Új Szó, 1959. december (12. évfolyam, 332-360.szám)
1959-12-11 / 342. szám, péntek
A sportműsor összeállítása (h) A kerületi és a II. Országos Spartakiáddal egyidöben {eltétlenül szükséges, hogy nagyszabású sportrendezésekre is ser kerüljön. A kerületi spartakiádokat feltétlenül további sporteseményekkel kell gazdagítani. Ezen azt értjük, hogy nemcsak az egyes bemutatókat kell megrendezni, hanem szükséges, hogy a bemutatókat sportműsor egészítse ki. Ezzel kapcsolatban a bratislavai kerületi spartakiád szervező bizottsága már összeállította a műsort, mely igen gazdagnak Ígérkezik. A bratislavai kerületben januártól egészen májusig több nemzetközi és hazai versenyre kerül sor, melyek egybe lesznek kötve a kerületi spartakiád bemutatóival. A kedvezőtlen időjárás beálltáig a bratislavai kerületben összesen í tornászakadémiát rendeznek. Ezeken a kerület legjobb gyakorlatozol mutatják be tudásukat. A spartakiád résztvevői új gyakorlatokkal is fellépnek. Két körzeti spartakiádra is sor keriil. Az egyiket a Mladá gazda stadionjában rendezik. Ez a főiskolai hallgatók sportünnepélye lesz. A másik körzeti spartakiádot Ligetfalun bonyolítják le. Ezenkívül a kerület egyes szervezetei is rendeznek nyilvános bemutatókat. A gazdagnak ígérkező sportműsor egyik jelentós eseménye a nemzetközi röplabdatorna lesz, melyet április 11—17-e között rendeznek. Az eddig beérkezett nevezések j szerint Bulgária, Lengyelország, Magyaror- , szág, az NDK, Csehszlovákia „A" és ,,B" i válogatottja jelezte részvételét. A labdarú- j g ók sem maradnak tétlenek. Április 3- és ( 4-én nemzetközi labdarúgó-tornát rendez- | nek jónevú szovjet és más külföldi egyiit- ( tesek részvételével. Ezen a tornán játszj szák az I. labdarúgó-liga V. fordulójához j tartozó Slovan Bratislava—Spartak Trnava- < mérkőzést is. Az asztaliteniszezök kupamérkőzésre j készülnek. Március végén az ország leg-< jobb női és férf ijátékosai részvételével i asztalitenisz-tornára kerül sor. Az ifjúságról sem feledkeztek meg. Meg- ( rendezik a nemszervezett fiatalok sporttá- , lálkozóját, amelyre az ifjúsági sportjátékok i alkalmával kerül sor. Ennek keretében labj darúgó-, kézilabda- és kosárlabda-tor- , nát szerveznek. Május 5-re tervbe vet- i tek egy mezei futóversenyt, május 9-én 1 pedig nagyszabású sportdélutánt rendez- [ nek ' a ČH ligetfalusi sporttelepén. Ezenkí- , vül a Kultúra és Pihenés Parkjában kulturális testnevelési akadémiát készítenek elő. Az említettekből látni, hogy a bratislavai kerületben szép számú sporteseményre is sor kerül majd a kerületi spartakiád serán. NSZK-NDK 5:2 (2:1, 1:1, 2:0) A garmisch-partenkircheni jégstadionban olimpiai minősítőmérkőzést vívott a két német csapat, melyet 10 000 néző jelenlétében az NSZK együttese a maga javára döntött el. Az NDK és NSZK jég' korong-szövetségeinek határozata szerint a két csapat visszavágót is vív, melyre december 12-én az NDK-ban kerül sor. Ha ezen a mérkőzésen az NDK csapata győzne, akkor tekintet nélkül az elért gólkülönbségre, harmadik mérkőzést játszana a két csapat, valószínűleg ismét Garmisch-Partenkirchenben. © A francia válogatott labdarúgó-csapat vasárnap Párizsban Ausztria ellen a következő összeállításban játszik: Lamia (Nice) — Kalbel (Monaco), Marche (Racing) — Ferrier (Etienne), Jonquet (Reims), Penverne (Red Star) — Douis (Le Havre), Fontaine, Kopa, Muller és Vincent (mind Reims). Péntek, december 11. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: Barátnők (szovjet) 10.30, 14. 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: Családi kör (cseh) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: A kék nyíl (szovjet) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: Hruscsov elvtárs Amerikában (szovjet) 16, 18.15, 20.30. DUKLA: Csendes Don III. rész (szovjet) 18, 20.15, MIER: Csigalépcső (magyar) 15.45, 18, 20.15, OBZOR: A gitáros lány (szovjet) 18. 20.15. MÁJ: 105 százalékos alibi (cseh) 18.15. 20.30, STALINGRAD: Főnyeremény (cseh) 18, 20.15, ZORA: Yves Montand énekel (szovjet) 18, 20, POKROK: Az autó őse (cseh) 18, 20.15, ISKRA: Felégetett hidak (szovjet) 17, 19.15, MLADÝCH: Áz elvarázsolt fiú ;szov>t) 16. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MŰSORA füiMZETI SZlNHÁZ: A négy házsártos (19;, HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Pesti emberek (19), ÜJ SZÍNPAD: Viszontlátásra, szerelem! (19), ZENEI SZlNHÁZ: Klasszikus orosz operákból (19.30). A KASSAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Hruscsov elvtárs Amerikában (szovjet), TATRA: Hruscsov elvtárs Amerikában (szovjet), PARTIZÁN: Negyvenegyedik (szovjet), ÚSMEV: Helyzete ismeretlen (szovjet), DUKLA: Az én drága párom (szovjet). A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA Ma: Fehér akácok (19), Holnap: Öt este (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: KIRÁLYHELMEC: Boldogság, merre vagy? (19.30). IDŐJÁRÁS Változó felhőzet. A legmagasabb nappali hőmérséklet délén 2—4 fok, északon a fagyjiont alatt. Enyhe délnyugati szél. Sokatmondók a jégkorong-liga XV. */vi\uuiiviiuvn fordulójának eredményei Az RH Brno már bajnoknak nevezhető © Az Opava nehezen kerüli el a kiesést ® Két nem várt döntetlen eredmény © Klu c vezet a gólütők listáján (-a) Döntő jelentőségű volt a jégkorongliga-bajnokság XV. fordulója. Az egész bajnokság legfontosabb mérkőzését játszották ugyanis ebben a fordulóban. A táblázaton vezető RH Brno a második helyen levő Slovan ellen mérkőzött Bratislavában. A brnói együttes 5:3 arányú győzelmet aratott és ezzel tulajdonképpen már meg is nyerte az idei bajnokságot. Igaz, hogy még hét forduló A XV. fordulóban játszott többi mérkőzés után a tabella végén levo csapatok között világosabbá vált a helyzet. Az Opava már nehezen menti meg magát a ligából való kieséstől. Eddig csak 5 pontot szerzett s játékformája sem a legjobb. A másik kieső kérdése még nem tisztázódott. Esélyesek azonban vannak. Chomútov a pardubicei vereség után a kiesők zónájába került. Ezenkívül a brnói Spartakot és a VŽKG-t szintén a kiesés fenyegeti. Az említett három csapat közül a VŽKG az utóbbi két fordulóban jó formát mutatott s ha tartani tudja, elkerülheti a kiesést. Sokkal rosszabb a helyzet a chomútov! és a brnói Spartakkal. Jelenleg mindkét csapat Igen rosszul játszik és csak a véletlen mentheti meg egyiket vagy másikat attól, hogy ki ne essenek az I. ligából. Az említettekből látni, hogy a XV. forduló igen érdekes változásokat hozott a jégkorongliga-bajnokságban. Szükséges megemlíteni, hogy a Slovan—RH-találkozón kívül további 3 mérkőzésre került sor. SPORTHÍRADÓ 0 PEKING: Phjcng-jang kosárlabda-válogatottja 50:100 arányú vereséget szenvedett Peking csapatától. A nők vetélkedésében a koreaiak 51:68 arányban maradtak alul. A Kínai Televízió közvetítette a mérkőzéseket. • RÓMA: Az NDK és NSZK olimpiai bizottsága közös levélben közölte a Rómában székelő olimpiai szervező bizottsággal, hogy az 1960-as gyephoki-tornán közös csapattal indulnak. • SYDNEY: Elliott, az 1500 méteres síkfutás ausztráliai világcsúcstartőja az idén ritkán állt rajthoz. Elhatározta, hogy csak 1960 február végén kezd el intenzíven edzeni már azért is, hogy a XVII. olimpiai játékek idejére Rómában csúcsformát érjen el. Néhány hónappal az olimpiász kezdete előtt Európába érkezik, s több ország versenyein szerepel. Hazájában csupán a március elején sorra kerülő bajnokságon vesz részt Perthben. • BÉCS: A Göta Stockholm svéd jégkorong-együttes további súlyos vereséget szenvedett. A Klagenfurter AC 5:13 (1:1. 2:5, 2:7) arányban bizonyult jobbnak nála. • BERN: A svájci jégkorong-ligában a Young Sprinters—Züricher SC mérkőzés 3:8, a HC Davos—Ambri Piotta találkozó 4:1, az SC Bern—HC Arosa-vetélkedés 11:3, az EHC Basel—HC Lausanne összecsapás 4:6 arányban végződött. • BONN: Az európai kosárlabda-bajnokcsapatcdi tornáján szombaton az USC Heidelberg (NSZK) csapjta játszik az Urania Genf (Svájc) együttesével. A nöi vetélkedésben a HTV Heidelberg és a Wawel Krakow küzd a továbbjutásért. ® Észak—Írország Labdarúgó Szövetsége elhatározta, hogy nem vesz részt a Chilében sorra kerülő labdarúgó-világbajnokságon. • Tokio: A japán asztalitenisz-bajnokság döntőjében a férfiak csoportjában Sibutani 3:0 (21:15, 21:11, 21:16) arányú győzelmet aratott Ogimura felett, míg a nők csoportjában a bajnoki címet Macuzaki szerezte meg Murakami felett aratott 3:2 (13:21, 21:17, 21:17, 16:21, 21:15) arányú győzelmével. • BUDAPEST: A grúz birkózó-válogatott 6:2 arányú győzelmet aratott a magyar szabadfogású birkozó-válogatott felett. • PÁRIZS: A francia kispályás kézilabda-válogatott 15:13 (7:7) arányban győzte le a Frischauf Göppingen együttesét. • Moszkva: A nöi sakkvilágbajnoki tornán a harmadik találkozóra került sor Bikova és Zvorkina között. A 41. húzás után egyenlő állásnál függőben maradt a játszma. 0 Bratislava: Slovan Bratislava „B"— Prostéjovi Acélművek 5:2 (1:2, 0:0, 4:0). A U. jégkorcng-liga találkozóján a vendéglátók jobb befejezéssel győztek. Plzenben az ottani Spartak esak döntetlen eredményt tudott elérni a jihlavai Duklával. Kladno, a tavalyi bajnok is csak döntetlenre vitte Ostravában a kieső zónában levő VŽKG-vel. A forduló további érdekessége Litvínovban történt. Az SZ Litvínov—Sokolovo-találkozö ugyanis több mint 3 óráig tartott. Az erős havazás lehetetlenné tette a játékot. Hogy mégis befejezzék a mérkőzést, több ízben kellett a jeget megtisztítani a frissen esett hótól. Ezért húzódott el a mérkőzés. Ha már Litvínovnál tartunk, meg kell említenünk, hogy Kluc a Sokolovo elleni mérkőzésen két gólt ütött s 15 telitalálattal a gólütők listájának élére került. A forduló eredményei: Slovan Bratislava—RH Brno 3:5 (1:1, 1:2, 1:2), Slezan Opava—Spartak Brno 2:2 (1:0, van hátra, s ezek során még sok minden történhet. Az egyszerű számítások azonban azt mutatják, hogy sok meglepetésre már nem igen kerülhet sor. A vezető RH-t ugyanis a Slovantól 6, Plzeiítől 10, Pardubicétől és Kladnótól pedig 11 (!) pont választja el. Ez olyan előny, amit nagyon nehéz behozni. 1:1, 0:1), Dynamo Pardubice—VTŽ Chomútov 4:1 (2:0, 0:0, 2:1), Spartak Plzeň— Dukla Jihlava 5:5 (1:1, 3:1, 1:3), SZ Litvínov—Spartak Sokolovo 2:3 (0:2, 2:0, 0:1), TJ VŽKG—SONP Kladno 3:3 (1:0, 1:1, 1:2). A tabella állása: RH Brno 15 14 0 1 86:54 28 Bratislava 15 11 0 4 73:56 22 Plzeň 15 S 2 5 68:41 18 Pardubice 15 7 3 5 63:54 17 Kladno 15 S i S 68:61 17 Jihlava 15 • 4 5 62:60 16 Sokolovo 15 7 0 7 45:38 15 Litvínov 15 7 0 S 54:66 14 Chomútov 15 4 2 g 37:52 10 Spartak Brno ,15 4 2 9 35:51 10 TJ VŽKG 15 3 2 10 31:63 8 Opava 15 2 1 12 39:85 5 Külföldi labdarúgó-hírek Először Moszkvában, aztán Madridban Párizsból jelenti a lEquipe, hogy megegyezés történt a Szovjetiinió—Spanyolország nemzetek közti labdarúgómérkőzés időpontjában. Mint ismeretes, erre a találkozóra a Nemzetek Kupája negyeddöntőjének keretében kerül sor. ;;; Az első mérkőzést 1960. április 13-án játszák Moszkvában. A visszavágót 1960. május 15-én Madridban bonyojll lítják le. ® A vásári városok kupájához tartozó mérkőzésen Barcelonában az FC Barcelona 3:1 (1:1) arányban győzött Belgrád csapata felett. Az első mérkőzés Belgrádban 1:1 arányban végződtt s így a spanyol együttes jut tovább. © Belgiumban a La Gantoise 2:0 (1:3) arányban bizonyult jobbnak a Dynamo Berlin csapatánál. © A dél-amerikai válogatott labdarúgó-, csapatok vetélkedésében Brazília 3:2-re győzött Paraguay felett, Argentína pedig 4:2-re nyert Ecuador ellen. A két győztes december 25-án kerül össze. ® Valencia csapata 5:1 (3:0) arányú győzelmet aratott az OGC Nice felett. Két gólt a dél-amerikai Didi ért el, aki vendégként szerepelt a spanyol csapatban. ® A moszkvai Szpartak a dél-amerikai Kolumbiában 1:1 arányú döntetlent ért el Bogotában a Mi' ...lários nevű együttes ellen. Tudnivalók az új átigazolási szabályzatról Egyszerűsítik az egész átigazolási eljár ást ® Az új szabályzat be nem tartása érvényteleníti az átlépési kérelmet A múltban szerzett tapasztalatok, a s portolók átigazolása terén észlelt rendellenességek azt mutatták, hogy az eddig érvényben lévő átigazolási irányelvek elavultak, nem felelnek meg a mai feltételeknek, sőt egyenesen fékezőleg hatnak testnevelésünk előrehaladásában. Bizonyára sokan lesznek, akiket érdekel az új átigazolási szabályzzat » ezért felkerestük Moravec Milánt, a CSTSZ — SZKB labdarúgó szakosztályának vezetőjét, aki tz új szabályzatról a következőkben számolt be: — Az új átigazolási szabályzat fő célja, hogy támogassa a csehszlovák testnevelési szervezeteket a sportolók nevelésében és a sportban még fel-felhukkanó kapitalista csökevények leküzdésében. Míg a régi szabályzat 50 fejezetből állott, addig az újnak csak 32 fejezete van, ami ékesen bizonyltja, hogy egyszerűbbé vált a játékosok átigazolásának folyamata. — A sportolók átlépési szándékukat csak elure megállapított időpontokban jelenthetik be, melyek 1959 december végéig valószínűleg a „Tréner a cvičiteľ' folyóirathoz csatolva kerülnek nyilvánosságra. Átigazolását csak az a játékos kérheti, aki sportszervezetének legalább 12 — a labdarúgó és a jégkorongozó 18 — hónapon át volt tagja. Csupán rendkívüli esetekben s csak * prágai Labdarúgó Szövetség Központjának jóváhagyásával lehetséges az átigazolás a versenyzés azonos fokán küzdő csapatba, tehát pl. az 1. ligából az I. ligába, stb. — Hasznos újítás az új szabályzatban — ami egyúttal leegyszerűsíti és meggyorsítja a hivatalos eljárást — az, hogy az átigazolást kérő játékos ezt az új nyomtatványon bejelenti s annak a testnevelési szervezetnek, amelyből távozni , szándékozik, ezt külön nyomtatványon bejelenteni nem köteles, viszont ez sem köteles külön beleegyezését adni, mint eddig szükséges volt. Amennyiben azonban az egyesület nem «gyezik bele játékosa távozásába, ezt már írásban kell jelentenie. — Az illetékes sportosztály határozata végleges és megmásíthatatlan. Az a játékos, akinek átlépését jóváhagyták, de várakozási időt szabtak ki, ez alatt eddigi egyesületének színeiben szerepelhet, s a várakozási idő leteltével automatikusan átigazolják. — Változott a katonák átigazolási szabályzata is, mégpedig annyiban, hogy « tényleges katonai szolgálat kezdetekor * játékos saját kérésére engedélyezik szereplését a Duklában vagy a ČH-ban. — Külön említésre méltó a szabályzat 31. fejezete, melyben arról van s^ó, hogy amennyiben az átigazolásnál nem tartják be az úi átigazolási szabályzat előírásait, az egész eljárás érvénytelen. Az új átigazolási szabályzat 1960. január 1-én lép érvénybe, azonban — hogy az illetékeseknek elég idejük legyen ennek áttanulmányozására — a januári átigazolási időszakot február 1—6-ban állapították meg. — Az új átigazolási szabályzat fő célja, hogy hathatós segítséget nyújtson testnevelésünk továbbfejlesztésében és az egyéni érdekek mellőzésével testnevelési szervezeteinket munkájukban támogassa. -árSubotica—Slovan 2:1 (0:1) A Slovan Bratislava labdarúgó-csapata második jugoszláviai portyamérközésén a suboticai csapat ellen játszott és az első félidőben Bílý góljával vezetésre tett szert. Szünet után az otthoniak előbb Ognyanov góljával kiegyenlítettek és tíz perccel a játék befejezése előtt Kosics megszerezte a győzelmet jelentő gólt. Három síugró-verseny Az idei téli sportidény egyik kiemelkedő eseménye a síugró-torna, melyre külföldi versenyzők is kaptak meghívást. Műsoron három verseny szerepel: február 7-én Banská Bystricán, február 11-én Špindlerúv Mlýnben és február 14-én Vysoké nad Jizerouban kerül sor a vetélkedésre. Meghívták az NDK, Lengyelország és a Szovjetunió síugróit is. Válogatott labdarúgóink PiéHarft0aú kezdik m% \Hvidesen előzetes edzésüket a tavaszi idény nagy feladataira. Az olimpiai és az „A"-csapat kerete együttesen készül majd a tavaszi fontos mérkőzésekre. Az olimpiai csapat otthon az osztrákokkal és magyarokkal méri össze erejét, az „A"válogatott pedig a Nemzetek Kupájáért Románia válogatottjával játszik s ha győztesként kerülne ki a két mérkőzésből, a Franciaország—Ausztria-találkozó nyertesével küzd majd. Az utóbbi két ország válogatott csapatának első mérkőzésére vasárnap, december 13-án Párizsban kerül sor. De térjünk csak vissza válogatottjaink PieStanyban esedékes közös edzésére. Edzőink ez alkalommal bizonyára nem hagyják majd figyelmen kívül a kiegészítő sportokat sem, melyek egyre nagyobb jelentőségűek. A labdarúgók minél jobb felkészültségénél lényeges szerepet játszik az atlétika, amely elsősorban a futó- és ugrókúpesség fejlesztését segíti elő. Elismerjük, hogy bizonyos adottság az alapfeltétele ennek, de hát jó labdarúgó csakis áz lehet, aki gyorsasággal és ruganyossággal is rendelkezik. Mátrai például, a magyar válogatott jobbhátvédje 10,8 mp alatt futja a 100 métert, közel 7 30 centimétert ugrik távolba és 182 centimétert magasba. Ezekkel a képességekkel magyarázható, hogy a játékos a Firenzében sorra került olaszmagyar mérkőzésen még az olaszoknál is gyorsabb volt is ruganyosságával a fejelűiben is* kitűnti Vagy vegyünk csak a múltból ugyancsak jellemző hasonlatot: dr. Borbás Gáspár, a 41-szeres magyar válogatott balszélső annak idején főleg gyorsaságának köszönhette sikeres szereplését. Egyébként a stockholmi olimpia előtti próbaversenyek során a legjobb magyar vágtázóknál is gyorsabbnak bi* zonyult és ezért a 100 méteres olimpiai bajnokságra akarták benevezni. Az MLSZ persze nem akart lemondani egyik legjobb válogatott csatáráról — joggal, mert Svédországban éppen dr. Borbás volt az, aki szédületes lefutásaival lényegesen hozzájárult ahhoz, hogy a magyar csapat megnyerte az olimpiai vigaszdijat. Csak azért említettük ezt a két jellemző példát, hogy bemutassuk, mit ér az atlétikailag jól képzett labdarúgó. Ma, amikor egyre gyorsabb a játék tempója, a futóképesség minél nagyobb fejlesztő•>; sére fektessenek súlyt az edzők. Időnként pedig „labdaéhessé" tegyék a játékosokat — éppen a kiegészítő atlétikai edzéssel. Iktassanak be olyan napokat, melyeken o játékosok nem kapnak lab r dát, ahelyett fussanak, ugorjanak ma-, gasba, távolba, csak ne lássanak labdát, Legközelebb aztán annál nagyobb étvágygyal esnek neki. Pieštamjban kerüljön sor erre is. Tat nasszal aztán a legjobb erőnléttel ren, delkezö játékosokkal állhatunk ki a fontos mérkőzésekre, a korszerű labdarúgás nélkülözhetetlen erényeinek birtoka•» bah levő csapattal. (—1) Öi!az évzáró közgyűlésekről Füleken a jövőben a Kovosmalt és a Béke-üzem közösen támogatja a Spartakot ® Losoncon azok vezessék a sportot, akiknek az szívügyük Nem nagy érdeklődés mellett folyt le a Spartak Fiľakovo évi közgyűlése. A negyvenéves fennállásét ünneplő füleki egyesület nyáron tartotta ünnepi közgyűlését, melynek csupán kiegészítője volt a most lezajlott közgyűlés, amelyen Kómár Tibor titkár a jubileumi év sikereiről számolt be. A birkózó-szakosztály ez évben is sikeresen működött, de fejlődést mutatott az ökölvívó- és az asztalitenisz-szakosztály is. A legszebb eredményt a Banská Bystrica-i kerületi bajnokságot nyert labdarúgó-csapat érte el. A füleki labdarúgók kiverekedték a divízióba jutást. A tavaszi sikereket követték az ősziek, amikor a csapat a divízió „F"-csoportjában is becsülettel helytállt és csak rosszabb gólaránnyal szorult a ČH Banská Bystrica és Ružomberok mögött a harmadik helyre. Szépen szerepeltek az ifjúsági labdarúgók is. Tavaly kiesésre álltak, s most a kerületi ifjúsági bajnokságban a „B"-csoport élére kerültek. Nagy esélyük van az ifjúsági ligába való jutáshoz is. A közgyűlés örömmel vette tudomásul, hogy a város két nagy üzeme, a Kovosmalt és a Béke-üzem a jövőben a sportban együtt akar működni, úgyhogy a Spartak Fiľakovo egyesület a Kovosmalt- és a Béke-üzemet érezheti maga mögött. Ez jelentős lépést jelent a füleki sportélet fellendülésében. A Spartak Fil'akovónak ma már 1162 tagja van, ami a múlthoz képest jelentős fejlődést jelent. A Banská Bystrica-i kerület legnagyobb egyesületei közé tartozik. Bizonyos, hogy a megnagyobbodott füleki sportegyesület a jövőben még jobb és szebb eredményeket fog majd elérni. Egyik fontos feladata lesz, hogy a jövö évi kerületi és országos spartakiádra a lehető legjobban tudjon felkészülni. A szokottnál ls nagyobb érdeklődés mellett tartotta meg a TSZ Lučenec-: Opatová labdarúgó-szakosztálya ez évi közgyűlését. A városháza díszterme megtelt, amikor Nóta György megnyitotta a gondosan előkészített közgyűlést, mely az utóbbi évek egyik legélénkebb, de egyben legnívósabb közgyűlése volt. Ez érthető is, hiszen ezen a gyűlésen volt miről beszélni a tagoknak, akik ki is használták a lehetőséget, s bizony sokszor erősen kritizálták a vezetőséget. Regáli Tibor hosszú és tartalmas beszámolójában rámutatott a nehézségekre, melyekkel a vezetőségnek az utóbbi félévben meg kellett küzdenie, akkor, amikor a vezetőség egyes tagjai idő előtt lemondtak tisztségükről. Egyben annak a reményének adott kifejezést, hogy az új választmánynak sikerül majd kiküszöbölnie az előző vezetők hibáit. — Szomorú — mondotta Regáli Tibor többek között —, hogyha a csapat győz, akkor a vezetők s az edző is jó, de ha vereséget szenved az együttes, úgy a legdurvább támadásoknak vannak kitéve a vezetők, edzők és a játékosok is. Ez volt az egyik fő oka annak, hogy pl. Tancik, Brocko és mások idő előtt, lemondtak fontos tisztségükről. A titkári beszámoló a továbbiak során tárgyilagosan mérlegelte az egyes csapatoknak a bajnokság során elért munkáját. Majd annak a reményének adott kifejezést, hogy a Prostejov elleni mérkőzésen történtek, amikor inzultálták a bírót, nem fognak megismétlődni. Nem széthúzással, de közösen fog majd a vezetőség, az edzők, a játékosok és a közönség dolgozni azon, hogy a csapat a jövö évben jobban szerepelhessen. A vita során komoly kritika hangzott el a hibákról, a játékvezetők működéséről stb. Komolyan kritizálták azokat a nézőket, akik nem tudnak a mérkőzéseken sportszerűen viselkedni. A vita után Klen János mérnök, a CSTSZ SZKB küldötte válaszolt a Központi Bizotťságot érintő megjegyzésekre. ígéretet tett, hogy ezekről a jogos sérelmekről illetékes helyen be fog majd számolni. Klen küldött nagyra értékelte a jól megszervezett és előkészített közgyűlést s annak a reményének adot kifejezést, hogyha Losoncon is olyan emberek veszik kézbe a sport irányítását, akiknek ez szívügyük, úgy nem kell félteni a losonci futballsportot. — sl-« í.OJ SZŐ" kiadja Szlovákia Komrtiunlsta Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratisla va, Gorkého u. 10. sz., T e 1 e f o n : 347-16. 351-17, 232-61, — főszerkesztő: 352-10, — főszerkesztő-helyettes: 202-77, titkárság: 326-39, — sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,—, Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrt- lhető minden postahivatalnál és kézbesttönél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava. A-755298