Új Szó, 1959. október (12. évfolyam, 272-301.szám)

1959-10-01 / 272. szám, csütörtök

A KÍNAI NÉPKÖZTÁRSASÁG 1 Tibeti hajnalhasadás CE A?UNG ; IFJÚKOR Tibetben a csillagok nagyobbak, szebben ragyognak. A nap is mint­ha közelebb lenne a földhöz. A rit­ka, tiszta levegő átengedi éltető sugarait, mely erőt ad a gabona­szemeknek, hogy e magas fekvésű országban is kicsírázhassanak és kenyeret adhassanak az embernek. A nap forrón tüz, perzsel. A házak lépcsőin a gyapjúfonó nők az erős napsugár ellen védekezve a tea feketeszínű főzetével kenik be ar­cukat. Igaza volt Tedzsinek, amikor azt állította, hogy a nap Tibetben valamikor csak az uraknak sijtött. Tedzsi a Lhassza környékén levő Dzsajkungtan faluban működő föld­müvesszövetkezet bizottságának al­elnöke. Ismeri az életet. Ezt arca is elárulja, mely öregebbnek tünteti fel. mint amilyen. Tedzsi 35 éves, tudja, hogy milyen volt a tibeti jobbágyélet és ha azt mondja, hogy a nap valamikor csak az uraknak sütött, ezt el kell neki hinnünk. Dzsajkungtan ura, Khmej Szo­mangvandi, kegyetlen úr volt. A leggazdagabbak közé tartozott egész Tibetben, de a legrosszabbak közé Is. Ö volt a tibeti hadsereg parancsnoka és a márciusi zendülés egyik vezére. Abból a kevésből, ami a nap sugarai nyomán sarjadt jobbágyainak csak annyit adott, hogy ne haljanak éhen. A többit mag­táraiba hordatta. Mindenkinek az úrra kellett dolgoznia, az úrnak kel lett az adóságok után uzsorakama­tot fizetni, külön kellett megfizetni azért, hogy engedélyezze házasságok kötését. Az úr nem engedte meg, hogy a gyerekek iskolába járjanak, avagy mesterséget tanuljanak. A jószágigazgató egyszer besúgta az úrnak, hogy Tedzsi férje balfüle cinipájában fülbevalót hord. Ezt a diszt a tibeti férfiak, nemes em­berek és jobbágyok egyaránt viselik. A fülbevalót néhány garasért meg­vehetik. Khmej azonban gyanút fo­gott, hogy Tedzsi családja tollaso­dik és ezért szorosra fogta a gyep­lőt. Khmej egyike volt azoknak, akik 1951 májusában aláírták azt az ok­iratot, melynek egyik fejezetében a következő áll: „A Központi hiva­talok a reform kérdéseit Illetőleg nem alkalmaznak Tibetben semmi néven nevezendő nyomást. A refor­mokat a helyi tibeti kormány ön­ként valósítja meg és ha a nép kíván reformokat, úgy ezt a kér­dést a tibeti vezető személyiségek jelenlétében remlerett tanácskozá­sokon oldják meg." A Tibet békés úton történt felszabadításáról szóló egyezményt aláíró másik fél, a Kínai Népköztársaság kormányának képvi­selői betartották adott szavukat. De Khmej és a tibeti halalmon levő réteg hozzá hasonló tagjai megtettek mindent a legutóbbi nyolc év folyamán, hogy a kegyetlen hű­béres rend semmiben sem változ­zék, hogy a nép azon a színvonalon maradjon, amelyen volt, hogy a jobbágyok ne követelhessék sza­badságukat. Segítő eszközeik a val­lási előítéletekkel való rémítgeté­sek és az uszító ócsárlások voltak. Ehhez később a fegyveres ellen­forradalom is hozzájárult, mely azonban a reakcionáriusok utolsó próbálkozása volt; az ellenforrada­lom elnyomásával kezdődött az a fordulat, amely a tibeti nép új életének kezdetét is jelentette. Khmejnek nyoma veszett. Dzsaj­kunqtanban most a földművesszövet­kezet bizottsága gazdálkodik, mely éppen öt nappal megérkezésünk előtt vette kezébe jogai érvényesítését és kötelességei teljesítését; annak a mozgalomnak a szülötte, mely a demokratikus reformokért szállt síkra és legfőbb eredményeként ki­harcolta a jobbágyi személyes füg­gés megszüntetését. A második fő feladatot az új bizottságnak kell teljesítenie. Elő kell készítenie és végre kell hajtania a földosztást. A vidéken ugyanúgy, mint Lhasz­szában sok minden történt — mondotta Dzsujko Tendzsucer ti­beti nemesember, a helyi kormány volt titkára aki most a katonai ellenőrző bizottság alelnöke, igen sok érdekeset mondott el; e he­lyen legalább néhány legfontosabb adatot sorolok fel. A városban 3340 munkanélküli kapott munkát. 189 árva és agg jutott hajlékhoz, több mint 50 tonna gabonát osztot­tak szét az ínségesek között és további 1000 tonát kamatmentesen kölcsönöztek azoknak, akiknek ve­tőmagra volt szükségük. Az isko­lákat ma már kétszerannyl gyer­mek látogatja, mint a zendülés előtt, a poliklinika kiterjesztette szolgálatait és 40 ezer esetben in­gyen kezelt betegeket. A lokai körzetben, amelyet az ellenforradalmárok fő támaszpont­jukul választottak, beérik a gabona, de a demokratikus reform megvaló­sításának ideje is megérett. A re­form megvalósítása terén itt ész­lelhető a legnagyobbfokú haladás, a falvakból énekszóval, táncolva mentek a parasztok a földekre, hogy kijelöljék a nékik kiosztott parcellákat. A vidéken iskolákat lé­tesítettek, ami eddig teljesen isme­retlen és még nemrég elképzelhe­tetlen volt. Sigace községben egy reggel an­nak a háznak az udvarán, amelyben laktunk, nagy halom vasekét lát­tunk. Éjjel 30 tehergépkocsi hozta ide az ekéket. De nem maradtak sokáig az udvaron. Itt Is beérik az árpa és itt is küszöbön áll a föld­osztás. Tárgyalások folynak a földes­urakkal, akik nem lettek árulókká és úgy tűnik, hogy nem sokáig várat magára a földjük megvételéről szóló egyezmény megkötése. A tavaszi zivatar megtisztította a levegőt. Márciusban szabaddá lett az előre vezető út. El a múlttal, és vlsszamaradottság­gal és a szenvedéssel. Tibet meg tette az első lépéseket, elérte első céljait.. Amikor visszatértünk Tibetből Kína már nagy ünnepélyre készülő­dött. Szlning és Szian, Csinghaj és Sensi tartományok fővárosai, ahol félbeszakítottuk utunkat, ünnepi díszbe öltöztek. Eszünkbe juttatták hogy közeledik egyúttal annak a napnak az évfordulója, mely a tibeti népnek Is meghozta a szabadságot. Felidéztük emlékezetünkben azo­kat a szavakat, amelyekkel Lhassza közelében Tedzsi elvtársnő vett tő­lünk búcsút. „A boldogság napja most már ránk is süt". ZBYNÉK MÁLÉK, tibeti tudósító Állok, őszi bámészkodó északnak lejt a Sjan folyó, nézem Csü-ce-co szigetről a tízezer vörös hegyet, már az erdő átpiruló, átderengő zöld a folyó. Tolong száz kis dzsunka, hajó, hasít a sas messze tájig, hal suhan a sekély partnál, verseng a sok vízi-lakó. Karcsú torony a Can-lju-ko, innen kérdd e tág világban: mi emel föl és mi ejt le? Elhoztam száz ifjú társam, múltat idéz a hely, a szó. Fiatal mind, tettre-való, rokonok széllel, virággal, szép emléket gyűjtögetnek, tekintetük messze-ható. Emez hegyre-nézegető, amaz verset-szavalgató. Lesznek akik sokra viszik, s tán e percet emlegetik: csónak, habon átsuhanó, WEÖRES SÁNDORí sebesen rohan a folyó. FORDÍTÁSA Kínai fény kép kiállítás Prágában A Kínai Népköztársaság megalakulása 10. évfordulójá­nak alkalmából a prágai Wald­stejn-palotában fényképkiál­lítás nyílt A Kínai Népköz­társaság sikeres építésének tíz éve címen. A kiállítást a párt és a kormány képviselőinek, a diplomáciai testület több tagjának, közéletünk vezető személyiségeinek ' jelenlétében dr. František Kahuda, az isko­la- és kulturális ügyek mi­nisztere nyitotta meg. Cao Jinnek, a Kínai Népköztársa­ság prágai nagykövetének üd­vözlő szavai után a karlini pionírház ének- és zenekara színes műsorral kedveskedett a megjelenteknek, akik ezután nagy érdeklődéssel te.kigtetfék meg a Kínai Népköztársaság fejlődéséről hű képet adó ki­állítást. Az öt tematikus egységbe csoportosított nagyszerű felvé­telek a szépségekben gazdag kínai tájat, az ország gazda­sági fejlődését, kulturális éle­tét, a nép munkáját és a ba­ráti nemzetközi kapcsolatokat mutatják be. Az ipart ábrázoló fényképek­ből kitűnik, hogy nincs az iparnak olyan ágazata, amely ma már a népi Kínában ne lenne kifejlődve. A hatalmas kokszolókemencéktől, olajfino­mítótól kezdve, repülő- és hajógyártó, selyemfeldolgozó, teher- és személyautókat gyártó üzemekig mindenhol korszerű gépekkel folyik a ter­melés. Egyébként a statiszti­kai adatok világosan beszél­nek: míg 1949-ben az összter­melés 30,1 százalékát tette ki az ipari és 69,9 százalékát a mezőgazdasági termelés, addig 1958-ban az ipar 63,6, a mező­gazdaság 36,4 százalékát teszi ki. Ez persze nem azt jelenti, logy a mezőgazdaság egy hely­ben topog. Hiszen csak 1958­ban 1957-hez viszonyítva 35 százalékkal nőtt a gabona-, 28 százalékkal a gyapotterme­lés. Ha pedig az idei év első "elének gazdasági eredményeit tesszük figyelembe, meggyő­ződünk róla, hogy a tavalyi „nagy ugrás" szinte elképzel­netetlen iramban folytatódik. Az ipari termelés a múlt év első feléhez viszonyítva 65 százalékkal, a vasúti teher­szállítmányok mennyisége 49 százalékkal emelkedett. A terv szerint az idén 12 millió tonna lesz az acéltermelés (a „házi" kohók termelésén kívül), 335 millió tonna a széntermelés. A mostanáig elért eredmények arra engednek következtetni, hogy az acél-, szén-, fa-, ko­hászati és energetikai beren­dezések, szerszámgépek-, pa­pír-, só- és gyapottermelés még az idén elérik az 1962-es évre tervezett mutatószámo­kat, ami azt jelenti, hogy az 1957-ben kitűzött feladatot: 15 év alatt elérni Angliát az ipar legfontosabb ágazataiban — a nehézségektől vissza nem ria­dó szorgalmas kínai nép 10 év alatt teljesíti. A felvételek egész sora a népi kommunák életét mutatja be. Az életszínvonal emelke­dése a Kínai Népköztársaság­ban nagymértékben a népi kommunáknak köszönhető. Az egyik fényképről jól táplált gyereksereg mosolyog ránk. A népi kommunák bölcsödéi­nek, óvodáinak neveltjei. A másik képen három öregem­ber, arcukról a megelégedett­ség sugárzik. A népi kom­munák által eltartott aggok házának lakói. Amott azt az öntöző művet, azt a gátat a kommunák tagjai építették. A műtrágyagyár is a kommunáé. A tudományos kutatásokban sem marad el a Kínai Népköz­társaság. Atomreaktorok, mo­dern kutatóintézetek, főisko­lák épültek, ahol több száz­ezer fiatal tanul vagy végez tudományos munkát. A kórhá­zakban, szanatóriumokban a betegek szakszerű kezelésben részesülnek. Nagy súlyt fek­tetnek a higiénia propagálá­sára és a higiénia követelmé­nyeinek betartására. A Kínai Népköztársaságban a diákokat a munka iránti szeretet jegyé­ben nevelik. Mint ahogi^ a iié­pek bizonyítják, ott nem új dolog az elméleti oktatás és i gyakorlati tevékenység ösz­szekapcsolása. Évezredes hagyományokat 5rző kultúrájuk, rohamosan fejlődő filmgyártásuk, a kü­lönböző sportágakban elért ki­váló eredményeik nem hagy­nak kétséget afelől, hogy az elkövetkező években ez a hat­százötven milliós nemzet az elmúlt tíz esztendő sikereit minden téren megsokszoroz­za. Tíz éves a Kínai Népköztár­saság. S ha valaki figyelmesen végignézi ezt a nem nagy, de annál kifejezpbb kiállítást, it^,, fogó képet nyer ezen tíz esz­tendő sikereiről. KIS ÉVA Kínai népdal népet iparcikkekkel, maga viseli például a szállítási költségeket, amelyek néhányszorosan felül­múlják a portéka alapárát. Ré­gebben mindenféle kalmárok is­tentelenül kihasználták a jün­nani nép elmaradottságát, busá­san megfizettették vele „fárad­ságukat"; a varrótű ára például egy tyúk volt, az ablaküvegé egy tehén. Szinte hihetetlen, de tény, hogy mindezek az iparcik­kek itt nagy ritkaságnak szá­mítottak, és határtalan volt a törzsek tagjainak vágyakozása utánuk. Az alkalmi csereüzlete­ken kívül más kereskedelem, más piac nem létezett. Rövid néhány esztendő alatt a viszonyok gyökeresen megvál­toztak. Mindenféle szövetkezetek alakultak, a nemzetiségek csa­ládjainak 70 százaléka szövetke­zeti tag lett, kommunákat is szerveztek, megnőtt a föld ho­zama. A termelés néhányszoro­sára emelkedett. Szerény és harcos törekvés a termelés fokozására — ez volt a nemzetiségi politika legfonto­sabb, de nem egyedüli tényező­ié. Az egyes nemzetiségek elma­radottsága, különböző fejlettsé­gi foka további bonyolult társa­dalmi és politikai problémákat vetett fel. Ha egyszerűen azt mondjuk „ősközösségi társada­lom", ez távolról sem tükrözi híven a való helyzetet, az egyes nemzetiségek a társadalmi fej­lődés különböző átmeneti fokain voltak, amikor a kommunisták megkezdték munkájukat. Valamennyi törzsben — a tu­lung nemzetiség és a nászi nép egy részének kivételével — pat­riarkális családokat találunk. Ezeknek a nemzetiségeknek azonban nem voltak semmiféle törvényeik és a társadalmi vi­szonyokat vallási szokásaik sza­bályozták. A családok, nemzeti­ségek között kitört viszályokban a törzs „feje" döntött. Ezek a viták nagyon érdekesen mentek végbe: ha az egyik vagy a másik család, illetve törzs egy érvet hozott fel a maga igaza mellett, a törzsfő egy-egy követ rakott az előtte levő két kupac vala­melyikéhez, amelyek a vitázók igazságát jelképezték. Az a fél kerekedett felül, amelynek a ku­pacában több kődarab volt. A legtöbb esetben azonban már megkezdődött a nép kizsákmá­nyolása a törzsfők (vangsz, thusz ~ király, főnök) által, kü­lönböző formákban és különféle címeken. A törzs családtagjai például évente 10—15 kilogramm rizst vagy más gabonát voltak köte­lesek beszolgáltatni a „főnök­nek". Hat-kilenc napig dolgoz­tak földjein, és az elejtett vad­ból is részt kellett adniuk a törzsfőnöknek — a tigris bun­dáját, a vaddisznó fejét stb. Másutt a „főnök" kizárólagos joga volt, hogy gazdálkodjék az öntözött földeken, s ezt a jogát busás árenda fejében adta át má­soknak. — Bár létezett kizsákmányo­lás, s ellentétet is idézett elő az emberek között, a fő ellentét a nyomorban, az éhségben, az el­maradottságban jutott kifejezés­re, s ezt kellett elsősorban meg­szüntetnünk, — magyarázta Vang elvtárs, a tartományi párt­bizottság titkárának helyettese, amikor Jün-nanban elbeszélget­tünk vele a párt nemzetiségi po­litikájáról. Az állam ezért nagy anyagi se­gítséget nyújtott_ a tartomány lakosságának, a párt igyekezett megnyerni az embereket közvet­lenül a szövetkezeteknek (ennek kedvező feltételei is voltak), hogy így biztosítsa a közvetlen átme­netet földreform nélkül. A kommunisták türelmesen igyekeztek megértetni az egy­szerű néppel mindazt az újat, ami falvaikba, településeikre áramlik és rohamosan kiszaba­dítja őket az ősközösségi tár­sadalom elmaradottságából. A megváltozott termelés, mun­kafolyamat- és élet színvonal ­változásokra vezettek a nemze­tiségeken és törzseken belül is. Ugyanakkor azonban éreztetniök kellett hatásukat a „törzsfőnö­kökre" is. Meg kellett érteniök, hogy értelmetlen volna védel­mezni a régi rendet, és tovább folytatni a nép kizsákmányolá­sát. Sok esetben a „törzsfönökö­ket" különleges oktatásban, is­koláztatásban részesítették. Ha lemondanak „előjogaikról", a kormány bizonyos pénzbeli jut­tatásokat folyósít nekik, s ebből a pénzből gondtalanul élhetnek. Hasonló a helyzet a sámánokkal, a varázsló papokkal is, akiknek kuruzslásokból, bűvölésekből eredő jövedelme nagyon meg­csappant, s az elejtett vagy le­vágott állatokból sem kapnak már sápot. A törzsfőnök befolyása a tör­zsek tagjaira napról napra gyön­gül. Ebben nagy szerepet ját­szott és a jövőben még nagyobb szerepet játszik a termelőerők gyarapodása. Nem egy főnök, „vangsz" akad azonban, aki érezvén, hogy a tömegek egyre inkább eltávolodnak tőle, régi befolyását minden eszközzel, még terrorral is meg akarja tar­tani. A hagyományos törzsi és vallási kötelékek (főleg az idő­sebbek szokták mondani és ma­napság is: „Rossz ember, de a mi fajtánk") és a nép elmara­dottsága még mindig lehetősé­get nyújt számukra, hogy befo­lyásolják törzsbelieiket. A kommunistáknak ezért nap­ról napra, szüntelenül figyelniök kell a fejlődést, azonnal vála­szolniok kell minden fellépő mozzanatra. Politikai tekintetben másfajta megoldást kívánnak a kha-va nemzetiség egyes törzseinek tár­sadalmi viszonyai. Ennél a nép­nél dívik például az ún. családi rabszolgaság. A rabszolgának engedelme skedenie kellett a „családfőnek", aki büntetlenül akár meg is üthette. Másrészt azonban a családfő kénytelen volt feleségül adni hozzá leányát, ételt adni neki, ha éhezett, meg­védeni a rabszolgát és küzdeni érte, ha veszedelembe került. Ez a társadalmi formáció kife­jezésre juttatja az ősközösségi társadalom és a rabszolgaság között fennálló különbséget. A legbonyolultabb a helyzet — kínai elvtársaink véleménye sze­rint — a kis vadásztörzsek ese­tében, amelyeket még nem si­került megnyerni a földmüvelés­nek. Elsősorban vadlovakra és vadbivalyokra vadásznak, ame­lyekért a piacon nagy árat fizet­nek. Jelenleg még van elég vad, vadászatuk azonban nem biztosit állandó megélhetést. A vadászok ezt egyelőre nem hajlandók meg­érteni. A haladás azonban utat tör hozzájuk is. OLDRICH ŠVESTKA Tegnapelőtt még agyagos dom­bon jártunk / Melyen vad gyom­növény burjánzott. / Unalmas, kietlen volt e tájék, / Ebből mi haszon származhatnék?/ Tegnap is agyagos dombon jár­tunk, / melye* emberek s lovak sokasága rajzott. / Összetartás, serény munka, buzgalom, / Te­raszos kertet varázsolt az em­beri szorgalom. / Ma újból az agyagos dombon jártunk, / Már lányajkak vidám dalolása hangzott. / öröm a munka: erről zeng a dal, / Bő termést ont az agyagos domb­oldal. / Szecsuan tartomány, Miao Di rajza. ÜJ SZÖ 5 * 1959- Október 1. V

Next

/
Thumbnails
Contents