Új Szó, 1959. november (12. évfolyam, 302-331.szám)
1959-11-30 / 331. szám, hétfő
Csehszlovákia nyerte a dr. Gerő Kupát Vasárnap Firenzében fontos mérkőzésre került sor. Magyarország válogatottja a Gero-Kupa utolsó mérkőzését vívta Olaszország ellen. A találkozó kimenetele döntötte el, hogy Csehszlovákia vagy Magyarország nyeri ezt az értékes kupát. Tekintettel arra, hogy Firenzében a magyar válogatott 1:1 ara . ú döntetlent ért el, a Gero-Kupát Csehszlovákia válogatottja nyerte. Az összesített pontarányunk 16. A gólarány 24:14. Második Magyarország 13. p., a gólarány 34:16. A MagyarországOlaszország mérkőzésről egyébként az alábbiakat jelentik: Olaszország—Magyarország 1:1 (0:0) Firenzében 70 000 néző előtt vívta 25 válogatott labdarúgó-mérkőzését a két csapat. 11 győzelmet arattak eddig az olaszok, 7 alkalommal nyertek a magyarok és 7 küzdelem eldöntetlent hozott. A gól arány 46:45 az olaszok javára. Firenzében rendkívül izgalmas, változatos játékra került sor, melyen mindkét védelem kitűnő teljesítményt nyújtott. A magyaroknál az ötösfogat belső hármasa nem érte el az NSZK ellen mutatott formát és így 1:1 arányban döntetlenül végződött az utolsó dr. Gerö-Kupamérközés. A magyar csapat ezen a találkozón így állt fel: Grosics — Mátrai, Sipos, Sárosi — Bundzsák, Kotász — Sándor, Göröcs, Albert, Tichy, Fenyvesi. A játék elején mindkét csapat felváltva támad és a magyarok már a 3. percben kecsegtető gólhelyzetet hagynak ki. Aztán az olaszok Is rohamoznak, és különösen a Lojacomo—Boniperti kettős bizonyul veszélyesnek. Később a vendégek veszik át a kezdeményezést, és már ekkor látni, hogy az olasz védők, az ún. Juventusblokk Buffon kapussal együtt helyükön vannak és mindig a kellő pillanatban lépcek közbe. A 19. percben kapufát lőnek az olaszok, majd ismét a magyarok hagynak ki jő helyzetet. Utána előbb Boniperti, majd Lojacomo tör a magyar kapura, de Grosics kétszer is önfeláldozóan ment. A játék sportszerű keretek között folyik s ehhez Groomer holland játékvezető biztos irányítása is hozzájárul. Gól azonban az első félidőben nem esik. Szünet után a magyarok nagy lendülettel támadnak és az 5. percben Tichy a Buffon helyét elfoglalt Sardi hálójába talál. Az olaszok ellentámadással válaszolnak, és a 12. percben a magyar kapu előtti nagy kavarodás után büntetőrúgást ítél a vendégek ellen a játékvezető. A tizenegyest Cervato értékesíti. Cervato egyébként kétszer fs a kapu torkából menti a magyarok támadását. A 30. percben az olaszok lesgált érnek el, amit a bíró természetesen nem ismer el. A mérkőzés hátralevő perceiben mindkét csapat hevesen támad, több sarokrúgásra is sor kerül, de az eredmény már nem változik. Gólszegény volt az utolsó forduló Hat bajnoki mérkőzésen csak 11 gól esett • A sereghajtó ellen csak döntetlent ért el a Slovan Bratislava • Gólnélküli döntetlent hozott a hradeci mérkőzés is • Csak a Tatran Prešov és a Stalingrad volt gólképes Kapuzárásra került sor az első liga labdarúgó-bajnokságában, de az őszi bajnok kérdése csak december 6-án Trnaván dől el, ahol a Spartak Trnava -ČH Bratislava elhalasztott mérkőzést játsszák e napon Az utolsó forduló egyébként kevés gólt hozott. Csak két csapat: a Tatran Prešov és Spartak Praha Stalingrad rúgott 4 — 4 gólt, míg két mérkőzésen egy-egy gól esett, kettőn pedig meddőnek bizonyultak az együttesek. Csak kevesen számoltak azzal, hogy a sereghajtó Spartak Praha Sokolovo pontot szerez a Slovan Bratislavától, a Slovan Nitra viszont tapasztalhatta, hogy Trnaván bizony nehéz ponthoz jutni. A Spartak Praha Stalingrad az őszi idény után a negyedik helyen áll s jó szereplésével erre rászolgált. A XIII. bajnoki forduló eredményei: Slovan Bratislava— Spartak Sokolovo 0:0 (ár) A Sokolovo együttese a tegnapi találkozón teljesen esélytelennek látszott, annál is inkább, mert a múlt heti fordulóban Prágában saját pályáján is vereségei szenvedett a Stalingrad együttesétől. Igy tehát nem sok reménye volt arra, hogy az otthonában nagyon nehéz ellenfélnek számító Slovan együttesétől mégcsak egy pontot is szerezhet. És mégis! Már az első félidőben látható volt, hogy a Slovan nehezen boldogul ellenfelével, mert a vendégek nagyon jól kombináltak, sokat támadtak, és különösen a csatárok távoli, de veszélyes lövései okoztak sok gondott Schroifínak, a hazaiak kapusának. A Slovan együtteső inkább a hátvédektől hosszan előreívelt labdákkal próbálkozott, de eredménytelenül, mert a Sokolovo védelme, jó! állt a lábán és egészen a 40. percig • ti, A férfi kosárlabda-ligában Vereséget szenvedett a két bratislavai csapat A hétvégi 1. kosárlabda-ligában csak a férfiak csoportjában volt teljes forduló, míg a női ligában csupán két találkozóra keriiit sor. Itt meglepetéssel szolgált a ligaújonc Kyjov, mely legyőzte otthonában a jóképességü libereci együttest. A férfiak küzdelmében a bratislavai együttesek Prágában kettős vereséget szenvedtek, és mindkét találkozóját elvesztette a kassai Jednota is. SLOVAN PEZINOK— SLOVAN PRAHA ORBIS 81:90 (35:45) <rf) — A férfi kosárlabda-liga második fordulójában Bratislavában csak egy találkozóra került sor, mégpedig a Slovan Pezinok és a Slovan Praha Orbis együttese közt. A vendégek sokkal tapasztaltabb csapata, melyben válogatottak is szerepeltek biztosra vették a győzelmüket, azonban a találkozó előtt nemcsak ők, hanem a közönség sem gondolta volna, hogy . ilyen kiegyensúlyozott jáPillanatfelvétel a Slovan Pezinok—:SIovan Praha Orbis férfi bajnoki kosárlabda mérkőzésről. Harc a labdáért a prágalak kosara alatt. (Alexi felv.) Hétfő, november 30. A BRATISLAVAI MOZIK MOSORA: PRAHA: Az én drága párom (szovjet) 10.50, 14, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: Csodagyerekek (NSZK) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: A Kék nyíl (szovjet) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: Hruscsov elvtárs Amerikában (szovjet) 16, 18.15, 20.30, TATRA: Kocsubej (szovjet) 16, 18.15, 20.30, DUKLA: Yves Montand énekel (szovjet) 18, 20.15. MIER: 105 százalékos alibi (cseh) 15.45, 18, 20.15 OBZOR: Erős nemzedék (szovjet) 18, 20.15, MÁJ: A tárgyalást elnapolták (NDK) 18.15, 20.30, STALINGRAD: Tíz nap (szovjet) 18. 20.15, ZORA: Ványa (szovjet) 18. 20, POKROK: Katonaszív (szovjet) 18. 20.15, PARTIZÁN: Ezüst szél (cseh) 17, 20. NÁDEJ: Bátraké a szerencse (szovjet) 19. A BRAIISIAVAI SZÍNHAZAK MllSORA: NEMZETI SZlNHÁZ: Pillangókisasszony (19), C'J SZÍNPAD: Viszontlátásra, szerelem (19). A KASSAI MOZIK MOSÓRA: SLOVAN: Csodagyerekek (NSZK), TATRA: Ványa (szovjet), ÚSMEV: Borús reggel (szovjet), PARTIZÁN: Karneváli éjszaka (szovjet), DUKLA: Párbaj (szovjet). A KASSAI ALI AMI SZlNHÁZ MOSORA: MA: Milliomos Nápoly (19), HOLNAP: A sellő (19). * JÄ. 1 IDŐJÁRÁS Ködös, borús idő várható. Á legmagasabb nappali hőmérséklet 3—6 fok. Egyes helyeken 4—8 fok között. Enyhe szél. téknak lesznek szemtanúi. A pezinokl együttes különösen az első félidőben teljesen egyenrangú ellenfele volt a prágai csapatnak. Jól kombináltak, sokat és pontosan dobtak kosárra, aminek az volt az eredménye, hogy a játékidő első részében egyszer néhány pontos vezetésre is szert tettek. Az első félidő végén azután erősített a prágai csapat és 35:45 pontarányú vezetésre tett szert. A második félidő elején még jól tartotta magát a pezinoki együttes, bár ekkor már nem sikerültek úgy dobásaik, mint az első félidőben. A prágai csapat néhány perces játék után csaknem teljesen magához ragadta a kezdeményezést és már 16 pontos előnyre tett szert, amikor a hazaiak rövid időre újítani tudtak. és 'ismét kiegyensúlyozottabbá vált a küzdelem. A prágai együttesben csaknem valamennyi rendelkezésükre álló játékosra sor került, de még így is jobb teljesítményt nyújtott, mint a Slovan Pezinok, együttese és néhány perctől eltekintve állandóan kezében tartotta a játék irányítását. Győzelme megérdemelt volt és még nagyobb arányú is lehetett volna. A végeredmény 81:90 az Orbis javára. A legeredményesebb játékosok a következők voltak: J. Tetiva 19, Rylich 15, Jirí Tetiva 13, Šíp 12, ill. Pecnik 14, Krivošík és Macháč 12—12, Stanček és Kolár 11—11. KETTŐS VERESÉGET SZENVEDETT A JEDNOTA (tä) — Hazai fedett csarnokban mindkét rjapon igen gyenge teljesítményt nyújtott a kassai Jednota férfi kosárlabda-csapata. Jednota Košice—Spartak Brno 66:83 (30:40), Jednota Košice— Tatran Ostrava 72:76 (42:40). A Jednota csapatának lényegesen meg kell javulnia, ha az előző évekhez hasonlóan számottevő szerepet akar játszani legjobb csapataink között. A hétvégi kosárlabda-ligafordúlóban a bratislavai együttesek gyenqén szerepeitek, és mindkét csapat vereséget szenvedett Prágában. SPARTAK PRAHA SOKOLOVO —SLOVAN BRATISLAVA 7D:48 (21:23) Míg a játék első részében a Slovan kezdeményezett többet és a vezetést is megszerezte, a második félidőben a hazaiak kezdeményeztek többet és megérdemelten nyerték a találkozót. A legjobb dobók: Tomášek 23, Ledr 16, Baumruk 14, ill, Mikletič 16, Duriš 10. SLÁVIA PRAHA VŠ —SLÁVIA BRATISLAVA 64.52 (32:16) Ez a találkozó, sem hozott magasszínvonalú küzdelmet és a hazaiak biztosan szerezték meg a győzelmet. ^Legjobb dobók: Šťastný 24, Krivý 15, ill. Horniak 14, Rosival 13. ISKRA S VII—TATRAN OSTRAVA 78:77 (43:49) Nagyon harcias találkozó volt, melyen a vendégek csaknem végig vezettek, de a hajrában feljöttek a hazaiak és sikerült gyözniök. Legjobb dobók: D. Lukašík 25, Lehocký 2Í, V'raniak 8, ill. Böhm 23. Biegel 20. TOVÁBBI EREDMÉNYEK: Spartak Praha Sokolovo—Slávia Bratislava 108:85 (48:47), Slávia Praha VŠ— Slovan Bratislava 65:54 (29:29). Iskra Svit —Spartak Brno 70:81 (26:34). A női csoport eredményei: Tatran Ostrava—Slávia Brno VŠ 47:83 (24:18), Lok. Liberec—Iskra Kyjov 58:59 (S5:23). csaknem hibátlanul végezte feladatát. Ekkor egy rosszul sikerült hátraadást Bilý elcsípett és egyedül' rohant a vendégek kapuja felé. A kifutó čvrtníček felett azonban a kapu fölé rúgta a labdát. Nagy helyzet volt. Ebben a félidőben a játék színvonala csak időnként volt kielégítő, és a Sokolovo együttese kezdeményezett többet. Szünet után azonnal a hazaiak lendültek támadásba és már a 3. percben szép helyzetet dolgoztak ki, de Moravcsík éles beadását Bilý nem érte el, és a labda elcsúszott a csatár Iába előtt. Néhány perc elteltével ismét kiegyensúlyozottá vált a játék. A vendégek nyugodtan adogattak és labdatartásra rendezkedtek be. Céljuk az volt, hogy gólt ne kapjanak és az egyik pontot megszerezzék. Ez sikerült is, mert bár húsz perc eltelte után a Slovan csatárai sokat támadtak és nem egy meleg helyzetet teremtettek a vendégek kapuja előtt, de még a legjobb helyzeteket is kihasználatlanul hagyták. Nagy nyomást gyakoroltak ekkor a hazaiak a Sokolovo kapujára. A vendégek csatársorából csak a két szélső tartózkodott elől, a többiek a védelemnek segítettek, és eredményesen, mert sikerült megvédeniük Čvrtníček hálóját a góltól. Ebben a félidőben a 28. percben Bilý hatalmas bombáját védte bravúrosan a vendégek kapusa. A mérkőzés végén azután mintha már belenyugodtak volna a hazaiak is abba, hogy nem tudják megszerezni a győzelmet, mert csak erőtlen támadásokat vezettek. Á találkozó megérdemelt döntetlennel végződött. A két csapat a következő felállításban szerepelt: Slovan: Schroiff — Urban, Popluhár, Jankovic — Trochta, Kiss — Bálázik, Moravcsík, Pažický, (Andrejkovič), ing. Bilý, Molnár. Sokolovo: Čvrtníček — Pospíšil, Hertl, Gura — Hejský, Novák — Pazďera, SVoboda, Sykyta, Mašek, Kraus. Baboltzek osztrák játékvezető kisebb hibákkal vezette a találkozót. Bilý párharcban a Sokolovo egyik védőjátékosával a Slovan Bratislava—Spartak Sokolovo bajnoki labdarúgó mérkőzésen. (Alexi felv.) Tatran Prešov—Dukla Pardubice 4:0 (2:0) A prešovi csapat ezúttal eredményesen játszott és ismét javított a tabellán elfoglalt helyzetén. A mérkőzés jó színvonalú volt, és a szinte állandóan támadó otthoniak négy gólban fejezték ki fölényüket. A 25. percben sarokrúgás után Gavrofi fejjel volt eredményes, a 31. percben pedig Martinček átadásából R. Pavlovič rúgott gólt. A második félidő 6. percében Petro% előbb a kapufának bombázta a labdát, és utána Martinček a hálóba talált. Két perccel a játék vége előtt aztán Martinčekhe? került a labda, és a Tatran középcsatára ismét gólt ért el. A győztesek kezdettől fogva magukhoz ragadták a kezdeményezést és gyors támadásokat vezettek a vendégek kapuja elé. A két fedezet lényegesen hozzájárult az ötösfogat eredményességéhez, átadásaikat jól használták ki, amit a négy gól is bizonyít. De feladata magaslatán állt az otthoniak védelme is, mely jól fedezte a Dukla Pardubice támadóit, akik nem bizonyultak veszélyeseknek. A csapat egyébként inkább védekezett, s így a prešovi védelemnek nem akadt nehéz dolga. A Tatra Prešov legjobbjai Varga, Čepček és Martinček voltak, míg a vendégeknél Samuelčik és Jarábek tűntek ki. A két csapat így állt fel:Tatran Prešov: Večerka (Bobok) — Varga, Čepček, Felszeghy — Petroš, Páll — L. Pavlovič, R. Pavlovič, Martinček, Gavroň, Ferenc, '—« Dukla Pardubice: Pakosta (Klus) — Stibor, Samuelčik. Ošťádal — Koŕínek, Jarábek — Laear, Kozman, Borovský (Hojšík), Mravec, Masný, Spartak Trnava-Slovan Nitra 1:0 (1:0) Az előző fordulóban két sikeresen szerepelt együttes találkozott a trnavai stadionban mintegy 7000 néző előtt. A jeBaník Ostrava-Dynamo Praha 1:0 (1:0) A Baník Ostrava csapata nehéz küzdelemmel fejezte be az őszi idényt s csak Šindeláŕ góljával, mely az első félidő 15. percében esett, nyerte meg minimális arányban a mérkőzést. Előbb úgy tűnt, mintha a prágai csapat súlyos vereséggel távoznék a bányavárosból. Az otthoniak teljes 20 percig nagy iramban támadtak, és veszélyes lövéseik sok munkát adtak Dolejšínak. Fölényük azonban csak a 15. percben hozott gólt, amikor Šindeláŕ éles lövéssel megszerezte a vezetést. Később is több bomba szállt Dolejšl kapujára, a prágai kapus azonban nagyszerű formában volt és önfeláldozóan mentett. Később a Dynamo Praha vette át a kezdeményezést, de hiába, a játék színvonala egyre esett, és a mérkőzés végén ismét fölénybe kerülő otthoniak is hiába támadtak, — az eredmény már nem változott. A győztesek legjobbjai Köhler, Šindeláŕ és Valošek, a Dynamo csapatából pedig Dolejšl, Hildebrand és Štadler wíísotooí emelkedtek ki. lenlévők megelégedve távoztak a találkozóról, mert ezúttal az őszi évad legjobb találkozóját élvezhették a Trnaván lejátszottak közül. Mindkét együttes nagyon harcias, de sportszerű játékot nyújtott, mindkét oldalon akadt néhány veszélyes helyzet és a kapusoknak gyakran volt alkalmuk bebizonyítani tudásukat. Stachonak azonban sokkal több dolga volt, mint Kubačkának, a vendégek kapusának. Az egyetlen gólt szögletrúgás után mintegy 16 méterről Adamec szerezte. A vendégek nagyon igyekeztek kiegyenlíteni, de a hazaiaik védelme nagyon jól zárt. A nyitraiak legjobb csatárait, Puchert és Navrátilt jól semlegesítették és ezzel kihúzták a vendégek csapatának méregfogát. A hazaiak támadósora nem játszott rosszul, de nem sikerültek lövéseik. A legjobban Šturdík és Štibráni játszottak. A mezőny legjobb embere Stacho volt. Ha a mai sportolók tudnák Spartak Hradec Králové-Jednota Košice 0:0 X kerületi spartakiáddal kapcsolatos kérdésekről folytattunk eszmecserét a dunaszerdahelyi járás sportbizottságának dolgozóival. — Nem könnyű bizony a gyakorlatozók összetoborzása, újraszervezése — magyarázza Török oktat ónö. Gyakran töprengünk, tűnődünk azon, miként biztosíthatjuk 7 000 gyakorlatozó fellépését 1960. május 15-ére, a kerületi spartakiádra. Szerdahelyen három járás tart bemutatót egyszerre: Dunaszerdahely, Somorja és Nagyniegyer. Nem szeretnénk szégyent vallani, hanem legalábbis oly sikeresen szerepelni, mint az előző járási bemutatón. Akkor azonban csak a mi járásunk gyakorlatozóival volt gondunk, jövőre pedig két újabb járás előkészítése is a mi jeladatunk lesz. Ezzel már most kell komolyan foglalkozni. Már arra is gondoltunk, hogy a spartakiádedzéseket más szórakozással is egybekapcsoljuk. Egyesek véleménye szerint a heti kétszeri gyakorlatozás után színdarab-, tánc-, szavaló- vagy dalpróbákat iktathatnánk be. Így talán jobban felkelthetnénk a fiatalság érdeklődését a gyakorlatozás iránt. Az ismerősök, barátok könnyebben gyülekeznének össze, s a testi felfrissülés után más kultürszórakozásban is lenne része a jelenlevőknek. — Az első köztársaságban, amikor a burzsoázia minden lépésünket, megmozdulásunkat a legéberebb figyelemmel kíi sérte, tömegesen jött a fiatalság a tor'. naedzésre — veszi át a szót Szabó elvtárs, a sportbizottság elnöke. Nem volt szükség nógatásra, számtalan felszólításra. Minden munkássportoló tudta, mi a' kötelessége. Számolva a rendőrség esetleges erőszakos beavatkozásával, összetűzésekkel, teljes létszámban jelentek meg< a gyakorlatozók. Számuk napról napra ' növekedett. Meg is mutatkozott a lelkiismeretes munka eredménye. Valahány i nyilvános fellépés, annyi, megérdemelt siker. Minden fellépő büszke volt arra,' hogy tagja lehetett a tornászok kollektívájának. Manapság meg oly nehezen szánja rá magát a fiatalság a tornagyakorlatok betanulására, a spartakiádfellépésekre. Pedig akkor a sportolók nem részesültek annyi előnyben, kényelemben, mint nap jainkban. A fellépéssel együtt jár ó; költségeket n saját zsebükből fedezték. A nehéz kereseti viszonyok mellett ez sok gondot okozott. Minden alkalmas és kevésbé alkalmas helyet felhasználtak a tornaszámok betanulására, szabad idejüket a sportiinnepségek sikeres megrendezésére fordították. Nem ismertek sem < akadályt, sem fáradságot. A sok nehézség ellenére mindenütt megállották a helyüket. Ma, amikor a hatalom a dolgozók kezében van, minden módot megadnák a sportolóknak .a testnevelés korlátlan művelésére. Sajn\ f, a fiatalság kevéssé használja ki ezeket a lehetőségeket — fejezi be a beszélgetést Szabó elvtárs. ÍV Á hazaiak együttese otthon csaknem legyőzhetetlen ellenfélnek számit, de különösen az utóbbi fordulókban szerepelt jól, nemcsak otthon, hanem idegenben (kivéve Nitrán), ahol vereséget szenvedtek). Igy tehát joggal várhatta a hazai közönség, hogy a Kvašňákot nélkülöző kassai együttes felett megszerzi a győzelmet. A kassaiak azonban, mint az elmúlt fordulóban, úgy tegnap is meglepetéssel szolgáltak, és jó teljesítményt nyújtva egy pontot vittek haza Hradecről. A vendégek védelme jől működött, amit az is bizonyít, hogy nem kaptak gólt, pedig a hazai együttes nagyon sokat és veszélyesen támadott. Spartak Praha Stalingrad-RH Brno 4:1 (2:1) A Stalingrad együttese az elmúlt héten lejátszott fordulóban a Sokolovotól vette el mindkét pontot. Tegnap ismét kitűnő teljesítményt nyújtva fölényesen győzte le a brnói együttest. Már a 11. percben Koláček révén megszerezték a vezetést, aminek azonban nem sokáig örvendezhettek, mert a 15. percben Motl kiegyenlített. 1:1. A 19. percben azután Kopsa 2:l-re növelte a hazaiak előnyét. A második félidőben, bár a vendégek is sokat kezdeményeztek, mégis a hazaiaknak A SAZKA és a ŠPORTKA eredményei 1. 2. 3. 4. 5. X 1 1 1 X 6. 7. 8. 9. 10. 11, 12, 1 1 x — 1 2 l 9. 12. 31. 36. 39. 42. sikerült Kopsa révén 3:l-re növelni előnyüket. A játék a gól után kiegyenlítetté vált. Az utolsó gólt a 26. percben Kos szerezte mintegy 25 m-ről. A mérkőzés végéig az eredmény már nem változott. A TABELLA ÁLLÁSA 1. Dukla Praha 13 8 3 2 23:12 19 2. ČH Bratislava 12 7 3 2 23:11 17 3, Slovan Bratislava 13 5 6 2 25:14 16 4. Spartak Stalingrad 13 5 5 3 21:13 15 5. Spartak Hradec 13 4 6 3 20:17 14 (i. Spartak Trnava 12 5 4 3 19:17 14 7, Slovan Nitra 13 5 3 5 20:19 15 8, RH Brno 13 6 1 6 18:20 13 9, Baník Ostrava 13 S 1 6 13:16 13 10, Jednota Košice 13 S 3 S 14:18 13 11, Tatran Prešov 13 4 2 7 23:24 10 12, Dynamo Praha 13 3 2 8 16:24 8 13, Dukla Pardubice 13 3 2 8 12:25 8 11 Spartak Sokolovo 13 3 1 8 11:28 Z „ÜJ SZŐ " kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratisla va, Gorkého U. 10. sz„ T e 1 e f o n : 347-16, 351-17, 232-6 1, — főszerkesztő: 352-10 , — főszerkesztő-helyettes: 262-77,- titkárság: 326-39, — sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta K čs 8,—, Terjeszti a Post a Hírlap s zolgálata. Meg lhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda. Szlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának kiadóvállalata, B rat islava. Á-696689