagy kilátásai voltak a győzelemre, játékosainak kemény, szabályellenes beavatkozásai IJj csapattal a Béke-versenyre Az ez évben megrendezésre kerülő Prága—Varsó—Berlin nemzetközi Békeversenyre a Szovjetunió egészen fiatal Melich harmadik Zakopanéban került sor a B. Czechemlékverseny 15 km-es sífutó-számára, mely az összetett versenybe tartozik. 24 versenyző közül az első helyet Karpiel szerezte meg 53 p 59 mp-es idővel, 2. Cioslar (mindkettő lengyel), 3. Melich (csehszlovák), 4. Gasiencia (lengyel), 5. Lahr (csehszlovák). A lesikló-versenyeket hóhiány miatt egy nappal elhalasztották. * * * A Szovjetunió síbajnoksága során a 10 km-es női futóversenyt GuSzakova olimpiai bajnoknő nyerte 36 p 42 mp-es idővel Koícsinova és Terehinova előtt. Tomszkban megkezdődtek a szovjet síugró-bajnokságok, valamint az északi öszszetett verseny is. A 15 km-es versenyt Kozlov nyerte 55 p 50 mp-es idővel Zaviszt és Guszakov előtt. Bakurianiban került sor a szovjet lesikló-bajnokságokra. A férfiaknál Kartašev szerezte meg a győzelmet Taljanov előtt. A nőknél Korzuhina lett a győztes. Meruňka az elődöntőben A Prágában rendezett teniszezők próba-versenyén Meruňka 6:3, 7:5 arányban legyőzte Kordát, 6:1, 4:6, 6:1 arányban Mafíkot s ezzel bejutott az elődöntőbe, ahol Javorský, Benda és Schönbotnnal küzd a döntőbe jutásért. csapatot küld ki. A régi ismert versenyzők közül csak Bebenyin és Vosztrjakov rajtol. A többiek: Kapitonov, Melihov, Kolumbet és Cserepanov, tekintettel az olimpiai játékokra, nem indulnak a Béke-versenyen. A szovjet válogatott végleges összeállítására április elején kerül sor. Addig is a válogatott keret, melyben 14 fiatal versenyző szerepel, több ellenőrző-versenyen vesz részt. Az ott elért eredmények alapján állítják majd össze a végleges hattagú együttest. Mit közvetít MSka rádió... A Csehszlovák Rádió ma 17,30—18,50 óráig az I. és III. műsoron a Slovan Nitra—Spartak Praha Sokolovo, a Dukla Praha—Tatran Prešov, a Jednota Košice—RH Brno és a Baník Ostrava—Spartak Trnava labdarúgó-ligamérközésekröl hangképekben számol be. Wluklo Pardubice (1:0) azonban megakadályozták a gólszerzési lehetőségeket. A 35. percben a játékvezető a védőjátékosok szabálytalankodása miatt 11 méteres büntetőrúgást ítélt a Dukla ellen, melyet Kaur értékesített. Szünet után a hazai együttes fokozta iramát. A katonacsapatból a 28. percben — kemény játéka miatt — a játékvezető kiállította Hrackýt. A 30. percben a vendégcsapatnak egyedülálló gólszerzési lehetősége kínálkozott, amikor Šourek egyedül állott a Spartak kapuvédőjével szemben, de Houška az utolsó pillanatban vetődéssel tette ártalmatlanná a lövést. Kevéssel a mérkőzés befejezése előtt a hazai együttes szögletet ért el, s ebből Hubálek 2:0-ra állította a végeredményt. A mérkőzés eredménye nem fejezi ki hűen az erőviszonyokat, mert a találkozón mindkét együttes egyenlő felkészültséget árult el. Lokomotíva Košice — Dynamo Žilina 0:0 A II. labdarúgó-liga legfontosabb mérkőzése igen szépszámú közönség előtt került lebonyolításra Košicén. A žilinai csapat az egász mérkőzés során fölényben játszott s a látottak alapján győzelmet érdemelt volna. A vendégek csatársora csupán a második félidő 20. percében tudott egy érvénytelen gólt elérni. A játékvezető les címén nem ítélte meg a gólt (tä) # Praha: Pawlasova lengyel vívónő lett az első a Prágában megrendezett lengyel és csehszlovák tőrvívók versenyében. ÚJRA KELL JÁTSZANI A Központi Labdarúgó Osztály Prágában legutóbbi ülésén megtárgyalta a be nem fejezett Spartak Praha Stalingrad—Dynamo Praha I. ligába tartozó labdarúgómérkőzés kérdését. A sporttechnikai és fegyelmi bizottság vizsgálatának lefolytatása után a Központi Labdarúgó Osztály a liga szabályzatának értelmében elhatározta, hogy a mérkőzést szerdán, április 13-án újra játszatja. A vizsgálat ugyanis megállapította, hogy az eset megtörténIAz olimpiai labdarúgó-selejtezők j ama csoportjában, melyben rajtunk kívül Magyarország és Ausztria is szerepel, április havában dől el, hogy ki lesz a győztes. Minden egyes csapat visszavágóval négy mérkőzést játszik, tehát az elérhető legmagasabb pontszám négyszer kettő, azaz nyolc pont. A jelenlegi helyzet a tabellán a következő: Magyarország Csehszlovákia Ausztria 1 1 0 0 2:1 2 1 0 1 0 0:0 1 2 0 1 1 1:2 1 Ezek szerint pontveszteség nélkül Magyarország vezet, ami azt jelenti, hogy még elérheti a maximális pontszámot. Mi már csak hét pontra vihetjük, az osztrákok pedig legjobb esetben öt pontot érhetnek el. Tehát alig van reményük arra, hogy csoportgyőztesek legyenek. Maradnak tehát mint legesélyesebbek Magyarország és Csehszlovákia. Kettőjük között dől majd el, hogy ki kerül a római döntőbe. A válasz erre igen nehéz. Az eddigi selejtező-mérkőzéseken még egyik csapat sem nyújtott meggyőző teljesítményt. Ettől eltekintve pedig a csapatok játékereje csaknem azonos, amit az is bizonyít, hogy az eddig lebonyolított négy mérkőzésen csak egy győzelemre került sor, amikor a• budapesti Népstadionban a magyarok legyőzték az osztrákokat. Igaz, hogy csak büntetörúgással, de azért megérdemelten. Csehszlovákia még nem játszott a magyarokkal. Tekintettel arra, hogy a három csapatból álló mezőnyben minden egyes pont fokozott jelentőségű, a magyarok máris határozott előnnyel rendelkeznek. Ha Grácban az osztrákok felett, Budapesten pedig felettünk győznek, hat ponttal rendelkeznek majd s ezzel valószínűleg csoportelsők. Ezek után mi már csak öt pontra vihetjük, tehát még abban az esetben is, ha a magyarok a Brnóban sorra kerülő mérkőzést elveszítenék, kiharcolták a római döntőbe jutást. Minden jel arra mutat, hogy a budapesti Magyarország—Csehszlovákia-találkozótól függ a csoportban szereplő csapatok végleges sorrendje. Kétségtelen, hogy óriási sikert jelentene, ha megnyernénk ezt a mérkőzést, s ezzel esetleg az olimpiai labdarúgó-torna döntőjébe kerülnénk. Színeink képviselői ezzel csak megerősítenék hírnevüket, mely a visszaesés éveiben is kísérte őket, a dr. Gerő Kupában aratott győzelemmel viszont újra felragyogott. A siker azonban csak a céltudatos, lelkesedés fűtötte felkészülés eredménye. Ebben a tudatban végzett lelkiismeretes munka előzze meg olimpiai válogatott csapatunk küzdelembe indulását.. i (-i) téért egyik csapat sem felelős. A mérkőzésre hatóságilag megengedett számú belépőjegyet adtak ki, a nézőtér nem volt túlzsúfolt. Továbbá elhatározták azt is, hogy hasonló esetek elkerülése céljából a Spartak Praha Stalingrad pályáján egyelőre ne bonyolítsanak le I. ligába tartozó találkozókat. A sportpálya ligamérközésekre való alkalmasságát hivatalos bizottság állapítja meg. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: Ahová az ördög nem jut el (cseh) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: Vészjelek (NDK) 16, 18.15, 20.30. POHRANIČNÍK: A gaucsók háborúja (argentin) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: Sziklák és emberek (szlovák) 16,- 18.15, 20.30, TATRA: A nyomorultak I. rész (francia-német) 16, 18.15, 20.30, MLADÝCH: A bűvös ecset (NDK) 10,30, 14, 16, DUKLA: Ópiumháború (kínai) 14, 16, 18,15, 20.30, MIER: Menekülés az árnyéktól (cseh) 15.45, 18, 20.15, OBZOR: Ketten a nagyvárosban (indiai) 16, 18. 20.15, MÁJ: A játékos (francia) 16, 18, 20.15, STALINGRAD: Othello (szovjet) 18, 20.15, NÁDEJ: Találkozás (argentin) 17, 19, ZORA: A nagy magány (cseh) 18, 20. POKROOK: Rettegett Iván I.—II. rész (szovjet) 17, ISKRA: Fatima (szovjet) 15, 17, 19.15, PARTIZÁN: Családi kör (cseh) 17, 19, DIMITROV: A megjavultban bízni kell (szovjet) 17.30, 20. PIONIER: Sziklák és emberek (szlovák) 19,30, OSVETA: Szoba a tetőn (angol) 17, 19. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: A sevillai borbély (14.), Háromszögletű kalap, Seherezádé (19). HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Szemtől szembe (14), Pesti emberek (19), ŰJ SZÍNPAD: Három narancs (10), Az elcserélt hercegnő (19), ZENEI SZlNHÁZ: Gigli énekel (19.30). A KOŠICEI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Sziklák és emberek (szlovák). TATRA: Az éneklő púderdoboz (cseh), 1960. március 21-től 27-ig HÉTFŐ BRATISLAVA: 18,00: Gyermekműsor; 18,30: Sporthíradó. 19,00: TV-híradó. 19,30: Pályafutásom története: Ladislav Chudík, Klement Gottwald áliamdíjas színművész. 20,00: Weber: Abu Hasszan, TV-vígopera. 21,00: TV-híradó. KEDD BRATISLAVA: 19,00: TV-híradó. 20,00: Dalok. 20,20: TV-riport. 21,50: Ostrava jelenti. BUDAPEST: 18,30: Iskolások műsora. 1. Korunk csodája: Az elektroncső. 2. Tu-: dományos eseménynaptár. 19,30: TV-híradó. 19,45: 3 ház, riportműsor. 20,05: Egerek és egyebek, sanzonok. 20,20: Játék és álom, magyarul beszélő cseh film. SZERDA BRATISLAVA: 17,30: Kicsinyek műsora. 19,00: TV-hlradó. 19,30: TV-egyetem. 20,15: A Szajna találkozik Párizzsal, dokumentumfilm. 20,45: Beethoven: VII. szimfónia. Közvetítés a prágai Smetanateremből. 21,25: Szülők iskolája. 21,55: A nap visszhangja, BUDAPEST: 18,30: Szovjet tájak — szovjet városok. Szocsitól Jaltáig. 19,00: Földes Imre: Hivatalnok urak, színmű. Közvetítés a Magyar Néphadsereg Színházából. CSÜTÖRTÖK BRATISLAVA: 19,00: TV-híradó. 19,301 Ifjú szemmel. 20,00: Titus Maccius Plautus: A ravasz Pseudolus, TV-játék. 21,00: Válaszolunk a nézők leveleire. 21,20: A nap visszhangja. BUDAPEST: A cicaház, szovjet rajzfilm, 19,15: TV-híradó. 19,30: Növényi sejtek, magyarul beszélő szovjet tudományos film. 20,00: Gyalog a mennyországba< magyar film. PÉNTEK BRATISLAVA: 17,30: Gyermekműsor: Filmek. 18,00: Készülünk a II. Országos Spartakiádra. 19,00: TV-híradó. 19,30: A jövő ötéves terv technikája. Riport a Nové Mesto nad Váhom-i Gépesítési éa Automatizálási Kutatóintézetből. 20,00; A halálraítélt megszökött, francia film, 21,30: A nap visszhangja. SZOMBAT BRATISLAVA: 18,00: Gyermekműsor. 19,00: TV-híradó. 19,30: Külpolitikai kommentár. 19,50: Dalok. 20,00: Oldŕich Železný: Éjféli vendég, TV-játék. 20,55: Filmösszeállítás Vlasta Burian szerepeiből, 22,30: A nap visszhangja. BUDAPEST: 18,00: TV-híradó. 18,15: Rejtvény. 18,40: Leonyid Kogan szovjet hegedűművész játszik. 19,00: Csehov: Ványa bácsi, színmű. Közvetítés a Katona József Színházból. VASÁRNAP BRATISLAVA: 10,00: Mezőgazdasági adás 10,30: Gyermekműsor.. 15,00: A vasárnap sportja. Í9.Ö0: * TV-híradó. 19,30: Jirí Wolker verseiből. 19,45: Kis leporello, 20,15: Az élet újra kezdődik, szovjet film. 21,45: TV-hlradó. 21,55: Sportesemények. BUDAPEST: 10,00: Egy igaz ember, szovjet játékfilm. Utána: 13. Magyar Híradó. 18,00: Látogatás a Szépművészeti Múzeumban: V. Velencei rajzok. Tárlatvezető: dr. Fenyő Iván. 18,30: Élőújság. 19,30: Tánc, dal, ritmus. Filmösszeállítás. 20,30: Gert Ledig: Az államügyész, TVjáték. A sportfogadás hírei A SAZKA 11. fogadóhetében a nyeremények elosztása a következő: I. díj 9 nyertes, á 19100.— korona, II. díj 137 nyertes, á 1255.— korona, III. díj 554 nyertes, á 385.— korona, IV. díj 1498 nyertes, 6 200.— korona. A ŠPORTKA nyereményei a következők: I. díj — nincs nyertes, n. díj 71 nyertes á 28 000.— korona, III. díj 4029' nyertes á 610.— korona, IV. díj 84 055 nyertes, á 60.— korona. PARTIZÁN: Szülői ház (szovjet), ÜSMEV: A nyomorultak II. rész (francia-német), DUKLA: Az aranycsillagos hercegnő (cseh), MLADÝCH: Ódon várban (szovjet). A KOŠICEI ÁLLANA SZÍNHÁZ MŰSORA: MA: Coppélia (14,30), A rágalmazó nők (19), HOLNAP: Moszkva-Cserjomuski (19). i A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZLNHÁZ MŰSORA: Nemesócsa: A kérők (19,30), Bős: A le-; hetetlen nő (19.30). A televízió műsora: VASÁRNAP BRATISLAVA: 9,30: Katonák műsora. 10,00: Mezőgazdasági adás. 10,30: Gyermekműsor. 11,20: Ferdinánd, a bohóc. Két filmgroteszk a gyerekek kedvencéről. 15,00: Sportközvetítés. 19,00: TVhíradó. 19,30: Versek. 19,40: Apák Iskolája, cseh film. 21,25: Filmműsor az ifjúsági világhét alkalmából. 21,55: TV-híradó. 22,05: Sporteredmények. BUDAPEST: 10,00: Nagy idők emlékei, közvetítés a Hadtörténeti Múzeumból. 15,15: 12. Magyar Híradó. 15,25: A Csepel—Bp. Vasas labdarúgó-mérkőzés közvetítése. 19,00: Élőújság. 20,00: Szegény gazdagok, magyar film. IDŐJÁRÁS. Reggelenként ködös, később hűvös, borús idő várható. A hőmérséklet lényegesen csökken, sok helyütt eső, havas e»8. A legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 3—6 tok között. Élénk északkeleti szél. „OJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz., Telefon: 347-16 351-17, 232-61, — főszerkesztő: 352-10, — főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, — sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337 28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—, Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelheti minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. K-08*01008