Új Szó, 1960. január (13. évfolyam, 1-30.szám)
1960-01-15 / 14. szám, péntek
41 ÚJ SZÓ Új tervek születnek az EFSZ-ekben Levélszemle a mezőgazdasági termelés fokozásáról S zövetkezeteink pár napon belül befejezik az ez évre szóló termelési-pénzügyi tervek elkészítésének igen felelősségteljes munkáját. Az előző évekhez viszonyítva, a szövetkezetek sokkal felkészültebben, a termelés szervezésében jártas, szakképzett dolgozók segítségével fogtak hozzá a tervek kidolgozásához. Éppen ezért várható, hogy a termelési tervek, melyek a szövetkezetek lehetőségeinek számbavételével készültek, legfontosabb mutatóikban a hasznosság fokozása tartalékainak kihasználását és a talaj táperejének növelését is magukban foglalják. A Jö TERV FÉL SIKERT JELENT A partizánskej járásban levő Veiké Uherce-i szövetkezetesek a nyltrai kerületben elsők között készítették el termelési-pénzügyi tervüket. Már abból is kitűnik, hogy komoly munkát végeztek, hogy figyelembe \ vették a termelés fokozásának t sokoldalú lehetőségeit, a költségek csökkentését, és mindemellett az új technológia érvényesítésére is ' gondoltak. Talán még jól fel sem száradt a szövetkezet vezetőinek tintával alá, Irt névjegye, máris megkezdték a termelési terv teljesítését. Több mint 100 sertést fogtak szárazhizlalásra és az év folyamán további 300-ra terjesztik ki e módszert. Ezenkívül bevezették a teljesítmény szerinti jutalmazást. A szövetkezet tagjai nagy súlyt fektetnek tervükben az állomány fokozására is. Ügy számítják, hogy hektáronként 217 kilogrammra növelik a húsés 2300 literre a tejtermelést. Az állattenyésztés és a növénytermelés eredményei nyomán a múlt évi 2654 koronáról minden hektár mezőgazdasági területen 5359 koronára növelik a piaci termelést. MENNYIT 1965-ben? Erről a kérdésről Csicsáy Ferenc, bősi levelezőnk, a dunaszerdahelyi ÁG-ról írt hosszabb tudósítást. Egyes gazdaságok — írja — az 1955-1956-os esztendőben 5-6 literes fejési átlagot értek el. A múlt évben pedig a tehenenkénti évi fejésátlagot — kilenc literes tejhozam mellett - 3200 literre emelték. Az 1960-as év első napjaiban 8 liter körül mozog a tejhozam, de állandó emelkedés várható, s t. takarmányozás, gondozás megjavításával 3600-4000 liter átlagra számítunk tehenenként. Ha az utóbbi 4 — 5 év alatt mind az állományt, mind a hasznosságot 30 — 40 százalékkal fokozni tudtuk, akkor 1965-ig még legalább 20 százalékkal tetézzük eddigi eredményeinket. Ez azt jelenti, hogy a tejtermelés terén 1965-ben gazdaságunk évi 4500-5000 literre emeli a fejésátlagot. AZ ÜJ ÄRAK KEDVEZŐBBEK A múlt évben — olvassuk Adamec József rimaszombati levelezőnk tudósításából - sok szövetkezeti tag nem akarta elhinni, hogy az új mezőgazdasági terményárak előnyösebbek. A serkei EFSZ-tagjai - akik járásunkban elsőnek kezdték meg a hús beadását — a napokban 21 hízót adtak el és 35 ezer 587 korona bevételhez jutottak. Ha ezt az összeget összehasonlítjuk a múlt évi árakkal - mely csak 15 ezer 943 koronát tett volna ki — akkor meggyőződhetünk az egységes árak előnyeiről. A járás szövetkezetei most a tervek elkéMegállta a helyét Dajka Jőska a múlt év októberében öltötte fel néphadseregünk egyenruháját. A minap váratlanul összetalálkoztunk. Elmondotta. hogy a kezdeti nehézségeken hamarosan túlesett. Ehhez nagyban hozzájárultak a Hadsereggel Együttműködök Szövetségének bacskai szerveze'ében szerzett katonai alapismeretei. Az előképzés tette lehetővé a szükséges szakismeretek gyors elsajátítását Állítását bizonyítja az is. hogy altiszti iskolába küldték s mint tizedes került ki az iskolából. Megszerezte a „példás katona" jelvényt is. Arról is beszélgettünk, hogyan szórakoznak a kaszárnyában szabad idejükben. Színjátszó csoportot és tánccsoportot alakítottak. Zenekaruk is van. Ennyit mondott Dajka József űj életéről. Illés Bertalan, Bacska szítésénél azon fáradoznak, hogy' növeljék állatállományukat, mert csak ez biztosítja számukra a nagyobb bevételt. A tervek nyomán, hazánk felszabadításának 15. évfordulója tiszteletére szövetkezeteseink 5 millió 571 ezer 800 korona értékű terménytöbblettel gazdagítják az ország ellátását. ÜJlTAS A TAKARMÁNY KEVERÉSÉBEN Czimer Lajos csallóközaranyosi levelezőnk igen fontos újítás létrehozásáról tudósítja szerkesztőségünket: — Máron János, az aranyosi ÁG-on negyedmagával 127 növendékállat gondozását vállalta. Bizony nem könnyű dolog ennyi állat részére a takarmányt előkészíteni. Igaz ugyan, hogy nagyteljesítményű szecskavágó áll rendelkezésükre, de a takarmány előkészítésének többi munkáját kézierővel végezték. A fáradságos munka mellett sem tudták jól átkeverni a takarmányt. A szecska közé került répacsutkák sokszor fennakadtak a növendékállatok torkában. Az állatgondozók, főképpen Máron János — sokat gondolkoztak azon, miképpen javíthatnák meg munkájukat. Végre rájöttek a megoldásra. A szecskának szánt szalmát levágják, utána a már odakészített silót a szecskával együtt megfelelő keverési arányban ismét a gépbe rakják és leszecskázzák. Ezzel az eljárással jóval lerövidítették a takarmány előkészítésének idejét, hiszen ami azelőtt négy embernek három óra hosszat tartott, most egy óra alatt elvégzik. Az így elkészített takarmányt az állatok is szívesebben fogyasztják. Az ipolysági járás állami gazdaságai közül Pusztafalun rendszeresen teljesítik az állattenyésztés feladatait - írja Belányi János, egegi levelezőnk. Uhrln István 30 növendékállatot gondoz és decemberben a helyes takarmányozással 1.02 kilogrammra emelte a súlygyarapodást. Dankó Anna, Tóth István ugyancsak szép eredménnyel dicsekedhet. Tatár Ferencet az értékelésnél a járás egyik legjobb fejőgulyásának nyilvánították. A múlt évi 43 200 literrel szemben 48 000 liter tej kifejésével hívta fel magára a figyelmet. * Levelezőink írásaiból tehát kitűnik, hogy falvainkon a téli időszakban is behatóan foglalkoznak a mezőgazdasági termelés fokozásának kérdéseivel. A legjobban elkészített tervek is azonban csak akkor válnak valósággá, ha a feladatokat a csoportok és azok tagjai, valamennyi szövetkezetes, az állami gazdaság dolgozói az utolsó betűig ismerik, idejében és alaposan felkészülnek teljesítésükre. (th) Tajovský-eloadás i Sikabonyban A Csehszlovák Vöröskereszt sikabonyi. vezetősége még az évzáró taggyűlésen,; 1959. október 24-én elhatározta, hogy a csehszlovák-szovjet barátság hónapja tiszteletére színjátszó csoportot szervez,; amelynek tagjai az egészségügy szolgála-' tában is tevékenyen részt vesznek majd. ', Sajnos, a határozat megvalósítása nem; ment olyan könnyen, ahogy a vezetőség' elképzelte, mert a helyi szervek nem na-'. gyon támogattak bennünket. Így például' műkedvelőink csak az utolsó próbákat tar-< tották meg a kultúrházban, noha az egész, idő alatt üresen állt, s mi mégis kényte-^ lenek voltunk szomszédtól szomszédhozjárni, hogy megtarthassuk a próbákat. . Kitartó munkánk azonban eredménnyel' járt. 1959. december 13-án kezdő szín-; játszóink sikeresen előadták J. G Tajov-. ský Ha az asszony kezében a gyeplő című! néqyfelvonásos színművet. Műkedvelőink önmaguk erejére támasz-, kodva tanulták be szerepüket, mert ren-1 dezőt csak a színpadi próbákhoz kaptak.; Most már a harmadik faluba készülnekvendégszereplésre. Mindenütt szeretettel! fogadják őket és tapsviharral jutalmazzák; értékes előadásukat. Cslbrei Anna, Sikabony MEG N E MALA K U ĽT KI olimpiai küldöttségünk A JÉGKORONGOZÖK ÉS MŰKORCSOLYÁZÓK BIZTOSAN RAJTHOZ ÁLLANAK • SÍUGRÓINK ÉS FUTÓINK NINCSENEK OLIMPIAI FORMÁBAN • CSAK AZOK UTAZHATNAK SQUAW VALLEYBE, AKIK HELYEZÉSRE SZÁMÍTHATNAK (h) Néhány hét választ el minket a téü olimpiai játékok megkezdésétől. Az olimpiára számításba jövő csehszlovák sportolók előzően bel- és külföldi versenyeken mérik össze erejüket, hogy lássák,mennyire állnak az előkészületekkel az olimpiára. Érdekelt bennünket a kilatásba heiyezett olimpiai csapat eddigi felkészülése, ezért felkerestük Sokol Alojzot, a Csehszlovák Olimpiai Előkészítő Bizottság tagját s megkértük, hogy válaszoljon néhány kérdésünkre az előkészületekkel összefüggésben. KIK JÖNNEK SZÁMÍTÁSBA A TÉLI OLIMPIÁRA? — A teljes olimpiai cäapat végérvényes létszámára vonatkozóan a most folyó nemzetközi versenyek adnak majd választ. Annyi már most biztos, hogy jégkorongozóink és műkorcsolyázóink rajthoz állnak az olimpián. MI A HELYZET A JÉGKORONGVÄLOG ATOTT AL ? — A jelenlegi 24-tagú keretből egy 18as létszámú csapatot indítunk az olimpián. A végleges összeállítás négy edzőmérkőzés, után történik. A végleges csapat kialakulása után válogatottunk január 30-án az USA-ba indul. Az olimpia előtt több mérkőzést játszanak. Február 2-án Minncapolisban, február 4-én Woraudban, február 7-én az USA nyugati részének valamelyik városban, február 10-én vagy 11-én Los Angelesien játszunk az USA válogatottjával. Az olimpiai jégkorong-torna után Kanadába utazik együttesünk. Az első találkozó Winnipegben lesz, majd három mérkőzésre Ontario tartományba utaznak. Az ötödik mérkőzést Quebecben játssza válogatottunk. Valamennyi esetben klubcsapatok ellen mérkőznek a mieink. Válogatottunk egyébként március 15-én érkezik haza. i • KIK KÉPVISELNEK MINKET AZ OLIMPIAI MŰKORCSOLYÁZÓ-TORNÁN ? Ebben már végleges döntés történt Karol Divin és Mrázková-Dočekalová rajtol Squaw Valleyben. Az olimpiai játékok után mindkét műkorcsolyázónk részt vesz a kanadai Vancouverben megrendezésre kerülő műkorcsolyázó VB-n Is. A Nemzetközi Műkorcsolyázó Szövetség repülőgépet bocsát valamennyi európaiműkorcsolyázó rendelkezésére. A gép Garmischpartenkirchenből viszi a versenyzőket az olimpia és a világbajnokság színhelyére. A versenyek után pedig visszahozza az európai műkorcsolyázókat A közös utazásnak nagy előnye, hogy MEGÉRDEMLIK A DICSÉRETET $ Utálattá S "VálOgatOtt" HÜtŰk 2:3 0:0,1:2,0:1) A jihlavai téli stadionban játszotta a szovjet csapat második mérkőzését ezúttal utánpótlás-válogatottunk ellen. A találkozót újra sűrű havazás zavarta meg, s ez rányomta bélyegét a mérkőzés lefolyására A vendégek jól támadtak, ügyesen védekeztek. Az első gől a 12-ik percben Palejev. szovjet kapuvédő hibájából esett, a 22. percben Vaszilijev kiegyenlített, majd a 32. percben Nyikjtyin l:2-re állította a mérkőzést, a 40. percben Čapla 2:2-re kiegyenlített, a 3:2-es végeredményt Vasziljev állította be. A csehszlovák utánpótlás válogatott így állott fel: Vojta—Gregor, Berek, Čapla, Šmid— Klíma, Skopal, Havel—Valtr, Karas, Šembera—Klepáč, Winkler, Ružička. jobban összebarátkoznak az európai műkorcsolyázók cs megismerik egymást. KIK JÖNNEK MÉG SZÁMÍTÁSBA AZ OLIMPIÁRA? Síugróink közül Vasút, Remsa és Bulin szereplésére gondoltunk. Az eddigi külföldi szereplések alapján azonban arra a véleményre jutottunk, hogy nem valószínű síugróink rajtja az olimpián. Ugyanez a helyzet sífutóinkkal és a klasszikus versenyszámokban induló sportolóinkkal Is. Ezekben a számokban még nem értük el azt a fokot, hogy az olimpián megálljuk helyünket. Tekintettel kell lennünk az útiköltségek összegére Is. Egy versenyző repülőjegye 800 dollárba kerül, így tehát csak azokat küldjük ki Squaw Valleyba, akik legaiább helyezésre számíthatnak. Szbvákia inäbrcsoSyéió bajnoksága Szombaton, január 16. és vasárnap, január 17-én bonyolítják le Kassán Szlovákia idei műkorcsolyázó bajnokságát. A versenyek megrendezésével a kassai Lokomotívát bízták meg. A 80 rajtoló közül 52 Bratislavából, 12 Zilináról, 8 Banská. Bystricáról, 5 Kassáról, 3 Martinból inďul. A bajnoki küzdelmek magas színvonaláról országos bajnokaink gondoskodnak. Karol Divin, Mrázková, Kramperová, Grožajová, Vlachovská, Anderlová, Fohler, Bartosiewicz neve is szerepel az indulók listáján. A kassai szereplés válogatottunk tagjainak utolsó fellépése lesz az Európa-bajnokság előtt Szlovákia bajnoksága után egyhetes edző-, táborba vonulnak a Magas-Tátrába. A bajnokság programja: Szombaton, január 16-án: 6 órakor kötelező gyakorlatok; 18 órakor: férfiak I. osztályú, nők II. és III. osztályú csoportjának szabadon választott mutatványai, páros bemutatók és 1. osztályú jég táncosok számai. Vasárnap, január 17-én 15 órakor: a nők I. osztályú, a férfiak II. és III. osztályú, a jégtáncosok II. osztályú szabadon válasz-? tott gyakorlataira kerül sor. I mmlA elEen készülnek o szovjet íobdBúg i A Szovjet Labdarúgó Szövetség már kiválogatta azokat a játékosokat, akik a spanyolok elleni válogatott labdarúgó-mérkőzésre tekintetbe jönnek. A találkozó, mint ismeretes, a Nemzetek Kupájához tartozik. Az első mérkőzésre május végén Moszkvában, a visszavágóra pedig június elején Madridban kerül sor. Az előkészületekre kijelölt játékosok'a következők: kapusok: Jasin (Dinamó Moszkva), MaszlaSPORTHÍRADÓ 9 Sidney: Ausztrália úszóbajnokságán a 110 yardos női gyorsúszásban Konrads érte el a legjobb időt. Eredménye 1 p 04,8 mp volt. 220 yardos női hátúszásban Brunes 2 p 44,6 mp alatt győzött, a 110 y-os női pillangózás 1 p 17,4 mp-es idővel Nadrews zsákmánya lett. • Washington: Nancy Heuss, a műkorcsolyázó világbajnoknő Carola Heuss testvére legutóbbi edzése alkalmával bokatörést szenvedett, így nem vehet részt a téli olimpián. Január 27 és 30-a között tartják az USA műkorcsolyázó-bajnokságát, amelyen az olimpiai csapat valamennyi tagja részt vesz. • Oslo: Hamar, norvég városban az ország nem hivatalos gyorskorcsolyázóbajnokságára került sor. 500 méteren Van der Grifft 43,5 mp-alatt, 5000 méteren váratlanul Broekman 8 p 19,7 mp alatt győzött. A két versenyszám lebonyolítása után Van der Graaf 95,830 ponttal áll az élen, Pesman és Broekman előtt. :: Jégkorong-pályákról jelentik DINAMÓ WEISSWASSER— VTŽ CHOMÚTOV 2:1 (0:0, 2:1, 0:0) Az NDK, Lengyelország és Csehszlovákia jégkorongszövetsége megegyezett abban, hogy bajnoki rendszer szerint jégkorong-tornát bonyolítanak le. Részünkről a tornán a VTŽ Chomútov, az SZ Litvlnov, lengyel oldalról a Gornik Katowice és a Legia Warszawa, az NDK csapatai közül a Dinamó Berlin és a Dinamó Weisswasser vesznek részt. Az első találkozóra Weisswasserben került sor. 4000 néző előtt sűrű havazásban folyt le a mérkőzés. A chomutoviak technikai képzettségét a hazaiak küzdőképességgel és keménységgel viszonozták A Dinamó legjobb játékosa Hirsche, kapuvédő volt, a csatársorban Buder és Nowy tűnt ki. A vendégek kapuvédőjükre, Weberre támaszkodtak, a védők közül Kolár és Andrt váltotta be a hozzáfűzött reményeket, a csatárok közül a Hribal, Seiler, Kluc-támadósor volt a legjobb. * * * Spartak Brno—Spartak Plzeň 3:6 (1:1, 1:2, 1:3) Brnóban 600 néző jelenlétében vívta a két liga-együttes mérkőzését a Februári Győzelem-serlegéért. Az átlagos színvonalú találkozón a hazai együttes sokáig ellenállt a vendégek képzettebb csatársorának. Mindkét csapatban sok fiatal játékos szerepelt Lokomotíva Poprad—Slovan Bratislava 5:8 (1:3, 1:1, 3:4) A spartakiád jégorong-torna negyedik fordulójában a II. ligába tartozó Lokomotíva Poprad a bratislavai Slovant látta vendégül. A mérkőzés kiegyensúlyozott volt. A vendégek győzelmét a nagyobb biztonság és a gólhelyzetek jobb kihasználása döntötte el. ; ; I MMMMMM Mt M4MMM M» MM»»>M Mt 4MMMMIMM HI M»M HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Diplomaták (19), ÜJ SZÍNPAD: Fehér akácok (19), ZENEI SZlNHÁZ: Bach, Beethoven és Brahms hegedűversenyeiből (19.30). Péntek, január 15. A BRATISLAVAI MOZIK MOSÓRA: PRAHA: A nagy magány (cseh) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: A bemutató elmarad (NDK) 16. 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: A város fölött virrad (szovjet) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: A Nap bolygója voltam (szovjet) 16, 18.15, 20.30, TATRA: A kapitány lánya (szovjet) 16, 18.15, 20.30, MIER: Csillagok (NDK-bolgár) 15.45, 18, 20.15, ZORA: Áronycsillagos hercegnő (cseh) 18, 20, MLADÝCH: Volt egyszer egy király (cseh) 16, DUKLA: Férfi, aki átmegy a falon (francia) 18, 20.15, OBZOR: Embert sors (szovjet) 18, 20.15, MÁJ: Cabíria éjszakái (olasz) 18.15, 20.30, STALINGRAD: Carola Lamberti (NDK) 18, 20.15, POKROK: Barátnők (szovjet) 17, 19, ISKRA: A Kék nyíl (szovjet) 17, 19.15. A BRATISLAVA! SZÍNHÁZAK MflSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: A sevillai borbély (nyilvános főpróba) 10.30, Gajané (19), A KASSAI MO/IK MŰSORA: SLOVAN: Éjfélkor megállt az óra (szovjet), TATRA: Rendkívüli történet I.—II. rész (szovjet), PARTIZÁN: Dabač kapitány (szlovák), ÜSMEV: Dal a tengerről (szovjet), DUKLA: Hej rup (cseh). A KASSAI Ai r AMI SZlNHÁZ MOSÓRA Ma: Traviata (19), Holnap: Buborékok (19), A KOMAROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁ MtlSORA: DIÓSZEG: A lehetetlen nő (19.30). BÁTORKESZI: Boldogultak bálja (19.30). IDŐJÁRÁS. Nyugat-Szlovákiában havazás várható. A legmagasabb nappali hőmérséklet az alacsonyabban fekvő helyeken mínusz 9— 12, a hegyekben 10—15' fok körül. Élénk északkeleti szél. csenko (Lokomotív Moszkva) és Kotrikadzse (Dinamó Tbiliszi), hátvédek: Keszárjev és Kuznyecov (Dinamó Moszkva), Maszlenkin, Szoldatov (Spartak Moszkva), Medakin, Susztykov (Torpédo Moszkva), Bagrics (CSK MO), fedezetek: Nettó (Spartak Moszkva) Vojnov (Dinamó Kijev), Carev (Dinamó Moszkva), Jamanidzse (Dinamó Tbiliszi, csatárok: Metreveli, Ivanov (Torr pedo Moszkva), Irun, Sapovalov, Csiszlenko (Dinamó Moszkva), Meszhi, KalojeV (Dinamó Tbiliszi), Iljin, Iszajev (Spartak Moszkva), Mamikin (CSK MO), Bubukin (Lokomotív Moszkva), Ponegyelnik, Moszalev (Észak-kaukázusi katonai csapat) és Ovivjan (Spartak Jeravan). A válogatott keret edzői Jakušin és Glazkov. EDZŐINKTŐL ELVÁRJUK, hogy a jövőben szigorúan ítéljék meg a fiatal labdarúgók magatartását — írja legutóbbi számában a „Kopaná", a Csehszlovák Testnevelési Szövetség Prágában megjelenő folyóirat. Bár a tavaszi idény csak másfél hónap múlva veszi kezdetét, nem árt, ha ezzel az időszerű kérdéssel már most mi is foglalkozunk. Kezdjük azzal, hogy mit várunk edzőinktől? Elsősorban azt, hogy a rájuk bízott fiatalokból példás szocialista embereket, hazájukat szerető, öntudatos, becsületes, önfeláldozó sportolókat neveljenek. Aki ezen az erkölcsi alapon neveli szakszerűen csapatát, értékes teljesítményeket érhet el. Sajnos, kevés ilyen edzővel rendelkezünk — jegyzi meg ezzel kapcsolatban a „Kopaná". Érdekes, hogy éppen az első ligába tartozó egyleteink ifjúsági csapatainak játékosai adják panaszra a legtöbb okot. Tehát azok, akikkel fizetett edző foglalkozik. Ez nyilván arra vezethető vissza, hogy az edző inkább feladatának szakszerű, mint erkölcsi részével törődik. Ezzel a probléma legfontosabb részéhez érkeztünk. A fiatalok nagy része 14— 16 éves, és többé-kevésbé még neve« lésre szorul. Nos, az edzőkön és vezetőkön múlik, hogy egy-egy ifjúnak miben lehetnek segítségére. Például fegyelmi téren s általában is csak elősegítheti munkájukat, ha az illetők szüleivel, tanítóival vagy mesterével folytatott megbeszélés útját választják és így szofc-« tatják le rossz tulajdonságairól a fia• tal sportolót — ajánlja cikkében a „Ko paná". Az edzők büntessék meg a vétkező játékost úgy, hogy a játékos tudja, miért kapott büntetést. Az edző sohase fogadjon el kifogást, főleg olyat nem, mellyel a fiatal játékos másra hárítja vétkét. Ha az edző elköveti ezt a hibát, egyszerre csak fegyelmezetlen csapattal találja magát szemben s ez bizony nagy baj. Éppen ezért a legfontosabb feladat: kevesebb mesterségbeli, de annál több erkölcsi nevelés, melyben vezessen a felelősségérzet, a haza és az egyesület iránti szeretet elmélyítése. Ezzel fiataljaink labdarúgásunk helyes fejlődéséhez járulhatnak hozzá. De nemcsak az edzőkre, hanem játékvezetőinkre is fontos feladat vár. Ítélkezéseik nevelő hatásúak is legyenek. A durva játékos nem való a pályára és teljes szigorral büntetendő. Egyébként pedig nem szabad megfelelkezniink arról, hogy a játékvezető is csak ember, tehát tévedhet. A nézők sok mindent néznek el kedveltjeiknek, de ha csak egyszer is téved a játékvezető, a szurkolótábor vele szemben könyörtelen. Edzőink tehát elsősorban neveljék a fiatal játékosokat. A szakszerű sportolás alapját az erkölcsi nevelés képezze. Ez az az út, mely a további sikerekhez vezet. (_i) „Ú J SZŐ " kiadja Szlovákia Ko ffim Uňista Pártjának" Központi Bizottság*. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz„ T e 1 e f o n : 347-16, 331-17, 232-61, — főszerkesztő: 352-10, rőszérke'sztö-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, — sp ortrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—. Terjeszti..a Posta HírlapszelgSiatí. M»grer.de3 heí5 minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. A-697289