Új Szó, 1959. július (12. évfolyam, 180-210.szám)

1959-07-29 / 208. szám, szerda

Megindultak a miiiimiiiiiiimiiiiiiiiiiimiimmmimiiiimiiiimmiMiiiiiiiiimi ^ sportjátékai iiiimiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiimiiimiiiiiiiimiiiiiiimiiiMimiiiiiiiiiiiiii A közönség nagy érdeklődése mellett megindultak a VII. VIT sportjátékai: sor került a labdarúgó-torna első mérkőzéseire, a bécsi sportcsarnokban megkezdődtek az asztalitenisz-mérkőzések, melyekben szép sikerrel szerepelnek a mieink, meg­indultak a kosárlabda-mérkőzések és versenyeznek már a kerékpározók is. Tö­meges részvétellel vetélkednek azonban a fesztivál sportjelvényéért. Az első órákban nem kevesebb, mint negyvenkét sportjelvényt adtak ki, ami igen szép eredmény. A sportjátékok mindenütt teljes iramban folynak s az előjelek szerint jó teljesítményeket hoznak majd, ami a részvevők felkészültségét bizonyítja. AZ ELSŐ EREDMÉNYEK" Labdarúgás: A labdarúgó-torna eddigi mérkőzései a következő eredményeket hozták: Magyarország—Finnország 22:1, Indonézia—Olaszország 0:0, Libanon­Svédország 3:0, Irak—Algéria 3:0. Kosárlabda: A férfiak Franciaország—Finnország ország 94:16. A nők versenyében: Szov­jetunió—Franciaország 99:24. Asztalitenisz: A mieink továbbra is si­keresen szerepelnek. Miko és Polakovic áz elődöntőbe került, ahol az utcibbi Li Fu-luannal játszik, Miko pedig Csüng Ce­vetélkedésében tung ellen küzd. Bosá az elődöntőben 62:53, Kínai a román Jendrescuoval találkozik. A pá­W RT-JEGYZETEK Népköztársaság—Magyarország 77:42, Bul- rosban Bosá és a Kínai Hu Kemin vesz­gária—Argentína 75:18, Románia—Olasz- nek részt. Bécs városa most olyan benyomá­sokkal lesz gazdagabb, amilyenekre eddig az osztrák fővárosban még nem került sor: A VIT-en részt vevő fiatalok milyen lelkesen foglalnak állást a béke és barátság mellett, mennyire hatja át őket ez a gondo­lat. Az vtszirmú napraforgó, közé­pen a földgömbbel, meghódította Bé­cset. Bár a nagy hőség miatt sokan elhagyták a várost, az osztrák fő­város képén ez nem sokat változ­tatott, sőt a Világifjúsági Találkozóra érkezett sok ezer fiatal lelkes han­gulata mintegy átragadt Bécs lakos­ságára is és az ifjak Bécs utcáin mindenütt a közönség hatalmas ro­konszenvével találkoznak. A Prater-stadion a megnyitó napján már három órával az ünnepélyes meg­nyitó előtt a nagy nemzetközi lab­darúgó-mérkőzéseken tapasztalt ké­pet mutatta. Vasárnap délig elkelt a belépőjegyek java. A hatalmas aré­nában hangpárbajt vívott a közön­ség. Egyszer az egyik, egyszer a má­sik oldalon hangzottak el a Freund­schaft, Frieden, mír, béke, družba szavak s mindannyiszor szűnni nem akaró tapsorkán követte őket. A szovjet fiatalok a szputnyik jelképével vonultak fel a bécsi közönség integetése, zsebkendö­lengetése, hatalmas ovációja köze­pette. Bécs egyébként felejthetetlenül szép esemény hatása alatt áll még most is. Szombaton, a késő dél­utáni órákban a Karls-Platzon rend­kívül melegen fogadta Bécs népe a szovjet ifjúságot, mely hamarosan összebarátkozott a megjelent tízez­rekkel. Igen kedves jelenet volt, ami­kor az egyik szovjet lány odament • az egyik öreg házaspárhoz, megcsó­kolta az asszonyt és megsimogatva arcát, a Frieden szóval kezet fogott vele és férjével is. A körülöttük állók . T jeti elragadtatva odatódultak a szovjet lányhoz, sorjában kezet szorítottak vele. Észre lehetett venni, hogy a legtöbb nő szemében örömkönny csil­lant meg. Megkapó látvány volt, amikor az ünnepélyes megnyitón az algériaiakkal szolidaritást vállalva, egt/etlen ország delegációja sem ha­ladt el a felvonuláson nyitott, lobogó zászlóval. Ugyanis az osztrák hiva­talos szervek Algériának nem enge­délyezték az ország zászlajának ki­bontását. Az eddigi legszebb labdarúgó­mérkőzés az Indonézia —Olaszország-találkozó volt. Az indonéz csapat fiatal diá­kokból áll, akik Dzsakartában, Sura­bayában és Malangában járnak egye­temre, legtöbbjük 18-22 éves és gyors, korszerű játékot nyújtanak, csak a büntetőterületen belül még aránylag gyöngék. A fesztivál sportjelvényéért a Cricketter-pályán reggel 9,30-tól este 19 óráig folynak a küzdelmek, tömeges részvétel mellett. Már az első órákban 42 jelvényt adtak ki. Igen jól szervezték a vetélkedést, me­lyen a fesztivál minden részvevője indulhat, f az öt versenyszám közül legalább háromban eleget tesz a kö­vetelményeknek. A kötelező határ­értékek: Férfiak. 100 m: 14,5 mp, 1000 m: 3 p 50 mp, magasugrás: 125 cm, távolugrás: 410 cm, súlylökés: 7 m. Nők. 60 m: 10 mp, 300 m: 1 p 40 mp, magasugrás: 100 cm, távol­ugrás: 300 cm, súlylökés: 4 m. A fesztivál sportjátékai a közönség AZ ELSŐ KÉT SZAKASZ UTÁN KONEČNÝ ÁLL AZ ÉLEN A Csehszlovákia nagydíjáért folyó kerékpárversenyt a második útszakasszal folytatták. Ez a 108 km-es út Strakonicébő! Č. Budejovicén, Tŕeboňon, Jíndŕi­ehov Hradecen és lelően át Tŕebíčbe vezetett. A Strakonice! motorkerékpár-üzem előtt tartották az ünnepélyes rajtot, ahol 49 versenyző jelent meg. A start után Révay tört az élre, majd Mareü és * Bouška csatlakozott hozzá. Két kilométer f után Fagala és Heller beérte a vezető i kettőst. Č. Budejovicén a részhajrát Fa­• gala nyerte Révay és Mareš előtt. A 120. kilométernél Hartl és Renner szakadtak el a főcsoporttól, s nagy előnyt szerezve fokozták az iramot. Később Béták, Pecí­na, Malten s Révay csatlakozott hozzá­juk, s közöttük alakult ki a legnagyobb harc az utolsó 20 kilométeren. 50 kilo­méteres óránkénti sebességet értek el a versenyzők az útszakasz végső fázisá­ban. A trebíči célba elsőnek Béták (Loko­motíva Praha) futott be 4 6 58 p 34 mp­es idővel, 2. Malten (Dukla Brno) lett 4 ó 59 p 04 mp-cel, 3. Pecina (TJ Gott­waldov) 4 ó 59 p 34 mp-cel. A verseny állása az első két útszakasz után: 1. Konečný (Dynamo Déčín) 9 ó 49 p 48 mp, 2. Viesner (Lokomotíva Trutnov) 9 ó 50 p 19 mp. 3. Béták (Lokomotíva Praha) 9 ó 50 p 30 mp. A honvédelmi felkészültségi versenyek döntője Duklán lesz Az idei duklai honvédelmi felkészültségi [ versenyek döntőit szeptember 4- és 6-a között tartják meg. A Szlovák Nemzeti ' Felkelés 15. évfordulójára rendezett ün­* nepségek egy részét a honvédelmi ver­• senyek döntői képezik. Az országos baj­I nokság résztvevői a történelmi neveze­> tességü dukla-prešovi terepen fognak I küzdeni az elsőségért. A duklai honvédelmi felkészültségi ver­senyt a prešovi HESZ kerületi bizottsá­gának dolgozói készítik elő. 400 rajtoló .jelenlétével számolnak, akik a kerületi bajnokságok győztesei sorából kerülnek ki. A Szovjetunió és a népi demokratikus országok versenyzőit is meghívták erre a találkozóra. Az országos bajnokság 11 egyéni és járőrversenyből fog állani. Véget értek a Galea-pohárért folyó küzdelmek Vichy francia fürdőhelyen befejezték a I vereséget szenvedtek. Szereplésükkel Galea-pohárért folyó ifjúsági teniszezők küzdelmeit. A döntőben az NSZK 4:l-re győzött a Szovjetunió ellen. Áz utolsó napon Stuck Lejust 6:4, 6:1, 6:3-ra győz­te le, Sanders pedig Potanyintól 4:6, 3:6, 6:1, 7:5, 2:6-arányú vereséget szenve­nagy érdeklődése mellett folynak és f détt. a nézők nagy elismeréssel fogadják* Csehszlovákia fiatal teniszezőinek, saj­a nyújtott teljesítményeket. f nos, nem sikerült kiharcolniok a harma­(—i) * dik helyet, mert a franciáktól 3:2 arányú Sportolóink megemlékeztek a hős partizánokról A Szlovák Nemzeti Felkelés 15. évfor­dulójára megtesznek minden előkészifle­tet Banská Bystrícán, ahol a hős par­tizánok egykori ténykedési helyei ékes szóval hirdethetnék azokat a nemes, em­berfeletti tetteket, amelyeket hazánk fel­szabadításáért, fiatalságunk és az embe­riség szebb és boldogabb jövőjéért tel­jesítettek. Ezeknek a hősöknek emlékét jöttek megtisztelni az elmúlt héten azok a pio­nírturisták, akik a bystricai völgyben sá­tortáborokban gyűltek össze az ország minden részéből. Még jobban megismerték Szerda, július 29. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: Eladott életek (angol) 10.S0, 14. 16.15, 18.30. 20.45, METROPOL: Ne­báncsvirág (francia) 16, 18.15, 20.30, PO­HRANIČNÍK: Fényes nappal történt (sváj­ci) 16, 18.15, 20.30, SLOVAN: Felfelé a lejtőn (magyar) 16, 18.15, 20.30, TATRA: Ismeretlen a háttérben (francia) 16. 18.15, 20.30, DUKLA: Égi madár (magyar) 18, 20.15, MIER: Polónla-expressz (NDK) 18, 20.15, OBZOR: Solbakkeni lány (svéd) 18, 20.15, NÁDEJ: Rendkívüli parancs (NDK) 20, ZORA: Szüzesség (cseh) 18 20, A KASSAI MOZIK MOSÓRA: OSMEV: A kapitány lánya (szovjet), KERTMOZI: Yves Montand énekel (szovjet), SLOVAN: A toreádor (spanyol), TATRA: A tisztességes tolvaj (szlovák). A SZÍNHÁZAKBAN: Nyári szünet. A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: PERED: Bolondos vasárnap (20). A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA: 17.30: Gyermekműsor. 19.00: TV-híradó. 19.30: Kisfilm. 20.05: Szovjet dokumentum­film a moszkvai VIT-ről. 21.30: A nap visszhangja. IDŐJÁRÁS. Gyenge, később meggyorsuló felhőképző­dés. A délután folyamán eső, zivatar vár­ható. A legmagasabb nappali hőmérséklet 25—29 fok között. Gyenge szél, amely a zivatarok ideje alatt megélénkül. azokat a helyeket, amelyeket eddig csak elbeszélésekből ismertek. A hozzájuk fű­ződő események még jobban emlékeze­tükbe^ vésődtek. Alkalmuk volt beszél­getni volt partizánokkal, akik ezen a vi­déken harcoltak karöltve szovjet és más nemzetek fiaival. Első kézből a dicső harcosoktól szereztek tapasztalatot, be­nyomást. Sok fiatal úgy érezte, nagyon boldog lenne, ha ő is ilyen dicső emlé­kekre tekinthetne vissza. Az országos pionírtáborozás más szem­pontból is igen hasznos volt. Még job­ban összeismerkedtek hazánk cseh, szlo­vák, magyar, lengyel fiataljai. Közös já­tékaikkal, szokásaik megismerésével ba­rátságuk megszilárdult, kiküszöbölődtek azok a téves hiedelmek, amelyek eddig foglalkoztatták a pici elméiket. A közös kirándulások, tábortüzek, sportjátékok, kultúrelőadások még közelebb hozták or­szágunk kis pionírjait, akik az esti tá­bortüzek lángjánál arra gondoltak, így ültek ezelőtt 15 évvel partizánjaink Is ezeken a hegyeken és várták szovjet bajtársaik fegyver-, élelmiszerküldemé­nyeit ejtőernyősök útján. A fiatalok turistatalálkozója tájékozó­dási versennyel ért véget. Az ország minden kerületéből összegyűlt pionír­fiúcskák és leánykák búcsúztatására a Banská Bystrlca-I amfiteátrumban került sor. Megható jelenetek közepette vett búcsút a tízezernyi turistasereg Banská Bystricától és egymástól. Jelvénycserék, címadások, vörös kendők kicserélése, sok helyütt könnyezés is kísérte az ünnepé­lyes baráti együttlétet. A nagyszámú kö­zönség sohasem felejti el ezt a szívhez szóló búcsúestet. De nemcsak ezt készítették elő a Szlovák Nemzeti Felkelés 15. évforduló­jának méltó megünneplésére a Banská B.ystrica-i járás sportrendezői. Már jú­lius végén labdarúgó-torna kezdődik Morvaország és Szlovákia katonai együt­tesel között Nálepka kapitány, a Szovjet­unió hőse serlegéért. A kerékpározók sa­lakpálya-versenyt rendeznek, amely az országos bajnokság kiegészítő részét fogja képezni. A Banská Bystrica-i sta­dionban nemzetközi labdarúgó-találkozóra kerül sor szovjet, bolgár, magyar és hazánk I. ligába tartozó együttesei kö­zött. Banská Bystrícán bocsátják útjára az idei Szlovákia körüli kerékpárverseny résztvevőit. A verseny egyik útszakaszá­nak célja Zvolenban lesz. A IIESZ- és CSISZ-szervezetek a Tri Duby nevű re­pülőtéren repülőnapot tartanak, ahol ha­zánk legkiválóbb akrobatarepülől és ej­tőernyősei mutatják be tudásukat. Azon­kívül röp-, kosár- és kézilabda-tornákra is sor kerül, amelyeken a járás csapatai vetélkednek egymással. A Banská Bystrlca-I járásban most minden sportoló arra törekszik, hogy méltóan képviselje együttesét ezeken a versenyeken, az országos ünnepségek színhelyén, pártunk és kormányunk kül­döttségei előtt, hogy semmilyen tekintet­ben ne essék csorba a hós partizánváros hírnevén. (h) azonban így is meg lehetünk elégedve. Az utolsó találkozókon Boutboul 6:0, 6:4, 6:2-re győzte le Safárikot, Stróbl viszont értékes győzelmet aratott Duxin felett, 3:6, 6:3, 5:7, 6:3, 6:2 arányban. Említésre méltó még, hogy a döntő küzdelmeire mint egy 2500 néző volt kí­váncsi. A DC európai zónájának küzdelmei szintén befejezést nyertek. A döntőben Olaszország 4:l-re győzte le Spanyolor­szágot. Az utolsónapi találkozók ered­ményei: Gimeno—Tacchini 6:4, 6:1, 6:1, Pietrang eli—Coudera 6:8, 4:6, 6:2, 6:0, 6:4. • Bázel: Svájc atlétikai bajnokságán az egyes számokban a győzelmet a követke­zők szerezték meg: 100 m: Müller 10,5 mp, 400 m: Weber 47,7 mp, 400 m gát: Galliker 51,8 mp, távol: Schlosser 724 cm, gerely: Wartburg 70,39. m. • Malmö: A Svédország—Olaszország nemzetközi atlétikai versenyt a haziak nyer­ték 113:98-arányban. Ezen a versenyen Dan Waer a 800 m-es síkfutásban 1 p 47,8 mp-es idővel új svéd csúcsot futott. • Jenau: A kujbisevi Krilja Szovjetov labdarúgó-együttes az NDK-ban vendég­szerepelt és ott az SC Motor Jena együtte­sét l:0-ra az ASK Cottbust 3:l-re győzte le, míg az SC Motor Kari Marx-Stadt csapatával 1:1 arányú döntetlent ért el. Üzemi és falusi spartakiádok (—a) A II. Országos Spartakiád előké­születeinek első szakasza után vagyunk. A sikeresen lebonyolított járási bemuta­tók teljes mértékben igazolták, hogy szer­vezetileg, módszertanilag jól láttunk neki a munkának. A több mint egymillió gya­korlatozó szereplése a járási spartakiá­dokon is kedvező eredménynek számít. Je­lenleg, az átmeneti időszakban a fő hang­súly azon van, hogy a járási és a helyi oktatók a kerületi vezetőség irányításával előkészítsék a kerületi bemutatókat. Ez már komolyabb munkát jelent. Itt nagyobb tömegek összpontosításáról van szó. A gya­korlatok egybehangolása lesz tehát a leg­fontosabb megoldásra váró feladat. Míg az oktatók az említett szükséges előkészületeken fáradoznak, a gyakorlato­zók pihenőt tartanak. A nyári szünidőnek azonban rövidesen vége s ismét hozzá kell látni a munkához. A jövő hónapban emlé­kezik meg dolgozó népünk a Szlovák Nem­zeti Felkelés 15. évfordulójáról. Ennek keretében a sportolók nagyszabású sport­délutánokat rendezhetnek. Ez kedvező al­kalom a gyakorlatok átismétlésére. Ezenkí­vül egy újabb mozgalom indult üzemeink­ben. Több városban már teljes ütemben folynak az üzemi spartakiádok előkészü­letei. Ennek az akciónak az a nagy je­lentősége, hogy nemcsak a közös gyakor­latok szerepelnek műsoron. Minden sportág­ban vetélkednek az érdeklődök. Az üzemi spartakiádok megvalósítási formája abból áll, hogy az üzemekben az egyes rész­legek egymás között vetélkednek úgy az atlétikában, mint több más kollektív játék­ban. A döntőbe jutottak pedig az üzemi spartakiád keretében a vállalat bajnoki címéért vetélkednek. A sportversenyek mel­lett természetesen közös gyakorlatoknak nem szabad hiányozni. E módszer új lendületet ad majd egész testnevelésünknek. Felélénkíti a tevékeny­ségét s amellett a tehetséges fiatalok fel­színre kerülnek. Itt meg kell említeni, hogy a CSTSZ II. szlovákiai kongresszu­sán szó volt erről az új formáról. R. Ne­jezchleb elvtárs beszámolójában megemlí­tette, hogy az 1962-ben megrendezésre ke­rülő II. Testnevelési Ünnepségeket már ebben a szellemben fogják lebonyolítani. Nagyon helyes, hogy most ebben az át­meneti időszakban az üzemi spartakiádok keretében máris életre keltjük ezt az el­gondolást. Valószínű, hogy ez az új gondolat megértésre talál a széles tömegekben. Szükséges azonban, hogy falvainkon is jó talajra találjon az üzemi spartakiád gon­dolata. A szocialista mezőgazdaságban meg vannak azok a feltételek, amelyek ennek megvalósításához szükségesek. A szövet­kezetek, melyek már uralják a falu életét, a legjobb biztosítékai annak, hogy a falusi spartakiádok elterjedjenek. Ezért a falusi sportszervezeteknek szorosabban kell együttműködniök a szövetkezetekkel, mert csak így lehet az egész akciót sikeresen lebonyolítani. Néhány helyen, ahol meg vannak a feltételek, már az aratási ünnep­ségek keretében kísérletezhetnek. Bizonyos, hogy az erőfeszítés sikeres lesz. Az SZNF ifjúsági labdarugó-tornájának eredményei A Szlovák Nemzeti Felkelés poharáért folyó ifjúsági labdarúgó-torna elődöntőjébe a kö­vetkező mérkőzések győztesei jutottak: Slo­van Bratislava—Slavoj Stavokombinát 5:1, Kablo Topoľčany—Slavoj Sered' 6:0, Dyna­mo Žilina—Spartak Kysucké Nové Mesto 6:2 és Lokomotíva Vranov—Pokrok Krom­pachy 4:0. Az elődöntő találkozóit augusz­tus 16-án játsszák. • Szófia: A bolgár fővárosban Lengyel­ország súlyemelő-válogatottja 4:3 ará­nyú győzelmet aratott a bolgárok felett. • Ulan Bátor: A kínai labdarúgó-váloga­tott Szovjetunióbeli portyája során legutóbb Ulan-Batorban a mongol hadsereg válo­gatottjával mérkőzött és 2:0 arányú győ­zelmet aratott. • London: Anglia fővárosában kerül sor a hét végén az Anglia—NSZK nemzetek közti atlétikai viadalra. Megváltoztak az erőviszonyok a vívósportban \ szovjet vívók nagy előretörése • A budapesti Sportcsarnok nem várt meglepe­tések színhelye volt • Mielőbb hasznosítsák vívóink a szerzett tapasztalatokat Átadták az utolsó szám győzteseinek és helyezetteinek járó érméket és díja­kat, elhangzottak az utolsó jókívánságok és ezzel véget értek a XXIV. vívó-világ­bajnokság küzdelmei. Sok volt az öröm meg a bánat, de még több volt a meglepetés ezen a VB-n, talán több, mint bármikor azelőtt. Min­den fegyvernemben felborultak az elő­zetes papírformák, s nemegyszer homlok­egyenest ellenkező eredmények szület­tek, mint amilyeneket általában vártak. Lesz tehát min rágódniok a szakemberek­nek a VB után. A világbajnokság kezdete előtt meg­egyeztek a vélemények abban, hogy a szovjet és a magyar vívók szerepelnek majd a legjobban. Azt azonban senki sem merte volna feltételezni, hogy a francia és olaSz vívók csaknem aláren­delt szerepet fognak játszani. Hol vannak azok az idők, amikor a VB-k döntőjét nem is tudták az olasz és francia vívók nélkül elképzelni. Most pedig így tör­tént. Hisz a franciák Netter tőr egyéni­ben elért 2. helyén és a párbajtőrcsapat 3. helyén, az olaszok pedig Delfino pár­bajtőr egyéniben elért 3. helyén kívül említésre méltó eredményt nem tudtak elérni. De nemcsak az olaszok és franciák, hanem sajnos a magyarok is várakozá­son alul szerepeltek. Különösen az egyé­ni számokban — a kardot kivéve — volt ez kirívó. Hideg zuhanyként hatott a kardcsapat döntőjében a lengyelektől el­szenvedett vereség. 1924 óta most for­dult elő először, hogy a magyar kard­csapat nem szerezte meg a világbajnoki címet. Ez kétségkívül a VB legnagyobb meglepetésének számít. A szovjet vívók ezúttal is bebizonyí­tották, hogy a jövőben már valamennyi fegyvernemben számítani kell velük. Há­rom első, második és harmadik helyet szereztek s ezzel övéké lett a nemzetek díja is, s tegyük rögtön hozzá, hogy tel­jesen megérdemelten. A szovjet vívók alkalmazkodtak ugyanis vívómodorukkal a legjobban a gép előtti víváshoz, mely sallangmentes, erőteljes, állandóan tá­madó vívásban nyilvánul meg. Erőnlétük pedig — ami ezen a VB-n döntő fontos­ságú volt — csaknem kifogástalannak bizonyult. Nagy meglepetéssel szolgált az angol Jay, aki tőrben az első. párbajtőrben pe­dig a második helyet szerezte meg. Jól szerepeltek az NSZK fiatal vívói, akik a férfi tőr csapatbajnokságban a 2.. a női tőrcsapatban pedig 3. helyet szerezték meg. A lengyelek — bár közismerten jó kardvívók — a csapatbajnokságban kiví­vott első helyükkel hatalmas meglepetés­sel szolgáltak. A csehszlovák vívók szereplésével sem elégedettek, sem elégedetlenek nem lehe­tünk. Tőlük kimagasló eredményeket nem vártunk. Persze, most sokan azt mond­ják, hogy ilyen gyenge szereplésre sem számítottunk. Ha azonban közelebbről nézzük a dolgokat, azt látjuk, hogy az egyes fegyvernemek egyéni küzdelmei­nek már az első fordulójából volt világ­és olimpiai bajnokok nem jutottak to­vább, s akkor vívóinknak nem tehetiin!: szemrehányást. Ez a VB számukra jó tapasztalatszerzést jelentett, amit — re­méljük — rögtön hasznosítani fognak vívó-sportunk továbbfejlesztésében. Külö­nösen az utánpótlás nevelésénél kell a szerzett tapasztalatokat értékesíteni. Sok­kal többet kell fiatal vívóinkkal — akik közt nagyon sok tehetség van — foglal­kozni, biztosítani kell számukra a nem­zetközi találkozókon való részvételt, mert "sak így érhetjük el, hogy ebben a sportágban is elérjük a nemzetközi szín­vonalat. —ár— „ŰJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pár.jának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc 'őszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava. Gorkého u. 10. sz., Telefon: 347-16, 361-17, 232-61, - főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, - sportrovat: 325 89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., teleľon: 337-28 Előfizetési díj havonta K5s 8.—. Terjeszti a Posta HIrlapszoIgálata Mpgrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja A-693549 Központi RlzottsáqSnak kiadóvállalata, Bratislava.

Next

/
Thumbnails
Contents