Új Szó, 1959. december (12. évfolyam, 332-360.szám)

1959-12-20 / 351. szám, vasárnap

Ä jövő évi Békeverseny egyik útszakasza Bratislaván keresztül vezet Bár a XIII. Békeverseny kezdetéig míg jónéhány hónapnak kell eltelni, már most ismeretes, mily útszakaszokon vezet majd át e nagyszabású kerékpárver­seny. Ezúttal Bratislava és környéke lakossága is azok közé tartozik majd, akik személyesen élvezhetik a vetélkedés egyik szakaszát. Prágában már néhányszor rajtolt a mezőny, lövőre azonban első ízben vezet a verseny Varsón keresztül Berlinbe. Nehézségeket okozott az útszakaszok megállapítása azért, hogy egyrészt ne legyen az egész táv a megszokottnál hosszabb, másrészt ugyanolyan igényes ispt/en, mint az elmúlt években. Eiŕrt a következő útszakaszokat álla­pították meg. Május 2. Praha—Brno (220 km), május 3. Brno—Bratislava, (152 km), május 4. Bratislava—Gottwaldov (210 km), május 5. pihenőnap Gottwaldovban, má­jus 6. Gottwaldov— Krakov (241 km), má­jus 7. Krakov—Katowice (84 km), május 8. Katowice—I.odz (208 km), május 9. Lodz—Warszawa (132 km), május 10. Warszawa—Poznan (178 km), május 11. pihenőnap, május 12. Poznan—Frankfurt (182 km), május 13. Frankfurt—Dresden (190 km), május 14. Dresden—Leipzig (190 km), május 15. Leipzig—Halle (40 km), Halle— Magdeburg (100 km), május 16. Magdeburg—Berlin (170 km). Az egész verseny útszakasza tehát 2297 km hosz­Moszkvában Divín első iiiiniiiimiim A moszkvai nemzetközi múkorcsolyá­zó-versertyek, melyeken Csehszlovákia, Magyarország, Finnország, az NDK, Len­gyelország és a Szovjetunió legjobb ver­senyzői vesznek részt, a férfiak kötelezd és szabadon választott gyakorlataival folytatódtak. A kitűnő formában lévő K. Divín baj­nokhoz méltó kötelező és szabadkorcso­lyázást mutatott be és fölényesen nyerte a versenyt. A második helyen Mihajlov szovjet bajnok végzett. • Prága: A Dukla Praha labdarúgó­együttese tegnap elutazott az EAK-ba, ahol csaknem egy hónapig tartó portyán vesz részt. Az első mérkőzésre már ma kerül sor Kairóban, majd Port Saidban, Damaszkuszban, Bejrutban és másutt ját­szanak barátságos mérkőzéseket. A követ­kező játékosok utaztak el: Pavlis, Kouba, Šafránek, Čadek, Novák, Ružička, Maso­pust, Pluskal, Urban, Brumovský, Vace­novský, Dvoŕák M., Dvofák F., Borovička, Sura, Chrudimský és Jelinek. szú és 13 szakaszra oszlik, két pihenő­nappal. Az 1960-as Békeversenyre a következő országok kaptak meghívót: Ausztria, Bel­gium, Bulgária, Dánia, Finnország, Fran­ciaország, Hollandia, Olaszország, Jugo­szlávia, Magyarország, NSZK, Nagy-Bri­tannia, Norvégia, Románia, Szovjetunió, Svájc, Svédország és természetesen a rendező országok: Csehszlovákia, Len­gyelország és az NDK versenyzői. Megér­kezett az első jelenkezés is. Nagy-Britan­nia kerékpárszövetsége bejelentette a rendező bizottságnak, hogy a XIII, Béke­versenyen indítja, csapatát. Bikova vezet Á Býkova—Zvoryk'inova női sakkvi­lágbajnokságért folyó küzdelem a hetedik játszma után 4:3 Býkova javára, aki az utolsó játszmát megnyerte. A következő játszmára vasárnap kerül sor. Az Iskra Svit szervezet tagjai serényen készülnek a II. Országos Spartakiád be­mutatóira. Minden szabad idejüket a gyakorlatok csiszolására fordítják. Fenti ké­pünkön a diáklányok „Piros labda" gyakorlatát látjuk. (Foto: ČTK: Petráš) A FIATALSÁG JÁR ELÖL Fellendülés üz úszók sorában a Vysoké Tatry-ban • Működésben országunk leg­régibb fedett uszodája • Példás nevelő munka Kevesen tudják, hogy országunk legré­gibb fedett uszodája Tatranská Lomnicán húzódik meg, szerényen elbújva a fenyők között. Ez az uszoda már 1894-ben épült, tehát 2 évvel hamarább, mint Bratislavá­ban a régi Grössling. Méretei 18X8 m, így hát kiválóan alkalmas téli edzésekre és az úszósport fejlesztésére. Évekkel ezelőtt még a MUNZ használta különféle célok­ra, de jelenleg már a tátrai diákság tölt el rendbehozott falai között nem egy vi­dám és amellett hasznos órát. A tátraaljai diákság immár második f Á legutóbbi jégko­rong-liga fordulóban a Slovan 13:2 arányú fölényes győzelmet aratott a Litvinov együttese felett. A mérkőzés legjobbja Fakó (képünkön) volt. Minden megmozdulása veszélyt jelentett az ellenfél kapujára. (Foto: Zalai) ¥ Az öt városban lebonyolított elődöntők lényegébe nem hoztak meglepetést. A ki­emelt sakkozók — sportmesterek — ki­verekedték a döntöbejutás jogát. Kutná Horán Maršalek győzött Kozma és Zita előtt, Pardubicén Florián lett a nyertes Opočenský és Blatný előtt, Opaván Alster és čučka osztozott az első díjon, a tovább­jutó harmadik: Ježek, Trencsénben Fichtl és Olexa győzött Veselý előtt, végül Tre­bičen Re j f ír vitte el a pálmát Prucha és Zajíc előtt. Az említett jogosultak a jövő évi döntőben való részvételre, hozzájuk csatlakozik a legutóbbi bajnokság elsó három helyezettje: Pachman, Ujtelky és Hort. Bemutatjuk az elődöntők két érde­kes játszmáját: ELFOGADOTT VEZÉRCSEL Világos: Kozma — Sötét: Nečesaný Kutná Hora 1959 1. dl d5 2. c4 dc4: 3. HÍ3 a6 4. e3 b5 (egyszerűsítésre törekvő folytatás) 5. a4 Fb7 6. Hc3 (gyalogáldozat — az elméleti foly­tatás: 6. ab5: ab5: 7. Ba8: Fa8: 8. b3 vi­lágos csekély helyzeti előnyéhez vezet.) 6 ... c6 7. e4 Hf6 8. e5 Hd5 9. Hg5 (szá­mításba jött 9. e6!? is.) 9 . . . e6 10. Fe2 (nem lenne előnyös 10. Vh5 Vd7 és sötét Hb4-el fenyeget.) 10 ... Fe7 11. Hge4 Hd7 12. 0—0 H7b6 13. a5 Hd7 14. Fg5?! (koc­kázatos folytatás, de kétséges, hogy a 14. f4 g6! több esélyt nyújtott volna-e.) 14.. Fg5: 15. Hd6+ Kf8 16. Hb7: Vc7 17. Hd6 f5? (elveszi ugyan az e4 mezőt a világos huszártól, de súlyos szerkezeti gyengesé­get okoz a sötét állásban. Jobb volt 17 ... Hc3:! 18. bc3: Fe7) 18. Fc4:! Fe7 (18... bc4:-re 19. Vh5! dönt.) 19. Fd: cd5: 20. Hf 5:! ef5: 21. Hd5: Vc4 (más vezérlépések s*m jobbak, pl. 21... Vd8 22. Vf3! g6 23. Hc7 stb.. vagv 21.. . Vb7 22. Vf3 g6 23. e6 24. Baci!) 22. Vf3! Vdl: 23. Vf5: + és .jötét feladta, Ke8-ra Hc7+ és He6 + nyer. SZICÍLIAI VÉDELEM Világos: Zajíc — Sötét: Adámek. Tŕebíč, 1959 1 el c5 2. Hc3 Hc6 3. Hge2 g6 4. d4 cd4: 5. Hd4: Fg7 6. Fe3 HÍ6 (a d6 lépés elmulasztása nyomott álláshoz vezet.) 7. Hc6: bc6: 8. e5 Hg8 9. f4 f6 10. Fc4: fe5: 11. O—O! ef4: (d5^re Hd5:! cd5: Vd5: nyer.) 12. Ff4: Hf6 (most sem ment d7 — d5) 13. Fd6ü Fa6 (vagy 33...Vb6 + 14. Khl ed6: 15. Vd6: Kd8 16. Bf6: nyer.) 14. Fa6: Vb6 + 15. Khl Va6: 16. Bel e6 17. He4! He4: 18 Be4: Vb5 19. Vei! Vf5 20. Ve2 Ff8 21. Fe5 Bg8 22. Bfl Vg5 23. Ff6 Vd5 24. c4! és sötét feladta, a vezér 24 ... Vd6 25. Bdl után nem védheti tovább az e6 mezőt, és így a Be6:+ lépés mattra vezet! 111. SZ. SAKKFEJTÖRŐ V. Trojnovszkíj (1956) esztendeje folytatja rendszeres edzéseit és az eredmények, amelyek ezen idö alatt születtek, minden dicsérő szónál szebben beszélnek. Eddig több mint 300 fiatal úszó kapcsolódott be az alapfokú úszó oktatás­ba. Rajtuk kívül számos rekreáns, pihenő vendég találja meg üres óráiban az alkal­mat, hogy az év bármely szakában kelle­mes környezetben lubickolhasson. Nemré­gen pedig az egész csehszlovák sífutó válogatottat láthattuk Tereščák állami ed­ző irányítása mellett, kiegészítő sportként miként szelték át számtalanszor az uszo­da hosszát. A diákság nagy hévvel látott neki az úszósportnak. Különösen Tatranská Lom­nicáról, Tatranská Kotlináról és Pekná Vyhliadkáról járnak az iskolák növendé­kei rendszeres edzésre. Ma már ott tar­tunk, hogy ott, ahol valóban kevés lehe­tőség áll rendelkezésre — a hegyek alján — már ott is a fiatalságnak több mint 50 százaléka tud úszni és a tavalyi 40 diák szerezte meg „Csehszlovákia úszója"" jel­vényét. A tátrai úszósport hirtelen fellendülésé­re felfigyeltek a kassai testnevelési bizott­ság dolgozói is és amikor minap Ščiavnlc­ký Bertalan állami úszóedző visszatért Tatranská Lomnlcárói, elragadtatással szá­molt be az ott látottakról. Már most nagy tehetségek bontogatják szárnyaikat a fia­talok sorai között. Sinai, a Kačmarik test­vérek, Hudeček és különösen Danielisová jelentenek nagy ígéretet úszósportunk ré­szére, különösen ha jelenlegi lelkes taní­tóik mellé komoly szakemberek is veszik kezükbe további edzéseik irányítását. Ko­moly dicséret illeti Šimkó igazgatót és Heinz tanárt, akik minden igyekezetükkel azon vannak, hogy minél nagyobb támo­gatásban részesítsék az úszókat. A Tatranská Lomnicán folyó szorgal­mas munka már eddig is meghozta a kívánt eredményt. Természetesnek vesz­szük, hogy a jövöben is hallatnak ma­gukról az ottani diákok, hogy nem ma­rad szalmaláng a kezdeti előretörés, ha­nem további szorgalmukkal fogják bebi­zonyítani, hogy a Tátra alján nem csupán a téli, hanem a nyári sportoknak is van talaja. A kassai kerület úszósportja már évekkel ezelőtt felküzdötte magát orszá­gunk élvonalába, annál örvendetesebb lesz tehát, ha soraik újabb ióképességü ver­senyzőkkel fognak bővülni. (tä) SPORTHÍRADÓ iiiimmimimmmi iiiíiiiiiiiiiiiiiiiiinii * iflf • M 18 §1 'fii 1?-­i •F J.i f • a Ü SF A ' V" • 1 11 W 9 I Lü • U Ül 81 H • m I • HA. Világos indul és 2 lépésre mattot ad. (2 porit). Világos: Kh2, Vb3 Bg7, Fd2, Ha7 és Í5, gy: f4 (7 báb). Sötét: Kc5, Fd8 és hl, Ha8, gy: c6, d3, d4, f6 (8 báb). A megfejtés beküldésének határideje: december 29. Megfejtések az Oj Szó szer­kesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes-megfejtést bekül­dők között minden héten könyveket sor­solunk ki, továbbá állandó megfejtési létraversenyt vezetünk. A 109. sz. fejtörő (E, Nebendorf) helyes megfejtése: 1. Fdlü Az e heti nyertesek: Gutta Zoltán, Gömör, Domok Imre, Miku­šovce, losonci járás és Gáka Gyula, Fe­led 128. DELMÁR GÁBOR • Moszkva: A csehszlovák nöi és férfi tornászválogatott elutazott a Szovjetunió­ba, ahol Leningrad válogatottjaival talál­kozik. A küldöttségben Bim, Daniš, Kleč­ka, Pazdera, Škvor, Šťastný, Bosáková, Čáslavská, Matoušková, Švedová, Tačová és Trmalová kaptak helyet. • London: A brit labdarúgó-szövetségek (angol, ír, skót, walesi és észak-ír) Lon­donban határozatot hoztak, hogy a jövö­ben valamennyi válogatott labdarúgó-mér­kőzéseket hétköznapokon bonyolítják le. Igy az egyesületek könnyebben bocsáthat­ják játékosaikat a válogatott csapatok rendelkezésére. • Rotterdam: Az idén nyáron Hollan­diában tervezett női nagypályás kézilabda­világbajnokságokra csak öt ország neve­zett, márpedig VB rendezéséhez legalább 6 ország részvétele szükséges. A ren­dező hollandok most kérik a nemzetközi szövetséget, hogy a VB-helyett Európa­bajnokságot rendezhessenek. • Belgrád: A jövő évi olimpiai előké­születek során 27 atlétát és atlétanöt hív­tak össze a jugoszlávok. Köztük van ter­mészetesen Lorger gátfutó, Radoševič diszkoszvető, Račič és Bejzak kalapács­vetők, Mihalič maratonfutó. O Róma: Az 1960-as olimpia szervező bizottságának közlése szerint bejelentet­ték részvételüket még Burma, Equador, Venezuela is. Ezzel a résztvevők száma 13-al több, mint az 1952-es olimpiai já­tékokon. • München: A nyugatnémet sportújság­írók szavazása szerint az NSZK idei leg­jobb sportolója Martin Lauer gátfutó-vi­iágcsúcstartó lett Altig kerékpáros és Kauffmann atléta előtt, a legjobb sporto­lónőnek pedig Marika Kilius műkorcso­lyázót választották meg. ® Berlin: Az NSZK jégkorong-váloga­tottja, mely részt vesz az olimpián, 1960. február 3. repülőgépen indul az USA-ba. • Bécs: Az osztrák műkorcsolyázó baj­nokság női egyéni számát Regina Heitzer nyerte Karin Frohner előtt. Ők ketten | vesznek részt az olimpián. Érdekes javaslatra... került sor a FIFA és az UEFA közös pá­rizsi ülésén, ahol E. Thommen, a FIFA szervező bizottságának elnöke a labdarú­gó-világbajnokságra vonatkozó tervét is­mertette. Azzal kezdte, hogy már a Chilében megrendezésre kerülő VB szervezőinek az legyen az irányadó elve, hogy a világ legjobb csapatai kerüljenek a 16-os dön­tőbe. E. Thomman ezt így képzeli: Eu­rópa nyolc legjobb csapata (ezeket a FIFA jelölné ki) kiesési rendszer szerint mérkőzne egymással, viszavágóval. A négy győztes aztán tovább jutna. Továbbá: hu­szonnégy más ország válogatott csapata négy csoportban ugyancsak a kupa-rend­szer szerint játszana. Egy-egy csoport­ban hat együttes szerepelne. A hat cso­port győztesei és a nyolc európai csapat négy vesztese, Ázsia és Afrika egy-egy csapatával kiegészítve, tehát összesen tizenkét csapat küzdelméből hat győztes kerülne ki, melyek aztán szintén a 16-os döntőbe jutnának. Nos, ez a hat és a négy legjobb európai csapat együttvéve a döntő tíz részvevőjét adná. A négy ame­rikai csapattal, végül pedig a védővel (ezúttal Brazília) és a rendező ország csa­patával (1962-ben Chile) együtt volna a 16-os döntő mezőnye. A beérkezett hírek szerint E. Thommen javaslata Párizsban a FIFA és az UEFA közös ülésén kedvező visszhangra talált és minden valószínűség szerint el is fo­gadják. Nyílt kérdés azonban, hogy már az 1962-es világbajnokságon így ala­kul-e a 16-os döntő, vagy pedig csak 1966-ban kerül sor erre. Párizsban egyébként az a vélemény alakult ki, hogy a chilei labdarúgó-világbajnokság után ismét Európában rendezzék a vilá­got átfogó vetélkedést, sőt 1968-ban is, az olimpiai játékokkal egyidöben. Komoly probléma lesz azonban a FIFA számára a nyolc legjobb európai csapat megállapítása, illetve kijelölése. Jelenleg a Szovjetunió, Csehszlovákia, Magyaror­szág, Svédország, és Spanyolország adva van. Ez hat. Tehát a hetedik és nyolca­dik kijelöléséről volna még szó. Mát ebben az esetben is nehéz az igazságos döntés. És ki tudja, milyen lesz 1966-ban a helyzet? Lehet-e majd akkor az erővi­szonyoknak megfelelő határozatot hozni? Gondoljunk csak arra, hogy a csapatok játékereje addigra minden valószínűség szerint a jelenleginél is kiegyensúlyozot­tabb lesz... A FIFA szervező bizottságának elnöke érdekes javaslattál állt elő és akár még a chilei világbajnokság előtt, akár 1966­ban kerül majd megvalósításra, hozzá­járul majd a labdarúgó VB rendezésének megjavításához. (— i) heti televíziómysor 1959 december 21-től 27-ig HÉTFŐ BRATISLAVA: Gyermekműsor. 18,30: Sporthíradó. 19,00: TV-híradó. 19,30: Kis­film. 19,45: Helyszíni közvetítés a hlo­hoveci Slovakofarma nemzeti vállalatból. 20,15: Kisfilm. 20,30: Jozef Hollý: Kubo, TV-játék. 21,40: TV-híradó. KEDD BRATISLAVA: 19,00: TV-híradó. 19-.30' Lányok, asszonyok. 20,05: TV-játék. 22,00: TV-híradó. BUDAPEST: 18,00: Varázsszem. 19,00:­TV-híradó. 19,20: Lányok, asszonyok. 20,00. Dénes Vera gordonkázik. 20,15: Akiket a pacsirta elkísér, magyar film. SZERDA BRATISLAVA: 17,30: Kicsinyek műsora. TV-híradó. 19,40: Sportközvetítés. 21,10: Kisfilm. 21.40: A nap visszhangja. CSÜTÖRTÖK BRATISLAVA: 15,00: Gyermekműsor. 17,30: Filmmüsor. 19,30: TV-híradó. 20,00: Versek. 20,20: Oskar Nedbal: Mesebalett 22,50: Decemberi kaleidoszkóp. 22,30: Já­ték és álom, cseh film. 24,00: Tánczene. PÉNTEK BRATISLAVA: 10,00: Végzet szovjet film. 19,00: TV-híradó. 19,30: Kálmán Imrei Csárdáskirálynő, operettközvetítés. 21,45: Sport 1959. 22,15: A nap visszhangja. BUDAPEST: 10,00: Kicsinyek műsora. 19,05: 52. Magyar Híradó. 19,15: Jiŕí Ma­rek: Az anya jogán. Előadja: Bulla Elma. 19,25: Alma-Atától Sztálinabádig. 19,45: Kisfilm. 20,15: Kaleidoszkóp. Szombat BRATISLAVA: 10,00: Nyomok a hóban, szovjet film. 16,00: Ottó Safránek: Mese a szabókról. Közvetítés a prágai Jirí Wol-i ker Színházból, 19,00: TV-híradó. 19,35: Nevetés a paradicsomban, angol filmvíg­játék. 21,10: Farkas Jenő és zenekara ját­szik. 21,40: A nap visszhangja. BUDAPEST: 11,00: Ezüstfurulya. Közve­títés az Állami Bábszínházból. 17,20: Ha a vilájjon mindenki ilyen volna, francia film. 19,10: Bástyasétány 77, operett. Köz­vetítés a Blaha Lujza Színházból. VASÁRNAP: BRATISLAVA: 10,00: Ferdinánd bohóc cirkusza, Vidám gyermekrevü közvetítése Berlinből. 19,00: TV-híradó. 19,30: Versek. 19,40: Kisfilm. 20,00: Puccini: Bohémélet, TV-játék. 22,00: Sporteredmények. BUDAPEST: 10,00: Ferdinánd bohóc cirku­sza. Vidám gyermekrevü közvetítése Berlinből 19,00: Élőújság. 20,00: Puccini: Bohém­élet. A Prágai Televízió műsora. A sportfogadás hírei A SAZKA 50. fogadóhetének nyeremény­elosztása a következő: I. díj: 140 nyertes á 1140 korona, II. díj: 1183 nyertes á 135 korona, III. díj: 7330 nyertes á 35 korona, IV. díj: 22 404 á 10 korona. A ŠPORTKA 50 fogadóhete a következő nyereményeket hozta: I. díj: nincs nyer­tes, II. díj: 79 nyertes á 22 400 korona, III. díj: 3845 nyertes á 570 korona, IV. díj: 74 237 nyertes á 60 korona. Vasárnap, dec. 20. A BRATISLAVAI MOZIK MOSÓRA: PRAHA: Barátnők (szovjet) 10.30, 14. 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: Hej rup (cseh) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Ha a pokol erői elszabadulnak (francia) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: Idegen gyerekek (szovjet) 16, 18.15, 20.30, TATRA: A ten­ger poémája (szovjet) 16.18.15, 20.30, DUK­LA: Családi kör (cseh) 14,16,18,15 20.30 MIER: Gázolás (magyar) 15.45, 18, 20.15, OBZOR: Csigalépcső (magyar) 16, 18, 20.15, MÁJ: A Kék nyíl (szovjet) 16, 18.15, 20.30, STALINGRAD: Yves Montand énekel (szov­jet) 18, 20.15, ZORA: Szent Péter eser-J nyője (magyar-szlovák) 18, 20, POKROK: Szerencsés utat (szovjet) 18, 20.15, ISKRA: Hruscsov elvtárs Amerikában (szovjet) 15, 17, 19.15, PARTIZÁN: A 45-ös övezetben (szovjet) 17, 19, MLADÝCH: Piroska és a farkas (szovjet) 10,30, 14, 16, DIMITROV: Az aranycsillagos hercegnő (cseh) 17,30 20. PIONÍER: Öten millió közül (cseh) 19,30, NÁDEJ: Ember a levegőben (angol) 19, OSVETA: Vízkereszt, vagy amit akartok (szovjet) 18, 20. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MOSÓRA NEMZETI SZlNHÁZ: A ravasz rókácska (14), Háromszögletű kalap, Seherezádé (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Beláthatatlan messzeségek (14), Szemtől szembe (19), OJ SZÍNPAD: Mindentudó apó három aranvhajszála (14), Öt este (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Mario Lanza énekel (19.30). A KASSAI MOZIK MŰSORA: ( SLOVAN: Férfi, aki átmegy a falor (francia), TATRA: Orvos és kuruzsló (olasz). OSMEV: Rendeltetési helye: Katalánis (NDK), PARTIZÁN: Ketten a nagyvárosban (indiai). DUKLA: Vörös és fekete (francia). MLADÝCH: Jön a cirkusz (cseh). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: . Csallóközcsütörtök: Bodogság, merre vagv? (19.30). Bős: Boldogultak bálja (19.30). A KASSAI ÁLLAMI SZlNHÁZ MŰSORA MA: Fehér akácok (14,30), Amszttrdami istenek (19), HOLNAP: Fehér akácok. IDŐJÁRÁS Reggel különösen Nyugat-Szlovákiában változó felhőzet. Napközben nyugatról fel­hősödés. Délután borús idö, esetleg csa­padék. A legmagasabb nappali hőmérséklet 2—4 fok, északon kevesebb. Enyhe szél. í.ÜJ SZÖ" ki adj* Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz., T e 1 • f o n : 547-16, 351-17; 232-61, — főszerkesztő: 352-10, — főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, — «portrovat: 325-89. Kiadőh Ivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-16. Előfizetési díj havonta K5s 8,—. Ter­jeszti a Posta HIrlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava . A-577729

Next

/
Thumbnails
Contents