Új Szó, 1959. szeptember (12. évfolyam, 242-271.szám)
1959-09-25 / 266. szám, péntek
fl szovjet hadsereg küldöttsége j NY SZ. HRUSCSOV PITTSBURGBAN Prágába érkezett (ČTK) — Csütörtökön, szeptember 24-én röviddel 10 óra után egy TU104-es szovjet repülőgépen Prágába érkezett a szovjet hadsereg héttagú küldöttsége, amelv részt vesz a kárpáti-duklai hadműveletek és a csehszlovák néphadsereg megalakulásának 15. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségeken. A küldöttséget Andrej Antonovics Grecsko, a Szovjetunió marsallja, a Szovjetunió nemzetvédelmi miniszterének első helyettese vezeti. A. A. Grecsko az I. gárdahadsereg parancsnoka volt, amelynek keretében az I. csehszlovák hadtest is harcolt Kelet-Szlovákiában a Sečovce és Dargov körüli térségben a hitleri fasiszta ellenség ellen. A kedves vendégeket Rudolf Barák, a CSKP KB politikai irodájának tagja, Bohumír Lomsky vezérezredes, nemzetvédelmi miniszter, dr. Antonín Gregor, a külügyminiszter első helyettese, Oleg Homola képviselő, a CSSZBSZ Központi Bizottságának központi titkára, a nemzetvédelmi miniszter helyettesei, a csehszlovák néphadsereg tábornoki kara, valamint közéletünk további jelentős képviselői fogadták. A fogadtatáson jelen volt I. T. Grisin, a Szovjetunió csehszlovákiai rendkívüli és meghatalmazott nagykövete és a szocialista tábor országainak katonai attaséi. A. A. Grecsko marsall a szovjet és a csehszlovák himnusz elhangzása után Bohumír Lomský vezérezredes, nemzetvédelmi miniszter kíséretében szemlét tartott a harci lobogók alatt felsorakozott díszszázad felett. Azután A. A. Grecsko marsall, a szovjet hadsereg küldöttségének vezetője szívélyesen üdvözölte a fogadtatásra egybegyűlt prágai dolgozókat, katonákat és ifjúságot. Ä prágai pionírok az egybegyűltek szűnni nem akaró lelkesedése, a Szovjetunió éltetése közben virágcsokrokat nyújtottak át a küldöttség tagjainak. Dolgozó népünk és a csehszlovák néphadsereg katonái nevében Bohumír Lomsky vezérezredes, nemzetvédelmi miniszter üdvözölte a szovjet vendégeket. Beszédében a következőket mondotta: „Sohasem felejtjük el, hogy a hös szovjet hadsereg súlyos áldozatok árán szabadította fel hazánkat a fasiszta meg- .'. szállók járma alól. Mindenekfölött érté- •> keljük a Szovjetunió és az önök ditsö íj kommunista pártja sokoldalú politikai és ; gazdasági segítségét, amelyet népünknek j a szocializmus építeséhez szüntelenül nyújtanak. Megbonthatatlan a barátsagunk, amely a marxizmus-leninizmus elveihez való hűségben, a szocializmus és a kommunizmus építése közös céljának követésében edződött meg, az a barátság, melyet a fasiszta megszállók ellen vállvetve vívott harcokban együtt ontott vérünkkel pecsételtünk meg. Szívből örülünk — mondotta a nemzetvédelmi miniszter — a szovjet nép nagy sikereinek, amelyeket a kommunizmusba való fokozatos átmenet Idején dicső kommunista pártja vezetésével ért el. A büszkeség érzésével és lelkesedéssel töltenek el bennünket a szovjet tudomány és technika legutóbbi sikerei — a kozmikus rakaténak sikeres Holdra repülése s a Lenin jégtörőhajó vízrebocsátása. Ezek a sikerek a szocialista tábor erejének, az egész világ béke- és demokratikus erőinek legszilárdabb támaszai. Drága szovjet elvtársak! Még egyszer a legszívélyesebben üdvözlöm Önöket. Érezzék magukat nálunk úgy, mint odahaza. A. A. Grecsko, a Szovjetunió marsallja, a küldöttség vezetője, a Szovjetunió nemzetvédelmi miniszterének első helyettese beszédében köszöne-] tet mondott a meghívásért Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának, a csehszlovák kormánynak, Antonín Novotný köztársasági elnöknek és a csehszlovák néphadseregnek. Megemlékezett azokról a harcokról, melyeket a szovjet és a csehszlovák katonák vállvetve vívtak a hitleri megszállók ellen, és hangsúlyozta, hogy nincs a világon olyan erő, mely megbonthatná a Szovjetunió és Csehszlovákia nemzeteinek harci barátságát és szövetségét. A szovjet hadsereg küldöttsége azután kíséretével sok ezer prágai lakos és katona lelkes éljenzései közepette prágai szállására indult. A szovjet katonai küldöttség néhánynapos csehszlovákiai tartózkodása alatt ellátogat egyes katonai alakulatokhoz. A csehországi kerületekben és Szlovákiában megtekint több ipari és mezőgazdasági üzemet. A Magyar Népköztársaság prágai nagykövete Szlovákiában (ČTK) — Marjai József, a Magyar Népköztársaság csehszlovákiai rendkívüli és meghatalmazott nagykövete csütörtökön, szeptember 24-én hivatalos látogatásra Szlovákiába érkezett. A testvéri magyar nép képviselőjét Bratislavában Dénes Ferenc, a Szlovák Nemzeti Tanács alelnöke, Ľudovít Borteľ és Vojtech Török megbízottak, Michal Pecho. az SZLKP bratislavai kerületi bizottságának titkára, Jolana Hercková, az SZLKP bratislavai városi bizottságának vezető titkára, Michal Takáč, a Bratislavai Központi Nemzeti Bizottság alelnöke és Vasil Klec, a Megbízottak Testülete elnökségi hivatala konzuli osztályának vezetője fogadta. A gottwaldovi kerület teljesítette a burgonyabeadást (ČTK) - A gottwaldovi kerület mezőgazdasági és begyűjtési dolgozói csütörtökön teljesítették a burflonyabegyüjtési feladatokat. Uherský Brod, Valašské Meziŕíčí járások kivételével már mindegyik járás teljesítette beadását, amit az utóbbi napokban a legnagyobb burgonyatermelő vidéken, a kroméŕiži járásban a begyűjtés lényeges meggyorsítása segített elő. • A szecsuáni oiera vezetőségének látogatása az Iskola- és Kulturális Ügyek Megbízotti Hivatalában (ČTK) - A Szecsuáni Állami Kínai Opera vezető dolgozói csütörtökön, szeptember 24-én az Iskola- és Kulturális ügyek Megbízotti Hivatalába látogattak, ahol Július Lihocký, a megbízott helyettese fogadta őket. A hattagú küldöttségben volt Ming Lang, az együttes vezetője. Csen Sufang kiváló szólóénekesnő, aki a szecsuáni tartományt a Kínai Népi Képviselők Országos ülésében képviseli és ezenkívül az együttes további szólóénekesei. A fogadáson jelen voltak a megbízotti hivatal vezető dolgozói és a Szlovák Nemzeti Színház operaegyüttesének képviselői. A fogadtatáson jelen volt Sztankó Pál, a Magyar Népköztársaság bratislavai konzula és dr. Kún Pál alkonzul is. A kedves vendéget a szlovák nemzeti szervek és Szlovákia dolgozó népe nevében Dénes Ferenc, a Szlovák Nemzeti Tanács alelnöke üdvözölte. Kifejezte afeletti örömét, hogy Szlovákia földjén üdvözöljük a testvéri magyar nép képviselőjét, mely népj hez nemcsak a földrajzi szomszéd; ság, hanem a kölcsönös együttműködés és a békéért vívott közös harc fűzi nemzeteinket. Azután pionírok virágcsokrokat nyújtottak át a magyar nagykövetnek. A kedves vendég az esti órákban megtekintette a Szlovák Nemzeti Színházban Cikker „Bajazid bég" című operájának előadását. A magyar nagykövet egyhetes szlovákiai látogatása alatt találkozik a szlovák politikai élet képviselőivel, megtekinti a bratislavai. Banská Bystrica-i és nyitrai kerület egyes üzemeit, földművesszövetkezcteit, valamint a Magas-Tátra természeti szépségeit. Diplomáciai kapcsolatok Csehszlovákia és Marokkó között (ČTK) - A Csehszlovák Köztársaság és a Marokkói Királyság a közöttük levő kapcsolatok megszilárdítására törekedve elhatározták, ! hogy nagykövetségi színvonalon álló i kölcsönös diplomáciai képviseletet ] létesítenek. r- h í r e k A KÖZPONTI SZAKSZERVEZETI TANÁCS üdvözlő levelet küldött az Osztrák Szakszervezeti Szövetség IV. kongresszusénak, melyet Bécsben szeptember 21—26. napjaiban tartanak. A SZOVJETUNIÓ KOMMUNISTA PÁRTJA történetének tankönyve, mely felöleli Lenin dicső pártjának történetét keletkezésétől napjainkig cseh nyelven megjelent s e napokban a Szlovák Politikai Könyvkiadó 30 ezer példányban szlovák nyelven is kiadja. A CSEHSZLOVÁK POSTA a szovjet űrrakéta Holdra érkezése alkalmából ú.i postabélyeget bocsát forgalomba. A 60! filléres bélyeg két színű ofszetnyomással készült és kozmikus rakétát, H»idat, valamint szovjet lobogót ábrázol. (Folytatás az 1. oldalról) különféle gyártmányait és dicsérően nyilatkozott egyes gépek minőségéről. Az üzem megtekintése után Ny. Sz. Hruscsov baráti búcsút vett a társaság elnökétől, főigazgatójától és mérnökeitől. Amikor Hruscsov kezet szorított az amerikaiakkal és megköszönte a fogadtatást, több száz fényképező és filmfelvevögép lencséje irányult rá. Ezután az autóoszlop Des Moines városba indult. Az egész úton a Ford des Moines nevű szállóig, ahol a szovjet vendégek megálltak, az út mindkét oldalán az amerikaiak tízezrei üdvözölték Ny. Sz. Hruscsovot. Több helyen feltűntek a kézzel festett plakátok a következő felirattal: „Üdvözlünk benneteket, üdvözöljük ónt, Nyikita Hruscsov". A szálloda előtt az autóoszlopot Des Moines lakosainak tapsa fogadta. Este a Des Moines-i Kereskedelmi Kamara Ny. Sz. Hruscsov tiszteletére fogadást adott, amelyen a szovjet kormányfőt forrón üdvözölték a vállalkozó körök képviselői és a város hivatalos személyiségei. Ny. Sz. Hruscsov az üdvözlésre beszéddel válaszolt. Szeptember 23-án délelőtt Ny. Sz. Hruscsov és a kíséretében levő személyek a Coon Rapidsb'an levő Garstfarmra látogattak. A Garst-farm lowa állam egyik legnagyobb farmja s tulajdonosa, aki több ízben járt a Szovjetunióban, meghívta látogatóba Ny. Sz. Hruscsovot. Ny. Sz. Hruscsov és a kíséretében levő személyek megtekintették a farmot, megismerkedtek a silókukorica betakarításának módszerével, az állattenyésztéssel és e nagy gazdaság egyes ágaival. Des Moinesből vezető útja folyamán Ny. Sz. Hruscsovot lowa állam lakosai mindenütt melegen üdvözölték. lowa állam, amely az USA ún. kukoricatermő övezetében fekszik, az USA egyik élenjáró mezőgazdasági állama. Ny. Sz. Hruscsov és kíséretének nutói festői vidéken a kurszki körzetre emlékeztető vidéken haladnak át. A föld itt termékeny, az éghajlat enyhe, elegendő a csapadék és ez lehetővé teszi jó kukorica és más növények termelését. Fejlett az állattenyésztési termelés is. Most azonban lowa állam súlyos gazdasági nehézségeket él át. A DES MOINES REGISTER c. lap adatai szerint a mezőgazdaságból eredő állami bevétalek «z év júniusában és júliusában 10 százalékai csökkentek a tavalyi év ugyanezen időszakával szemben. A Garst-farmhoz vezető úton kisebb városkák és magános farmok fekszenek. Lakosaik kimentek az országútra, hogy melegen üdvözöljék Ny. Sz. Hruscsovot. Valamennyi iskolában megszakították a tanítást és a tanulók tanítóikkal együtt az országútra vonultak üdvözlő plakátokkal. Több házra kiakasztották az állami lobogót, mint a nagy ünnepeken. A Garst-farm földjein e napokban takarítják be a silókukoricát. A farm megtekintése folyamán Garst úr a vendégeknek megmagyarázta a kukorica silózásának módját és a borjútenyésztés módszereit. Ny. Sz. Hruscsov beszélt benyomásairól, számos kérdést tett fel és beszélgetett a munkásokkal. A Ny. Sz. Hruscsovot körülvevő számos laptudósító felkérte, tegyen nyilatkozatot. Ny. Sz. Hruscsov azt mondotta, hogy Garstot már régen ismeri, mint jó farmert, de hogy a jó gazda is elkövethet hibát. Állandóan tanítani akar bennünket, de ó maga néha nem hallgatja meg a baráti tanácsot. Ny. Sz. Hruscsov megjegyezte, hogy Garst földjein a kukoricavetés túlságosan sűrű. A Szovjetunióban már tudják — mondotta Hruscsov - hogyan kell több kalászt nyerni, tehát több takarmányegységet is: egy fészekben két-három szárat kell meghagyni. Az egyik újságíró megkérdezte, vajon a Szovjetunió nem akar-e újból nemesített vetőmagot vásárolni Garsttól. Ny. Sz. Hruscsov megkérdezte Garsttól, hogy a Szovjetunióban tett látogatásan során látta-e a kukoricát. Garst azt válaszolta, hogy a Szovjetunióban nagyon jó kukqricát látott. Hruscsov megjegyezte, hogy ha arra kérné Garstot, hogy újból adjon el a Szovjetuniónak nemesített vetőmagot, Garst ezen valószínűleg nagyon csodálkozna. Ny. Sz. Hruscsov hozzátette, hogy lowa államban nagyon jók az éghajlati viszonyok és nagyon jó eí föld. Garst mosolyogva megjegyezte, hogy az isten valószínűleg az amerikaiak pártján áll. — Azt gondolja, hogy az isten jobban segíti önöket mint bennünket? - kérdezte tréfásan Hruscsov? Mi gyorsabban növekednük, mint önök, ez azt jelenti, hogy minket jobban segít. Ny. Sz. Hruscsov ezután kíséretével meglátogatta Charles Thomas szomszédos farmját, amely újfajta szarvasmarha tenyésztésében végzett kísérleteiről ismert. Olyan fajta állatokat tenyészt, amelynél a borjak gyorsan fejlődnek. Az amerikai farmer örömmel üdvözölte a vendégeket. Egyik leánya azonnal lefényképezte Ny. Sz. Hruscsovot az egész Thomas családdal. Ny. Sz. Hruscsov a farm tulajdonosával együtt az állatok kifutójához ment, ahol megtekintette a Sherolfajta bikákat s érdeklődött az állatok etetésének módszere iránt. Iovva állam fővárosának lakossága rendkívül szívélyes fogadtatásban részesítette Ny. Sz. Hruscsavot, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökét. Még versenyt is rendeztek a fogadtatás legjobb jelszaváért, amelyet I.okner asszony nyert meg: „Hruscsov elvtárs, közösen haladjunk a világbéke felél" Képünkön az Ny. Sz. Hruscsovra várakozó lakosság. A farm megtekintése után Nyikita Szergejevics a Thomas család kérésére le hagyta magát fényképezni a farmer ötéves Márta nevű unokájával. Az autók oszlopa ezután több kilométeres úton a Garst kukoricafeldolgozó üzem kukoricaföldjei között haladt. Ny. Sz. Hruscsov dicsérően nyilatkozott Garst kukoricájáról. Amikor Garst az újságíróknak azt mondotta, hogy a Szovjetunióban is van ilyen berendezés és ilyen kukorica, Ny. Sz. Hruscsov megjegyezte, hogy ez nem egészen így van. A szovjet emberek áttanulmányozták az amerikaiak módszerét, de a niaguk módján megjavították. A vállalat megtekintése után Garst űr Ny. Sz. Hruscsovot és kíséretét meghívta ebédre. Ny. Sz. Hruscsov az iowai egyetemen Amesben Des Moines (TASZSZ) - Ny. Sz. Hruscsov Garst farmjának meglátogatása után kíséretével Ames városába ment, ahol lowa állam egyeteme van. Az egyetemi városkában a tanárok és a hallgatók Ny. Sz. Hruscsovot rendkívül szívélyes fogadtatásban részesítették A fiatalemberek óriási tömege özönlött ki az egyetem valamennyi épületéből. Az egyetemi városka szélén .nagy transzparenst függesztettek ki orosz felirattal: „Hruscsov elnök, áldja meg az isten, köszönet leszerelési javaslatáért!" Az egyetemi hallgatók feliratokkal ellátott plakátokat tartottak ezzel a jelszóval: „Közösen biztosítjuk a békét". Hruscsovot üdvrivalgással és tapssai üdvözölték. Ny. Sz. Hruscsov érkezése alkalmából külön kiadásban jelent meg az egyetemi újság. Vezércikke hangsúlyozza, hogy az egyetem hallgatói örülnek Ny. Sz. Hruscsov látogatásának: Hruscsov úr, az ön elsé látogatása az USÁ-ban a béke 'reményével tölt el bennünket.Ny. Sz. Hruscsovot szívélyesen üdvözölte James Hilton, az egyetem dékánja. Ny. Sz. Hruscsov az üdvözlés után meglátogatta a háztartásvezetési fakultást, részt vett az egyik tanulmányi csoport előadásán s megtekintette e tanszék laboratóriumát is. Amikor Ny. Sz. Hruscsov e fakultás megtekintése után a szovjet küldöttség tagjainak kíséretében kilépett az épületből, újból felhangzott az egyetemi hallgatók üdvrivalgása és tapsa, akik megtöltötték a fakultás épületét környező utakat. Ny. Sz. Hruscsov mosolyogva integetett a főiskolásoknak, amire újból kitört a taps és az üdvrivalgás. Ny. Sz. Hruscsov az egyetemi városkában az amerikai fiatalokkal lezajlott baráti találkozója után meglátogatta az egyetem kísérleti központját, ahol a sertéshízlalás leghatékonyabb módszereit vizsgálják. A szovjet vendégek ezután Amesból visszatértek Des Moines városba. Ny. Sz. Hruscsov Pittsburgba repült Ny. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke szeptember 23-án este elhagyta a vendégszerető lowa államot és az USA nagy ipari központjába, Pittsburgba repült. A repülőtérre kikísérte H. Lovelles, lowa állam kormányzója, a Des Moines-i kereskedelmi kamara elnöke és más hivatalos személyek. A Szovjetunió Minisztertanácsa elnökétől a város több száz lakosa is elbúcsúzott. Ny. Sz. Hruscsov távozása előtt köszönetéi fejezte ki lowa állam kormányzójának, Des Moines város polgármesteréhek, s lakosságának a szívélyes vendégszeretetért és a legjobbakat kívánta nekik. Ny. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke kíséretével szeptember 23-án, helyi időszámítás szerint 22 óra 02 perckor, vagyis közép-európai időszámítás szerint szeptember 24-én 4 óra 02 perckor érkezett Pittsburgba. A pittsburgi repülőtéren a szovjet vendégeket Thomas Gallagher pittsburgi polgármester és más hivatalos személyek üdvözölték. Az üdvözlés után a polgármester Ny. Sz. Hruscsovnak átadta a város kulcsait. „Elnök úr — mondotta Galagher — örülök, hog> mint pittsburgi polgármester üdvözölhetem önt, Hruscsovné asszonyt, családjának tagjait és mindazokat a személyeket, akik önt városunkba elkísérték. Holnap a pitlsburgi egyetemi városkában tartandó ünnepi ebéden hivulalosan üdvözli államunkban Pennsylvánia kormányzója is. Éppúgy, mint e város valamennyi lakosa, őszintén hiszem, hogy az ön útja, melynek célját Eisenhower elnök meghívásában kifejtette, eredményes lesz. Szilárdan hiszem, hogy mindaz, amit itt hall és lát, hozzájárul az országaink közötti jobb, kölcsönös megértés eléréséhez és jobb légkör megteremtéséhez a világbéke szempontjából." Ny. Sz. Hruscsov válaszában örömét fejezte ki afelett, hogy Pittsburgba látogathatott. Kijelentette, hogy az Egyesült Államokban tett útja folyamán sok emberrel találkozott és beszélt, akik a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok közötti kapcsolatok megjavítására törekszenek. Ny. Sz. Hruscsov kifejezte meggyőződését, hogy Pittsburg lakosai is erre törekszenek. Köszönetét fejezte ki a pittsburgi polgármesternek a város kulcsaiért s tréfásan megjegyezte, hogy „csak azokat az ajtókat fogja kinyitni, amelyek kinyitását maga a polgármester helyezi." Köszönöm a meleg fogadtatást — mondottá végül Ny. Sz. Hruscsov, - Pittsburg városának és lakosainak békét és boldogságot kívánok. Ny. Sz. Hruscsov ezután kíséretével a CarI ton-szállóba ment. A szálloda előtt a városnak mintegy ötezer lakosa gyülekezett. A Columbia Broad Casting System televíziós társaság képviselője felkérte Ny. Sz. Hruscsovot, válaszoljon néhány kérdésre. Ny. Sz. Hruscsov készségesen beleegyezett. Kifejezte meggyőződését, hogy a Szovjetunió és az USA vezető államférfiéinak kölcsönös látogatása megjavítja a két ország közötti jó kapcsolatokat. TJJ SZÖ 558 * 1959. szeptember 20.