Új Szó, 1959. április (12. évfolyam, 89-118.szám)

1959-04-16 / 104. szám, csütörtök

Dióspatony jól gazdálkodik A KULTURÁLIS ALAPPAL Soha jobbkor nem nyílhatott volna meg Pór Bertalan festményeinek és rajzai­nak gyűjteményes kiállítása Prágában, mint most, amikor még tart a csehszlo­vák harcos művészet seregszemléje. Mert mindazok a törekvések, amelyek a szá­zad elejétől napjainkig a csehszlovák művészet forradalmi úttörőit áthatották és meghatározták mondanivalójukat, ki­fejezési formájukat a társadalmi fejlő­désért folytatott harc különböző fokain, hasonló erővel és eszmeiséggel, de egyénien tükröződnek vissza a nagy ma­gyar festő életművében, hogy emberi magatartása és művészi fejlődése útját jelezzék. A tartalom s a forma igaza és mindenkori korszerűsége az, amely ezt az életművet annak impozáns egészében s momumentális részleteiben egyaránt jellemzi. S e jellemzés egyben érték­mérője is Pór Bertalan művészetének, mely öt a század legkiválóbb és legha­ladóbb magyar festői, Ferenczy, Kern­stock, Fényes, Berény és Derkovits so­rába emeli. Bár Pór Bertalan festészete szerves része a modern magyar művészetnek jellegzetesen és letagadhatatlanul a mi­énk is. Nemcsak azért, mert a művész szlovák tájon, Babinán született, s on­nan hozta magával gyermekkora első nagy festői élményeit, hanem azért is, mert az a húsz esztendő, amelyet később, a Magyar Tanácsköztársaság legyőzése után szlovákiai emigrációban töltött, fontos szerepet adott neki progresszív művészi erőink összefogásában. A szlo­vákiai művészet irányításában nem vett és nem is vehetett aktív részt, de ő volt a forrás, amelyből a forradalmi fiatalság merített. Benne éltük és ismertük meg a forradalmi művészet európaivá széle­sült értékeit. A szlovákiai emigrációban eltöltött húsz esztendő ugyanakkor Pór Bertalan művészi útjának kifejlődése, alkotóegyé­niségének kibontakozása s érlődése szem­pontjából is rendkívül jelentős. A Garam völgyében, a szliácsi hegyek között ala­kult ki s talált egyéni formanyelvre vi­szonya a természethez, hogy tájképei­ben, pásztor- és állatrajzaiban — ellen­tétben a megelőző periódus sokalakos kompozícióinak részletességével — a felü­letek nagy összefoglalása felé vezesse vonalának drámai erejét. Az emberek s az állatok egymásért és egymás ellen foly­tatott ősi harcának ösztönös látományai, Pór Bertalan e korszakának klasszikus szimbólumai, tovább kísérik a festőt pá­rizsi éveinek bujdosásába s ott momu­Pór Bertalan egyik plakátja a Magyar Tanácsköztársaság idejéből a fiatalok, mind az idősebb dolgozók életkörülményein. A fürdőt is ezért építjük. •Amilyen szükséglet a szövetkezet­ben a testi tisztálkodás, épp oly szükséges a szellemi felfrissülés. Ehhez a szövetkezeti klubok hivatot­tak hozzásegíteni a tagokat. Az olyan községekben, tehát, ahol a lakosság túlnyomó része a mezőgazdaságban dolgozik és a szövetkezet gazdasá­gilag' és politikailag erős, helyes, sőt szükséges, hogy a tagok szövetkezeti klubot létesítsenek. A szövetkezet át­veheti a helyi művelődési otthon kul­turális berendezését: a színpadot, a hangszórót, a könyvtárat s a szövet­kezeti klub a falu egész kulturális életének szervezőjévé és irányítójává válhat. A dunaszerdahelyi járásban van­nak gazdaságilag és politikailag erős szövetkezetek. Szövetkezeti klub azonban a járásban még egyetlen sincs. A jeget itt is a dióspatonyiak törték meg. A dióspatonyi szövet­kezetesek kulturális alapjuk helyes felhasználásával most építik a szö­vetkezeti klubot. Még egy pár nap s a dióspatonyiak szépen berende­zett szövetkezeti klubban tölthetik munka után szabadidejüket. A dióspatonyiak tehát szövetkeze­tük megerősítése és a hektárhoza­mok növelésére tett erőfeszítésük közben nem feledkeznek meg élet­körülményük és kultúrájuk javításá­ról sem. Hogy miért teszik, arra Bí­ró Béla és Lelkes Vince beszélgeté­sünk folyamán így válaszolt: — A falu kulturális színvonalát a község rendezettsége, a középületek, a kultúrközpontok, a jó lakás és táp­lálkozási viszonyok tükrözik a leg­jobban. Mi azt szeretnénk, ha a mi falunk igazi szocialista falu lenne. Ezért teszünk meg mindent, ezért tö­rekszünk az élet és kulturális körül­mények további javítására. — A mi feladatunk — jegyezte meg beszélgetés közben a szövetke­zet elnöke — a sok más mellett az, hogy a népi kultúra leghaladóbb ha­gyományaira támaszkodva olyan kul­túrát teremtsünk szövetkezeti fa­lunkban, mely elősegíti és kifejlesz­ti az emberek közötti új viszonyt; megfelel az állandóan emelkedő igé­nyeknek, elősegíti a falu és város közötti különbség kiegyenlítését. Azt hiszem, szövetkezeti klubunk ezen a téren jó munkát fog végezni. Dióspatonyban a szövetkezet kul­turális alapját a fürdő és szövetke­zeti klub berendezésének megvételén kívül másra is felhasználják. Ebből az alapból például nemrégen a tele­víziós készüléket, a legújabb sport­és kulturális felszereléseket s ebből az alapból fizetik a tagok számára megrendelt napi és szaksajtót is. A dióspatonyiak a kulturális alapot sokoldalúan és jól használják fel. Példájukat mások is követhetnék. Balázs Béla KULTURÁLIS HÍREK A Pekingi Népi Irodalmi Kiadó az idén 1000 kötet könyvet ad ki. E művek kínai modern és klasszi­kus irodalmat s a külföldi népek irodalmát közvetítik az olvasó felé. Megjelentetik Mao Ce-tung iroda­lomról és művészetről szóló esszéit és értekezéseit Marxista irodalom­tudomány címmel és Marx, Engels, Lenin, Sztálin esztétikai cikkeit. Kiadják különböző nemzetek költői antológiáját és ázsiai, afrikai, latin­amerikai szerzők munkáit. * A szepsiszentgyörgyi Magyar Szín­ház Móricz Zsigmond Üri muri és Sebastian Névtelen csillag című da­rabjának előadására készül. önarckép (ceruzarajz, 1952) mentálissá növekednek. Művészetének for­radalmisága végül a francia szabadság­mozgalom röpcéduláiban talál adekvát té­makört, mint ahogyan mozgalmas ember­ábrázolásának korszaka a Tanácsköztár­saság plakátjaiban érte el egykor csúcs­pontját. így osztják két nagy művészi periódusra Pór életművét a szlovákiai esztendők alkotásai, amelyeknek kultúrája és formaigénye az újkori magyar fes­tőművészet fejlődésvonalában szinte egyedülálló. A szlovákiai festmények és rajzok gaz­dag választéka alapanyagát, magját képe­zi a nagyméretű kiállításnak; köréje cso­portosulnak fiatalkori művei a század elejétől a Tanácsköztársaság esztende­jéig, s a felszabadulást követő kocszak alkotásai, hogy átfogó képet nyújtsanak Pór Bertalan megrázó erejű, sokrétű életművéről, mely minden tartalmi s for­mai változása mellett a nagy művész és igaz forradalmár egységes állásfoglalását mutatja az élettel, a világgal, a társa­dalommal kapcsolatban. Müveinek benső­sége, szenvedélyessége, mindenkori mély humanizmusa egyformán jelentkezik óriás méretű falfestményein, mint papírszeletre vázolt rajzain, s hirdeti a művészet pár­tosságának s a pártosság legmagasabb művészi színvonalának igényeit. Pór Bertalan példát mutató művészetét a Magyar Szocialista- Munkáspárt és a kormány két Kossuth-díjjal, Munkácsy­díjjal, az Érdemes Művész megtisztelő címmel, valamint a Munka Vörös Zászló Érdemrendjével tüntette ki. Csehszlovákia pedig, amely második hazája volt, a prá­gai Vár történelmi lovardájában rendez­te meg gyűjteményes kiállítását, amely­nek megnyitóján a párt, a kormány s a kulturális élet képviselői meleg szere­tettel ünnepelték a közel nyolcvan éves, de a fiatalság törhetetlen erejével alko­tó nagy magyar forradalmi festőt. (T) Példák mutatják, hogy a szövetke­zeteinkben nemcsak a munkaegysé­gek értéke, hanem a kulturális alap felhasználása is nagyon változó. Egyes helyeken a szövetkezet a kul­turális alapból hangszereket, népvi­seleti kellékeket és más különféle kulturális felszerelést vásárol, hogy ezáltal is serkentse és tevékennyé tegye a szövetkezeti dolgozók kul­turális életét. Másutt a kulturális alap eszközeit legtöbbször egyszeri alkalmakra használják fel. Egy-egy tanulmányi kirándulást vagy mulat­ságot rendeznek s ezzel ki is merí­tették a kulturális alapra előirányzott összeget. Mondanunk sem kell, hogy a kettő közül az első eljárás a helyes. A kul­turális alapnak elsősorban is a szö­vetkezeti dolgozók intézményes kul­turális és népnevelői munkáját kell szolgálnia, ami azt jelenti, hogy a szövetkezet kulturális alapját nem szabad egyszeri alkalomra felhasz­nálni, hanem ebből kell megvenni a kultúrtermek és a szövetkezeti klubok berendezését: a televíziós ké­szüléket, a ^vetítőgépet, a hangsze­reket, a könyveket stb., stb. s ebből az alapból kell fizetni a különféle előadások, és kulturális rendezvények költségeit is. A kulturális alapot te­hát ügyesen és sokoldalúan kell felhasználni. Csak így érhető el, hogy a szövetkezeti tagok élete magas kultúrájú legyen. Ezen a téren a dunaszerdahelyi já­rásban a dióspatonyi szövetkezet mutatja a legjobb példát. Itt a Köz­ponti Bizottság levelének megvita­tásakor a tagok olyan javaslatot tet­tek, hogy jó lenne, ha a szövetkezet tagjai részére egy fürdőt létesítene. A javaslatot a tagok elfogadták. Diós­patonyban ma a szövetkezet dolgo­zói brigádmunkával építik a szövet­kezeti fürdőt s a berendezés költ­ségeit a kulturális alapból fedezik. Kalmár János, a szövetkezet elnö­ke ezzel kapcsolatban ezt mondta: — A fürdő nemcsak a falu élet­körülményeinek a megjavításához szükséges, hanem a fiatalság élet­szükséglete is. A mai falusi ifjak azt akarják, hogy úgy mint az ipar­ban dolgozók, munka után megfüröd­ve mehessenek szórakozni. Ez az igényük jogos, s ha azt akarjuk, hogy a fiatalság is örömmel dolgozzék a szövetkezetben, kívánságukat teljesí­teni kélll Mi javítani akarunk mind ne, ha mindenkinek, minden em­bernek ez volna az álláspontja? Akkor valóban összedőlne a világ, mert ki és milyen erő volna az, amely gondoskodnék arról és őr­ködnék afelett, hogy ne csak ne­kem, hanem neked és másoknak is és mindenkinek jusson? Az életszínvonal emelése, mind­azon javak és az ember kényelmét szolgáló eszközök megszerzése, amelyekben azelőtt csak egy vé­kony társadalmi réteg részesült, nem csupán a termelés növelésének és a termékek társadalmi elosztá­sának s nem csupán pénznek kér­dése. Legalább is egy bizonyos fo­kon, egy szinten túl nem csupán annak a kérdése. Az életszínvonal és az egyes emberben is megteste­sülő társadalmi morál és felelősség a mi rendszerünkben, új világunk­ban elválaszthatatlanok egymástól. Ebben az új világban az életszín­vonal emelésének nem csupán az anyagi javak előállításának szün­telen növelése, a vásárló erő nö­vekedése a fedezete, hanem az em­berben kialakuló új világ- és élet­szemlélet, társadalmi morál is. Az a tudat, amely morálisan is érté­kelni „és becsülni tudja az anyagi javak, az emberi kényelem érté­két és amely képessé tesz annak felismerésére és megértésére, hon­nan, hogyan, miből és miért e jólét. Csupán azért és abból, hogy tisztességesen dolgoztál ? De hi­szen azelőtt, a régi világban is dolgoztál többet, és kimerítőbben mint most, miért nem jutott hát a falusi szegényembernek arra a kétszobás, fürdőszobás, vaskeríté­ses házra ? Egyáltalán miért szo­rult ki ez az ember — társadalmi helyzeténél fogva — a faluszélre, a perifériára ? Miért nem illette meg legalább a jog a Fő-utcára, a falu közepére, a centrumba? Mint ahogy a régi rendszer nemcsak ki­zsákmányoló, embert elnyomó voltá­val gátolta ezt meg, hanem társadal­mi erkölcsével is, éppúgy az új rendszer is nem csupán az anyagi boldogulás lehetőségének megte­remtésével nyitotta meg az ember előtt a jóléthez vezető utat, hanem társadalmi erkölcsével az őt meg­illető helyre emelte fel. Az a falusi szegény ember, aki ezt a házat építette s akikből sok száz, ezer és tízezer van e hazá­ban és akiknek ezt az anyagi jó­létet és erkölcsi jogot a szocialista nagyüzemi gazdálkodás adta meg s amely gazdálkodási rendszert az új társadalmi és gazdasági rend teremtette meg, vajon mindezek az emberek felmérték-e önmagukban ennek a körülménynek a jelentő­ségét? Látnak-e ebben a gazdál­kodási formában mást, többet is, mint csupán annak lehetőségét, hogy a tisztességes munkával szer­zett pénzből soha nem álmodott házra is tellett? Túl látnak-e a há­zukon, saját egyéni boldogulásu­kon? Vajon tudják-e, tudatosítot­ták-e a maga jelentőségében, hogy számukra a boldogulást egy új vi­lág adta és teremtette meg, tehát az elsődleges ennek az új világnak és rendnek a felvirágoztatása, amely aztán adja és biztosítja szá­mukra az emberi jólét és kultúra további növelését, N Hogy ebben az új világban és új rendben az egyén, az egyes ember boldogulá­sához a társadalmon keresztül ve­zet az út, hogy a kettő egymástól elválaszthatatlanul és szervesen összefügg? A szövetkezeti ta­gok, akiknek a nagyüzemi gazdál­kodás soha nem remélt jólétet biz­tosít, vajon tudatában vannak-e annak, hogy ez a gazdálkodási for­ma nem öncélú, s nem csupán azt a célt szolgálja, hogy megköny­nyítse és boldoggá tegye a földmű­ves ember életét, hanem annak —• a mezőgazdasági termelés fellendí­tése által — elsősorban is az egész társadalom érdekeit kell szolgálnia. Mert ha nem ezt teszi, ha nem ez történik, akkor ennek hatása szük­ségszerűen megmutatkozik a szö­vetkezeti tagok életkörülményeinek további alakulásában is. Nem frá­zis, a tények és a valóság diktálja annak megállapítását, hogy a me­zőgazdasági termelés nem kielégítő állapota a szocializmus építésében való előrehaladásunk, az életszín­vonal további emelésének kerékkö­tőjévé vált. Ám hol, miben kell keresni ennek az elmaradásnak az okait? Talán nincsenek meg a me­zőgazdasági termelés növelésének feltételei és lehetőségei, vagy pedig kimerítettük volna már ezeket a lehetőségeket? Egyáltalában nem erről van szó. A nagyüzemi terme­lés megteremtette és megadja a lehetőségét a termelés lényeges, a szükségleteket kielégítő növelésé­nek, és korántsem mondhatjuk el, hogy ezeket a lehetőségeket akár megközelítőleg is kiaknáztuk vol­na. Ez viszont nem jelenti azt, hogy a nagyüzemi szövetkezeti ter­melés — a jövő lehetőségeitől el­tekintve — már eddig is nem vál­totta volna be a hozzá fűzött re­mények egy részét. Igen jelentős eredményt hozott már eddig is, — rövid 10 esztendő alatt a felis­merhetetlenségig megváltoztatta a földműves életét, soha nem álmo­dott fokra emelte a szövetkezetek tagjainak életszívonalát. Hol, miben hát akkor az oka a mezőgazdasági termelés elmara­dottságának? Ennek okát ott és abban kell keresnünk, hogy a ta­gok nem ismerve fel és nem tu­datosítva a szocialista nagyüzemi gazdálkodás és ebből eredően életszínvonaluk emelkedésének tár­sadalmi körülményeit és összefüg­géseit, megelégedve saját szükség­leteik kielégítésével, célkitűzéseik elérésével, nem törekednek a nagy­üzemi formák és lehetőségek to­vábbi kiaknázására. Régi ember az elmúlt világ menta­litásával, erkölcsével és életszemlé­letével az új világbán, az új rend­szerben és társadalomban — íme, itt és ebben találjuk meg azokat az okokat, amelyek hatásukban gátját képezhetik és képezik az új világ teljes kibontakozásának. A régi vi­lág társadalmi morálja, amely az egyén „teljes szabadságának" kétes értékű jelszava alatt az „aki bírja marja" farkas törvényére nevelte az embert, amely nem látott túl önmagán s félrelökött az útból mindent, ami egyéni boldogulásán túlesett. A szocialista erkölcs vi­szont éppen ellenkezőleg, arra ta­nít és arra nevel, hogy az egyén boldogulásához a társadalom bol­dogulásán keresztül vezet az út. Életszínvonal és kulturális for­radalom: életszínvonal és minden emberben megtestesülő új társa­dalmi morál. Üj erkölcs, a régivel merőben ellentétes életfelfogás, amely az életszínvonalban mást és egyebet is lát, mint az anyagi ké­nyelem, az ember javát szolgáló korszerű technika megszerzését. Látja és tudja annak társadalmi "összefüggéseit, az eszmének az egyén életére is kiható és azt meghatározó társadalmi funkció­ját. A régi világ megdöntése, a föld, a gyárak és bányák s mindannak birtokbavétele, ami a nép javát szolgálja, az erő, a hatalom kér­dése volt. Ám a hatalom, az or­szág birtokba vétele nem változ­tatta meg egy csapásra az embert is, érzés- és gondolatvilágát. Az ember, kisebb-nagyobb mértékben, az új világba is magával hozta és súlyos koloncként magában cipeli a régi világból rámaradt szokásait és erkölcsét. És hogy magában az emberben, gondolatvilágában mikor fejeződik be az a forradalmi átala­kulás, amely az őt körülvevő vilá­got megváltoztatta, — ha ez meg­történt, akkor mondhatjuk majd el, hogy teljes győzelemre vittük a szocializmus embert és világot átformáló eszméit. Bátky László JUJ SZO 7 * 1959. április 12.

Next

/
Thumbnails
Contents