Új Szó, 1959. március (12. évfolyam, 59-88.szám)
1959-03-15 / 73. szám, vasárnap
A VB-t dicséri a nemzetközi sajtó, mely hasábos cikkekben foglalkozik a XXV. jégkorong-világbajnoksággal. Különösen figyelemre méltó, hogy a nyugati lapok is kivétel nélkül meghajtják az ntimerés zászlaját a rendezés és a mérkőzések színvonala előtt. Így a zürichi Sport minden egyes mérkőzésről kimerítő tudósításban számol be — igen tárgyilagosan. A svájci csapat bratislavai szereplésével kapcsolatban kis kurzív írásban megemlíti. hogv a Kablo-üzem, amely Svájc csapata felett vállalt védnökséget, kedves vendéglátásban részesítette az együttest. Felsorolja az átnyújtott szép ajándékokat és sok elismeréssel adózik a számukra eddig ismeretlen megtiszteltetésért. A svájci lap egyébként elragadtatással ír a bratislavai jégstadionról és ugyancsak dicséri a legkorszerűbb technikai berendezéseket, melyek anynyira megkönnyítik az újságírók munkáját, kiemeli a rendezők és más funkcionáriusok önzetlen készségét és előzékenységét s mindent példaképül állít a rendezők elé. — A svájci csapat Euróva sok országában járt már, másutt is jó tapasztalatokat szerzett, de hasonló vendéglátásban, mint Bratislavában, eddig még sehol sem volt része — állapítja meg a zürichi Sport. De a korlátlan dicséret hangján ír a többi külföldi lap is. Az NDK és az NSZK sajtója csaknem ugyanazt írja a rendezésről és a mérkőzések sportszerű lebonyolításáról, mint a svájciak. A brnói és ostravai vendéglátást ők sem győzik dicsérni. Ami a nyújtott teljesítményt illeti, főleg a svájciak sajnálják, hogy csapatuk nem tudta bemutatni azt, amire még néhány évvel ezelőtt képes volt. Elsősorban a kanadaiaktól elszenvedett 23:0 arányú katasztrofális vereség bántja őket. — Elkészültünk arra — írja a zürichi Sport —, hogy a tengeren túliak szemben nincs esélyünk, sőt tisztában voltunk azzal is, hogy úgy, mint a VB előtti svájci előkészítő mérkőzések során, jóval több gólt kapunk, mint amennyit adhatunk, de erre a .Jcőkorszakbeli" gólzáporra mégsem számítottunk ... Mindent egybevetve igen örvendetes, hogy a külföldi lapok véleménye szerint a jubiláris VB számunkra nagy erkölcsi sikert jelent. A ma végződő nagy vetélkedés bebizonyította, Csehszlovákia ma már ott tart, hogy a világot átfogó rendezések tekintetében más államokkal is bátran felveheti a versenyt. A külföld csodálja nagyszerű sportlétesítményeinket, csodálja szakértő, tárgyilagos nézőinket és nagy elismeréssel adózik jégkorongnzóinknak is. A XXV. jégkorong VB e sportág történetében mindenesetre kiemelkedő fejezetet jelent. " ' WM** EQKOnONC-VH Ma délután 3 órakor: Csehszlovákia—Kanada Hazánk fővárosában ma fejezik be a XXV. jégkorong-világbajnokságot. A nagy erőpróba két- utolsó mérkőzése: délelőtt a Szovjetunió válogatott jégkorong-együttese Svédország ellen játszik, délután 3 órakor pedig színeink képviselői a kanadaiakkal vívják a világot átfogó verseny végét jelentő találkozót. A szovjet válogatott csapat tegnap a finnek ellen játszott, ma pedig a svédek ellen küzd. de a kanadaiak kitűnő gólaránya miatt már csak akkor pályázhat az első helyre, ha csapatunk sok góllal győzné le a tengeren túliakat. A két utoLó helyen ál ó csapat, Svédország és ^nnorsza^már nem j ' ^^ek. "tSSSSJES javíthat helyzeten, az előbb. otod,k, az utóbbi hatodik ma- ^ ^ rendelkezésér e. A mé r. Jégkorong VB-híradő A svédek a finnek elleni mérkőzésen nem igazolták jó hírnevüket és a mérkőzést nagyobb szerencsével a finn együttes is megnyerhette volna. Ez már nem az a nagy svéd csapat, amely a múltban veszélyžetette z világ legjobb csapatainak elsőségét. A prágai Palace szállóban helyezték el az újságírók tájékoztató központját, ahol minden kérdésre választ adnak mind a kül — mind pedig a belföldi újságíróknak. A másik ilyenfajta sajtóközpont a jégsta| dionban van, ahol a legújabb eredmények, rad USA—Csehszlovákia 4:2 (1:0. 3:1. 0:1) A mérkőzés kezdetét jelző füttyszó elhangzása után azonnal az amerikai csapat lendül támadásba és meg-megingó védelmünk hozzájárulásával meleg helyzeteket teremt a csehs'zlovák kapu előtt. A 7. percben Newkirk, majd néhány másodperccel később Paavola kerül a kiállítás sorsára. Öten játszanak három ellen. Itt a legjobb alkalom, hogy megszerezzük a vezetést. De játékosainknak semmi sem sikerül. Még ezt a kettős emberelőnyt sem tudják kihasználni. Valahogy nyomott a hangulat a prágai Téli-stadionban. A közönség sem biztatja úgy kedvenceit. Képünk a Kanada—Szovjetunió VB-találkozón készült. Crawford egy szovjet támadást tisztáz a kanadai kapu előtt. A mérkőzés 3:l-es kanadai győzelemmel végződött. (Foto: ČTK) Szovjetunió—Finnország 6:1 (4:0, 0:1, 2:0) • Budapest: A rigai Tisztek Háza kosárlabda-csapata a Budapesti Honvédnek az Európa-serlegért folyó küzdelmekben a két találkozó terminusaként március 28át és április 5-ét ajánlotta. A Honvéd az első mérkőzés időpontját elfogadta, de a visszavágó mérkőzést, melyet Rigában játszanak április 8—9-én szeretnék játszani. (K) Ezen a mérkőzésen a szovjet együttes a biztos győzelem tudatában lépett pályára és mivel a finn csapat nem kényszerítette nagyobb eröbedobásra, a játék nagyon lanyha iramú volt. A szovjet együttes így is könnyedén érte el a gólokat és az első harmad végéig Gurisev, Baulln, Tregubov és Grosev góljaival 4:0-lás vezetésre tett szert. A finnek nem is igyekeztek kapura törni, inkább arra törekedtek, hogy minél kevesebb gólt kapjanak. A második harmadban kissé megváltozott a játék képe, mert a finn csapat erősített és keményebben játszott, mint az első harmadban. Ügy látszik, a szovjet együttes ellen ez jó taktikának bizonyult, mert ebben a harmadban a szovjet csapat már nem tudta növelni előnyét, ellenkezőleg, amikor Loktyev kiállítása után a finnek emberelőnyhöz jutottak, Seistamo szép kitöréssel belőtte a finnek első- és utolsó gólját s így 4:l-re szépített. A harmadik harmadban a finnek toimmmiimiHiiimmiMiMiimimMminmimHiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiMimiiiHiimiiiiiii; Me "indult az országos csapatbajnokság Akárcsak az előző években, az idén is ha» körzeti csoportban küzdenek az orszáj legerősebb sakkcsapatai a bajnoki címert. Már az első fordulók több meglepetést hoztak. így a bratislavai körzetben a kétszeres bajnok Slovan Pravda együttese 6 és fél- 3 és fél arányú vereséget szenvedett a Slovan ONV Bratlslavától. A prágai körzetben a hétszeres bajnok Dynamo csapata 6:4 arányban vesztett a Slovan-Zdravotnlk együttesétől. E mérkőzés első tábláján született az alábbi játszma: Vezércsel Világos: L. Pachman (Zdravotník) — Sötét: F. Zita (Dynamo) Prága. 1959. 1. t-4 e6 2. Hc3 d5 3. d4 Hf6 4. Hf3 Fe7 ä. Fg5 h6 6. Fh4 0-0 7. . e3 b6 8. Vc2 (világos királyszárnyi támadásra építi fel a játszmát, ezért eltér a szokásos egyszerűsítő 8. cd5: Hdö: 9 Fe7: Ve7:10. Hd5:-töl.) 8. ... Fb7 9. Ff6. FfS: 10. cd5: ed5: 11. 0-0-0 Hd7 12. Kbl Bc8 13. h4 c5 14. g4 (a játék rendkívül kiéleződött — sötét és támadja a világos királyt és most >^inden azon múlik, kl tör át gyorsabban!) Í4. ... cd4- 15 ed4: g6 (ez a kikényszerítet gyöngítés ' világos malmára hajtja a vizot.) 16. g5! hg5:17. hg5: Fg7 (a gyalogos nem üthető: 17. . Fg5:-re 18. Hg5: Vgö: 19. Fh3 Bc7 20 Bd.|l jön Igen erős támadással.) 18 Vb3 H --; 19. Fg2 Be8 20. Heö! Vg5: 21. Fd5: 22. Hd5: Vf5+ 23. Kai Hc6 (hiba lenne 23. ... Fe5: 24. de5: Be5: 25. f4 stb. miatt.) 24. f4 Ha5 25. Va3 Ve6 26. He3 Ve7 27. Vd3 (a vezércsere megkönnyítené sötét számára a védekezést.) 27. ... Hc6 28. H3 g I Hb4 29. Vb3 Bed8 30. Hf7:! (tetszetős kombináció tesz pontot az erélyes támadásra. Fenyeget 31 He5 + . majd Hg6: és ezért sem Bd4:. sem Hc2+ 31. Kbl Hd4: nem megy 32. Bd4: Bd4: 33. He5 + adta, mert Kh8:, vezért nyer. 111. Fh8: után Hh6 + 75. sz. sakkfejtörő A. Korovin, szovjet feladványszerzési csapatverseny. 1949. III. téma, 1—2 díj. Világos indul és két lépésben mattot ad (2 pont). Ellenőrző jelzés: Világos: Ka3, Be8 és g8, Fe4, Hd8 és g3. gy: f4 (7 báb). Sötét: Kf6, Bhl, Fcö, Hcl és fö (5 báb). A megfejtés beküldésének határideje: március. 24. A megfejtések az Oj Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes megfejtést beküldők között minden héten könyveket sorsolunk ki, továbbá állandó megfejtési létraversenyt vezetünk, melynek legjobbjait negyedévenként díjazzuk. A 73. sz. feladvány helyes megfejtése: 1. Va2!l Az e heti nyertesek: Kovács Béla. Strehov 562, érsekújvári járás, Lipták Stefan, Michaľany és Kovács József, Dunaszerdahely. Gottwald út 825. Kérjjk megfejtőinket, hogy türelemmel várják meg a negysdévi értékelést, amikor a legalább tíz pontot elértek névsorát közölni fogjuk. A jelenlegi pontiiu-i. nem mtyj "" * • - -j- : miatt.) 30. ...Hc2+ 31. Kbl Vf7: (nincs I állás ismertetése helyszűke miatt nem lekielégítő védelem) 32. Bh8+! és sötét fel- ' hetséges! Delmár Gábor. vábbra is szoros, emberfogásos védekezésre rendezkedtek be és ha lehetett, gyors kitörésekre is vállalkoztak, de a jól védekező szovjet együttes ellen nem boldogultak. A szovjet válogatott természetesen nem játszott úgy, mint a kanadaiak, vagy a csehszlovák válogatott ellen, mert a finnek erre nem kényszeritették rá. így a mérkőzés irama továbbra is eléggé gyenge maradt. Soustanieml kiállításával a szovjet együttes emberelőnyhöz jutott, amit ki is használt s Gurisev góljával 5:l-re állította az eredményt. A mérkőzés nagyon sportszerű küzdelmet és biztos szovjet győzelmet hozott, ami előrelátható is volt. A Szovjetunió válogatottjának most már csak Svédország ellen kell mérkőznie, s ezt a mérkőzését is minden valószínűség szerint megnyeri. Jednota Košice — Dukla Pardubice 2:1 (2:0) A nagy érdeklődéssel várt ligarajt Kassán igen alacsony színvonalú mérkőzést hozott, melyet az erős szél is károsan befolyásolt. Az első félidőt a széllel játszó Jednota fölénye jellemezte és a 23. percben közvetett szabadrúgásból Kvasznyák Pintérhez játszott, Pintér a 16-os tájékáról védhetetlenül a hálóba lőtte a labdát. A 30. percben Pintér szabadrúgását Hájek a hálóba továbbította és ezzel 2:0-ra növelte a Jednota előnyét. A másodjk félidő csapkodó játékot hozott. Különösen a Jednota csatárai halmoztak hibát hibára. A 15. percben a védelem hibájából Lichnegl beállította a végeredményt. Mindkét csapat gyenge teljesítményt nyújtott és erősen idényeleji formát mutatott. (tä). mint máskor. Védelmünk bosszantó hibákat követ el és nagyon puhán játszik, csatársorunkban pedig nincs elég lendület és átütő erő. így azután nem is csoda, hogy a 13. percben egy Olson—Westbykombináciőból az utóbbi megszerzi csapatának a vezetést. 1:0 tehát az USA javára. A harmad végéig is az amerikaiak támadnak, de az eredmény már nem változik. Aki azt remélte, hogy majd a második harmadban rákapcsol a csehszlovák csapat, nagyon tévedett, mert a játék képe semmit sem változott és továbbra is az amerikaiak játszanak jobban, szépen kombinálnak és góljaikat is szép akciókból szerzik. A 10. percben veszélyes amerikai támadás fut a pályán, melynek végén Meredith 2:0-ra növeli csapata előnyét. Még jobban megzavarodik a csehszlovákegyüttes, amit az amerikaiak sikeresen kihasználnak, mert állandóan támadva a 13. percben Paavola révén 3:0-ra növelik előnyüket. Tegyük azonnal hozzá, hogy j közések előtti szünetekben valóságos nyelv| zavar uralkodik, a VB-én résztvevő valamennyi újságíró, ide jár dohányozni, itt veti papírra jelentését lapja számára, itt beszélik meg az elmúlt nap legérdekesebb eseményeit és tippelnek az elkövetkezendő mérkőzésekre. Bureš, a Csehszlovák Jégkorong Szövetség bizottsági tagja közölte az újságírókkal, hogy a vasárnapi Svédország—Szovjetunió mérkőzés 10 óra 30 perckor kezdődik. A prágai döntő csoport legjobb gólütője a pénteki mérkőzés után Cleary és Johanson (mindkettő USA); előbbi öt, az utóbbi négy gólt ütött. Alekszandrov, a szovjet együttes támadó játékosa a kanadaiak elleni mérkőzésen szinttelen játékot mutatott. Annál jobban szerepelt a csehszlovák-szovjet mérkőzésen. A szakértők véleménye az, hogy ha a szovjet válogatott olyan formát fut ki Kanada ellen, mint másnap ellenünk, akkor a mérkőzés kimenetele más lett volna. Sykora, válogatottunk edzője a csehszlovák-amerikai mérkőzés után gratulál az amerikaiak edzőjének és megjegyezte, hogy véleménye szerint az eredmény megfelel a játéknak. A külföldi jégkorongcsapatokhoz tolmámegérdemelten, mert sokkal jobban ját- _ . szanak a csehszlovák játékosoknál. Tárna- ' csokat osztottak be, akiknek feladata a csadásaikban sok az erő. lendület és leg- 1 pat pontos informálása mindenről, ami nagyobb meglepetésre nem az egyéni já- ( Prágában a VB-vel kapcsolatban történik, tékot erőltetik, támadásaik kitűnően ki- Ők szerzik be a hálókocsijegyeket, színdolgozott akciókra épülnek, ami meg is ľ ház- és mozijegyeket rendelnek, ellenőrlátszik az eredményen. I zik az útlevelek vízumait, idejében figyelA 14. percben Tikal szép beadását Pro- , meztetik a külföldi játékosakat a devízašek a hálóba üti és ezzel 3:l-re szépíti | előírásokra, pontos napi programot kéaz eredményt, de röviddel utána a kiál- szltenek a rájuk bízott csapat számára, iítás sorsára jut. Az emberelőnyt az amerikaiak Johnson révén kihasználják és előnyüket 4:l-re növelik. A harmad végéig még W. Clearyt állítják ki, de az eredmény már nem változik. Az utolsó harmad első percében Newkirk kerül a szégyenpadra. Ezt az emberelőnyt sikerül kihasználnunk és Golonka góljával 4:2-re szépítenünk. Felcsillan az egyenlítés reménye, megjön a közönség hangja is és lelkesen biztatja kedvenceit. Nagyon feljön a csehszlovák csapat és egyre-másra vezeti a veszélyesebbnél veszélyesebb támadásokat az amerikai kapu ellen. Potsch kerül a szégyenpadra, még akkor is mi támadunk, de eredménytelenül, mert az amerikaiak kétgólos vezetésük tudatában nyugodtan hárítanak minden támadást. Ha így játszott volna válogatottunk az első két harmadban is, akkor mindenképpen megszerezhette volna a győzelmet. így kénytelen volt vesztesként elhagyni a pályát, mert az amerikaiak a mérkőzés végéin csak az eredmény tartására törekedtek. —ár A 7.-12. helyért NDK—Olaszország 8:6 (3:3, 3:3, 2:0). Kladnóban 1000 néző előtt érdékes mérkőzést vívott a két csapat, melyből az NDK került ki győztesként. NSZK—Norvégia 9:4 (3:2, 3:1, 3:1). Mladá Bolestavban ugyancsak sok gól esett. Eredményesebbek a németek voltak, akik most egy ponttal vezetnek az NDK előtt. Lengyelország—Svájc 2:1 (0:1, 1:0, 1:0). Kolínban első győzelmüket aratták a lengyelek, akik ezzel az utolsó előtti helyre kerültek, sereghajtó pedig Svájc csapata lett. Az utolsó forduló előtt a tabella állása: 7. NSZK 8. NDK 9. Norvégia 10. Olaszország 11. Lengyelország 12. Svájc 4 3 1 0 24:9 7 4 3 0 1 19:17 6 4 2 11 16:19 5 4 112 15:15 3 4 1 0 3 9:15 2 4 0 1 3 8:16 1 A kanadai csapat egyes tagjainak fiatalságuk ellenére nincsenek fogaik. Sokan érdeklődnek, mi ennek az oka. A kanadai j ég korong sport sokkal vehemensebb, keményebb, testremenőbb, mint a miénk. Sokszor előfordul, hogy fontos bajnoki mérkőzés után a játékosok több foga marad a pályán. Ezért a játékosok célszerűbbnek látják előre kivétetni fogaikat, fog nélkül játszani és protézist csináltatni. Egyes játékosoknak többfajta műfogsora van. A jégkorong-stadionban a Csehszlovák Film is jől látja el szerepét. Naponta tíz kameraman, három rendező és kellő számú segédszemélyzet végzi a felvételeket) gyorsan dolgoznak és az esti filmelőadásokon a közönség már élvezheti a legújabb sporteseményeket. Meg kelt emlékeznünk a jegyellenórS: munkájáról is. Elképzelhető, hogy az. értfckesebb mérkőzésekre mennyi sportrajongó szeretne bejutni. Ez természetesen lehetetlen, mert a jégstadion befogadóképessége korlátolt. A közönség közül sokan furfanggal igyekeznek bejutni a sportesemények színhelyére. Ezeknek megakadályozása, leleplezése a jegyellenörök legfontosabb munkája. Sok fáradságba, lélektani ismeretre, tapasztalatra, praxisra van szükség, hogy helyüket hiba nélkül állják meg. (H) Egészségügyi intézkedések a járási spartakiádokra A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: PRAHA: Vasárnap köszönt be a szerencse (szlovák) 10.30. 13.30. 16. 18.15. 20.30. METROPOL: Rio a 40. fokon (argentin) 16, 18.15, 20.30, POHRANIČNÍK: Ház a szikla alatt (magyar) 16.15, 18.30, 20.45, SLOVAN: Utolsó hazatérés (szlovák) 16.15, 18.30, 20.45, TATRA: Az utolsó paradicsom (olasz) 16,18.15, 20.45, MIER: Vihar a Baltikum felett (szovjet) 15.45, 18, 20.15. MLADÝCH: Két bárány (cseh) 10.30,14.18. 20.15, OBZOR: Az eltévedt ágyú (cseh) 16, 18, 20.15, MÁJ: A sokarcú ember (szovjet) 16.30, 18.30, 20.30, STALINGRAD: Rita (szovjet) 18. 20.15, NÁDEJ: Családi ékszerek (román), 17, 19, ZORA: Az Uljanov-család (szovjet) 18, 20, POKROK: Ember született (szovjet) 17.30, 20, ISKRA: Vissza az ifjú korba (szovjet) 17, 19, PARTIZÁN: Amit az utca mesél (szovjet) 17.15, 19.15, DIMITROV: Menekülés az árnyékből (cseh) 17.30. 20, PIONIER: Oprakovék családi felfordulása (román) 19.30: OSVETA: Ma utoljára (cse'h) 19.30. A BRATISLAVAI SZÍNHAZAK MŰSORA; NEMZETI SZlNHÁZ: Jancsi és Juliska (14), Dalibor (19). HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Sírva vigadunk (19), Galilei élete (19), OJ SZlNPAD: Jégkirálynö (10), A graA járási spartakiádok előkészületei a2 egész országban már teljes gőzzel folynak. Az 1955-ben nyert tapasztalatot alapján idén is nagy figyelmet szentelnek a spártakiádok egészségügyi szempontból való biztosításának. A spartakiádon résztvevő valamennyi tornász orvosi vizsgálaton megy keresztül, a tömegszállásokat, tömeg étkeztetési helyeket a járási higiénikusok, sportorvosol és a Csehszlovák Testnevelési Szövetség járási bizottságainak képviselői ala posan megvizsgálják, vajon megfelelnek-i a higiénia szabályainak. A tornászoka megismertetik az egészségügyi követelmények alapelveivel, nehogy valamelyikül SLOVAN: Titkos üregek (szovjet) TAT- gondatlanságból esetleg társait is megfér RA: Brych polgártárs (cseh), PARTIZÁN- ' tözz e- A spartakiádok lefolyása előtt eg: A sokarcú ember (szovjet) ÜSMEV Va- ! hétteI a higiénikusok kötelessége ellensárnap köszönt be a szerencse (szlovák), I őrizni, nem ütötte-e fel a fejét valaho *—— -- {a járásban tömegesen fertőző betegség | hogy megtehessék a kellő óvintézkedé ! seket. nadai molnárné (14). Ilyen nagy szerelem (19), ZENEI SZlNHAZ: Gigli énekel (19.30). A KASSAI MOZIK MÜSOKA: MLADÝCH: Hamupipőke (szovjet). A KASSAI ÄLLAMJ SZlNHAZ MŰSORA: Ma: Hattyúk tava (14.30), Álarcosbál (19), holnap: Traviata (19). A KOMAROMI MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ MŰSORA Párkány. Bolondos vasárnap (19.30) A BRATISLAVAI TELEVl/IO MŰSORA. 9.50: Jégkorong VB közvetítése. 14.00: Mezőgazdasági adás. 14.40: Jégkorong VB közvetítése. 19.00: TV-híradó. 19.30: „Grün" terv — soha többé! 21.00: Filmmüsor. 21.45: Sporteredmények. Az állomásokon, gyülekezőhelyeken Í Csehszlovák Vöröskereszt tagjai álland egéizségügyi szolgálatot fognak tartani a fellépéseken pedig az orvosok é i ápolónők szükség esetén azonnal els , segélyt nyújtanak. Mentőautók is ké szenlétben lesznek, a kórházakban pe dig üres ágyakat tartanak fenn a spar takiád résztvevői számára. —v A MAGVAR TELEVÍZIÓ MŰSORA: 10.00: Feltámadt a tenger, magyar film. • Budapest: A magyar ifjúsági labda rugó-együttes, melv az UEFA-tornára ké szül, utolsó edzőmérközését játszotta Bu 14.30: A jégkorong VB döntője, közvetítés dapesten és a Gázmüvek csapata felet Prágából. 18.30: Üj falu, mezőgazdasági 7:3 (7:0) arányú győzelmet aratott, műsor. 19.00 Élőújság. 20.00: Oké, Néró, j « Cannes: A cannesi nemzetközi te olaszfilmvlgjáték. j nisztornán a magyar Kőrmőczy a nc m | egyesben 6:3, 6:0 arányú győzelmet ara _ , ! tott az olasz Gordigiani felett. IDOJÁRAS | 9 Kairó: Az egyiptomi nemzetközi te Változó felhőzet, főleg az ország nyu- j nisztornán a csehszlovák Puže.iová, Ser gati részén. A legmagasabb nappali hőmér- ; wat felett aratott győzelmével bejutót séklet 6—7 fok. Nyugati szél. 1 az elődöntőbe. „Oj SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz., Telefon: 347-16, 351-17, 232-61, - főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, - sportrovat: 325-89, Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefonj 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8,-. Terjeszti a Posta Hírlapszo'.gálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja A-83085Í ' Központi Bizottságának kiadóvállala ta, Bratislava.