Új Szó, 1960. február (13. évfolyam, 31-59.szám)
1960-02-12 / 42. szám, péntek
Másodszorra dönleilen eredmény Mymor USA-Csehszlovákia 5:5 (2:1, 1:3, 2:1) • Sokkal keményebb volt a visszavágó mérkőzés • Már 5:3-ra vezettünk • Szombaton utaznak Squaw Valleybe jégkorongozóink A csehszlovák Jégkorong-vál ogatott szerdán este (käzépcurőpai időszámítás szerint csii törtökön hajnalban) játszotta visszavágó mérkőzését a? US A válogatottjával. Ezt a találkozói is a Los Angeles-i új műjégpályán bonyolították le. A több mint tízezer főnyi köz rinség előtt lejátszott mérkőzés sokkal nagyobb iramban folyt, mint az első találkozó. A csehszlovák együttes ezen a mérkö zésen már sokkal kiegyensúlyozottabb teljesítményt nyújt ott, de nem bírta végig az iramot, az amerikaiaknak az utolsó három percben sikerüli egyenlíteni s így alakult ki az 5:5 arányú végeredmény. A második USA—Csehszlovákia mérkőzésre a Wét csapat a következő összeállításban vette fel a küzdelmet: Csehszlovákia: Dvoŕáček — Potsch, Kasper, Mašláň, likai — Bubnik, Pantúček, Danda (Danda az első harmadban megsérült és helyette a második harmadban Jiŕik játszott, aki viszont a második harmadban sérült meg és helyette Bacilek szerepelt e csatársorban) Volf, Vanék, Cerný — Starší, Golonka, Vlach. USA Palmer — Kirrane, Paavola, Owen (az amerikai csapat csak három védőjátékossal játszott) — Olsonn, Grazia, Meredith — Williams, B. Christian, Mcve.v — Bili Cleary, Bob Cleary, Rodenheiser. A csehszlovák válogatott mindjárt aj első peretol kezdve nagy iramot diktált. Az ötödik percben Golonka és Starši a kiállítás sorsára jutott. A két játékossal meggyengített csehszlovák csapat eredményesen tudta hárítani az amerikaiak sorozatos támadásait. A mérkőzés elsri gólja a 12. percben esett Bili Cleary ütéséből. A következő percekben Kasper, Starši, Golonka összjátéka után Vlachnak sikerült egyenlíteni. A 18. percben Meredith Ismét megszerezt- csapatának vezetését. A második harmad 8. percében Bubinknak sikerült újból egyenlíteni, Ifét perccel később pedig Černý révén már 5:2 arányban vezetett a csehszlovák csapat. Változatos, gyors iramú játék után az amerikaiak Bob Cleary révén egyenlítenek, de ez nem tart soká, mert Mašláň távoli lövése a hálóban köt ki és így már 4:3-ra vezet a csehszlovák válogatott. Az utolsó harmad elején ismét Bubnik eredményes. Az 5:3-as csehszlovák vezetés után az amerikai együttes igen nagy iramban folytatta a játékot. Ennek az lett a következménye, hogy a 17. percben Bob Cleary, majd a 18. percben Meredith 1—1 gólt ütöttek és így beállították a végeredményt. A csehszlovák válogatottban Dvoŕáček kapus jól állta meg helyét. A második harmadban pl. tizenhárom veszélyes lövést hárított. A védőjátékosok közül Kasper volt a legbiztosabb, likainak eleinte nemigen ment a játék, később azonban jól megértették egymást Mašláňnyal. A csatársorok közül az első érdemel dicséretet. Bubnik és Pantúček kiváló játékot produkáltak. A Golonka-csatársornak ezúttal nemigen ment az összjáték. Az amerikai együttes, mely — mint már említettük — csak három védőjátékossal vette fel a küzdelmet, sokkal gyorsabb és keményebb játékot mutatott. A védelemben mináhárom védő játszott, a csatárok közül a Cleray testvérek játéka érdemel dicséretet. A mérkőzés után Jack Riley, az amerikai csapat edzője kijelentette, hogy mindkét mérkőzés igen hasznos volt a csapatok számára. Keményen és harciasan játszottak, de a iport kereteit nem sértették meg. A csehszlovák csapat igen jó együttes, s kis pihenés után Squaw Valleyben nagyon komolyan kell számolni a csehszlovák csapattal, örülök, — mondotta — hogy az olimpiai torna során ismét lesz alkalmunk összemérni erőnket a csehszlovák válogatottal. Danda és Jiŕi sérülése nem komoly s a következő mérkőzéseken már játszhatnak. Nadrchal kapusunk, aki az első amerikai mérkőzésen megsérült, már a csapattal van, s rövidesen szerepelhet a válogatottban. A csehszlovák jégkorongválogatott pénteken reggel San Franciscoba utazik, majd szombaton, február 13-án Squaw Valleybe folytatja útját. Szovjet birkózók érkeznek hazánkba A jövő hét folyamán az Ukrán Szovjet Szocialista Köztársaság kötött fogású birkózó-válogatottja látogat el hozzánk. Tartózkodása alatt két mérkőzést bonyolít le: az elsőt február 17-én Ostraván, a másodikat február 19-én Kassán. Az ukrán együttes tagjai: Mikhajlihin, Prosztyanszkij, Zubkovszkij, Fetiszov sportmester, Gamarnyik érdemes sportmester, világbajnok, Ivankin és Bogdanov sportmester és Bogdán világbajnok. Ostravában a csehszlovák együttes így i áll fel: Hauptvogl (Baník Ostrava), Hor1 nák (Slavoj Pra'ha), Tóth (Dynamo Bratislava), Mekhed (Spartak Plzeň), Brejcha (Slavoj Plzeň), Biskupič (Dukla Hodonin), Kormaník (VTŽ Chomútov), Kubát (VTŽ Chomútov). A kassán szereplő válogatottunk felállítása: Szafko (Lokomotíva Košice), Švec (RH Praha), Tóth (Dynamo Bratislava), Matoušek (Slavoj Praha), Brejcha (Slavoj Plzeň), Vyvážil (Dukla Hodonin), Kormaník (VTŽ . Chomútov), Šlmek (Slavoj Praha.). A II. jégkorong-ligában Az „A" -csoport eredményei: Sokolovo „B"—Dynamo K. Vary 4:1, Jiskra Havl. Brod—Tatra Smíchov 1:2, Dukla Litoméŕice—Slavoj Č. Budéjovice 2:2, Jiskra Dv. Králové—Motorlet 1:4, Tatra Kolín— Spartak Hr. Králové 9:2, Dynamo Praha—Tatran H. Bŕlza 7:3. A „B" -csoport eredményei: Tatran Prešov—Spartak Tŕebič 2:5, Sp. Král. Pole —Spartak Olomouc 2:7, Dukla Opava— Lokomotíva Poprad 6:1, TJ Gottwaldov— Dynamo Žilina 6:2, Prostéjov—Slovan Bratislava „B" 2:0, Baník Ostrava—Slovan Bratislava 4:3. Squaw Valleyben ismét megindult a havazás LÁZAS IRAMBAN FOLYIK A VERSENYPÁLYÁK RENDBEHOZATALA • EGY NAPJA SÜRÜN HULL A HÓ i A MÉLY TALAJON ALIG EDZHETNEK A SÍFUTÓK * AZ EURÓPAI MŰKORCSOLYÁZÓK JÓ ESÉLYEKKEL INDULNAK AZ OLIMPIÁN 9 UJABB PROBLÉMÁK ELŐTT A RENDEZŐ BIZOTTSÁG A VIII. téli olimpia színhelyén már javult a szeszélyes időjárás. A olvadást ismét enyhe fagy követte és már egy napja súrú pelyhekben hull a hó. A kedvező fordulat valamelyest segített a rendezők nehéz feladatán s most lázas iramban folyik a versenypályák rendbehozatala. Sok gondot okoznak a sífutó-pályák, melyeknek felülete igen egyenlőtlen. Ezért például a finnek elhagyták Squaw Valleyt és a környéken edzenek. Az olimpia színhelyére rendelt katonaság egyébként sokat segít a terep rendbehozatalánál, szabaddá teszi elsősorban az utakat s ezzel ismét helyreáll a megszakított közlekedés. Ügy vélik, hogy két napon belül eltüntetik az árvíz okozta károkat. Fenti képünk az első USA—Csehszlovákia mérkőzésen készült. Tikal (3) az amerikai kapura tör. (Rádiófoto ČTK — AP) Péntek, február 12. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Fatima (szovjet) 16, 18.15, 20.30, PRAHA: Akiket a pacsirta elkísér (magyar) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: A Titanic végzete (angol) 16, 18,15, 20.30, POHRANIČNÍK A' félkegyelmű (szovjet) 16, 18.15, 20.30, TATRAN: Emberek és farkasok (olasz) 16. 18.15 . 20.30, DUKLA: A Titanic végezte (angol) 15, 17, 19.30, MIER: Csodagyerekek (NSZK) 15.45, 18. 20:15, OBZOR: A Šumava királya (cseh) 18, 20.15, MÁJ: A legjobb ember (cseh) 18.15, 20.30, STALINGRAD: Till Eulenspiegel kalandjai (NDK-francia) 18, 20.15, ZORA: Keresztúton (szlovák) 18, 20, POKROK: Aranycsillagos hercegnő (cseh) 17, 19, ISKRA: Kenyér, szerelem és féltékenység (olasz) 17. 19.15. A BRA1 ISI.AVAI S7INHÁ7AK MOSÓRA: NEMZETI SZlNHÁZ: Éjféli mise (19), HVIEZDOSLAV SZŕNHÄZ: Éjjeli menedékhely (19). ÜJ SZÍNPAD: A kalandor grófnő (19). ZENEI SZlNHÁZ: Blues (19.30). \ KASSAI M07IK MŰSORA: SLOVAN: Akiket a pacsirta elkísér, (magvar). TATRA: Árban (cseh-francia), PARTIZÁN: A gyűrű (cseh). ÜSMF.V: Benkei nem tér vissza (japán), DUKLA: Egy pikoló világos (magyar). A KASSAI ÁM AMI SZÍNHÁZ MŰSORA Ma: A windsori víg nők (19), Holnap: Tannhäuser (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ MŰSORA: KOMÁROM: Ványa bácsi (19.30). IDŐJÁRÁS. Változó felhőzet A délutáni órákban nyugatról nagyobb felhőátvonulások, néhány helyen havazás A várható .nappali hőmérséklet —5, —9 fok. SZABAD AZ ÜT A PAPOOSE PEAKRE, melynek csúcsán lobog majd — a legutóbb érkezett jelentések szerint — az olimpiai tűz. Eredetileg az olimpiai tornyon kapott volna helyet, de hatásosabbnak vélték, ha a hegycsúcsra helyezik s valóban igen hatásosnak ígérkezik, különösen az éjszakai órákban a csaknem kétezer méter magas Papoose Peaken lobogó láng. AZ EURÓPAI MŰKORCSOLYÁZÓK ESÉLYEI — számos szakember véleménye szerint. — igen jók. Állítják, hogy komolyan veszélyeztethetik az USA versenyzőinek hegemóniáját. Nagy érdeklődéssel várják a két földrész műkorcsolyázóinak találkozását. Tit b b edző szerint az. Európa-bajnok Dijkslra Carol Helss ellen sem esélytelen. Gerschwiler, a svájciak edzője sokat vár a/ osztrák Regine Heitzertől is. — Igaz, hogy csak tizenöt éves, de ha továbbra is javul, ami két&égtelen, akkor világbajnoknő is lehet — jegyezte meg. SQUAW VALLEYBEN TARTJA 56. KONGRESSZUSÁT a CIO, azaz a Nemzetközi Olimpiai Bizottság. Egyik legkényesebb problémája a téli olimpián megjelent koreai csapat kérdésének megoldása lesz. A Nemzetközi Olimpiai Bizottság annak idején úgy döntött, hogy a koreaiak közös csapatta] indulnak majd Squaw Valleyben, a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság és DélKorea tehát együttesen vesz részt a VIII. téli olimpián. A dél-koreaiak azonban most úgy kívánják, hogy a NOB kongresszusa semmisítse meg ezt a határozatát és Dél-Koreára ruházza az ország képviseletét. Dél-Korea három kiküldöttje Tokión át már Squaw Valleybe indult, de kétségtelen, hogv utólagos tiltakozásuk eredménytelen marad. A SZERVEZŐ BIZOTTSÁG nélkülözi a szakértőket s ezért minduntalan súlyos problémák előtt áll. Ezeknek megoldása így két emberre, a már 1936-ban Oarmisch-Partenkirchenben közreműködött Villý Schaefflerre és — a több jégarénában mint igazgató alkalmazott — Bili Kerthre hárul. Rövid egy héten belül kezdődnek a téli olimpiai játékok, de még igen sok a tennivaló, kevés a rendelkezésre álló pénz és ezért Kaliforniától 1 millió dolláros kölcsönt is kértek, hogy teljesíthessék a még megoldásra váró feladatokat. EGYRE NÉPESEBB AZ OLIMPIAI FALU A legutóbb érkezett bolgárok, lengyelek, új-zélandiak, törökök, osztrákok, franciák, svédek és amerikaiak révén az ottani lakosok száma több mint 600, de egyre érkeznek a versenyzők s február 13-ig együtt lesznek a VIII. olimpia versenyzői. De megmozdult különösen Kalifornia lakossága is, már sokkal élénkebb a világot átfogó verseny iránti érdeklődés, Amerika más államaiból is egyre érkeznek látogatók, s ezért megokolt a remény, hogy február 18-án — feltéve, hogy megengedi az időjárás — nagy közönség előtt kerül sor az olimpia ünnepélyes megnyitására. (—i) FC Barc ilona-Wol werhamplon Wanderers 4:0 (2:0) Az európai labdarúgó-bajnokcsapat jk kupájáért folyó torna első negyeddöntő találkozóján Barcelonában a hazai együttes 100 000 néző előtt nagy gólarányú győzelmet aratott. A . tabella állása. 1. TJ Gottwaldov 18 12 3 3 92:54 27 2. Sp. Olomouc 18 12 2 4 105:52 26 3. Žel. Prostéjov 17 11 3 5 73:48 25 41 Baník Ostrava 18 10 3 5 100:47 23 5. Sp. Kr. Pole 17 Íl) 2 5 93:57 22 6. Sp. Tŕebič 18 8 1 9 83:69 17 7. Dukla Opava 18 7 1 10 72:65 15 8. Lek. Poprad 17 7 1 0 71:74 15 9. Slovan Brat. „B" 18 5 2 11 48:76 12 10. Dynamo Žilina 17 3-4 10 51:90 10 11. Tatran Prešov 18 1 0 17 35:190 2 A Csehszlovák Űjságírószövetség tiltakozása A Csehszlovák Űjságírószövetség táviratot menesztett az amerikai külügyminisztériumhoz Washingtonba, amelyben megütközését fejezi ki afelett, hogy megtagadták a Német Demokratikus Köztársaság sportújságíróinak a téli olimpiára szóló vízum megadását. A távirat többek között így hangzik: „Az újságírók szolidaritása nevében követeljük, tekintsenek el ettől a megkülönböztetéstől, amely homlokegyenest ellenkezik az olimpiai játékok szellemével g.yék lehetővé az NDK újságíróinak, hogy éppen olyan mértékben kütdhessenek tudósításokat a VIII. téli olimpiáról, mint « többi újságíró." A Csehszlovák Űjságírószövetség tiltakozó táviratának szövegét Lausanneba, a Nemzetközi Olimpiai Bizottsághoz is eljuttatták. • Budapest: A magyar jégkorong-válogatott a hét végén Garmisch-Partenkirchenbe látogat és részt vesz az ottani nemzetköi tornán. A garmischi verseny után Bukarestbe látogat a csapat, ahol szintén nemzetközi mezőnyben szerepel. Fellendülőben a szlovákiai kerékpársport Az idei nemzetközi kerékpá Egyiptom körüli versennyel k kerékpárversenyen részt vett nál gyengébb teljesítményt n közül csak kettőt tudtak meg szer pedig Hasman volt szaka juk, mert a versenyen egyfor rajtoltak s így kerékpározóink rverseny idény a már véget ért ezdodött. Az ezen a nemzetközi csehszlovák versenyzők a vártyújtottak. A tizenkét útszakasz nyerni. Egyszer Fagala, egyszgyőztes. Ezt azért állíthatnia erőt képező kerékpározók jobban beleszólhattak volna a vetélkedés kimenetelébe. T ekintettel azonban arra, hogy KZ'idény kezdetén vagyunk, s válogatott kerékpározóinkra még fiagy feladatok várnak, nem kell súlyos következtetéseket levonni az Egyiptom körüli v ersenyból. A versenyen való részvétel azért volt szükséges, hogy kerékpározóink az idény elején kedvező feltételek közép ette kezdjék meg az idei nagy nemzetközi versenyekre való felkészülést. Válogatott csapatunk előkészítését Loos állami edzőre bízták, aki igazán lelkiismeretesen tesz eleget megbízatásának. A CSISZ központi kerékpárosztálya Herceg edzőt — a Lokomotíva Bratislava együttesében eddig elért kiváló eredményei alapján — a válogatott segédedzőjévé nevezte ki. A sportiskola, amelynek ő a vezetője, kiváló fiatal kerékpárosokat nevel. Tavaly 97 esetben értek el a növendékek első helyezést a különféle kerékpárversenyeken. Alkalmunk nyílott kikérni Herceg állami segédedző véleményét az élvonalban szereplő szlovákiai kerékpározókra vonatkozólag. A ROHAMOS FEJLŐDÉS MEGKÖVETELI A múlt tapasztalataiból okulva — kezdi fejtegetéseit az állami segédedző — elhatároztuk, hogy az idén számításba jöhető versenyzőinket alaposabb, keményebb edzésnek vetjük alá. Erre a fő okot a hagyományos Szlovákia körüli verseny adta meg. Ezeken a versenyeken kerékpározóink már hosszabb ideje gyengébben szerepelnek. Arra kell tehát gondolnunk, hogy a minden évben erősödő nemzetközi mezőny sokkal nagyobb kívánalmakat támaszt versenyzőinkkel szemben, erre pedig mi megfelelő felkészüléssel akarunk válaszolni. KIK JÖNNEK SZÁMÍTÁSBA Szlovákiából e válogatott keret tagjain kivül 12 versenyzőt szemeltünk ki, akik közös táborozáson készülnek fel az új évadra. Žilináról, Uhliarik és Zelný, Bratislavából Petráš, Egyed, Šrámek, Polakovič, Galba, Nové Mesto n. Váhomról Laco és Tomášek, Tolmácsról Mácsay, Kežtnarokról Šmihula, Érsekújvárról Németh kerültek be a keretbe. AZ ELŐKÉSZÜLETI TERV Herceg, állami segédedző ezután rátért a versenyzők edzésére. Tervbe vették a keret tagjainak 8 000 kilométeres edzési teljesítményét, ezenkívül 266 órás sportgyakorlást főleg tornában, könnyűatlétikában és úszásban. Két 4—4 tagból álló csapatot állítanak össze. Az edzési terv szerint több ellenőrzőversenyt tartanak. Április 17-én a Bratislava—Kúty—Bratislava verseny szerepel műsoron, majd a kétútszakaszos Trnava körüli, a háromszakaszos plzeňi versenyt rendezik meg. Az országok országúti bajnokságát Brnóban vívják, Szlovákia bajnokságát Bratislavában tartják. A Kassa— Tátra—Kassa kétútszakaszos verseny képet ad majd arról, versenyzőink hogyan birkóznak meg a meredek pályával. A Bratislava—Nyitra— Bratislava ellenőrzőverseny szintén sok kérdésre ad feleletet. ' (h) Plzák országos csúcsa A 400 méteres gyorsúszásban Plzák (Dukla Praha) 4 p 41,6 mp-cel új országos csúcsot állított fel. Az eddigi csúcsét Žížala tartotta 4 p 41,8 mp-cel. A férfiak 100 méteres pillangóúszását Pazdírek 1 p, 03,6 mp-cel nyerte, 100 m hát: Danihel (mindkettő Dukla Praha) 1 p 06 mp, 4x100-as vegyesváltó: Dukla Praha (Danihel,. Špalek, Pazdírek, Puzanov) 4 p 30,7 mp. A fenti eredmények a prágai úszó-bajnokságo n születtek. • Green Bay: A német olimpiai jégkorong-együttes Wisconsin államban Bobcats csapattal játszott és 7:8 (1:0, 1:6, 5:2) arányú vereséget szenvedett. A hazai csapat legjobb játékosa Mayasích volt, aki vasárnap Squaw Valleybe utazik, ahol csatlakozik az USA válogatotjához. "^"éhány nappal ezelőtt Antonín Novotný, a CSKP KB első titkára, köztársaságunk elnöke fogadta a Csehszlovák Testnevelési Szövetség vezető dolgozóit, hogy elbeszélgessen velük a testnevelés időszerű kérdéseiről. Ebből a beszédből szeretnénk idézni egy bekezdést: „Közvetlenül a II. Országos Spartakiád előtt állunk, amelyben eléri tetőfokát a gyakorlatok betanítóinak, funkcionáriusainak, egyszóval valamennyi szervezőnek mindennapos nagy és szívós munkája, mindazoké, akik a gyakorlatozók százezreivel együtt gondosan készülnek arra, hogy a nagy nyilvánosság előtt bemutassák munkájuk eredményét. Ezzel nem akarom azt mondani, hogy a testnevelést öncélúan ápoljuk, hogy csupán a spartakiádfellépés kedvéért gyakoroljuk a testnevelést. Egyáltalán nem erről van szó. A spartakiád csúcspontját és seregszemléjét jelenti majd testnevelő tevékenységünknek, de ugyanakkor a jó ügy érdekében végzelt munkánk örömének is. Manifesztációja lesz az ember, szocialista rendszerünk tényezője nemes tevékenységének". Itt érdemes megállni egy pillanatra és elgondolkozni a fenti szavak értelmén. Helyzetkép o zselízi járásból Tehát nézzük csak, hogyan is állunk mi í zselízi járásban a spartakiád-elökészületekkel, mert az idő rövid, a tennivaló pedig sok. Nincs idő a halogatásra. A II. Országos Spartakiád előkészületeinek második szakaszába léptünk, amikor is az előírt tervek alapján a gyakorlatozéknak 1960. április 15-ig teljes mértékben tudniok kell a gyakorlatokat. A zselízi járásban az egyes testnevelési szakosztályok nyilvános fellépését 1960. április 24-re tervezték, amikor is fellépnek a TJ Lokomotíva Csata, Budúcnosť Nagyölved, Drúžstevník Szentgyörgy, Drúžstevník Ipolyszakállas, Sokol Cseke, Hron ČDV Damásd. Május 1-én pedig a Zenit Zselíz fellépésére kerül sor. Május 8-án és 9-én Nagysallón és Oroszkán körzeti spartakiádot rendeznek, amelyen a környék összes gyakorlatozói vesznek részt. Május 15-én pedig . Léván járások közötti spartakiád-bemutatóra kerül sor, amelyen csak azok a gyakorlatozók vesznek részt, akik a kerületi spartakiádon is fellépnek. A CSTSZ járási vezetősége ülésein foglalkozott a gyakorlatok és az azokkal összefüggő problémák megoldásával. Az egyes beszámolók alapján megállapítást nyert, hogy az összes iskolákban a gyakorlatok betanulása minden csoportban folyamatban van. Hiányok mutatkoznak azonban ott, ahol nem rendelkeznek megfelelő helyiséggel. De az oktatók és tanítók részvétele a járási összejöveteleken sem kielégítő. A hátralevő idő — április 15-ig — megköveteli, hogy már most, a téli hónapok alatt is szünet nélkül folyjanak az előkészületek. Ahol nincs megfelelő helyiség, a IINB vezetőségének kötelessége arról gondoskodni. A részvétellel kapcsolatban a gyakorlatban a gyakorlatozók már elérték azt a számot, amennyien a II. Országos Spartakiáden vesznek részt, de nincs meg az a szám, amely a kerületi spartakiádon való fellépést biztosítaná. A kerületi spartakiádon járásunkat 64 férfi és 94 női gyakorlatozó fogja képviselni. Az idei spartakiád megrendezése járásunk területén két hónappal hamarabb kezdődik, mint az elmúlt években s ezért fontos, hogy a spartakiáflbizottság jól és gyorsan végezze a szervezés munkáját. Az egyes üzemek gyakorlatozói szép eredményeket mutatnak fel. Pl. a GTÄ. az állami gazdaság, a Jednota, az állami gazdaságok központi műhelye, a népbíróság tornászai, akik komolyan készülnek erre a nagy fellépésre. Kevésbé, vagy egyáltalán nem kapcsolódtak be a gyakorlatokba a Járási Építkezési Vállalat és a Járási Takarékpénztár gyakorlatozói. A bevezetőben rámutattam Anonín Novotnü elvtárs, köztársasági elnökünk' beszédére, amelyet az összes tömegszervezeteknek' magukévá kellene tenni. A II. Országos Spartakiád sikerét személyes agitáclóval segíthetnék elő. Reméljük, hogy a zselízi járás felelős tényezői komolyan hozzálátnak a szervezés és megvalósítás munkájához és az idén éppen olyan szép bemutatókkal fogják szórakoztatni dolgozóinkat, mint az elmúlt évek folyamán. Hisszük, hogy a járási spartakiád bizottsága mindent elkövet a kidolgozott tervek megvalósítása érdekében. (A. J.) „ŰJ SZÖ " kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratlsla va. Gorkého u. 10. sz., T e 1 e f o n : 347-16, 351-17, 232-61, — főszerkesztő: 352-10, — főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, — sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—, Terjeszti a Posta Hlrlapsiolgálata. Megrend'Ihető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja KSzpontl Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. A -57S434