Új Szó, 1959. december (12. évfolyam, 332-360.szám)

1959-12-06 / 335. szám, vasárnap

Az Európa-bajnokság előtt... A Nemzetközi Sakkszövetség FIDE az idén már másodszor indította el az európai országik csapatbajnokságát. Az elsö ilyen verseny döntőjét 1957-ben a Bécs melletti Badenben bonyolították le, ahol a szovjet sakkozók győztek a jugoszlávok előtt. Ez a csapatverseny teljesebb képet nyújt az egyes országok játékerejéről, mert 10 táb­lán kétfordulósán játsszák az olimpiai négytáblás csapatokkal szemben. Az idén megejtették az elődöntők csoportosítását­hazánk a Német Demokratikus Köztársa­ság, Ausztria és Lengyelország sakkozói­val került egy csoportba. A négyes kör­mérkőzést jövő év márciusában Halléban egyszerre bonyolítják le és a győztes csapat a döntőbe kerül. Egy másik cso­portban, melyben Magyarország, Románia és Bulgária játszik — már megindult a küzdelem: Budapesten a magyar—bolgár ta­lálkozón a hazai csapat 13:7 arányban győ­zött. E mérkőzésről mutatjuk be az alábbi játszmát: Királyindiai védelem Világos: Dely (Magvarország) — Sötét: Tringov (Bulgária) 1. HÍ3 Hf6 2. g3 g6 3. Fg2 Fg7 4. c4 0-0 5. d4 d6 6. Hc3 Hbd7 7. 0-0 e5 8. e3 (óvatos lépés, melyet Barcza magyar nagymester gyakran alkalmaz. Világos a centrum elmerevítésére, majd vezérszárnyi támadásra törekszik.) 8. ... c6 9. Vc2 Be8 10. b3 ed4: (jobb volt) 10. ... e4 11. Hd2 d5 12. cd5: cd5: 13. Bb5 Be6! mint ha­sonló állásban — e3 helyett Bdl történt — egy Stoltz—Kotov, Stockholm 1952 játszmában előfordult.) 11. Hd4: a6 12. Fb2 Vc7 13. Bfdl Bb8 14. Hde2 Hc5 (a d6 pont gyöngesége komoly gondot okoz sötétnek.) 15. Vd2 Bd8 16. Baci a5 17. Hd4 Vb6 18. Bbl Be8 19. Vc2 Be7 20. a3 Fd7 21. b4! ab4: 22. ab4: He6 (22. .. Vb4:-re 23. Fal Vc4:? 24. Ffl vezérfogás, vagy 23. ... Va5 24. Hc6:l stb. követ­kezhet.) 23. H4e2 Hgö 24. h4 Hh3+ 25. Fh3: Fh3: 26. Bal! Bd8 (26. ... Vb4: most minőséget vesztene. 27. Fa3 miatt.) 27. Bd6:! Bd6: . 28, c5 Vc7 29. cd6: Vd6: 30. Ba8+ Be8? (elnézés, de sötét már rosszul állt.) 31. He4! Ba8: (más lépésekre sötét tisztet veszt.) 32. Hd6: Ba2 33. Hf4 Hd5 34. Ve4! Hf6 (a Fb2 ütésére háromlépéses matt következik!) 35. Ff6: és sötét feladta. 109. számú sakkfejtörő E. Nebendorf („Die Schwalbe", 1940) A sportolás felüdülést, örömöt, munkalendületet jelent Beszélgetés Rusňák Rudolf elvtárssal, a CSTSZ vezetősége mellett működő tudományos kutatóbizottság tagjával Társadalmunk kultúrforradalmában minden téren a legkülönfélébb változásokat észlelhetjük. A régebbi felfogásoktól el­térően a jobb, elónyösebb, gazdaságosabb élettformákat keressük. A dolgozók életszínvonalának emelése céljából a nehéz testi munka megkönnyítését, mindinkább több gépesítését, automatizálását szorgalmazzuk. Ez magával hozza az egyforma, sztereotip munkát az üzemekben. A tapasztalatok azt mutatják, hogy a megállás nélküli gépszerű munka nem csupán testi elferdüléseket, beteges tüneteket idézhet elő, hanem tetemesen csökkenti a munka intenzitását. A CSTSZ tudomá­nyos kutatóbizottsága hosszas beható munkát folytatott. Kutatta a helytelen testtartás, a szervezetre káros mozgások skáláját. Elhatározta, hogy országos akciót indít az üzemekben munka közben végzendő testgyakorlás bevezetésére. Rusňák elvtárs ezzel kapcsolatban a hozzá intézett kérdésekre a következőket válaszolta: — Milyen tudományos kutatásból in­dult ki a CSTSZ bizottsága? — Munkánk kezdetén kimondhatatlanul nagy segítségünkre szolgáltak a szovjet kutatás eddigi eredményei. A Szovjet­unióban már régebben foglalkoznak ezzel kérdéssel. Eddig több mint 8000 üzem millió dolgozója kapcsolódott be ebbe az akcióba. Az elért eredmények meg­lepőek. Rövid idö leforgása alatt 7—10 százalékos munkatermelékenység-emelke­dést értek el. — Milyenek nálunk az előfeltételek? — Az eddiq befolyt jelentések sze­rint törekvéseink iránt országszerte élénk érdeklődés nyilvánult meg. Főleg a fia­talság körében nagy a mozgolódás. Gyak­ran képezi beszéd tárgyát a munkaidő közben vagy után végzendő testgyakor­lás vagy sportolás kérdése. Itt az ideje, hogy praktikusan oldjuk meg a dolgozók eme óhaját. Ezért december 11-re kon­ferenciát hívtünk össze a tátralomnlci Morava-szálóba, ahol Szlovákia számot­tevő üzemeinek, EFSZ-ein'ek, állami gaz­daságainak vezetői, testnevelési 1 dolgozói, üzemi orvosok, egyetemi tanárok, mód­szertani előadók vitatják majd meg a munkaidő szüneteiben végzendő testgya­korlás lehetőségeit az egyes munkahelye­ken. A delegátusok száma 160. - Hogyan készülnek fel erre a konfe­renciára az üzemekben? — A gyárak, üzemek vezetőségei a munkatársak legszélesebb gárdájának be­m i WÁ iL pAjgf < :Wi ^ % m % •s-1 '»ssr Világos indul és 2 lépésre mattot ad. (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Ktj6, Vh5, Hd3, és e4, Fb3, gy: b4 (6 báb). Sötét: Ke3, gy: b5, d4, g7, h6 (5 báb). A megfejtés beküldésének határideje: december 15. Megfejtések az Oj Sző szer­kesztőségének címére -küldendők „Sakk" megjelölései. A helyes megfejtést beküldök között minden héten könyveket sorsolunk ki, továbbá állandó megfejtési létraver­senyt vezetünk. A 107. sz. fejtörő helyes megfejtése: 1. Vb2ü Az e heti nyertesek: Ceinek Vik­tor, Taksonyfalva Matúškovo 118, galántai járás, L. Bačinský, Michalany, 4., trebišov! járás. Delmár Gábor A rádió és a televízió sportműsora X Csehszlovák Televízió ina 13.25 órai kezdettel, a Rádió 16 órai kezdettel a II. és III. műsoron közvetíti a Spartak Trnava — ČH Bratislava labdarúgó-ligamérközést. A sportfogadás hírei A Sazka 48. íogadóhetében a kővetkező nyereményeket osztották szét: 1. díj; 49 nyertes á 4730 korona, II. díj: 435 nyer­tes á 530 korona, III. díj: 1563 nyertes á 185 korona, IV. díj: 3254 nyertes á 125 korona. A Športka nyereményei: I. díj: 1 nyer­tes 40 000 korona, II. díj: 110 nyertes á 16 800 korona, III. díj: 5545 nyertes á 445 korona, IV. díj: 97 916 nyertes á 45 korona. SPORTHÍRADÓ • Žilina: Dynamo Žilina—Dukla Ho donín 14:5 (5:2, 3:2. 6:1). Barátságos jég korong-mérkőzés. c Rangún: Az OSZSZSZK labdarúgó válogatottja 6:2-es győzelmet aratott Bur ma csapata felett. • Róma: Japánból 1800 cseresznye csemetefát küldtek Rómába. Ezekkel ül­tetik be aa olimpiai falu területét. 9 Montevideo: Nációnál Montevideo— Szpartak Moszkva 3:0. 0 Nimes: . Olimpique Nimes—Dir.amo Tbiliszi 0:2. 9 Lisszabon: Városok' közötti labdarú­gó-mérkőzést rendeztek Lisszabon és Madrid között. A találkozó a vendégek 2:l-es győzelmével végződött. Moszkvában megkezdődött a női sakkvilágbajnokság A Szovjetunió központi sakk-klubjá­ban Moszkvában kezdetét vette a női sakkvilágbajnokság. A bajnoki címre Bikova és Zvorkina pályázik. Az elsö találkozón Zvorkir-a győzött. Mindkét versenyző sok időt fecsérelt el a nyi­tással. Három órai küzdelemben csalt 13 húzásra került sor. A játékidő le­jártakor nem érték el az előírásos 40 húzást. A versenybíróság Bikovát a játszma vesztesének nyilvánította. A második mérkőzésre december 6-án ' kerül .sor, Csehszlovákia-Dánia vonásával gyűléseket tartanak, ahol meg­tárgyalják a konferencia főbb pontjait. A rybárpolei V. I. Lenin Textilüzemben és a martini acélgyárban a tanulók saját kezdeményezésükből megkezdték a test­gyakorlást. A rendelkezésükre' álló 10—15 percnyi pihenőidőből 3—4 percet felfris­sítő mozgásra használnak fel. Az érsek­újvári Elektrosvit-üzemben annak ellené­re, hogy évekkel ezelőtt bevezették ezt a módszert, jelenleg nem folytatják. Arra hivatkoznak, hogy náluk gyengén mükö­dik a tömegagitációs munka, nincsen senki, aki az üzemen belüli testedzés megszer­vezésével foglalkozzék. Pedig lankadat­lan, állandó személyes agitáció, meggyő­zés nélkül ezen a téren sem lehet ered­ményt elérni. Az érsekújváriak szép spar­takiád-hagyományokra tekinthetnek visz­sza. Az I. Országos Spartakiád után a Munkaérdemrenddel tüntették ki a Elekt­rosvit-üzemet. Ez lebegjen előttük, pél­dát mutatva másoknak. A dolgozók értékes hozzászólásokkal gazdagítják a konferencia anyagát. A krompach.yi üzemben például az üzemi orvos kifogásolta a fürdőszobából kiveze­tő betonpadlózatot. Szerinte a fürdés után kijövő munkások megfáznak, reumát sze­reznek. A gyár munkásai kötelezettséget vállaltak a betonrész fával való bebur­kolására. — Mit várnak a konferenciától? — Az a véleményem, a konferencia számos eddig ismeretlen körülményre ad majd választ. A részletkérdések tömege egyelőre lehetetlenné teszi az aprólékos munkát. A munkahelyek, a munka tartal­mának különbözősége speciális megoldá­sokat tesz szükségessé. Ahány üzem, annyiféle megoldás. A felkészültség, rá­termettség, a problémák megoldani aka­rása számottevő tényező a problémák so­rozatában. A dolgozók széles rétegének megnyerése, jó példák aplikálása, propa­gációs munka, a vezetőség minden irányú megértése, segítsége, a tömegszervezetek áldozatkész támogatása meggyorsítja, si­kerre juttatja közös törekvéseinket. (h) SC Simmering—Slovan Bratislava 0:4 (0:4) A bratislavai Slovan szombaton, Bécs­ben, barátságos labdarúgó-mérkőzést ví­vott az osztrák Simmering együttesével, az oeztrák ligacsapattal. A bratislavai együttes különösen az első félidőben jó formában játszott és megérdemelten 3:0­Iás vezetésre tett szert. A szünet után a játék irama csökkent, de még mindig a Slovan volt fölényben. Góllövők: Bílý, Andrejkovič, Bálázik és Moravčík. Asztaiiteninezöink nemzetközi műsora A csehszlovák asztaliteniszezőkre az új évadban gazdag nemzetközi műsor vár. Vyhnanovský, Štípek és Stanek jelenleg Svédországban portyáznak. Itt részt vesz­nek a skandináv nemzetközi bajnokságo­kon, ntel.yekre december 6-án kerül sor. December 10-én Halmstadban találkozik Csehszlovákia és Svédország válogatottja. A csehszlovák fiatalok Bécsben az oszt­rák ifjúságiak országos bajnokságán sze­repelnek majd december 10—12-én. 1960-ban a csehszlovák válogatott több 10:8 A prágai Lucernában nemzetközi kötött­fogású birkózőtalálkozóra jöttek össze hazánk legjobbjai és a dán válogatott Birkózóink főleg a nehéz súlycsoportokban nyújtottak jó teljesítményt és megérde­melten győztek'-. Csapatunk részéről Švec, Tóth, Vyvážil, Krbača és Šimek volt ered­ményes. A vendégek közül Jensen Matsen és Ansböll szerezte a pontokat. Plzen-Leipzig 49:87 Az SC Wissenschaft Leipzig úszógárdája Plzeňben állott rajthoz. Eredmények. Fér­fiak: 100 m hát: 1. Demler (Leipzig) 1 p 11 mp, 100 m mell: 1. Zimmermann (Leip­zig) 1 p 16,8 mp. 100 rn gyors: 1. Kroll (Leipzig) 1 p 00,6 mp. lOO'm pillangó: 1. Schneider (Leipzig) 1 p 08,4 mp 10X50 m gyorsváltó: Leipzig 4 p 42,8 mp. Nők: A legtöbb számban a vendégek végeztek az első helyen. 100 m pillangó: Wrann 1 p 20,9 mp, 100 m mell: Doecker 1 p 24,2 mp, 100 m hát: Hässler 1 p 23 mp. 100 m gyors: Riegl 1 p 13,9 mp. A férfiak végső pontaránya 46:30, a nőké pedig 41:19 a lipcsei együttes javára. Vízilabdában: Slávia Plzeň—SC Wissen­schaft Leipzig 7:17 (4:9), Dukla Plzeň— SC Wissenschaft Leipzig II. 5:14 (4:7). • Berlin: A Német Demokratikus Köz­társaság labdarúgó-kupájáért folyó tor­na döntőjében vasárnap, december 6-án játszik az SC Wis-mut Kari Marx-Stadt az SC Dinamó Berlin csapatával. A találko­zóra a drezdai Heinz Steyer Stadionban kerül sor. • Bécs: Az osztrák fővárosban ren­dezett nemzetközi párbajtőrvívó-verse­nyen négy ország 50 versenyzője lépett pástra. A győzelmet Wulz szerezte meg Rcmpz és Christ előtt külföldi versenyen vesz részt. Január 22—24-én a román nemzetközi bajnoksá­gon, március 1—10-én a moszkvai nagy­szabású nemzetközi tornán, majd 12— 15-án a belga bajnokságokon szerepel­nek, Egy héttel később asztaliteniszezőink Budapesten a magyar—csehszlovák tornán vesznek részt. Ez lesz utolsó előkészü­letük a Belgrádban április 4-én sorra ke­rülő Európa-bajnokságra. A Slávia Bratislava röplabdázói Romániába készülnek December 7-én indul a bratislavai Slá­via röplabdacsapata Romániába, ahol há­rom mérkőzést bonyolít le. Első talál­kozóját Clujban játssza, a másik kettőre még nem jelölték ki ellenfelét. Az együttes tagjai: Golian, Veselko, Veselý, Šinský, Hromada, Rjachovsk'ý Vician, Hrúz, Krajč, I Rákos és J. Veselý. Olimpiai egyveleg Á Moszkvai Rádió jelentése szerint Squaw Valleybcn először vesz részt szov­jet csapat az olimpiai műkorcsolyázó­bajnokságokon. A Szovjetunió színeit minden valószínűség szerint két nő, két férfi és két páros képviseli. A hat in­duló közül azonban eddig csak egy ver­senyző kiküldetése biztos: a 21 éves Lev Mihajlové, aki jelenleg a Szovjetunió leg­jobb műkorcsolyázója. Moszkvai jelentés szerint formája egyre javul és immár a világ legjobbjai közé tartozik. A páros­versenyben Ňyina és Sztanyiszlav Zsuk indulása a legvalószínűbb, kívülük pedig a Ľudmila Bjeluszova—Oleg Protopopov­pár • rajtjára kerülhet sor. De még nem közölték, hogy a nők egyéni versenyében kik a jelöltek. Szó van arról is, hogy két 15 éves lányt küldenek majd Squaw Val­leybe — elsősorban tapasztalatszerzés céliából. A szovjet olimpiai jégkorong-csapat­ban néhány újonc kap majd helyet, akik közül a 19. éves A. Amletov egyike a legtehetségesebbeknek. Vele együtt Lok­tyev és Gyekonszkij képezné az egyik támadósort, a védelemben viszont a be­vált régiek, Szologubov, Tregubov, Szido­renko és Pucskov kapnánpk helyet az együttesben. A védelemben szóba ke­rülhet még Kucs'evszkij és Karpov já­téka is, rajtuk kívül pedig a 20 éves igen tehetséges Davidovval is számolni kell. Egyébként Pucskov kapus helyet­tese az ugyancsak nagy tudású Jergin. A szovjet olimpiai jégkorong-csapat számá­ra tekintetbe jönnek tnég más fiatal já­tékosok is. Az említettek tavaly már mind a „B"-csapatban szerepeltek. Romában hozzávetőleges számítás sze­rint 80 000 külföldi látogatót várnak a nyári olimpiára, söt egyesek szerint 200 000-re is nő majd ez a szám. Do­nato Martucci, az Olasz Olimpiai Bizott­ság sajtófőnöke megnyugtatólag állítja, hogy kómában szállodákban nem lesz hiány, azonban csak 32 000 ágy áll majd rendelkezésre s így az idegenek nagyob­bik részét magánlakásokhoz tartozó szo­bákban kell majd elhelyezni. Remélik, hogy egy korszerű megoldás segít majd a nehéz problémán: Róma egyik térsé­gén sátorvárost létesítenek, mely a ha­tóságok szerint akár 30 000 embert is befogadhat. Elkészültek már a kulturális műsor tervei is. Olasz művészeken kívül Rómá­ba jönnek majd más országok opera-, tánc- és balettegyüttesei is. Számos sza­badtéri előadásra is sor kerül, úgy, hogy az olimpia idején válóban gazdag kul­turális műsort bonyolítanak le. Szingapúr olimpiai bizottsága elhatá­rozta, hogy csak az új állam polgárai in­dulhatnak az olimpiai csapatban. Előbb úgy volt, hogy az állam területén lakó angolok és indiaiak is Szingapúr olimpiai csapatába kerülhetnek. Ezt a döntést mast hatályon kívül helyezték s ezen­túl csak szingapúri alattvalók képvisel­hetik az ország színeit. A nyári olimpiai játékok szervező bi­zottsága elhatározta, hogy az Olasz Te­levízió minden nap néhány óráig ingyen sugározhatja az olimpiai eseményeket. Igaz, hogy ezek a közvetítések csak a belföldnek szólhatnak s a műsor előze­tes bejelentésére sem kerülhet sor. Jó úton halad iskolánkban a testnevelés Vasárnap, december 6. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: Az én drága párom (szovjet) 10.30, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: Csodagyerekek (NSZK) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Kék nyíl (szovjet) 16 18.15, 20.30, SLOVAN:' Tíz nap (szovjet) 16, 18.15, 20.30, TATRA: Kocsubej (szov­jet) 16, 18.15, 20.30, DUKLA: Vakmerő szív (szovjet-jugoczl.) 14, 16, lj.15, 20.20. MIER: Amigo '(NDK) 15.45, 18, 20.15, OBZOfi: A te dalod (szovjet) 16, 18, 20.15, MÁJ: Katonaszív (szovjet) 16, 18.15, 20.30, STAL1NGRAP: Szeszélyes hölgy (szovjet) 18, 20.15, ZORA- A 105 százalékos alibi (cseh) 18, 20, POKROK: Vízkereszt, "vagy amit akartok (szov­jet) 18, 20.15, ISKRA: A bemutató el­marad (NDK) 17, 19.15, PARTIZÁN: Ren­deltetési helye: Katalánia (NDK) 17, 20, NADEJ: A tárgyalást elnapolták (NDK) 17. 19. MLADÝCH: Szadko (szov.) 10.30, 14. 16. DIMITROV: Ványa (szov.) 17.30, 20, PIONIER: Az én drága párom (szov.) 19.30, OSVETA: A tizenkettedik órában (szlovák) 18. 20. A BRATISLAVAI SZÍNHAZAK MŰSORA NEMZETI SZÍNHÁZ: Kővirág (10), i Anyegin (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: (R. Gy.) — A Komáromi Tizonkét­éves Magyar Tannyelvű Középiskolában jó úton haiad a testnevelés. Török János tornaszakos pedagógusunk érdeme, hogy iskolánk tanulói lelkesednek a testne­velésért. Főleg ! az iskolai sportkörök iránt nagy az érdeklődés, azért röplab­da-, kosárlabda-, úszó- és atlétikai kö­rök alakultnak. A sportkörökben a 7.-8. osztályokból 20 tanuló vesz részt, a 9— 11. osztályokból 60. Az említett sportkörök hetente kétszer tartanak edzést Török János pedagógus és Pavlik József edző vezetésével. A rendszeres kitartó edzések folyamán jő sportolók nevelődnek iskolánkban. Ezt bizonyítja a röplabda-csapat eredménye, amely a kerületi ifjúsági bajnokság dön­Inkognito (14), Boldogultak bálja (19), 0,1 SZÍNPAD: Csillagok (10), Mindentudó apó három aranyhajszála (14), Házasság híippy-end-del (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Csajkovszkij, Rahmanyinov és' Hacsatur­ja:. zongoraműveiből (19.30). A KASSAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Bátraké a szerencse (szovjet), TATRA: Embersors (szovjet). PARTIZÁN: A szökevény (lengyel), ÚSMEV: Ház az Orechovkán (lengyel), DUKLA: Masszi vilá­gok felé (szovjet) — MLADÝCH: A mű­sor fénypontja (szovjet). A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: MA: Aladin csodalámpája (14), Millio­mos Nápoly (19), HOLNAP: Az eladott menyasszony (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: FÜLEK: Boldogság, merre vagv 19.30), NAGYSÄRÔ: Boldogultak bálja (19.30). IDŐJÁRÁS Hűvös, esős idő. Szlovákia északi ré­szén több helyen havazás, havas esö. A legmagasabb nappali hőmérséklet É.szak-szlovákiában 0 fok körül, másutt 1—2 fok között. Élénk északkeleti szél. tőjébe jutott. Kosárlabda-csapatunk vi­szont megnyerte a kerületi ifjúsági ver­senyt és 4000 korona értékű sportfel­szerelést kapott. Iskolánk tanúlói között nagy az ér­deklődés a spartakiád-gyakorlatok iránt. Tanulóink túlnyomó része részt szeret­ne venni a II. Országos Spartakiád be­mutatóin s ezért kitartó szorgalommal készülnek, hogy bejuthassanak a leg­jobb gyakorlatozók közé. Külföldi portyára mennek Kosárlabda-csapataink a közeljövőben külföldi vendégszereplésre indulnak. A Spar­tak Sokolovo" férfiegyüttese Belgiumba és Franciaországba irányítja útját. Egy mér­kőzést Casablancában is lebonyolít. A Slávia Praha kosarasai Hollandiába látogatnak. Mindkét nembeli ifjúsági válogatottunk januára 3—6-a között lengyelországi nemzetközi tornán vesz részt. Ugyanitt fognak szerepelni az NDK és Magyarország legjobb ificsapatai is. A Litván SZSZK együtesének nevezése még bizonytalan. HETFO Bratislava: 17.30: Gyermekműsor. 18.30: Sporthíradó. 19.00: TV-hírató. 19.30: Fél­óra Drezdában, kisfilm 20.30: Tarka mű­sor. 21.30. TV-híradó. KEDD Bratislava: 17.30: Gyermekműsor. 19.00: TV-híradó. 19.30: Sportiskola. 20.05: Rejt­vényműsor. 21.35: TV-híradó. Budapest: 18.00: Zenekedvelő gyerekek klubja. 19.00: TV-híradó. 19.20: Lányok, asszonyok. 20.00: Éjszaka a Mont-Bíancon, osztrák film. SZERDA Bratislava: 17.30: Kicsinyek tnűsori. 10.00: TV-híradó. 19.30: A mozik műso­rának ismertetése. 20.05: Oj lakásban TV-vígjáték. 20.50: Tánciskola. 21.30: A nap visszhangja. CSÜTÖRTÖK Bratislava: 17.30: Gyermekműsor. 19.00' TV-híradó. 19.30: A szocialista munka­brigádjaié a szó. 19.45: Az Örvény világ sikere. Tíz éve mutatták be először Eu­gen Suchoň nemzeti művész Az örvény című operáját. 20.05: Az írás titka, film­novella. 20.45; Esztrádműsor. 21.30: A nap visszhangja. , Budapest: 18.00: Kicsinvek műsora. 18.30: 50. Magyar Híradó. 18.45: Kisfiam. 19.00: W. Á. Mozart: Szöktetés a szeráj-i bó;. Közvetítés az Állami Operaházból, PÉNTEK Bratislava: 17.30: Bábjáték. 19,00: TV­híradó. 19.30: Az ember és a természet, televíziőegyetem. 20.00: Makszim vissza­tér, klasszikus szovjet film. 21.30: A nap visszhangja. SZOMBAT Bratislava: 18.00: Gyermekműsor. 19.00. TV-híradó. 19.30: Mihail Solohov: Em-. bersors, felolvasás. 19.40: Sportközvetítés 21.10: Televízió-magazin. 22.45: A nap visszhangja. Budapest: 19.00: TV-híradó. 19.45: Tom Sawyer megszökik, TV-játók. 20.50: Film­összeállítás. VASÁRNAP Bratislava: 10.00: Gyermekműsor. 11.05. Artista a lakásban, kínai film. 11.30: Ka­tonai híradó. 19.00: TV-híradó. 19.35: Ver­sek 19.45: Ifjú szemmel. 20.05: Ember­sors, szovjet film. 21.45: Sporteredmé nyek. Budapest: 10.00: Ifjúsági filmmatiné. 11.30: Üj falu. mezőgazdasági műsor. Dél­után: Az Újpesti Dózsa—Bp. Spartacus bajnoki röplabdamérkőzés közvetítése a Sportcsarnokból (a kezdési időpontot a magyarországi napisajtó közli). 19.00: Élőújság. 20.00: Sabella 'nagymama, olasz f&m. „OJ SZÓ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága, szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratisla va, Gorkého u. 10. sz„ T e 1 e f 16 n : 347-16, 351-17, 232-61, — főszerkesztő: 352-10, — főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 328-39, — sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337 -28. Előfizetési dlj havonta Kčs 8.—, Ter­jeszti a Posta Hlrlapszolgálata. Meg rendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadó vállalata, Bratislava. A-6966 7S

Next

/
Thumbnails
Contents