Új Szó, 1960. február (13. évfolyam, 31-59.szám)

1960-02-06 / 36. szám, szombat

A Varsói Szerződés tagállamainak deklarációja A csehszlovák küldöttség visszatért Moszkvából (Folytatás a 2. oldalról) elmúlt esztendőkben az a javaslat, hogy kössenek megnemtámadási szerződést a két államcsoport — a Varsói Szerződés és az Észak­atlanti Tömb — szervezetei között. Erről a javaslatról mindeddig nem történt pozitív döntés. Az értekez­let résztvevőinek az a meggyőző­dése, hogy a NATO és a Varsói Szer­ződés szervezete között a megnem­támadási szerződés megkötésének feladata egyre időszerűbb, s ezért szükségesnek tartják kijelenteni, hogy e javaslat továbbra is érvény-, ben marad és bármikor készek ar­ra, hogy megnemtámadási szer­ződést Írjanak alá a NATO tagálla­maival. A nemzetközi helyzet javulásában nem csekély jelentőségű lehetne az is, ha kétoldali megnemtámadási szerződéseket kötnének azok az ál­lamok, amelyek különböző katonai csoportok tagjai, és ha Európában létrehoznák az atom- és rakéta­fegyverektől mentes övezeteket. Az értekezlet résztvevői elégedet­ten üdvözlik, hogy a Szovjetunió, az USA, Nagy-Britannia és Franciaor­szág között megállapodás jött létre, amelynek értelmében ez év májusá­ban Párizsba hívták össze a csúcs­értekezletet. A Varsói Szerződés tagállamai már régen szorgalmazták egy ilyen értekezlet összehívását, hisz a csúcsértekezletet — amint azt az 1958. május 24-i deklaráció­jukban hangsúlyozták - „a legfon­tosabb eszköznek tekintik arra, hogy az emberiséget megvédjék a háborús katasztrófától és hogy nemzetközi téren az események a béke megszi­lárdítása irányában fejlődjenek." A Varsói Szerződés tagállamai úgy vélik, hogy a kormányfők küszöbön­álló értekezletén meg kell vitatni az oly fontos és sürgős kérdéseket, inint az általános és teljes leszere­lés, a Németországgal kötendő béke­szerződés problémája — beleértve Nyugat-Berlin szabad várossá nyil­vánítását — az atom- és hidrogén­fegyverkísérletek betiltását, valamint a Kelet és Nyugat közötti kapcsola­tok ügyét. Az értekezlet résztvevői abból a meggyőződésből indulnak ki, hogy a tárgyaló felek érdekeinek ér­telmes tiszteletben tartása és a bé­kére irányuló általános törekvés mel­lett minden vitás kérdés megoldható, akármilyen bonyolultnak is lássék. Az értekezlet résztvevői kifejezik azt a reményüket, hogy a kormányfők képesek lesznek megtalálni a helyes utat az említett kérdések sikeres megoldására az általános béke meg­szilárdítása érdekében, és hogy az összeülő csúcsértekezlet fordulópon­tot jelent majd a keleti és nyugati államok kölcsönös kapcsolataiban. Jelenleg a keleti és nyugati állam­férfiak fontos értekezleteinek, a csúcsértekezletnek küszöbén a Var­sói Szerződés tagállamainak nézete szerint szerfölött fontos, hogy min­den állam megtegyen minden tőle telhetőt olyan helyzet kialakítására, amely megkönnyíti a küszöbönálló értekezletek sikeres eredményét. Az ülésen képviselt államok kijelentik, hogy ebben a szellemben fognak dol­gozni, és felhívnak minden más or­szágot, segítsék elő a Kelet és Nyu­gat közötti tárgyalások sikerét s tartózkodjanak minden lépéstől, amely e tárgyalásokon bonyodalmak­ra vezethetne. A Varsói Szerződés tagállamainak kormányai elégedetten állapítják meg, hogy a lázas fegyverkezés meg­szüntetésére, a nemzetközi konflik­tusok veszélyes gócpontjainak kikü­szöbölésére, a „hidegháború" likvi­dálására irányuló fáradhatatlan igye­kezetük a világ népei egyre szélesebbkörü támogatásra talál és pozitív eredményeket hoz. A Varsói Szerződés tagállamai egységesek ab­ban, hogy korunkban az államoknak nincs és nem is lehet nagyobb és ne­mesebb feladatuk, mint az, hogy elő­segítsék a világ tartós békéjének biztosítását. Az Albán Népköztársaság nevében: ENVER HODZSA, az Albán Munkapárt Központi Bi­zottságának első titkára MEHMED SHEHU, az Albán Népköztársaság Miniszter­tanácsának elnöke A Bolgár Népköztársaság nevében: TODOR ZSIVKOV, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára ANTON JUGOV, Moszkva (ČTK) - Csehszlovákia Kommunista Pártjának küldöttsége Anonín Novotný elvtársnak, a CSKP a Bolgár Népköztársaság Miniszter-Í KB első titkárának, a Csehszlovák tanácsának elnöke i Köztársaság elnökének vezetésével . _ , , .„.. , pénteken, február 5-én Moszkvából A Csehszlovák Koztarsasag neveben:£ visszatért Prágáb a. ANTONÍN NOVOTNÝ, ± a vnukovói repülőtéren A. B. Csehszlovákia Kommunista Pártja? Arisztov, az SZKP KB elnökségi tag­Központi Bizottságának első titkára, J ja és a KB titkára, N. Sz. Patolicsev a Csehszlovák Köztársaság elnöke t külkereskedelmi miniszter. M. P. Fir­,,.„.„ = IDnif í y jubin külügyminiszterhelyettes, az VILIAM MKUKY, $SZKP KB apparátusának, a Szovjet­a Csehszlovák Köztársaság Miniszter-| unió külügyminisztériumának vezető elnöke Y munkatársai és a Varsói Szerződés . , . I tagállamai egyesült hadseregei pa­A Lengyel Népköztársaság neveben ra ncsnokságának képviselői szívélyes WLADYSLAW GOMULKA, f búcsút vettek a csehszlovák állam­a Lengyel Egyesült Munkáspárt Köz-? férfiaktól. Búcsúztatásukon Franti­pontl Bizottságának első titkára JÖZEF CYRANKIEWICZ, a Lengyel Népköztársaság Miniszter tanácsának elnöke šek Krajčír külkereskedelmi minisz ter, F. Vlasák közlekedésügyi minisz­ter, R. Dvorák, Csehszlovákia szov­jetunióbeli rendkívüli és meghatal­mazott nagykövete, a csehszlovák képviseleti hivatal munkatársai és az A Magyar Népköztársaság nevében :| Qu ró p ai szocialista országok diplomá­KÁDÄR JÁNOS, Žciai képviselői is megjelentek, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Vezetőségének első titkára, MÜNNICH FERENC, | A Megbízottak Testületének ülése a magyar forradalmi munkás-paraszté kormány elnöke X A Német Demokratikus Köztársaság':' nevében: % WALTER ULBRICHT, I (ČTK) - Pénteken, február 5-én Prágába érkezett küldöttségünk, mely Moszkvában részt vett az európai szocialista országok kommunista és munkáspártjai képviselőinek mező­gazdaságfejlesztési tapasztalatcsere­értekezletén, valamint a Varsói Szerződés politikai tanácskozó bi­zottságának értekezletén. A küldött­séget Antonín Novotný, a CSKP KB első titkára, a Csehszlovák Köztár­saság elnöke vezette. A küldöttség tagjai Otakar Šimúnek, Viliam Ši­roký, Vratislav Krutina, Václav Dá­vid, Bohumír Lomský és Ľubomír Štrougal elvtársak voltak. fit hazaérkező küldöttséget Jaromir Dolanský, Jiŕí Hendrych, Václav Ko­pecký, Ľudmila Jankovcová, Oldrich Černík és Bruno Köhler elvtársak, a kormány tagjai, továbbá a Nemzeti Front pártjainak és szervezeteinek képviselői üdvözölték a ruzyni re­pülőtéren. / Jelen voltak a testvéri országok képviseleti hivatalainak tagjai is. \ Fokozzuk a II. Országos Spartakiád előkészületeit Németország Szocialista Egységpártja:;: A Megbízottak Testülete csütörtö­Központi Bizottságának első titkáraikon, február 4-én a II. Országos ;Spartakiád és az 1960. évi kerületi , „ , . yspartakiádok előkészületeiről tár­a Német Demokratikus Koztár Saság| g^ al t Szlovákiában a II. Országos miniszterelnöke ^Spartakiád előtt 904 helyi és üzemi, » r> i •• . _ .. -s-226 körzeti, 53 járási és 25 körzeti A Roman Nepkoztarsasag nevében: ? spartakiád oi rÍ ndezne k. Kerületi GHEORGHE GHEORGHIU-DEJ, f spartakiádok valamennyi kerületi a Román Munkáspárt Központi Bi-ýszékhelyen lesznek. zottságának első titkára CHIVU STOICA, a Román Népköztársaság Miniszter tanácsának elnöke Aláírták a Varsói Szerződés tagállamainak deklarációját (Folytatás az 1. oldalról) a Román Népköztársaság részéről Gheorghe Gheorghiu-Dej, az RMP KB első titkára és Chivu Stoica, a minisz­tertanács elnöke; a Szovjet Szocialista Köztársaság Szövetsége részéről Nyikita Szergeje­vics Hruscsov, az SZKP KB első tit­kára és a Szovjetunió Minisztertaná­csának elnöke; A Varsói Szerződés tagállamai dek­larációjának aláírásánál jelen vol­tak: az Albán Népköztársaság részéről Bekir Balluku, nemzetvédelmi minisz­ter, a minisztertanács elnökének he­lyettese, Behar Stilla külügyminisz­ter és Nesti Nase, az Albán Népköz­társaság 1 moszkvai nagykövete; a Bolgár Népköztársaság részéről Ivan Mihajlov, nemzetvédelmi minisz­ter, a minisztertanács elnökének he­lyettese, Karlo Lukanov külügymi­niszter és Ljuben Geraszimov, a Bolgár Népköztársaság szovjetunió­beli nagykövete; a Csehszlovák Köztársaság részé­ről Otakar Šimúnek miniszterelnök­helyettes, Václav Dávid külügymi­niszter, Bohumír Lomský nemzetvé­delmi miniszter és Richard Dvoŕák, a Csehszlovák Köztársaság szovjet­unióbeli nagykövete; a Lengyel Népköztársaság részéről Adam Rapacki külügyminiszter. Ma­rian Spychalszki nemzetvédelmi mi­niszter és Boleslaw Jaszczuk, a Len­gyel Népköztársaság szovjetunióbeli nagykövete; a Magyar Népköztársaság részéről Révész Géza honvédelmi miniszter és Sík Endre külügyminiszter; a Német Demokratikus Köztársaság részéről Willi Stoph nemzetvédelmi miniszter és dr. Lothar Bolz külügy­miniszter; a Román Népköztársaság részéről Leontin Salajan, a fegyveres erők minisztere, Avram Bunaciu külügy­miniszter és Mihai Dalea, a Román Népköztársaság szovjetunióbeli nagy­követe ; a Vietnami Demokratikus Köztár­saság részéről Truong Chinh minisz­terelnökhelyettes, a Vietnami Dol­gozók Pártja KB politikai irodájának tagja, a KB titkára és Nguyen-Van­Kinh, a VDP KB póttagja, a VDK szovjetunióbeli nagykövete; a Kínai Népköztársaság részéről Khang Seng, Kína Kommunista Párt­ja KB politikai irodájának póttagja, Liu Sziao, a KKP KB tagja, a Kínai Népköztársaság szovjetunióbeli nagy­követe, és Wu Sziu-Csüan, a KKP KB tagja; a Koreai Népi Demokratikus Köz­társaság részéről Kim II, a Koreai Munkapárt KB elnökségi tagja és a minisztertanács elnökének első he­lyettese, Pak Szen-csel külügymi­niszter és Ho Bon-hak, a nemzetvé­delmi miniszter helyettese; a Mongol Népköztársaság részéről J. Cedenbal, a Mongol Népi Forradal­mi Párt KB első titkára és a minisz­tertanács elnöke, L. Cende, az MNFP KB második titkára, P. Sagdarszüren külügyminiszter és D. Lohagvaszüren, a népi csapatok minisztere; a Szovjetunió részéről: A. B. Arisz­Jóllehet, a II. Országos Spartakiád és a kerületi spartakiádok előkészítő gyakorlataiban annyi tornász vesz részt, mint sohasem azelőtt, a sport­egyesületek a gyakorlatozók számát .különösen a falusi fiatalok s az üze­A Szovjet Szocialista Köztársaságok rgekben dolgozó ifjúság soraiból még Szövetségének nevében: fmindig növelhetik. Az üzemi testne­NY. SZ. HRUSCSOV Ývelési szervezetek tevékenységét a . ' ' Xjövőben nagyobb mértékben kell a a Szovjetumo Kommunista Partja | tömege s testnevelésre összpontosíta­Kozponti Bizottságának első titkara,| ni Az egyes gy akorlatok betanulása a Szovjetunió Minisztertanácsának ^kielégítő ugyan, mégis rendszeresen elnöke. ^tökéletesíteni kell valamennyi gya­'korlat, különösen a felnőttek gyakor­latainak minőségét. A Megbízottak Testülete intézkedé­seket foganatosított a II. Országos >Spartakiád előkészületeinek megjavi­tov, L. I. Brezsnyev, N. G. IgnatovJ O. V. Kuusinen, N. A. Muhitgyinovj P. N. Poszpjelov, A. N. Koszigin, M. < G. Pervuhin, A. A. Gromiko és R. J.^ Malinovszkij, a Szovjetunió minisz-3 terei, I. Sz. Konyev, a Szovjetunió j tására. Többek között beszélgetése­ket, előadásokat rendeznek a sparta­kiád jelentőségéről, küldetéséről, a tömeges fellépések hagyományairól, a testnevelés küldetéséről a népi de­mokratikus Csehszlovákiában. A Megbízottak Testülete ezenkívül értékelte a kassai kerületi helyi gazdálkodási vállalatok által a la­kosságnak nyújtott szolgáltatások helyzetét. Leszögezte, hogy a kerü­letben e téren komoly fogyatékossá­gok mutatkoznak a nemzeti bizott­ságok irányító és ellenőrző tevékeny­ségében, a lakosság jogos követelmé­nyei kielégítésében, különösen a megrendelésre dolgozó üiemek, a javítások, a karbantartás, valamint különféle egyéb szolgáltatások sza­kaszán. A kassai kerület 1959-ben e mutatószámok teljesítésében Szlová­kia valamennyi kerülete közül a leg­gyengébb eredményeket érte el. A Megbízottak .Testülete e fogyaté­kosságok kiküszöbölése érdekében konkrét intézkedéseket foganatosí­tott. . A nemzetgyűlés bizottságainak üléséről (ČTK) - A nemzetgyűlés költ­marsallja, V. A. Zorin, P. M. Firju-Xségvetési és gazdasági bizottsága bin, a Szovjetunió külügyminiszter­f csütörtökön, február 4-én František helyettese, J. V. Andropov, az SZKP?Hamouznak, a külkereskedelmi mi­KB osztályvezetője, V. D. Ivanov,Xniszter első helyettesének jelenlé­vezérezredes, V. I. Ivanov, J. K. Pri-xtében a Külkereskedelmi Miniszté­hodov, Ty. F. Stikov, P. A. Abraszi-?rium költségvetési javaslatáról tár­mov és A. A. Jepisev, az európai fgyalt, szocialista országokban működő szov-X D r- Jaromir Berák előadó-képvi­jet nagykövetek és Sz. V. Cservo-fselő a szocialista országok közötti nyenko, a Szovjetunió kínai nagy-fkülkereskedelem fejlődéséről beszélt, követe. ŽA szocialista országokkal folytatott A deklaráció aláírásánál jelen vol-f kereskedelmünk egyre nagyobb mér­tak a Szovjetunió külügyminisztériu-lekben növekvő forgalma, mely már mának sajtóosztályán akkreditált felérte az árucsere teljes terjedel­szovjet és külföldi tudósítók is. Fogadás a moszkvai értekezletek résztvevőinek tiszteletére ŕmének 69,6 százalékát, a szocialista ^országok nemzetközi együttműködé­|sének állandó elmélyüléséről' tanús­[kodik. A szocialista országok köl­Moszkva (ČTK) - A Szovjetunió Kommunista Pártjának Központi Bi­zottsága és a Szovjetunió Minisz­tertanácsa február 4-én fogadást rendezett az európai szocialista or­szágok kommunista és munkáspárt­jai mezőgazdaságfejlesztési tapaszta­latcsere értekezletén és a Varsói Szerződés tagállamai politikai ta­nácskozó bizottságának értekezletén részt vett küldöttek tiszteletére. Az értekezlet résztvevői, a Szov­jetunió Kommunista Pártjának és kormányának vezetői, a Szovjetunió népi demokratikus országokban mű­ködő nagykövetei és a szocialista | országok szovjetunióbeli nagykövetei,! a mezőgazdaság neves tudományos t és gyakorlati dolgozói és a közéleti £ személyiségek a Lenin-hegyen lévője új kormányépület fogadótermében találkoztak. ULAN BATORBAN február 4-én egyez­ményt írtak alá, az 1960. évre a Cseh­szlovákia és Mongol Népköztársaság kö­zötti kulturális és tudományos együtt­működésről. (ČTK) AZ ODERA folyó alsó folyásánál befa­gyott, és a jégtakaró naponta 50 km se­A BALMAZÚJVÁROS Termelőszövet­kezetet kiváló eredményeiért a Vörös Ý Zászló Renddel tüntették ki. A szövetke- ,í zet 55 forintot fizet egy munkaegységért, ý (ČTK) | A KÖZÉP-OLASZORSZÁGI bányászok • tilatkoztak társaik indokolatlan áthe­bességgel terjed felfelé. Az Odera folyón' lyezése ellen más munkahelyre. A bá-,i beszüntették a közlekedést (ČTK) MONTEVIDEÖBAN sikerrel végződött tizenháromezer városi alkalmazott 15 na­pos bérsztrájkja. (ČTK) CEYLON február 4-én ünnepelte füg­getlensége kikiáltásának 12. évfordulóját. (ČTK) nyászok tiltakozó sztrájkja győzelemmel | A z új technika napja a mezőgazdasági ért véget. (ČTK) jUoIgozók számára. A kassai műszaki raú­A KUBAI technikai fejlesztési bizott- ízeumban e jelszó jegyében rendezték meg ság jelentése szerint Kubában a közel­1 a min aP a Bratislavai Hegesztési Kísérle­jövöben duzzasztógátakat építenek a Ba-Jti Intézet segélynyújtási akciója kereté­conao, Yateras, Guantánamo és Jajbo fo-rben a különböző hegesztőszerkezetek ki­feýkon. (ČTK) iállítását. (J, Kočiš — ČTK felv.) csönös külkereskedelmüket célirá­nyos, tervszerű nemzetközi munka­megosztás és a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa közvetítésével egy­behangolt népgazdasági terveik alap­ján bontakoztatják ki. Az előadó azután tájékoztatta a bizottságot külkereskedelmünknek a tőkés országok piacán és a gazda­ságilag kevésbé fejlett országokkal folytatott kereskedelem fejlesztése terén elért sikerekről. Beszámolóját azon pénzeszközök indoklásával fe­jezte be, melyeket a költségvetési javaslat ez idén a külkereskedelem céljaira előirányoz. A vitában felszólaló képviselők részletesen elemezték külkereske­delmünk kérdéseit. Túlszárnyalták a világrekordot (ČTK) — ,Az ostrava-karvinái szénkörzet csehszlovák Pionír-bányá­jában csütörtökön, február 4-én túl­szárnyalták a karagandai szovjet bá­nyászok világrekordját, akik 1958 augusztusában Donbasz-kombájnnal 31 munkanap alatt 33 517 tonna sze­net fejtettek. A világon eddig ismert csúcsteljesítményt Valdavar Mazurek főelővájár kombájn-csoportja szár­nyalta túl. mely 28 munkanapon S-IV. géppel 33 586 tonna szenet fejtett, az egyhavi kombájnos szénfejtés új világrekordjának végleges adatai február 7-én a reggeli órákban lesz­nek ismeretesek, amikor befejező­dik a 88 tagú kollektíva 31 napos munkája. •k A České Skalice-i Északcsehországi Vegyiüzemben elsősorban élelmiszeripa­runk számára évente sok millió színes­mintájú celofánzsacskót készítenek. A legutóbbi időben az is hozzájárult a munkatermelékenység növeléséhez, hogy új ragasztógépet helyeztek üzembe, mely 40 alkalmazott munkáját takarítja meg. ÜJ SZÖ 3 * 196 0- februá r

Next

/
Thumbnails
Contents