Új Szó, 1959. július (12. évfolyam, 180-210.szám)
1959-07-12 / 191. szám, vasárnap
A csehszlovák kormány ajándéka az UNESCÓ-nak Párizs (ČTK) - Csehszlovákia megbízottai július 10-én Párizsban az UNESCO képviselőinek - mint a csehszlovák kormány ajándékát átadták az UNESCO-val való együttműködés nemzetközi nem kormányszervezetei termének berendezését. Ez a berendezés e nemzetközi szervezet újonnan épült párizsi palotája számára szolgál. Ezen az eseményen részt vett dr. Josef Urbán, Csehszlovákia párizsi nagykövete, J. Thomas, az UNESCO főigazgatójának helyettese és e szervezet más képviselői. Az UNESCO főigazgatójának helyettese forrő köszönetet mondott a csehszlovák kormánynak az ajándékért és nagyra becsülte a berendezés művészi színvonalát és kivitelét. « ünnepi gyűlés Ulan-Batorban Ulan-Bator (ČTK) - A mongol népi forradalom 38. évfordulója alkalmából a mongol főváros párt-, állami és társadalmi szervezeteinek képviselői ünnepi ülést tartottak UlanBa torban. A gyűlésen L. Cende, a Mongol Népi Forradalmi Központi Bizottság politikai irodájának tagja, a KB második tikára „A harc és győzelem 38 éve" címmel beszédet mondott. Hangsúlyozta, hogy a mongol nép a forradalom utáni években nagy sikereket ért el hazája szocialista átalakításában és ma a hároméves terv teljesítéséért küzd. Az utóbbi években rendkívül fokozódott a nemzeti ipar fejlődésének üteme. Az általános ipari termelés évi átlagos növekedése az első ötéves terv idején (1948-1952) 2,4 volt, de tavaly már 16 százalékra szökött fel. De Gaulle Réunion szigetén Saint-Denis (ČTK) — De Gaulle tábornok, francia elnök, aki Madagaszkáron részt vett a Francia Nemzetközösség végrehajtó tanácsának ülésén, július 10-én a Madagaszkártól keletre fekvő Réunion szigetre látogatott. Réunion szigetén — amely Franciaországtól 12 ezer kilométernyire fekvő „francia megye" — de Gaullet tiltakozó gyűlés fogadta, amelyet Réunion Kommunista Pártja rendezett. A gyűlés résztvevői tiltakoztak a szigeten uralkodó francia gyarmati rendszer ellen. A hivatalos ülés alkalmával is, amelyen de Gaulle beszédet mondott, tiltakozó megnyilatkozásokra került sor a francia politika ellen. De Gaulle este Réuníonból repülőgéppel visszatért Párizsba. A antonín Novotný köztársasági elnök meghívására Hailé Szelasszié, Etiópia császára július 13-án kíséretével Moszkvából Prágába érkezik. A császár, akit a béke érdekében kifejtett munkájáért a moszkvai egyetem díszdoktorává avattak, megtekintette a Szovjetuniót és a legnagyobb dicséret hangján nyilatkozott az ott látottakról és a Szovjetunió hatalmas építőmunkájáról. Etiópia császárának csehszlovákiai látogatása iránt hazánkban is nagy érdeklődés nyilvánul meg, mivel a két állam között régebbi baráti kapcsolatok állanak fenn. Az első diplomáciai tárgyalások Csehszlovákia és Etiópia között 25 évvel ezelőtt, 1934-ben indultak meg, amikor is a két állam kölcsönös konzuláris képviseletben állapodott meg. Etiópia 1935-ben a nagyhatalmak segítségét kérte az olasz fasizmus támadása ellen, de a nagyhatalmak cserbenhagyták. A császár kénytelen volt külföldre menekülni és csak 1941-ben tért vissza hazájába. NÉHÄNY ADAT Etiópia önálló alkotmányos királyság, amely a Vörös-tenger és az Indiai-óceán között fekszik. Tizenkét tartományból és az autonom Eritreából áll. Utóbbival az ENSZ határozata alapján 1950-őta perszonáluniő viszonyban van. Összterülete 1184 320 négyzetkilométer. Lakosságának száma közel 20 millió. 2500 méter magas fennsíkon fekszik és hatalmas magaslati erődöt képez. Etiópiát éghajlatilag három részre lehet osztani. Az első rész tiszta magaslati levegőjű, erősen eltérő éjjeli és nappali hőmérséklettel. A középső rész, amely a legnépesebb,- enyhe éghajlatú, gabona és zöldségfélék termesztésére alkalmas. A harmadik rész forrő éghajlatú. Etiópia földje igen termékeny, biztosítja a nép megélhetését. ETIÓPIA NEMZETISÉGI ÁLLAM Etiópia lakossága különféle nemzetiségekből áll. Lakják amharok és tigreszek, szomálok, gallok, danakiSZUKARNO: Indonézia kü'politikáfa nem változik Dzsakarta (ČTK) - Szukarno indonéz köztársasági elnök, miután az 1945-ös alkotmány visszaállítása után egyben Indonézia miniszterelnöke is lett, pénteken új kormányával együtt letette az alkotmányban előírt esküt. Az ünnepi aktus után újságírók előtt kijelentette, hogy Indonézia a jövőben is az aktív függetlenség politikáját követi és támogatni fogja a vitás nemzetközi kérdéseket megoldó csúcsértekezlet összehívását. Az új indonéz kormány három fő feladat megoldását tűzte ki az elkövetkező két-három évre. Az első a nép életszínvonalának emelése úgy, hogy minden indonéziai lakos jől öltözködjék és táplálkozzék. A második feladat az ország biztonságának megerősítése a belső felforgatással és a külföldi beavatkozással szemben. A harmadik nagy feladat az imperializmus elleni gazdasági és politikai küzdelem, melynek célja elsősorban Nyugat-Irián felszabadítása a holland uralom alól. Washington (ČTK) - Az Amerikai Atomerőbizottság július 10-én közölte, hogy még az idén nyáron több föld alatti kísérletet végeznek a nagy erejű robbanóanyagokkal, hogy „felülvizsgálják" a földalatti robbantások megállapításának módszereit és e -obbanások szeizmikus hatását." Az Amerikai Atomerőbizottság azt állítja, hogy ezúttal nincsen sző nukleáris robbantásról s a bejelentett kísérleteket ama állítással indokolja, hogy a nukleáris robbantások Az atomrobbantások a mesterséges holdak segítségével megállapíthatók Genf (ČTK) - Genfben július 10-én tartották a három nagyhatalomnak a nukleáris fegyverkísérletek beszüntetéséről tárgyaló értekezlete sorrendben 109. ülését. Az ülésen a műszaki szakértők benyújtották jelentésüket á nagy magasságban végzett nukleáris robbantások megállapításáról és az e robbantások megállapításához szükséges műszaki eszközökről. A jelentést a fő küldöttségek vezetői átadják kormányaiknak felülvizsgálás és véleménynyilvánítás céljából. A jelentés megállapítja, hogy a Bécs (ČTK) Dr. Schärf osztrák szövetségi elnök július 10-én ismét Július Raab eddigi szövetségi kancellárt bízta meg až új osztrák kormány megalakításával. Raab a megbízatást elfogadta. DPA hírügynökség szerint a két legerősebb osztrák párt — az Osztrák Néppárt (ÖVFP) és az Osztrák Szocialista Párt (SPÖ) most megegyezésre jutott az államosított üzemek igazgatásának vitás kérdéseiben, valamint a külügyminisztérium ügykörét illetőleg, Haile Szelasszié császár hazánkba látogat rok, szidamovok, szudáni négerek, zsidók és "I európaiak. A hivatalos nyelv az amhara és az angol. A legelterjedtebb a galla nyelv, amelyet a lakosság többsége beszél. ADDISZ-ABABA - ETIÖPIA FŐVÁROSA Az ország fővárosa Addisz-Ababa, amely a tenger színe felett 2400 m magasságban fekszik. Lakosságának száma 600 ezer. Az ország a háború befejezése óta óriási fejlődésen ment át. Ahol tíz évvel ezelőtt csupán egy katonai épület állt, ma négykilométeres hosszú bulvár húzódik pompás palotákkal, szép és nagyszerűen kivilágított üzletekkel. A legtöbb eurőpai, indiai és egyiptomi nagyvállalatnak Addisz-Ababában fiókja van. A beton utcákon óriási az autóforgalom. A napilapok villanyreklámokon közlik a legújabb híreket. Oddisz-Ababában most épült egy új színház. Az etiópiai egyetemen évente négyezer fiatal orvos, mérnök, tanár és technikus végez. ETIÖPIA A KÁVÉ HAZÁJA Etiópia kávét, dohányt, teát, gabonát, kukoricát, gyapjút, nádcukrot és kaucsukot termeszt. Legfőbb exportcikke a kávé. A kőolajtermelést ugyan amerikai monopóliumok uralják, de a részvények 50 százaléka már Etiópia államé. Etiópia ércet, aranyat, platinát, mangánt, rezet, ólmot, sőt, ként és alumíniumot termel. Nehéz- és könnyűipara még kezdetleges, csupán élelmiszeripara jelentős. A CSEHSZLOVÁKIA ÉS ETIÖPIA KÖZÖTTI KAPCSOLATOK A Csehszlovákia és Etiópia közötti diplomáciai kapcsolatok a háború alatt az olasz megszállás miatt szüneteltek. Ezeket 1942-ben újra felvették, mivel Etiópia nem ismerte el Münchent, viszont Csehszlovákia tiltakozott Etiópia olasz megszállása miatt. A két állam közötti diplomáciai kapcsolatok 1953-ban fellendültek, amikor is kölcsönösen követeket neveztek ki. A Kairóban székelő csehszlovák követet kinevezték etiópiai követté is, majd ez év decemberében Addisz-Ababában önálló csehszlovák követséget létesítettek. TÖRTÉNELMI, GAZDASÁGI KAPCSOLATOK Csehszlovákia és Etiópia között régi gazdasági kapcsolatok állanak fenn. megállapításának a genfi értekezleten javasolt eddigi módszerei sokkal kevésbé hatékonyak, mint ahogy azt eredetileg feltételezték. Jellemző, hogy a bizottság további kísérleti robbantásokat jelent be ugyanazon a napon, amikor Genfben a műszaki szakértők, közöttük amerikai szakemberek is, részletes felülvizsgálat alapján olyan jelentést nyújtottak be, amely bebizonyítja, hogy biztonságosan megállapíthatók nagyon távoli robbantások is. • • . i A napokban Prága környékén is megkezdődött az aratás. Csütörtökön délelőtt Štépán Gymeš, a hostivicei GTA kombájnosa feleségével, Mlroslavával a zvičíni szövetkezet 5 hektár földjén megkezdte az őszi árpa aratását. Václav Ha vei kombájnos egy ŽM-330-as kombájnnal a zvičíni szövetkezetben az őszi árpát aratja. (Viktor Lomoz felv. ČTK) CSILLAGFÉNYNÉL 30 km-en feletti magasságban végzett nukleáris robbantásokat megfelelő műszerekkel és a földön levő ellenőrzőállomások tudományos készülékeivel kapcsolatban álló mesterséges holdak rendszerével meg lehet állapítani. Ez újból megerősíti a szovjet kormány ama nézetét, hogy az államok • megfelelő hatékony tudományos és műszaki eszközzel rendelkeznek, amelyek teljesen lehetővé teszik mindenfajta nukleáris fegyverkísérlet beszüntetéséről szóló egyezmény betartásának ellenőrzését. Raab alakítja meg az új osztrák kormányt amely az új kormányban a szocialista pártra hárul és elhatározták, hogy ismét koalíciós kormányt alakítanak. Raab kancellár megbízatását, hogy megalakítsa az új osztrák kormányt, bécsi politikai körökben többé-kevésbé formálisnak tartják, mert mindkét vezető párt — a néppárt és a szocialista párt lényegében megegyezett a hatalom megosztásában. Az osztrák kormánynak 12 minisztere lesz. Ebből hat a néppárt és hat a szocialista párt tagja. C sendesen, észrevétlenül ömlik el az este. A kastély udvarán I a terebélyes lombsátrak alatt néhány [tehergépkocsi áll. Távolabb nekigyür) között emberek beszélgetnek. Hirtelen nyílik az ajtó. Sápadtan szökik ) ki a fény a kavicsos udvarra. Két 'markos legény televíziós készüléket i cipel, majd óvatosan az egyik fedett 1kocsira helyezi. Az autó motorja feli dübörög. Ropog, csikorog a kerék s [kifordul az udvarról. Azt gondolná az ember, hogy hurcolkodnak, pedig hát egyéb nem tör\tént, csak a szövetkezet vezetőségé>nek jóváhagyásával a szövetkezet fia) faijainak határozatát teljesítették. Nem is kell sokat várni. Egyszerre i többen is beszélnek. Kiki a maga sajátos stílusában, ki bőbeszédűen, ki ) kurtára fogott mondatokban magya1 rázza, hogy tulajdonképpen mi is tör• i ténik. A szavaknak, a kikerekített > mondatoknak a vege egy: Vendégek t érkeztek Komáromszentpéterre, ven>dégek, akik segíteni akarnak a szövetkezetnek. Messziről jöttek, hazánk •egyik legtávolabbi - az Ostí nad La| bem-i kerületből. Jó, aranyat érő géi peket is hoztak magukkal: kombáj| nokat. A csehországi kombájnosok elhelyezéséről a vezetőség a legmesszebb\menően gondoskodott. A fiatalok pe)dig törődnek azzal, hogy a jó szállás, | jó koszt mellett egy kicsit szórakoz' zanak is. Ezek után már nem igen kell bő\vebben magyarázni, miért indült útnak a televíziós készülék. A komá\ romszentpéteri fiataloknak ez volt >az első üdvözletük a még ismeret!len barátaiknak, akikkel holnap már amelyek még 3 második világhábo- J rú előtti időre vezetendők vissza. 1 Csehszlovákia a háború utáni évek- , ben Etiópiában gyárat is épített, j majd iparberendezéseket szállított ( oda. A két állam közötti árucsere ] azóta állandóan emelkedik. Etiópiá- 1 nak ma főleg gépeket, textil- és \ könnyűipari berendezéseket, valamint \ egészségügyi felszereléseket és < gyógyszereket szállítunk. Ezzel, szemben Etiópiából olajosmagvat, bőrt, kávét, gyapjút, kaucsukot és 1 egyéb nyersanyagokat importálunk. ( ELMÉLYÜLŐ KAPCSOLATOK ETIÓPIÁVAL Á Csehszlovákia és Etiópia közötti \ politikai és gazdasági kapcsola1 tok fejlesztéséhez minden feltétel < megvan. Nagy je- \ lentőségű ezért Etiópia császárának Haile Szelaszsziének csehszlovákiai látogatása. Ismeretes, hogy míg elődje, Menelik császár uralkodása alatt Etiópia a külföldi imperialisták eldorádoja volt, addig Hailé Szelaszszié a haladás útjára lépett és pozitív semlegességi politikát folytat. Etiópia részt vett a híres Bandungi értekezleten, magáévá tette a békés egymás mellett élés öt alapelvét és baráti kapcsolatokat teremtett több szocialista állammal. Az országban nagy jelentőségű demokratikus reformokat hajtottak végre. K. P. a hatalmas, aranyló búzatáblákon találkoznak. Hangosabt lesz a komáromszentpéteri határ, az eddigi öt kombájn helyett tíz járja majd a rónát. Hirtelen éles reflektorfény szeli ketté az est kárpitját. Motorkerékpár kanyarodik az udvarra, tompán csikordul a fék. Bojtos András agronómus jött meg, s mintha a szél is őt követte volna, végignyargalt az udvaron, megcibálta a fák levelét s a gyümölcsöző határ illatát lopta az emberek közé. Körülállják. Várják a hírt. Mit üzen a tarló, a kombájn, a cséplőgép. — Fabula Pál tartja magát... Már ötven hektár körül mozog. Bár csak félmondatokban beszél, az emberek értik. Fabula Pál eddig a legjobb kombájnos. Ö vezet a versenyben. Közel ötven hektár körül learatott. — Holnap indulhatnak a fiatalok is. Kell, hogy induljanak. Nyolc-kilenc vagonravalót hoznak naponta a kombájnoktól. Az otthoniak ezt is értik. Ismerik a szövetkezet fiataljainak ígéretét. Bőjtös András kurtára fogott mondatait egy kicsit bővebbre ereszti, amikor észreveszi az idegent, a beavatatlant. Ügy is mondhatnám — nem rossz értelemben véve — dicsekvéssel kezdi. — A szövetkezet történetében az ideihez hasonló jó termés még nem volt a péteri határban. Huszonöt-harminc mázsás átlagot várunk. Persze, munka is van bőven... csak győzze az ember. Holnap az önálló ifjúsági brigádok is munkához látnak. Mielőtt azonban tovább mennénk, magyarázatképpen szólni kell arról, hogy a komáromszentpéteri szövetkezet fiataljai igen derekasan kiveszik részüket a közös munkából. Mindennapi elfoglaltságuk mellett nagy részt vállaltak a takarmány betakarításából, több mint tíz hektár vízlevezető csatornát rendbehoztak, tőzeget is fejtettek már vagy négyszáz tonnát. Az aratás megkezdése előtt pedig vállalták, hogy a magtisztitással járó munkákat ők maguk elvégzik. Az agronómus ezekre a fiatalokra gondolt akkor, amikor a másnap esti indulásról beszélt. Azokra a fiatalokra, akik három csoportban éjjel is dolgoznak majd a mezei szérűn — ahogyan az agronómus tréfásan megjegyzi: csillagfénynél. Szarka István Minden perc drága A szenei járásban nagy gondot fordítanak az agitációs munkára. A járási népművelödési otthon már kiadta az első aratási villámújságot, melyben összefoglalta az SZLKP KB irodájának és a Megbízottak Testületének aratási felhívásából eredő feladatokat. Juhász Pál kombájnost meglátogattuk a boldogfaj EFSZ árpaföldjén, ahol a dűlt gabonában minden igyekezetét beleadta, hogy a gabonát lehetőleg minél alacsonyabban vágják. A sárfői szövetkezetben is gyors ütemben halad az aratás. A cséplőgépek alá és a gabona szárítására betonalapot építettek. Ezt más szövetkezetben is megteszik, csakhogy ők ennél ésszerűsítést vezettek be. A betonpadlózat egyik szélénél mélyebbre ásták le az utat, úgyhogy a betonpadlózat széle magasabb, mint a gabona szállítására odaállított kocsik alja. Kétkerekű tolókákkal sokkal egyszerűbben, könnyebben és gyorsabban megy a kocsik megrakása. Az aratás alatt különösen sok a munka a szövetkezetben s hogy az asszonyokat ne tartsa vissza a főzés a mezei munkától, a szövetkezetben közös konyhát nyitottak. D. V. ÜJ SZÓ 4 * 1959. július Ifr