Új Szó, 1959. április (12. évfolyam, 89-118.szám)

1959-04-09 / 97. szám, csütörtök

* cíhjh.WU Losoncon a jelszó: 5000 gyakorlatozol felvonultatni a spartakiádon Hazánkban ma már nem találunk olyan helyet, ahol ne készülnének lázasan a II. Országos Spartakiádra, melyet a já­rási spartakiád elöz majd meg. Azok­ban a városokban, falvakban, járásokban, ahol idejében megkezdték a spartakiád népszerűsítését, meg is mutatkozik az eredmény. így van ez a losonci járás­ban is. ahol május 31-én a losonc-apát­falvi sporttelepen nem kevesebb mint 3000 gyakorlatozónak — beleszámítva a 305 főből álló HESZ-t és a 114 tagú dol­gozó ifjúsági cfyakorlatozőkat is — kell fellépnie, azonban eddig már több mint 4000 gyakorlatozó készül szorgalmasan a két hónap múlva lefolyó járási bemu­tatóra. Ez a szám nem egészen egy hór.ap alatt 1527 gyakorlatozóval emelkedett. Köztük 135 férfival és 100 nővel. Az üze­mek közül kitűnik a RaJ igazgatósága, az SBK, az Ipeľské Tehelne, a Cirko, a Fatra, a Zdroj, a posta, az Állami Bank, amely leginkább női qyakorlatozókat ad. A férfiak pedig a PSS-bőI, a TSZ Luče­nec-Opatovál}ő! kerülnek ki. A falusi egyesületek közül kitűnik a rappi és a videfalvi Sokol egyesület, ahol iől és szépen haladnak az előkészületek. A fenti szép eredmények mellett hiány mutatkozik a falusi sportegyesületekben, ahol nem elégséges a szervezés, de a felkészülés sem. Az iskolák közül a leg­jobb a Losonci IV. Nyolcéves Közép­iskola, ahol a diákok felkészülése 100 százalékos. De jól haladnak a felkészülés­sel a Losonci I. és II. Nyolcéves Közép­iskolában is, sőt erősen javult a helyzet a Losonci Tizenegyéves, valamint a III Nyolcéves Középiskolában, éppen úgy, mint i Gácsi Nyolcéves Középiskolában is Viszont gyenge még az eredmény a Ló­nyabányai és a Podkriváni Nyolcéves Kö­zépiskolában, aho! eddig a tanulóknak 30 százaléka gya korlátozik csupán. A tavalyi járási testnevelési ünnepé­lyen 2100 gyakorlatozó vonult fel. Az idén 3000 volt a tervezett létszám. Je­lenleg 4000-en felül gyakorlatoznak. Lo­soncon azonban még ezzel a számmal sin­csenek megelégedve. Mert az ú.i jelszó most ez: „5000 gyakorlatozót kell a já­rási spartakiádon felvonultatni!" Ennek érdekében a losonci CSTSZ JB-a egyhetes széleskörű szervezést rendez. Március 31­től április 6-ig a Járási Nemzeti Front­tal együtt dolgozva, a helyi- és üzemi tanácsok, a tömegszervezetek és főleg s CSISZ segítségével ezen hét nap alatt további 1000 gyakorlatozót kívánnak be­szervezni. A siker érdekében már minden előkészület megtörtént s remélni lehet, hogy ezt a szervezési munkát siker kí­séri. Ebben az esetben a losonci spar­takiádon 5000 tornász vonul majd fel. Ez minden eddigi várakozást felül fog múlni —sl — Nagysikerű volt az idei UEFA ifjúsági labdarúgó-toma 'Az évek óta sorra kerülő UEFA lab­darúgó-tornát — melyen országos ifjú­sági válogatottak vesznek részt, — évröi évre mind nagyobb érdeklődés kiséri. Ez nem is csoda, mert a jelenlevők nem­csak színvonalas mérkőzéseknek lehetnek szemtanúi, hanem a tornán szereplő já­tékosok közül nem egynek a nevével találkoznak később az országos nagyvá­logatottak között is. I Az idei tornát, melyet Bulgária töbl városában 4—5 csoportban rendeztek, az előzőeknél sokkal nagyobb érdeklődes kísérte. Hisz a döntővel együtt. — me­lyen 45 000 néző volt jelen — több mint félmillió volt azoknak a száma, akik ai egves mérkőzéseket megtekintették. Á tornán résztvevő csehszlovák ifjú­sági válogatott, melynek szerepléséhez odahaza nagy reményeket fűztek, hisz egyike volt azoknak, amelyik a magyar, bolgár, spanyol és olasz csapatokkal az esélyesek közé tartozott, — nagy csaló­dást keltett nemcsak szereplésével, ha­nem játékával is. Különösen a franciák elleni mérkőzésen ütközött ki csapatünk Csütörtök, ápr. 9. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: METROPOL: Főnyeremény (cseh) 10.45, 16, 18,15. 20.30. POHRANIČNÍK: Egyszer majd megérted (szovjet) 16.15. 18.30, 20.45, SLOVAN: Játékok és álmok (cseh) 16. 18.15, 20.30. TATRA: Tengerjáró Afanaszij Nyl­kityin (szovjet) 16, 18.15, 20.30, OBZOR: A 9. sz. kórterem (magyar) 18. 20.15. PALACE: Kasszafúrók (cseh) 18.30, 20.30, DUKLA: Szerelmes évek (bolgár) 18, 20.15. MIER: Sóbálvány (magvar) 18, 20.15, MÁJ: Vasvirág (magyar) 18.30, 20.30. STA­LINGRAD: Végállomás — a szerelem (NSZK) 18, 20.15. NÁDEJ: Cabiria éjsza­kái (olasz) 19. ZORA: Orgonakapu (fran­cia) 18. 20. POKROK: A törhetetlen (in­diai) 17.30. 20, ISKRA: Megmentettem az életem (francia) 17, 19, PARTIZÁN: Tfll Eulenspiegel Italandjai (NDK) 17.15, 19.15. PIONIER: Álmok a szekrényben (olasz) 19.30, OSVETA: Természetfölötti dolgokról (cseh) 19.30. A BRATISLAVAI SZÍNHÁŽAK MOSÓRA: NEMZETI SZÍNHÁZ- Faust (19), HVIEZ­DOSLAV SZÍNHÁZ: Optimista tragédia (19), ÜJ SZÍNPAD: Valahol délen (19). ZENEI SZÍNHÁZ: Néger dalok (19.30). A KASSAI MOZJK MŰSORA: SLOVAN: Vasárnap köszönt be a sze­rencse (szlovák), TATRA: Vigyázat, La Toure (francia), A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: MA: Szüret (19). HOLNAP: Fehér aká­cok (19). AZ ÁLLAMI FALUSZÍNHÄZ MŰSORA: MILANOVCE: Száll d madár (19.30). Á BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA: 19.00: TV-híradő. 19.30: A lakáskultúrá­ról. 20.00: Offenbach: Hoffmann meséi, operett. 22.10: A nap visszhangja. A MAGYAR TELEVÍZIÓ MŰSORA: 18.00: Az elveszett kismalac, kínai rajz­film. 18.10: Az élővilág fejlődése. 18.30: 16. Mpgyar Híradó. 18.45: Az Eötvös-inga 19.00: Turandot, dalmű közvetítése az Ä1­ir«*:i Operaházból. 22.00: Legfrissebb hire'k. IDŐJÁRÁS VMet-Szlovákiában felhőátvonulások. Helyiként eső zivatar. Legmagasabb nap­pali hőmérséklet Közép Szlovákiában 6—8 fok között, másutt 9—11 fok között. Élénk északi légáramlás. Az esti órák­ban Szlovákia nyugati részén csökkenő felhőátvonulás várható. hitája, amikor majdnem az egész mér­kőzésen ők irányították a játékot, de gólt elérni nem tudtak. Sőt a franciák szórványos, de annál veszélyesebb táma­dásaik egyikéből megszerezték a győzel­met. A franciákon ugyan ez a győzelem sem segített, minijet azonban az elődön­töbejutástól ütöttek el, és mindez a csa­társor meddősége miatt. A tornán a selejtező jnérkőzéseken a legjobb benyomást Bulgária. Magyaror­szág, Olaszország és — annak ellenére, hogy nem jutott be a döntőbe — Spanyol­ország válogatottja keltette. Meglepetés volt a jugoszlávok gyenge szereplése Ők viszont — a Jugoszláv Labdarúgó Szövetség határozata értelmében — rossz előmenetelü játékosaikat nélkülözni vol­tak kénytelenek. Az elődöntőben a magyar együttes is elszenvedte első vereségét és így nem kerülhetett be a döntőbe. A harmadm helyért folyó küzdelemben azután az NDK válogatottja felett fölényes győzel­met aratott, amit a második félidőben mutatott ragyogó játékának köszönhet. A döntőben azután az egész tornán ki­tűnő teljesítményt nyújtó bolgár váloga­tott az olaszokkal — a tavalyi győztessel — mérkőzött az elsőségért s kemény küzdelemben szoros, de megérdemelt győzelmet aratott. Véget ért tehát a fiatal labdarúgók az évi küzdelem sorozata. A találkozók általában színvonalas küzdelmeket hoztak és a sportszerűség határát a heves küz­delmekben is csak ritkán lépték túl. Csak a forróvérű spanyolok és olaszok feled­keztek még néha magukról. Különösen a magyarok elleni mérkőzésen vesztették el a fejüket a spanyolok és soroza­tos durvaságba bocsátkoztak, azonban így sem tudták elkerülni a vereséget. A torna minden résztvevőnek hozott va­lamit, egyiknek csalódást, másiknak örö­met, de valamennyi résztvevőnek sok sok tapasztalatot. Ezeket elemezve és fel­használva készülhetnek majd a jövő évi tornára. — ár — A Prága—Varsó női röplabda-mérkőzés, amelyet a Bratislava nagydíjáért folyó nemzetközi tornán vívtak, a prágai együt­tes biztos 3:1 arányú győzelmével végző­dött. Felvételünkön Uhrínová és Šteflová, a prágai válogatott játékosai sáncolással védik a lengyel Zarycka leütését. (Foto Zalai.) Csehszlovák olimpiai csapat ­Slovan ÚNV 0:1 (0:1) (K) - A csehszlovák olimpiai csa­pat edzőmérkőzése iránt nem volt nagyon nagy az érdeklődés, és a szeles, de napsütéses idő ellenére is csak kb. 3 ezer néző előtt került sor a találkozóra. Az olimpiai együttes a következő felállításban szerepelt: Javorek, A. Urban, Horváth, Maiina — Kos, Vengloš — Košňovsky, Vace­novský, Pokorný, Hubálek, Morávek. A Slovan válogatott játékosai nélkül szerepelt. A Slovan hátszéllel kezdte a játé­kot és már a 2. percben veszélyes támadást vezetett az olimpiai csa­pat kapuja ellen, melynek végén Pažický kapáslövése aratott nagy si­kert a kapufán csattanva. Gól is le­hetet volna. Utána feljön a vendég­csapat is és vezet néhány formás tá­madást a Slovan kapuja ellen. A be­fejezésbe azonban mindég valami hi­ba csúszik be, és így a támadások nem érnek góllá. A 14 percben Schroif remek vetődéssel tisztáz egy íélmagas lövést, majd közvetlen a Standard Lüttich—Prága 2:1 (1:0) A csehszlovák labdarúgó-válogatott Dublinből való visszatértében Lüttichben az ottani Standard nevű csapattal mér­kőzött. A belga csapat tavaly országos bajnokságot nyert, az idén pedig a ta­bella harmadik helyén áll. A belga együt­tes szép játékot mutatott és megér­demelten nyerte meg a találkozót. Válogatottunknál újra a régi hiba üt­között ki. Nem ment a kapuralövés A kombinatív játékban is sok kifogásolni való volt tapasztalható. A belgák gyors, pontos összjátékos, leleményes labdarú­gást mutattak be. Az első gól a mérkő­zés 25. percében esett Pithers révén Prága válogatottja csupán a 80. percben egyenlített Dolinský révén. A kiegyenlí­tés után a mieink vették át a kezdemé­nyezést és veszélyes támadásokat intéz­lek a vendéglátók kapuja ellen. Kevés­sel a mérkőzés befejezése előtt a belga játékvezető 11 méteres büntetörúgást rendelt el a mieink eilen, amit ThelUn, a belgák balhátvédje értékesített. Annak ellenére, hogy a játékvezető rendelte 11-es vitatható, a Standara együttese jobban játszott, több gólhely­zetet teremtett válogatottunk kapuja előtt és kezdeményezőbb volt. Csatáraink kapu előtti gólképtelensége komoly problémát okoz a válogatóknak is minden egyes nemzetközi találkozó előtt. Minden jel arra mutat, hogy a má­jus 10-én sorra kerülő Szabad Írország elleni bratislavai visszavágón válogatot­tunk csatársora sok helyen változni fog BefejezőriöSt az asztaliíenisz-lip „B^-csopor-ja (b) —'—A 18. forduló lebonyolításával befejeződtek az asztalitenisz-liga B-cso­portjának mérkőzései. Az utolsó forduló srra volt hivatva, hogy eldöntse, melyik két csapat kerül a magasabb osztályba és melyik három együttes mond búcsút az I. ligának. Az Iskra Gottwaldov to­vábbjutása nem volt kétséges, a második továbbjutó együttes vagy a Lokomotíva Brno, vagy a Dynamo Spoj csapata lesz. A legutolsó mérkőzést ugyanis a brnói csapat nyerte 10:6 arányban, de szabály­talan formai hibák miatt a Dynamo Spoj megóvta ezt a találkozót. A prágai köz­pont dönt majd ebben az ügyben. Egyéb eredmények: Start Bratislava—TJ Gottwadov 1«:8, Slovan UNV—TJ VŽKC 9:7, Slovan Prosté jov—ŽaborEesky Brno 10:8, Iskra Matador—Siovan R. Sobota 13:3. A tabella végső állása: TJ Gottwaldov 18 15 1 2 204:84 19 Lok. Brno 18 13 2 3 180:108 45 Dynamo Spoj 18 13 0 5 188:102 44 Štart Bratislava 18 10 3 5 163:125 41 TJ VŽKG 18 10 1 7 149:139 37 Iskra Matador 18 6 3 9 138:155 & Slovan Bratislava 18 7 2 9 125:163 33 Slovan Prostejov 18 5 í 12 131:157 29 Žabovresky Brno 18 2 1 15 97:191 23 Slovan R. Sobota 18 1 0 17 56:232 17 Kuc, Sztyejianov és Kuznyecov Vlagyimir Kuc, Jurij Sztyepanov és Va­szilij Kuznyecov az első szovjet sporto­lók, akiket elért fényes teljesítményei­kért „Emlékéremmel" tüntettek ki. Ezt a kitüntetést nemrég vezették bt a szovjet sportban és azoknak osztják ki, akik az egyes sportágakban rendkí­vüli teljesítményeket nyújtottak. Az „Emlékérem" elnyerése előírt normához van kötve. 5 kilométeren az előírt limit 13 p 35 mp, ez Kuc 1957-ben elért világ­csúcsát jelenti. Magasugrásban 216 cm a limit. Ez az eredmény egyenlő Sztyepa­nov két évvel ezelőtt felállított világcsú­csával. A tíztusázók számára 8000 pon­tos határt állapítottak meg. Kuznyecov lavaly 8042 ponttal Európa-rekordot ért el. 0 Bécs: Az osztrák cselgáncs-váloga­tottat az Európa-bajnokságra, melyre má­jus 8—9-én kerül sor az osztrák főváros­ban. Sato japán edző készíti elő. A baj­nokságra eddig három ország jelezte részvételét: Belgium, Olaszország és Ju­goszlávia. # Bukarest: A román görög-római bir­kózó-válogatott májusban a Szovjetunióba utazik, ahol több találkozón vesz majd részt Tbilisziben, Jerenvanban és Baku­ban. Júniusban pedig a román birkózók vesznek részt a balkán városainak torná­ján Istanbu'iban. Európa if júsági atlétái a római olimpia előtt (H) — 1960 nyarán kerül sor Romában az olimpiai játékokra. A sportolók mel­bournei, legutolsó világtalálkozója után itt döntik majd el további négy évre a különböző sportágakban a legújabb rang­létrát. Erre a nagy összecsapásra sok or­szágban már röviddel az 1956-os olimpia után kezdtek készülni. Melbourne meg­mutatta, főleg az atlétika terén, hol rej­lenek a hibák, fogyatékosságok, hol kell forma javítást eszközölni, mely számokban ajánlatos más edzési formára áttérni. Megmutatta azt is, hogy egyes atlétagár­dákban hamarosan változtatásra, utánpót­lásra kell gondolni, mert az ezelőtt négy évvel szerepelt atléta 1960-ban már nem tudja azt a teljesítményt nyújtani, amit az állandóan fejlődő, javuló fiatalabb gár­da elérni képes. Európa atlétikai edzői már most állít­ják össze az előzetes olimpiai keretet és abban átcsoportosításokat hajtanak vég­re. így például Korobkov, a szovjet edzői tanács elnöke kijelentette, hogy az az atléta-gárda, amely Rómában lép pályára — főleg a vágtázok és a rövidtávfutók tekintetében — változásra szorul. A szov­jet ifjúsági utánpótlás nagy erőtartalékot rejt magában. Említsük csupán Ozolint, a 20-éves leningrádi fémmunkást, aki 100 méteren 10,3 mp-et, 200 m-en 21,2 mp et, távolugrásban pedig 758 cm-t ért el. Ezekkel az eredményekkel áll az eyrópai ranglista élén. Megemlíthetünk még szá­mos más szovjet atlétát is, akik máris megállják helyüket a felnőttek versenyé­ben. — Arra is gondolnuk kell — mondja Korobkov elvtárs, — hogy az olimpián nem csupán európai ellenfelekkel állunk majd szembe, hanem ott lesz az USA válogatottja is, amely ma még fontos tényezőt képez. Dobószámokban kell olyan együttest kiképeznünk, amely minden te­kintetben felveheti a versenyt az USA at­létáival. Áz 1958-as stockholmi Európa-bajnok­ság eredményei megmutatták, hogy az angol és nyugatnémet atléták mennyire jól felkészült együtteseknek számítanak. Ifjúsági csapatuk szintén olyan eredmé­nyeket ér el, amelyek feltűnést kelte­nek. Az angol Radford, Brightwel, Vard­ley, az NSZK-beli Sundermann, Kinder vágtázok jó eredményekkel az európai if­júsági ranglista első helyein állanak. A lengyel fiatalok sem maradnak el jónevű idősebb atlétakollégáik mögött. Ezek főleg a középtávokon, a gerely vetés­ben, a magasugrásban, és az akadályver­senyeken érnek el élbeli eredményeket Juskowiak a 100 méteres vágtázásban 10,5 '.mp-es eredményig vitte, ami sok európai országban csúcsteljesítménynek számít. Gerely- és diszkoszvetőik is szép számmal vannak. Sidlo és Piatkowski jó utánpótlásról gondoskodott. Válogatott ifjúsági atlétáink közül egy­néhány minden valószínűség szerint be­kerül az új olimpiai keretbe. Különösen rúdugróinkra gondolunk, akik európai vi­szonylatban élvonalbeli szerepet töltenek be. Brejcha 432 cm-es, Blažej 420 cm-es "ugrásai a legjobbak közé tartoznak. At­létacsapatunk már a tavalyi lengyel—cseh­szlovák—román találkozón megmutatta ké­pességeit, s győzelmével bebizonyította jó felkészültségét. Az ifjúsági válogatottak versenyfelké­szültségét, erőnlétét, rutinját a rend­szeres tréningen kívül, a gyakori nemzetközi találkozókkal lehet még jobban fokozni. Éppen ezért tervbe vették elsősorban, hogy még ebben az évben megrendezik Anglia és a Német DK fiatal atlétáinak találko­zóját, s az olasz—svéd—nyugatnémet­mérkőzés, valamint a nyugatnémet és az angol ifjúsági válogatott összecsapásának megrendezéséről is tárgyalnak. Az idén újra megrendezik a lengyel—csehszlovák —román atlétikai találkozót, sőt szóba került a csehszlovák—NDK, a csehszlo­vák—magyar ifjúsági vetélkedés lehetősé­ge is. Az európai ifjúsági atléták legutóbb el­ért eredményei alapján a ranglista a követ­kező: Szovjetunió, NSZK, Anglia, Lengyel­ország, Finnország, NDK, Olaszország, Ma­gyarország, Csehszlovákia, Svédország. kirúgás után Pažický szép lovéséť védi Javorek még szebb vetődéssel. Röviddel ezután Filo egyedül áll a kapussal szemben, de a kezébe lövi a labdát. Azután újból Schroif bizo­nyíthatja, hogy jó formában van. A 28. percben Pažickýt tiszta gól­helyzetben a tizenhatoson belül fel­vágják. A játékvezető tétovázás nél­kül a tizenegyes pontra mutat, és a büntetőt Jankovič értékesíti. l:0-ra vezet tehát a Slovan. Ezután is vál­tozó játék folyik a pályán, nagyobb fölényt egyik együttes sem tud ki­harcolni. A második .félidőben, először az olimpiai csapat lendül bele, de hiába vezetnek néhány jó támadást, kapu­ralövéseik nem sikerülnek. Azután a Slovan támad többet, s egy veszélyes támadás végén a kapufán csattan a labda, gólt azonban nem tudnak a csapatok elérni. Ebben a játékrész­ben pedig az olimpiai együttest, melyben több cserét is alkalmaztak, a szél is segíti. De csatársoruk meddő marad. Pedig nem is játsznak rosszul a csapat tagjai, csak kicsit sok játékukban az oldaladogatás és sokat tétováznak a kapu előtt. így azután nem csoda, hogy nem tudnak gólt lőni. Persze a mai mérkőzésből nem lehet messziremenő következte­téseket levonni, mert az olimpiai együttesnek még több mint egy éve van ahhoz, hogy jó csapattá ková­csolódjék össze. Kétesértékű változtatások szerepelnek majd a Nemzetközi Olim­piai Bizottság, illetve a Nemzetközi Labdarúgó Szövetség döntéséből ere­dően a legközelebbi olimpiai labda- J rúgó-tornán. Először is elhatározták í hogy Rómában, 1960-ban a tízenhat < ország csapatából álló mezőny négy f csoportban kezdi a vetélkedést, de { egy-egy csoportból ezúttal csak az el­ső helyen végzők maradnak verseny­ben, ők kerülnek a két elődöntőbe Ezek győztesei küzdenek aztán az 1 aranyéremért, illetve a második he­lyért, a vesztesek pedig a harmadik helyért találkoznak. Az olimpiai lab­darúgó-bajnokság egyébként jövőre és ' a bajnoki rendszer szerint kerül meg- | rendezésre, ami azt jelAti, hogy a , sorrendet a pontszám s ha ez azonos, a gólarány dönti el. A vetélkedés augusztus 26-tól szep­tember 10-ig, tehát tizenöt napig tart. A csoportokban sorra kerülő mér- i kőzések idopontj3Í augusztus 26.—29-e 1 és j»«ptcmber l-e az elődöntőket szép- ] tembéí f-én és 6-án vívják, a harma- i dik hel.yítt szeptember 9-én küzde­nek, a dönti napja pedig 19S0. szep­tember 10. Megismételt mrf»özés nem lesz Ró­mában. Azonos pontszám és gólarány esetében sorsolással döntenek. Ugyan­erre kertil sor az elődöntőknél és a döntőben is. Olvassuk, hogy a NOB, illetve a FIFA eleget tett annak az általános 1 kívánságnak, ne füngjön valamelyik ' megismételt mérkőzéstől a kiizďe-! lemben való további részvétel. Illeté­kes helyen belátták ezt s így kikü­szöböltek mindent, ami a csapatok számára a rendesnél nagyobb megter­helést jelent. Tehát még a döntőig ju­tott együttesek is legfeljebb öt mér- 1 kőzést játszanak tizenöt napon belül. Az AMATŐRKÉRDÉS DÖNTÖTT, amikor elhatározták, hogy a svédor- ? szági labdarúgó-világbajnokságon részt * vett játékosok nem szerepelhetnek f Rómában. Azonban általános a véle- f mény, hogy ez a döntés sem oldja i meg százszázalékosan az amatórprob- * lémát, legfeljebb kísérletet jelent, hogy kiegyensúlyozottabbá tegye az , olimpiai labdarúgó-bajnokságért folyó i küzdelmeket, melyek során gyakran 1 igen egyenlőtleneknek bizonyultak az ' erőviszonyok — írja a zürichi Sport. ' NEM ÉRTJÜK! Mert először is senki sem hiszi majd el. hogy a Rómában pályára lépő an­gol, brazil, olasz vagy nyugatnémet csapat játékosai amatőrökből állanak, ami pedig a kiegyensúlyozott erővi- i szonyokat illeti, a Svédországban sze- 1 repelt játékosok kizárásával sem vál- J tozik a helyzet, sót máris megállapít­hatjuk, hogy a jó utánpótlással ren­delkező országok csapatai feltétlenül erősebbek lesznek, mint azok, melyek nem meríthetnek széles kereíből, te­hát alapjában véve marad minden a régiben. Ezért nem értjük, mire jók a római olimpián szereplő változtatá- \ sok? Csak egyetlen döntés előnvös • természetű: hogy kevesebb mérkőzést í kell játszaniok a csapatoknak. A töb- * bi határozat viszont kétes értékű ... (-1) i • Berlin: A Berlin—Freiemvalde—Ber­lin 110 km hosszú útszakaszú országúti kerékpárversenyt Köhler nyerte 2 ó 55 p 11 mp-es idővel Pluskat és Henninq előtt. • Berlin: A berlini mezei futóversenyt S. Valentin nyerte, aki a 2,5 km-es távot 6 p 25,8 mp alatt futotta. A 2. helyen Niephagen végzett Saft előtt. „ÜJ SZÖ kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava Gorkého u 10 sz J,® o Q f™Í. < , \,r 5í" 1 7' 23 2* 6 1> főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8 telefon-' ,_ c™ flzetés! d lJ havonta Kčs 8,-. Terjeszti a Posta Hirlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda. Szlovákia Kommunista Pártíit A-poioby Központi Bizottságának kia-JóváUalata, Bratislava. -

Next

/
Thumbnails
Contents