Új Szó, 1959. november (12. évfolyam, 302-331.szám)
1959-11-07 / 308. szám, szombat
A néptömegek élő művészete (A szói jet filmek fesztiválja előtt) A szovjet filmek fesztiválja minden évben élénk érdeklődéssel várt esemény. Az idei szovjet filmfesztivál jelentőségét emeli az a tény, hogy a szovjet filmgyártás jubileumi 40. évében tartják. Augusztusban volt ugyanis 40 éve, hogy Vlagyimir Iljics Lenin aláírta a Népbiztosok Tanácsának rendeletét a szovjet filmgyártás államosításáról. A filmgyártás államosítása lerakta a felszabadult dolgozó nép új művészetének alapját. Valóban újszerű művészet alakult ki a Szovjetunióban. Oly kiváló rendezők, mint Ejzenstejn, Pudovkin, Dovzsenko, Gerraszimov, Jutkevics, Romm és mások filmjei történetének központjában nem a polgári társadalom szalonjainak dédelgetett kedvencei, a burzsoázia mentalitásának megfelelő émelygő, édeskés históriák, vagy a százféle váljí: A Nagy Októberi Szocialista For-iii iiiradalom 42. évfordulójának ünnep-;;; jjjségeivel párhuzamosan, megkez-jj; jjidődik a csehszlovák-szovjet ba-ii; ;;;rátság hónapja, melynek fontos;;; ;;;részét képezi a szovjet filmek;;; iiifesztiválja. A szovjet filmművészet:;:' ;;;egyes új alkotásaival és régebbi;;'; jjjsikeres műveivel, köztük felújított;;; iliklasszikus nagy filmekkel ismer-jj! újra műsorra tűzik a MŰ LÓ ÉVEK (A mi házunk) és SZÁLLNAK A DARVAK című külföldi fesztiválokon díjat nyert szovjet filmeket. A szovjet filmgyártás új alkotásai közül két olyan filmet látunk, mely visszatér a forradalmi romantikához. Az ANDREJKA, Lebegyev rendező műve, az ifjúsághoz szól, de a felnőtteknek is sokat mond. Bemutatja egy kisfiú élettörténetét, aki 13 éves korá ijjkednek meg dolgozóink. j;j h a n bekapcsolódik a forradalmi munkába. Andrejkát, egy pétervári bolsevik elevenítik a dicső forradalmi múltat, másrészt a szovjet nép kommunista jövőjébe vetett optimista hitét sugározzák. Ejzenstejn felújított klasszikus művén, RETTENETES IVÁN című kétrészes történelmi filmen kívül a VICserkaszov a Rettenetes Iván című film főszerepében tozatban elcsépelt banális szerelmi há- HAR ÁZSIA FELETT, című klasszikusromszög történetei állanak, hanem a nak számító régi filmet látjuk viszont, dolgozó nép, az új korszák hőse, mely mely a világimperializmus ázsiai terfelszabadülva mindennemű elnyomás jeszkedésének egyik időszakát örökíalól, két keze munkájával megkezdte ti meg. Gorkij AZ ANYA című regéegy új, humánusabb és igazságosabb smberi társadalom alapjainak lerakását. Korunk hőse kél életre a szovjet filmekben: a forradalom, a polgárháború hőse, az első ötéves tervek, a Nagy Honvédő Háború, majd a háború utáni óriási méretű országépítés hősei. A szovjet film a nép fiainak alakjait épp olyan tökéletesen megörökítette, mint a forradalom, a vörös hadsereg hadvezéreinek stb. alakjait. Scsadrin, Makszim, az Ifjú Gárda, a Csendes Don hősei, Andrej Szokolov stb. alakjai örökre bevésődtek a nézők szívébe. A filmnek, mint a tömegek művészetének óriási jelentőségét már Lenin is hangoztatta. Hruscsov elvtárs az idén a moszkvai nemzetközi filmfesztivál résztvevőihez intézett levelében kiemelte, hogy „Nem tudjuk eléggé felbecsülni azokat az óriási lehetőségeket, melyekkel a filmművészet rendelkezik abban, hogy megszilárdítsa a világ népei közti barátság és a békés egymás mellett élés elveinek győzelmét... A filmművészet hatalmas szellemi erővé és a népek kapcsolatainak fontos eszközévé vált". • A szovjet filmgyártás történelmében lapozva a nagyság érzése hat át az olyan filmek láttán, mint amilyen Ejzenstejn Potyomkin cirkálója és Csapajevje, vagy Rudovkin Az anya című műve, Pogogyin Lenin trilógiája, Jutkevics: Aranyhegyek, Sengelaja: A huszonhat katonai biztos, Rosal: Párizs lángjai c. alkotása stb. A szovjet filmgyártás régi hírnevét most olyan filmek fogják öregbíteni, melyek felnyénék már régebben bemutatott filmváltozatán kívül a fesztivál keretében A Tíz nap, munkás fiát, már 13 éves korában elűzik munkahelyéről „politikai tevékenység" miatt. Andrejka ösztönszerűen helyes ösvényre lép, mely őt a Szmolnij-palota forradalmi vezérkarához vezeti. Segítségére van a pártnak különféle megbízások teljesítésében. Különös érdemet szerez akkor, amikor leleplezi a Leninre leselkedő álruhás cári tisztet. Tíz nap, amely megrengette a világot — John Reed amerikai kommunista újságíró könyvének a címe, melyben a tizenhetes események szemtanújaként leírja a Nagy Októberri Szocialista Forradalom tíz napját. Ezzel a címmel mutatják be mozijainkban Vasziljev rendező OKTÓBER NAPJAIBAN című filmjét A film megörökíti október első napjait. Látjuk crz események nevezetes mozzanatait, Lenint és a forradalom vezéreit, közeli munkatársait, hozzátartozóit, stb., a megdöntött, gyűlölt rendszer képviselőit stb. John Reed rokonszenves alakját is megörökíti a film. Maga a történet — bár krónikaként hat — erős társadalmi — népi politikai dráma. A XX. SZÁZAD című dokumentumfilm, Gurov és Karukin rendezők műve, századunk tudományos- és műszaki haladását mutatja be. Hatalmas világesemények hátterében ábrázolja a tudományos és műszaki vívmányok történetét. Lumiére 1895-ben készült első filmfelvételeivel kezdődik és a múlt év eseményeivel végződik. Megörökíti századunk politikai és művészeti nagyságait. A filmben például éles ellentétként hat: az 1900. évi világipari kiállításon Oroszország harangokkal, szentképekkel, szamovárokkal szerepelt — a tavalyi brüsszeli világkiállításon pedig: a Föld mesterséges holdja, az atomerőmű, a Lenin atommeghajtású jégtörő modelljeivel, korszerű szerszámgépekkel, automatákkal!_ — a szovjet emberek kiváló alkotásaival. A hazánkban nagy népszerűségnek örvendő szovjet filmek nézőinek tábora bizonyára kibővül. Az igazi, az élettel összeforrott művészet egyre hódít. Hódít, mert az ember nagyságát, a békét és a népek együttműködését hirdeti. L. L. Művelődési otthonaink és a barátság hónapja Érsekújvár és Rozsnyó művelődési otthonaiba látogattunk el. Hogyan készültek a barátság hónapjára, hogyan juttatják kifejezésre a csehszlovmk-szovjet barmtságot? Általában erre kértünk választ a művelődési otthonok vezetőitől. Már az első válaszokból megállapítottuk, hogy a felkészülés gondos és sokirányú volt. Érsekújvárott például a művelődési otthon dolgozói a barátság hónapjának megünneplésébe bevonják a helyi iskolákat és az üzemek dolgozóit. Különösen a helyi tizenegyéves iskolák és az érsekújvári Elektrosvit üzemi klubjának kulturális együtteseitől várnak sokat. Ezek az együttesek karöltve a művelődési otthonban működő csoportokkal, a barátság hónapjában helyben és a környező falvakon több alkalommal mutatnak be kulturális műsort. Természetesen az akcióból alaposan kiveszi részét a Csemadok, a CSISZ, a CSSZBSZ és a többi szervezet tagsága. Műsorukat az együttesek úgy állították össze, hogy az kapcsolatban álljon a szovjet nép életével, és méltón tükrözze a csehszlovák-szovjet barátságot. A Csemadok érsekújvári helyi szervezetének színjátszói többek között a Nagy műtét és a Szabad szél című szovjet színdarabot mutatják be. Hasonló művekkel ünnepli a barátság hónapját a többi tömegszervezet is. Az érsekújvári művelődési otthon a legnagyobb munkát a lektori csoportnak szánta. Lektori csoportjuk minden egyes tagját feladatokkal bízták meg. Éz idén a barátság hónapjában a szovjet nép életét és a Szovjetunió sikereit bemutató számos ismeretterjesztő előadást tartanak. Az előadások során különös gondot fordítanak a világűrről és az űrrakétáról szóló előadásokra. Az eddigi tapasztalat szerint a falvakon az élet keletkezéséről szóló előadások mellett általában ezen előadások iránt érdeklődnek a legtöbbet. Az érdeklődést az érsekújvári művelődési otthon dolgozói nem hagyják kielégítetlenül, s a barátság hónapjában is minden eszközt felhasználnak a dolgozók természettudományi ismereteinek gazdagítására. jának megszervezéséről és irányításáról sem. Az Érsekújvári Járási Művelődési Otthonhoz mintegy 15 falusi művelődési otthon tartozik. A barátság hónapját megelőző napokban ezek mindegyikébe ellátogattak, s a helyszínen beszélték meg, mit kell tenni, hogy a falvak dolgozói méltón ünnepelhessék a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 42. évfordulóját és a csehszlovák-szovjet barátság hónapját. A falvakon dolgozó népművelőknek sokat jelentett a tanács, a módszertani segítség. Nem utolsósorban a járási művelődési otthon dolgozóinak az érdeme, hogy az érsekújvári járás minden művelődési otthonában olyan intézkedések történtek, amelyek az ez idei barátság hónapját minden eddiginél színesebbé, tartalmasabbá teszik. Az érsekújvárihoz hasonló előkészületekről beszéltek a komáromi, a rozsnyói és a kassai művelődési otthonokban. A Rozsnyói Járási Művelődési Otthonnak a barátság hónapja megünneplésére a városban tett intézkedései mellett szintén az a legnagyobb érdeme, hogy körültekintően irányította a falusi művelődési otthonok munkáját. A falvakon is a lehető legnagyobb tömegeket vonják be a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 42. évfordulója és a barátság hónapja megünneplésébe. A Rozsnyói Járási Művelődési Otthon ügyesen összeállított magyar nyelvű műsorfüzetet adott kí a falusi művelődési otthonai részére. A Vajda József által összeállított műsorfüzetben mindaz megtalálható, amivel a falusi művelődési otthonokban dolgozó kulturális csoportok széppé és tartalmassá tehetik a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 42. évfordulója, valamint a barátság hónapja alkalmából rendezett ünnepségeket. Amint megtudtuk, a Rozsnyói Járási Záhorský Elemér, a művelődési ott- Művelődési Otthon eme kezdeményehon módszertani vezetője és Csicsit- zése nem egyszeri. A „Nagy Október" ka János, a propagandaosztály veze- címmel kiadott magyar nyelvű műtője arról tájékoztatott, hogy idejé- sorfüzet mellett „Népművelési munka ben elkészítették a propaganda-anya- a téli időszakban" címmel magyar got is, melyet a barátság hónapjában nyelvű módszertani segédanyagot is adnak ki. A nyomtatványok szintén kiadtak. A rozsnyói járási művelődési a szovjet nép életéről és a Szovjet- otthon ezzel azoknak a magyar népunió sikereiről szólnak. A barátság hónapjában kiállításokat is terveznek, amelyekhez a szükséges anyagot ugyancsak elkészítették. Munkájukban nagy segítségükre van a város főterén levő két hatalmas kirakat, amelyet a HNB-től kaptak propagációs célokra. A művelődési otthon dolgozói élnek e lehetőséggel, s a kirakatokat a felvilágosító munka szolgálatába állították. A csehszlovákszovjet barátság hónapjában itt is a csehszlovák és a szovjet nép életét és barátságát bemutató dokumentációs anyagot mutatják be. amely megrengette a világot c. film egyik jelenete M művészeti együtteseknek kíván segíteni, amelyek eddig hiányolták a magyar nyelvű módszertani segédanyagot és a műsorfüzeteket. A művelődési otthonainkban tett látogatásunk során arról győződtünk meg, hogy művelődési dolgozóink ismét gondosan, minden lehetőséget kihasználva készültek mind a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 42. évfordulójának, mind a csehszlovákszovjet barátság hónapjának megünneplésére. Művelődési otthonaink munkájának erőssége, hogy ez idén talán jobban, mind bármikor, az ünNagy eredménye až érsekújvári mű- nepségekbe nemcsak a helyi tömegvelődési otthonnak, hogy a barátság szervezetek és az iskolák, hanem až hónapja megünneplésére tett intéz- üzemek és általában minden munka^ kedések során nem feledkezett meg hely dolgozóit is bevonják, a vidéki művelődési otthonok munká- BALÁZS BÉLA A magyar nemzetiségű lakosság körében végzett pártmunka a Bratislava-vidéki járásban Hidrogénbombarobbanás A XX. század című dokumentáris filmben Járásunkban is biztosítjuk a sokoldalú gazdasági, politikai és kulturális fejlődés lehetőségét magyar nemzetiségű polgártársaink számára, akik aktívan részt vesznek a szocializmus építőmunkájában. A magyar nemzetiségű lakosság a legnagyobb sikereket a falvakon, a mezőgazdasági termelés szövetkezetesítése terén érte el. Különösen a pozsonypüspöki, oroszkai és vereknyei magyar parasztok értették meg, hogy az EFSZ-ben van a helyük és alkotó munkával konkrétan kinyilvánítják a szocialista építőmunka iránti helyes viszonyukat. Az egyenjogúság gyakorlati érvényesítésének egyik legfontosabb módja a kultúra, a népművelés fejlesztése. Megelégedéssel leszögezhetjük, hogy járásunkban a nemzetiségi politikának helyes alkalmazása következtében a magyar tannyelvű nemzeti iskolák létesítése terén teljes mértékben kielégítjük a magyar dolgozók szükségleteit. Pártunk politikája az iskolaügy és a kultúra szakaszán ahhoz az elvhez igazodik, hogy a kultúra formája nemzeti, tartalma szocialista legyen. Pártunk e politikája szellemében magyar tannyelvű iskolák létesültek Püspökin, Oroszkán és Vereknyén, mivel e községek lakosságának mintegy 50 százaléka magyar nems'eti'sépű: A járásban helyesen juttatják érvényre a párt politikáját. Erről az a tény is tanúskodik, hogy míg a püspöki nemzeti iskolának például 1950ben csak egy osztálya volt, jelenleg már 16 osztállyal és 19 tanítóval rendelkezik. Oroszkán és Vereknyén 3 tantermes nemzeti iskolák működnek. Ezenkívül Püspökin két, Oroszkán és Vereknyén pedig egy-egy magyar tannyelvű óvoda van. Hangsúlyoznunk kell e helyen azt a tényt, hogy a szlovák és a magyar tanítók kölcsönösen tanácskoznak és tapasztalatcserét folytatnak. A szlovák és a magyar iskolák tanulóifjúsága nyilvános rendezvényeken közösen lép fel s így megszilárdulnak közöttük azok a kapcsolatok, amelyeknek alapja a nemzeti hovatartozás büszke érzésének és a csehszlovák hazafiságnak megszilárdítása. Az SZLKP KB irodájának említett határozata alapján az új tanévben figyeimet fordítunk arra, hogy a magyar iskolák tanítói tökéletesítsék szlovák nyelvismeretüket és ezzel emeljék magasabbra a szlovák nyelv oktatásának színvonalát. Az előző években szerzett tapasztalatok ugyanis arról tanúskodnak, hogy a magyar iskolákban szlovák nyelvet oktató tanítók a szlovák nyelvet maguk sem sajátították el kielégítő módon, ami •mitfin abban nyilvánult mwj, hogy a nyolcéves középiskolát végzett magyar fiatalok nem rendelkeztek a szlovák nyelv olymérvű tudásával, amilyent a mindennapi élet igényel. Figyelmeztetnünk kell azonban arra is, hogy a szlovák nyelv tinkönyveiben fogyatékosságok mutatkoznak, mivel nem tartalmaznak elegendő olyan olvasmányt, amely a kétnyelvű társalgás alapját képezheti, továbbá cikkeket és elbeszéléseket, amelyek tartalmát a tanulók saját szavaikkal elmondhatnák. A tankönyvek egyes írók alkotásaiból vett, fölöslegesen hosszú szemelvényeket tartalmaznak és a hangsúlyt az írók életrajzára helyezik. Kevés az olyan cikk, amely a gyárak, az EFSZ-ek stb. dolgozóinak életét ecsetelné. A Csemadok a tanítói karral együttműködve fejleszti a magyar nemzetiségű lakosság kulturális, népművelési tevékenységét. E munkaszakaszon is komoly fogyatékosságok mutatkoztak, mivel a Csemadok munkája nem irányult kielégítően az irodalmi színművészeti tevékenység fejlesztésére. A legutóbbi időben e téren is javulás észlelhető. Püspökiben például Egri Viktor magyar író részvételével irodalmi estet készítenek elő. A szocialista nevelés terén fontos szerep hárul a népkönyvtárakra is. A nemzetiségi kérdés megoldásával kapcsolatosan e munkaszakaszon is helyes irányzat nyilvánul meg, létrejönnek a feltételek a magyar nemzetiségű lakosság önművelődésére, politikai fejlődésére és szakismeretei növelésére. Erről tanúskodik például az a tény is, hogy míg 1948-ban csak 248 szlovák nyelvű könyv volt a püspöki könyvtárban, ma a könyvtár állománya 3395 kötet, ebből a magyar nyelvű könyvek száma 1871. Rosszabb a helyzet Oroszkán, ahol 1604 kötetből csak 240 magyar nyelvű. E téren nemcsak Oroszkán, hanem Vereknyén iš orvoslásra van szükség. A magyar nemzetiségű lakosság a járás politikai életében is aktívan vesz részt. A járás vegyes lakosságú községeinek helyi nemzeti bizottságaiban 103 tagból 44 magyar nemzetiségű tag dolgozik, ebből ketten HNB-elnökök. Az SZLKP KB irodájának határozata arra a komoly fogyatékosságra is felhívta a figyelmünket, hogy a falusi pártszervezetekben nem szentelnek elegendő figyelmet a magyar nemzetiségű dolgozóknak, különösen a párt tagjelöltjei sorába való felvétel tekintetében. E téren csak lényegtelen javulás észlelhető, mivel ez idén csupán 5 magyar nemzetiségű dolgozót vettek fel a párt tagjelöltjeinek sorába. Ezzel kapcsolatosan különösen a püspöki, az oroszkai és a vereknyei falusi pártszervezeteknek az a feladatuk, hogy lényegesen jobb munkát végezznek és a legkiválóbb szövetkezeti tagokat, nőket és fiatalokat előkészítsék a pártba való belépésre s felvegyék őket a párt tagjelöltjeinek sorába. J. K. ÜJ SZÓ 10 *1959. november 7;