Új Szó, 1959. április (12. évfolyam, 89-118.szám)

1959-04-26 / 114. szám, vasárnap

Behozzák az eddigi lemaradást a ligetfalusi Kovosmaltban ? Bratislava város Spartakiád-felkészülésének értékelésénél az a vélemény alakult ki, hogy az eg.ves üzemek igen lassan ka pcsolódnak be a II. Országos Spartakiád előkészületeibe. Sokhelyütt a termelési a kadályokra, a dolgozók passzivitására hi­vatkoznak. Ez a kifogás azonban nem mindig állja meg helyét. Sok esetben a Spartakiád szervezésével megbízott Üzemi szervekben kell keresni a hibák csi­ráját. teltek a Spartakiád-elökészületek kérdé­sének. Most azonban látják a nagy lema­radást. A helyzet megjavítása érdekében közös határozatot hoztak, hogy a hátra­lévő időt — június végéig — arra hasz­nálják fel, hogy minden téren behozzák az eddigi lemaradást. AZ ÜZEM SPORTEGYESÜLETÉNEK HELYZETE Á bratislavai Kovosmalt-üzemben is gyengén állnak az előkészületekkel. Me­íis elvtársnak, az üzemi tanács elnöké­nek szavai szerint a Kovosmalt sportszer­vezetében a város legkülönbözőbb üzemei­nek dolgozói vannak és csak elenyésző kis számban találhatók itt meg a név­adó vállalat dolgozói. Hogy lehet akkor elvárni ettől az üzemi sportszervezettől, hogy szívügyévé váljék a Kovosmalt­üzem Spartakiád felkészülése! Az üzemre nézve tehát a sportszervezet összetétele igen rossz és nem képes legfontosabb feladatát teljesíteni, az üzemben fejlesz­teni a tömegsportot. HIÄNYZIK A SZEMÉLYES AGITÁCIÓ A fentemlltettekeh kívül az üzemben a Spartakiád agitációját csak az üzemi új­ságra. rádióra és villámplakátra hagyták. Ez természetesen nem elég. Nem hasz­nálják ki eléggé a leghatásosabb meg­győzési módszert, a személyes agitációt. Václav elvtárs, az üzemi pártbizott­MI.NDEN ELÓFELTETEL MEGVAN A Kovosmait-üzem sok fiatal tehetsé­ges dolgozója és aktív sportolója szemé­lyesen meggyőződhetett arról, milyen le­hetőségek állnak rendelkezésre a Spar­takiád gyakorlása terén. Ligetfalun al­kalmuk kínálkozott meggyőződni arról, hogy a sportpályák csak rájuk várnak. Rumpik elvtárs, az együttes vezetője nagy önfeláldozással gondoskodik a Spar­takiád-gyakorlatozók kiképzéséről. Jó példával járnak elől például Rumpíková, Gazdiková, Tiefenbach és Šebestová, akik önfeláldozóan gyakorolják a Spartakiád bemutatóit. A jó feltételek mellé csak egy kis aka­rat kellene és akkor a ligetfalusi Kovo­smalt neve nem szerepelne azon egyesü­letek között, ahol a leggyengébb a Spar­ság tagja szerint a termelési problémák takiá d előkészülete. Hozzá kell látni, hogy eddig annyira lekötötték az üzem vezető- a jelenlegi helyzet mihamarább megvál­ségének figyelmét, hogy kevés időt szen- | tozzék. (h) 9 Párizs: A Squaw Valleyban megtar­tandó jövő évi téli olimpián Franciaország csak 5 versenyzővel képviselteti magát, akik a lefutóversenyen és a műlesiklásban indulnak. Nagy az é rdeklődés kü lföl dön is az idei ..Prerovská Rokle" iránt Á motorkerékpár-sportban az egész világon új sportág válik évről évre köz­kedveltebbé. Ez a motocross. Körülbelül nyolc évvel ezelőtt lépett elődjének, a terepversenyzésnek örökébe. is csoda, mert ez a korszerűsített te­Ha hallunk róla, akkor terepgyorsasági versenyre kell gondolnunk, mely nem az országúton, hanem egy e célból kijelölt köralakú pályán folyik le. Az új sportág ismét felkeltette az érdeklődést a motoros terepezés iránt a versenyzők és a közön­ség körében is olyannyira, hogy most már minden évben Európa- és világbajnoksá­got is rendeznek a motocrossban. Ez nem A BRATISLAVAI MOZIK MOSORA: PRAHA: Találkozás az élettel (argen­tin) 10.30, 13.30, 16.15, 18.30, 20.45, METROPOL: KI hallott ilvet! (francia) 13.45, 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Visszaút (cseh) 16, 18.15. 20.30, SLOVAN: Hullámverés (dán) 16. 18.15, 20.30, LUX: Vigyázat, La Toure (francia) 16, 18.15, 20.30, DUKLA: Vihar a Baltikum fölött (szovjet) 16, 18, 20.15, MIER: Titkos rejtek (szovjet) 15.45, 18, 20.15, NÁDEJ: Termé­szetfölötti dolgokról (cseh) 17, 19, ZORA: Tavasz a Zarjecsnaja utcában (szovjet) 18, 20, POKROK: Egyszer majd megérted (szovjet) 17.30, 20, MLADÝCH: Gól (ma­gyar) 10.30, 14, 16. OBZOR: Rita (szovjet) 18, 20.15. MÁJ: Amit nem lehet elfelejteni (szovjet) 16.30, 18.30, 20.30, STALINGRAD: A sokarcú férfi (szovjet) 18, 20.15, ISKRA: Az ódon várban (szovjet) 18, 20, PARTI­ZÁN: Vasvirág (magyar) 17.15, 19.15, DI­MITROV: Zászlók a bástyán (szovjet) 17.30, 20. PIONIER: Vágy (cseh) 19. OSVE­TA: Amit az utca mesél (szovjet) 19. A BRATISLAVAI SZÍNHAZAK MOSÓRA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Jancsi és Juliska (14), Gíselle (19), HVIEZDOSLAV SZlN­HÁZ: Fehér kór (14), Vérbíróság (19), ŰJ SZÍNPAD: Zenematiné (9), Világjáró szabik (14). Fazekasbál (19), ZENEI SZÍNHÁZ: Beethoven zongoraszonátái (19.30). A KASSAI MOZIK MOSORA: SLOVAN: Csempész. k (magyar). TATRA: Halál a nyeregben (cseh), PARTIZÁN: Családi ékszerek (román), MLADÝCH: Kís­kalács (cseh), DUKLA: Játékok és álmok (cseh). A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MOSORA: MA: Poloveci táncok. Háromszögletű ka­lap. Seherezádé (19), HOLNAP: Fehér aká­cok (19). A KOMÁROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA: pSALLÓKÖZCSÜTÖRTÖK: Figaro házas­sága (19.30). Ä BRATISLAVAI IELEVlZIÖ MOSÓRA: 10.00: Gyermekműsor. 18.45: Májusi dalok. 19.00: TV-híradó. 19.30: Versek. 19.40: TV-játék. 21.15: Esti zene. 21.45: Sporteredmények. A MAGYAR TELEVÍZIÓ MŰSORA: 10.00: Vidám gyermekműsor. Prágából. 19.30: Élöujság. '20.30: A Budapesti Fú­vósötös műsora a stúdióban. 20.50: Teg­nap, magyar film. repversenyzés sokkal többet kíván a ver­senyzőktől és többet nyújt a nézőknek is, mint elődje. Csehszlovákia egyike azon országoknak, ahol a motorsport régi évtizedes hagyo­mányokon alapszik, és a múltban is sok sikert értek el versenyzőink a motorke­réksport különböző ágaiban, így a moto­crossban is. Már nemzetközi viszonylatban is ismertté Vált a „Prerovská Rokle"-i motocross, melyen az idén nem kevesebb mint 9 külföldi ország versenyzője vesz majd részt. így Svédországból Dahlen, Richardson, Anderson és Ackerblom, az NSZK-ból Ott, Hülsman és Müller, Sváj­cot Romailler, Couraid és Duret, Nagy­Britanniát Potter és Inglis, a Szovjetuniót Ivanov, Bielkin, Szokolov, Pilajev és Sze­vosztjanov, Lengyelországot Padié, Frei­lich, Malec és Tylka, Magyarországot négy versenyző képviseli. Amint a Bratislavában megtartott saj­tóértekezleten a rendező bizottság tag­ja részletesen beszámolt, a Prerovská Rokle-i körpálya 1750 m hosszú 70 tn szintkülönbséggel, 80 százalékon füves, nehéz, de nem veszélyes, akármilyen időjárásban versenyzésre alkalmas 11 emelkedővel és 23 kanyarral. A pályán kívül 70—80 ezer néző foglalhat kényel­mesen helyet, úgy, hogy a verseny nagy ré­szét jól láthatja. A versenyt az idén tizedszer rende­zik. Tavaly első ízben kapott nemzetközi jelleget, artikor Lengyelország verseny­zői vettek részt rajta. Az idén a külföldi részvevők száma lényegesen növekedett, ami hozzá fog járulni a Tű&rsany .szín-vo­nalának emelkedéséhéz. Az idei versenyen 25 csehszlovák mo­toros versenyző vesz részt, köztük Čí­žck, az 1958-as Európa bajnok, Souöek érdemes sportmester, Kmoch (aki az idei külföldi versenyeken szerepelt eddig kiválóan), Ron, Chára és még mások. Szlovákiából E. Krajčovič és még két másodosztályú versenyző áll raithoz. A versenyre május 17-én 14 órai kezdet­tel kerül sor. A rajthoz a délelőtti hiva­talos edzésen elért eredmények alapián állítják a versenyzőket. (ór) Hazánk minden fiatalja szerezze meg a „Csehszlovák Köztársaság úszója" jelvényt Prágában a Központi Úszószövetség ja­vaslatára a CSTSZ Központi Bizottságának elnöksége jóváhagyta a „Csehszlovák Köz­társaság úszója" nevü sportjelvényt. Az új sportjelvény bevezetésénak célja az, hogy az iskolákban, az FSZM-ban, a CSISZ­ben, a HESZ-ben a rekreációkon és nyári ifjú­sági táborokban minél több hívet szerezzen a fiatalok soraiból az úszásnak. Az úszást tömegalapra akarják helyezni és az úszni nem tudók százalékarányát a legalacso­nyabbra csökkenteni. A sportéremnek 3 rangfokozata van. Az elsőt 6—9 éves diá­kok kapják meg, akik 25 métert úsznak le időmérés nélkül. A második fokozatú érem azoknak a 10—15 éves diákoknak jár, akik közül a fiúk 25 métert 27 mp, a lányok pedig 30 mp alatt teszik meg, vagy pedig 50 méteres távot úsznak le időmérés nél­kül. A harmadik éremfokozatot az ifjúsági és felnőtt úszók kapják, akik 1B. életévü­ket betöltötték, az 50 métert 60 mp alatt úszták, vagy 100 métert időmérés nélkül úsztak le. A JÓ JÁTÉK ELLENÉRE IS vereséget szenvedett a Slovan A Slovan Bratislava együttese annak tudatában utazott Prágába a Dynamo el­leni találkozóra, hogy mindent meg kell tennie a sikeres szereplés érdekében, ha a tabellán helyzetén javítani akar. Az el­ső félidőben ennek megfelelően kiváló teljesítményt nyújtva megszerezték a ve­zetést. A második félidőben azután meg­fordult a játék képe és a hazaiak sze­rezték meg a győzelmet. A találkozóra a Dynamo stadionjában eszményi labdarúgó időben került sor. A mérkőzés első percétől kezdve a ven­dégek léptek fel támadólag és állan­dóan ők irányították a játékot, aminek eredményeként a 36. percben formás tá­madás végén Moravčík, a kiválóan játszó Molnár beadásából megszerezte a veze­tést. Továbbra is a Slovan maradt táma­dásban. Sok veszélyes gólhelyzetet dol­goznak ki, és csak Dolejší rendkívül jó teljesítményének köszönheti a Dynamo, hogy az első félidőben nem kapott több gólt. A II. félidő elején újból a Slovan tá­madott többet, de egy kapufán kívül mást elérni nem tudott. Már már úgy tünt, hogy biztos Slovan győzelemmel fog végződni a találkozó, de néhány perc elteltével, feljöttek a hazaiak és az ed­dig is kiválóan játszó Morávek irányí­tásával egymás után vezették a veszé­lyesebbnél veszélyesebb támadásokat, aminek az volt az eredménye, hogy a 15. percben Morávek beadásából Svoboda megszerzi a kiegyenlítést jelentő gólt. Ez a gól fellelkesítette a csapatot, és a közönség bíztatására továbbra is táma­dásban rparadtak. A 25. percben Hercig révén a' Slovan hálójába lövik a vezető gólt. 2:1 tehát a Dynamo javára. A játék­nak ebben a részében nagyon vissza esett a Slovan, és állandóan a hazaiak támadtak. Az utolsó percekben csak Cir­ka kitűnő közbelépése és Popluhár körül­tekintő játéka mentette meg a vendége­ket a nag.yobbarányú vereségtől. így a mérkőzés végéig az eredmény már nem változott, és a Dynamo 2:1 arányban nyerte a mérkőzést. SPORTHÍRADÓ • Prága: A május 10-én sorra kerülő Csehszlovákia—Szabad Írország visszavágó labdarúgó-mérkőzést, amelynek színhelye Bratislava lesz, francia játékvezető hár­mas vezeti. M. Barberan. a fő játékve­zető, Didier és Taib partjelző bírók lesz­nek. . Leningrád: Vlaszov, szovjet súlyemelő a nehézsúlyú csoportban kétkarú dobásban 197.5 kilogramot ért el. Teljesítménye vi­lágcsúcs. • Mar. Lázné: A nemzetközi sakktornán még két forduló van hátra, ezért a küz­delmek megélénkültek. A tabella állása a 13. forduló után: Polugajevszkij (szovjet) 10, Szabó (magyar) 9. Üjtelky (csehszlo­vák) 8V2, Kozma (csehszlovák) IVi ponttal. . Peking: Csou En-laj, a Kínai Népköz­társaság Államtanácsának elnöke fogadta az ország kitűnő eredményt elérő aszta­litenisz-együttesét, amely a dortmundi VB-n nagy nevet szerzett a kínai sportnak. . Prága: Válogatott kerékpározóink a Béke-verseny előtt baráti beszélgetést folytattak a prágai hajójavítóban az üzem dolgozóival. • Bratislava: Öttusa-keretünk válogató, versenyén a pisztolylövésre került sor. Esős, borús időben bonyolították le a versenyt, amelyen Černý érte el a leg­több találatot. 200 közül 198 alkalommal talált célba. 1060 pontot szerzett, Nesňal a 2. helyen végzett 192 találattal. Négyszer játszik hazánkban a Grimsby Town Az elmúlt napokban a Központi Labda­rúgó Osztály ülést tartott, amelyben jó­váhagyták a Grimsby Town angol liga­csapat csehszlovákiai portyájának egész programját. A Č. Budejovice-i találkozó, Ütári Trtiav'in kerül sor a Csehszlovákia^­Grimsby Town vetélkedésre. Hétfőn, má­jus 11-én Prágában az ottani Dynamo el­len lépnek pályára az angol labdarúgók, május 14 vagy 15-én pedig a plzeňi Spar­takkal mérik össze erejüket. Mit közvetít a rádió... A csehszlovák Rádió ma 17 órás kez­dettel az I. és III. műsoron hangképekben számol be a Jednota Košice—Spartak Sta­lingrad, ČH Bratislava—Dynamo Žilina, Spartak Trnava—Tatran Prešov bajnoki labdarúgó-mérkőzésekről, valamint a Dukla Bratislava— Tatran Prešov férfi kézilabda­bajnoki mérkőzésről. ...a televízió A Csehszlovák Televízió ma 15.25 órai kezdettel a Spartak Sokolovo—Baník Ostra­va bajnoki labdarúgó-mérkőzést sugározza. MI TÖRTÉNT A MÍLT HÉTÉIN? IDŐJÁRÁS Változó felhőzet, további felmelegedés. A legmagasabb nappali hőmérséklet észa­kon 13—15 tok, másutt 16—18 fok. Dél­keleti szél. A sportesemények sora egy héttel ez­ezelőtt az I. ligabajnoksághoz tartozó mérkőzésekkel kezdődött, majd szóhoz jutottak a kerékpározók, a mezei futók, az asztaliteniszezők és más sportágak versenyzői is. A L ABDARŰGŐ-LIGABAJNOKSÁG ne­gyedik tavaszi fordulója a Dukla Praha— Spartak Trnava találkozóval kezdődött, melyre Prágában került sor. A vendégek megszerezték a vezetést és ők egyenlí­tettek is, amennyiben szünet után Gogh, a tranavaiak hátvédje Stacho hálójába so­dorta a labdát. Tavalyi bajnokcsapatunk ismét gyenge teljesítményt nyújtott, míg a trnavaiak lelkes játékukkal két pontot érdemeltek volna. Vasárnap aztán a for­duló többi mérkőzésére került sor, me­lyek több váratlan eredményt hoztak. így } a ČH Bratislava idei legjobb játékával győzte le a még mindig magára nem ta­láló Slovant, a Jednota Košice megérde­melten nyerte a Spartak Praha Sokolovo elleni mérkőzést, a Dynamo Žilina saját otthonában vereséget szenvedett a Dukla Pardubícétől, Prágában pontot veszített a Stalingráddal vívott küzdelemben a Tat­ran Prešov, Ostraván pedig az ottani Ba­ník vereséget szenvedett a Spartak Üstí­tól. Megcsappantak tehát a prešoviak baj­noki reményei is. A sereghajtó jelenleg a Dynamo Žilina, utolsó előtti pedig a Spartak Praha Sokolovo. Az egykor vi­lághírű csapat a kiesés ellen küzd.. i VÁLOGATOTT KERÉKPÁROZÓINK har­madik ellenőrző vetélkedésén a bratislavai Fagal bizonyult a legjobbnak. A négy el­lenőrző verseny alapján kijelölték azt a hat versenyzőt, akik színeinket képviselik a Berlin—Prága—Varsó Béke-versenyen. Ezek a következők: Fagala, Janda, Rendi, Renner, Krivka és Mareš. Tartalékok Ríš és Opavský. SZLOVÁKIA MEZEI FUTÖBAJNOfCSÁ­GÁT Bratislavában rendezték meg. A nok 1000 méteres vetélkedését Šimkonová (Slávia Košice) nyerte, a iérfiak 4000 méteres versenyében Krjšraťik (Zvolen) lett első, a 10 000 méteres futásban pedig Čikel (Trenčín) haladt át elsőnek a cé­lon. A versenyt igen felületesen készítet­ték elő,\ és semmi esetre sem szabad többé előfordulnia, annak, hogy" ennyire felelőtlenül rendezzék meg ezt a hagyo­mányos vetélkedést. ORSZÁGOK KÖZÖTTI MÉRKŐZÉSRE került sor a budapesti Népstadionban, ahol 90 000 néző előtt Magyarország és Jugoszlávia válogatott csapatai találkoz­tak. Az otthoniak jobbaknak bizonyultak a gólképtelen vendégeknél és Tichý (2), Sándor és Pál góljaival 4:0 arányban győztek. A magyar csapat jobb' összjáték­kal már szünet előtt is eredményesebb lehetett volna. A jugoszlávok viszont gyenge teljesítményt nyújtottak, és el­sősorban védelmüknek köszönhették, hogy nem kaptak több gólt. A PRÁGAI TÉLI STADIONBAN tartot­ták meg a csehszlovák-japán férfi és női asztalitenisz-találkozót. A vendégek ezút­tal is bemutatták nagy tudásukat és ez­zel bebizonyították, hogy előzően aratott győzelmi sorozatuk nem a véletlen müve volt. A mieink közül csak Stípek árult el jó formát, amit a Hosino felett aratott 2:0 arányú győzelme is bizonyít. Végered­ményben a japán nők 3:0, a férfiak pe­dig 5:1 arányban győztek. ÉRDEKES SPORTESEMÉNY színhelye volt a CSTSZ Károlyfalusi úti tornaterme, ahol Csehszlovákia női talajtorna-bajnok­ságát bonyolították le. A tavalyi, első íz­ben megrendezett egyéni bajnoksághoz viszonyítva, a színvonal sokkal magasabb volt. A vetélkedésen minden kerület — kettő kivételével — négytagú csapattal képviseltette magát. Csak a prágai és a brnói kerület vett részt két-két együt­tessel. ENNYIT AZ ELMÚLT HÉT sportesemé­nyeiről, melyek ezúttal is igen változa­tosak voltak. De annak ígérkezik a küszö­bön álló műsor is, mely egyrészt fontos bajnoki mérkőzések jegyében áll, más­részt a kerékpározók Béke-versenyének rajtját és más vetélkedések rendezését hozza. Az idény előrehaladásával egyre szaporodik az egyes sportágakban sorra kerülő versenyek száma, melyek közül a nemzetköziek, úgy reméljük, színeink kép­viselőinek értékes sikereket hoznak majd. (- D • Moszkva: Jerevanban 28 rajtoló részvé­telével modern öttusa-versenyt tartottak. A legjobb eredményt Novikov érte el, aki 5125 ponttal az első helyen végzett. Novikov a vívásban 26 találkozóból 19-et megnyert, a 4 km-es futásban 13 p 55 mp-cet ért el, 300 métert 3 p 52.2-ces idő­vel végezte, a 2500 méteres lovaglási te- ' repversenyen 4 p 52.9 mp-cel ért célba, pisztolylövésben pedig 192 találatot ért el az elérhető 200 közül. • Budapest: A júliusban sorra kerülő vívó-világbajnokságra már iijáig több mint 300 versenyző jelentkezett. A sportfogadás hírei A SAZKA 16. hetében a nyeremények elosztása a következő: I. és II. díj: nincs nyertes. III. díj két nyertes á 20 000 Kčs, IV. díj 15 nyertes á 20 000 Kčs, V. díj 33 nyertes á 7400 Kčs, VI. díj 124 nyer­tes á 4500 Kčs. A ŠPORTKA nyertesei: I. díj nincs nyertes. II. díj 127 nyertes á 14 200 Kčs III. díj 5662 nyertes á 435 Kč«, IV. díj 107 877 nyertes á 40 Kčs. Csehszlovák sikerekről számolhatunk be az elmúlt hetek nemzetközi versenyeivel kapcsolatban. Pachman nagymester az ar­gentínai Mar del Plateban holtversenyben győzött Najdorffal, megelőzve Ivkovot Fis­chert, Bolbochant és másokat. A negyedik helyen osztozó Fillp is jól állta meg helyét a moszkvai nemzetközi versenyen, végül a Mananské Lázné-i tornán a két bratislavai mester: Kozma és Ujtelky„ sikerrel, képvi­seli a Csehszlovák sakkozást. Bemutatjuk az utóbbi verseny egyik jó pozíciós játsz­máját: Nimzóindiai védelem Világos: Polugajevszkij (Szovjetunió) — Sötét Herink (Csehszlovákia). 1. d4 HÍ6 2. c4 e6 3. Hc3 Fb4 4. e3 0-0 5. He2d5 6. a3 Fe7 7. cd5: ed5: 8. Hf4 (jobb, mint 8. Hg3 melyre 8. ...cö! lehetséges. Ujabban 8. g3-mal kísérleteznek.) 8 c6 9. Fd3 a5 10. 0-0 Ha6 11. Bbl Hc7 (jobb volt 11. ... Fd6, mely egyelőre akadályozta 12. b4-et.) 12. b4 abl: 13. ab4: He6 14 Hfe2! Fd6 15. f3 Vc7 16. h3 Ve7 (16. ...Hh5!) 17. Fd2 Hg5 18. Vei! (finom po­zíciós áldozat. 18. ...Fb4:-re 19 Bb4-' Vb4: 20. Hd5: Va3 21. Ht'6:+ gf6: 22. Hc3! következhet Vh4 és f4 fenyegetéssel.) 18. ...Fc7 19. e4ü (19. Vh4-re Hfe4! jött volna Hf3:+ fenyegetéssel.) 19. ...de4: 20. fe4: Hge4: 21. He4: He4: 22. Hc3! f5 23. He4: fe4: 24. Fc4+ Kh8 25. Ve4:! Fdti 26. Bf8:+ Vf8: 27. Bfl Ve7 28. Ve 7: Fe7: 29. Bel és sötét feladta, a tisztvesztést nem kerülheti el. 81. sz. sakkfejtörő W. Ferreau (Die Schvvalbe 1937, I. díj.) Világos indul és 2 lépésre mattot ad. (2 pont) H 'É JL % MU >M II n m i ' £S B m • m s 1 • í M Š n H s 1 s. -m 8 k 1) 11 H 8 B \M\ • J. Ellenőrző jelzés: Világos: Ka7, Vb7, Bh4 és h6, Hd4, és d6, Fhl gy: a2, b3 (9 báb). Sötét: Kc5, BÍ7 és f8, Fe8, gy: b4. c4. (6 báb). A megfejtés beküldésének határideje: május 5. Megfejtések az Oj Szó szerkesztő­ségének címére küldendők „Sakk" megje­löléssel. A helyes megfejtést beküldők kö­zött minden héten könyveket sorsolunk ki és állandó megfejtési létraversenyt ve­zetünk. A 79. sz. fejttörő helyes megfejtése: 1. Kf2ü Az e heti nyertesek: Száz Miklós, Deáki 167, sellyei járás, Papp Géza, Tak­sonyfalva 256, galántai járás és Korim Jó­zsef, Losonc, ul. J. Vargu 25. Delmár Gábor „ÜJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkeszt bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz., Telefon: 347-16, 351-17, 232-61, - főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes 262-77, titkárság: 326-39, - sportrovat: 325-89. Kiadőhi-atal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28." Előfizetési díj havonta Kčs 8, w. Terjeszti a Posta HIrlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja A-£71mS Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava.

Next

/
Thumbnails
Contents