Új Szó, 1958. december (11. évfolyam, 332-362.szám)

1958-12-10 / 341. szám, szerda

Mege'dhatjuk-e a genovai döntő feladatot? Szovjet tornászok vetélkedése legjobb^nkkal Labdarúgásunk történetének egyik k'^melkedö napja lesz 1958. december 13-a. Minden valószí­nűség szerint ekkor dől el, hogy ki nyeri a dr. Gerő (Európa) Ku­pa mostani vetélkedését. Váloga­tott együttesünk a svájciak felett aratott győzelmével jelenleg 1 ponntal vezet a magyarok előtt s ha Genovában további két pontot szerez, Furópa kétségkívül legér­tékesebb labdarúgó-díjának kerül birtokába. Nagy kérdés azonban: jobbak­nak bizonyulunk-e a Földközi­tenger partján vendéglátóinknál? Nos, ha tekintetbe vészük a fenn­álló körülményeket, kilátásaink nem éppen biztatók. Kezdjük azzal, hogy az olaszok­nál javában folyik a bajnoki idény, míg nálunk már véget értek a pontküzdelmek. Ennek természe­tes következménye, hogy játéko­saink fáradtak, a szinte példátlan bajnoki hajrá nemcsak fizikailag, hanem főleg idegileg a szokottnál sokkal nagyobb mértékben meg­viselte őket. Ebben a vonatkozás­ban tehát az olaszok javára bil­len a mérleg. Náluk változatlan iramban a bajnoki pontokért küz­denek a csapatok, erőnlétben sincs hiány, ami határozott előnyt jelent. Igaz ugyan, hogy a válogatott keret nálunk a baj­noki mérkőzések befejezése után te edzésben maradt, de mint a Hradec Králové elleni legutóbbi mérkőzés is bebizonyította, az előkészületek ezúttal is tervsze­rűtlenül folytak. Ezt leginkább a csatárok játéka mutatta. A táma­dásokból hiányzott az elgondo­lás, az adott helyzet legelőnyö­sebb megoldása, ismét csak to­logatásra, kapu előtti határozat­lanságra került sor, rossz volt az irányzék, s ami a legfontosabb lett volna, szinte teljesen elma­radt a lelkesedés — a ránk váró feladathoz méltó komoly játék. Mindettől eltekintve még össze­állítási gondjaink is vannak. A je­lentések szerint csak Stacho, Mráz, Buberník, Molnár és Bru­movszký rendelkezik kielégítő formával, míg a többiek várható teljesítményére vonatkozóan elté­rőek a vélemények. Nem éppen megnyugtató tehát a helyzet, kü­lönösen a genovaihoz hasonló sorsdöntő mérkőzés előtt sem. Érthető tehát, hogy labdarúgásunk hívei nem tekintenek éppen de­rűlátóan az olaszok elleni talál­kozó elé. Olaszország válogatott labdarúgó-csapata egyébként e­melkedő formában van. Bizonyít­ják ezt a legutóbb elért ered­ményei is s lehet, hogy éppen ellenünk fog ki jó napot. Mindenesetre az <1 helyzet, hogy ennek a mérkőzésnek nincs esé­lyese. A nagyobb tudás kétség­kívül a mi oldalunkon van, de kér­dés, hogy a mieink — elsősorban ötösfogatunkra vonatkozik ez — érvényesíteni tudják-e ezt az előnyt. Az olaszok gyorsak, rob­banékonyak, szeretik a váratlan megoldásokat s védelmünk csak teljes erőbedobásai szerepelhet ellenünk eredményesen. Számunkra nagy diadal lenne, ha győznénk. Labdarúgásunk tör­ténetében kiemelkedő eseményt jelentene a december 13-i genovai találkozó. • (— i) Megkezdődött Prágában tornászaink vetélkedése a szovjet sportolókkal. A szovjet tornászok a világ legjobb­jai közé tartoznak. Az Orosz Szovjet Szövetségi Szocialista Köztársaság képviselői a vinohradyi tornaterem­ben mérik össze erejüket a cseh­szlovák válogatottal. Női együtte­sünkben a következők foglalnak he­lyet: Bosáková, Marejková, Krausová, Trmalová, Matoušková, Tačková, Göteborgban rendezik meg a férfi-gyorskorcsolyázó EB-t Az 1959. évi férfi-gyorskorcsolyá­zó Európa-bajnokságot a svéd szö­vetség rendezi. A bajnokságot Gö­teborgban bonyolítják le január 31­én és február 1-én. A nemzetközi szövetség szabályai szerint az az ország, amely az 1958. évi EB-n nem vett részt, csak két versenyzőt indíthat. A többiek 3—3 verseny­zővel szerepelhetnek. A szövetség hozzájárulásával Anglia és Svédor­szág 4 — 4 a Szovjetunió, Norvégia, Hollandia és Finnország 5 — 5 ver­senyzőt indíthat. A nevezések határ­ideje január 23. A Dinamó, Moszk­va jégkorongozói utolsó mérkőzésü­ket Csehszlovák a SONP Kladno csa­pata ellen játszot­ták, s felette 4:2 arányú győzelmet arattak. Képünkön a vendégek első gólját láthatjuk. (Foto - CTK) Švédová, Méhešová. A férfiak csapa­tában Daniš, Klačka, Škvor, Bim, Vláčil, Pazdera, Kustka szerepelnek. Az OSZSZSZK női válogatottjában Luhinovát, Alekszandrovát, Gavrilo­vát, Piervusinovát, Tyagnyirjanovát, Krilovát, Dmitrenkovát láthatjuk.. A férfiakét Csernov, Liszickij, Kuz­nyecov, Usakov, Kotyatkin, Grecset, Jazovszkij képezik. A vendégek ki­fogástalan erőnlétben vannak. Összeállították a szovjet kosárlabda-válogatott keretet A Szovjetunió már összeállította a januári chilei kosárlabda-világbaj­nokságon résztvevő válogatott ke­retét. A csapat tagjai a következő játékosok közül kerülnek ki: Vald­manyis (25 éves, 180 cm magas), Manasvili (22, 184), Kutuzov (23, 185), Travin (21, 185), V. Muznyieks (23, 184), Krumins (28, 218), Zúb­kov (21, 209), G. Muznyieks (20, 203), Bocskarjov (27, 192), Szemjo­nov (26, 193), Torban (26, 187), Kornyejev (21, 192), Gulbis (21, 182), Abasidze (27, 180). Dočekalová jobbnak bizonyult Az ostravai Téli-stadionban került sor műkorcsolyázóink első minősítő versenyére. Divín győzelme a férfiak vetélkedésében nem volt kétséges, el­lenben a nők versenyében az első hely kérdése kiegyensúlyozott küzdelemben dőlt el Dočekalová és Kramperová kö­zött. Dočekalová már a kötelező szá­mokban vezetésre tett szert Krampe­rová országos bajnoknőnk előtt, majd a szabadon választott gyakorlatokkal még fokozta előnyét. Kramperová gya­korlatait tökéletesen egyeztette a kí­sérőzenével, Dočekalová bemutatásai pedig értékesebb sportelemeket tartal­maztak. Végeredményben Dočekalová (Spartak Brno) győzött 1197,1 ponttal Kramperová ( Slovan Bratislava) előtt, aki 1193,7 pontot ért el. A harmadik helyen Hlaváčková (Spartak Praha) 1140 ponttal végzett. A férfiak verse­nyében Divín szerezte meg az elsősé­get 892,4 ponttal, 2. Uolan (mindkettő Slávia Praha) 767,9 pont, 3. Eohler (Tatran Opava). A párosversenyben a Dvoráková—Vosátka-pár 7 4,2 ponttal végzett az első helyen, 2. a Romanov ­tesvérpár tett 72,5 ponttal. Szédületes véghajjrá a maratonfutásban Az , elmúlt napokban tartották meg To­kió mellett az Asahi japán hírlap hagyo­mányos maratoni futóversenyét, amelyen hazai atlétákon kívül európai futók is részt vettek. Ez a találkozó volt az utóbbi évek egyik legizgalmasabb és leg­nagyobb iramú versenye. A maratoni fu­tás egyike a legnehezebb atlétikai szá­moknak. Kifogástalan testi felkészültsé­get, egészséges szervezetet, nagy kitar­tást, nehézségek leküzdését kívánja meg a rajtolóktól. A több mint 42 kilométer­nyi útszakasz jő erőbeosztást is feltéte­lez, s éppen ezt legnehezebb betartani. Már több ízben előfordult, hogy neves, esélyesnek vélt atléták nem végeztek a várt helyen, sőt számtalan, versenyta­pasztalattal rendelkező hosszútávfutó kénytelen volt idő előtt feladni a ver­senyt. Szerda, december 10. A BRATISLAVAI MOZIK MŰSORA: Praha: Ismerték egvmást 'német) 10.30, 14, 16, 18.15, 20.30, METROPOL: Csendes otthon (magyar) 16, 18.15. 20.30, POHRA­NIČNÍK: Expo 58 (cseh) 16.15. 18.30, 20.45, SLOVAN: Csendes Don III. (szov­jet) 13, 15.30, 18, 20.30, TATRA: Therése Étienne (francia) 16, 18.15, 20.30. DUKLA: Négy lépés a fellegekben (fr.) 18, 20.15, MIER: Tisztességes utcalány (fran­cia) 15.45. 18, 20.15, MÁJ: Dulská asz­szon.y erkölcse (cseh) 18.30, 20.30, STA­LINGRAD: A tettes ismeretlen (magyar) 18. 20.15, NÁDEJ: Interurbán jelentkezik (USA) 19, ZORA: Keserű szerelem (cseh) 18, 20, PARTIZÁN: A nli házunk (szovjet) 17.15, 19.15, MLADÝCH: A lusta Miska (szovjet) 16, PIONIER: A mi házunk (szovjet) -19.30. OSVETA: Éjjeli őrjárat (szovjet) 19.30, OBZOR: Csigalépcső (ma­gyar) 18, 20.15, POKROK: Dyzma Nikodé­mus karrierje (lengyel) 18, 20.15, ISKRA: Címe ismeretlen (szovjet) 17, 19. A BRATISLAVAI SZÍNHÁZAK MÖSORA: NEMZETI SZÍNHÁZ: Mesebalett (19). HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Fehér kór (19), ÚJ SZÍNPAD: Viszontlátásra, szerelem (19). ZENEI SZÍNHÁZ: Néger jazz-zene (19.30). A KASSAI MOZIK MŰSORA: SLOVAN: Vasvirág (magyar), OSMEV: A mi udvarunk (szovjet), TATRA: Mé­zeshetek (szovjet). A KASSAI ÁLLAMI SZÍNHÁZ MŰSORA: MA: -Don Carlos (19), HOLNAP: Tánya (19). AZ ÁLLAMI FALUSZINHÁZ MŰSORA: VÍZKELET: Az aranyhajú (14), Második szerelem (19). A BRATISLAVAI TELEVÍZIÓ MŰSORA: 17.30: Gyermekműsor. 19.00: Televíziós híradó. 19.30: A szovjet filmművészet nagyjai: K. V. Alekszandrov. 20.00: Ver­di: Óthello. 22.30: A nap visszhangja. IDŐJÁRÁS Borús idő, havazás. Á legalacsonyabb nappali hőmérséklet Nyugat-Szlovákiában 0 fok körül, másutt 0 fok alatt. Észak­nyugati szél. A Japánban megrendezett verseny már azért is a nehéz vetélkedések közé szá­mít, mert az időjárási viszonyok kiszá­míthatatlan meglepetésnek teszik ki az atlétákat. A tavalyi maratoni verseny például hideg, szeles, esős időben zajlott le, az idén a futók kellemesebb körül­mények között tehették meg a távot. Más terepen futották az ASAHI-maratont, mint eddig. A pálya dombos területen ve­zetett. s nehéz, kimerítő volt. Ennek el­lenére az elért időeredmények meglepően jók voltak. A verseny elindítása után cse­kély rendezési félreértés is történt. A rajtolóknak három kört kellett volna a stadionbőn lefutniok, de tévedésből csak kettőt futottak. A csorba kiküszöbölése érdekében a rendező bizottság úgy dön­tött, hogy a célbafutás előtt újra két kört kell majd futni a stadionban. Ez a tévedés kissé megtévesztette a mezőny tagjait, mert a véghajrában nem tudták, mi a teendőjük. Ilyenkor nehéz a rendezők kézmozdulataira figyelni, s kiolvasni belőlük az értelmet. Ilyenkor már a futók erejük legvégén vannak, fi­gyelmük más irányú lekötése hiba s nem is sportszerű. A mezőny a megszokottnál nagyobb iramban indult neki a 42 195 méteres út­szakasznak. Kantorek maratoni bajno­kunk került az élre és a cél előtt né­hány száz méterig vezetett. A japán ég­hajlat nem kedvezett egészségének, meg­hűlt. Futás -közben gyomorgörcsök is gyö­törték. Erős akarattal azonban tovább folytatta a versenyt és állandóan az él­csoporttal haladt. A véghajrát már nem bírta s 56 másodperces hátránnyal ne­gyedikként futott be a győztes után. A verseny legérdekesebb szakasza az utolsó kör véghajrája volt. A finn Kar­Lapunk múltkori számában részletesen foglalkoztunk azzal a nem egészséges tü­nettel, hogy különösen a 11-éves iskolák felső osztályainak diákjai nem tudnak ko­moly sporttevékenységet kifejteni, mert az iskolák egyrészt nem rendelkeznek meg­felelő tornatermekkel, másrészt pedig az iskolák udvarai — ha egyáltalán rendel­keznek ilyennel — testedzésre teljesen alkalmatlanok. Ennek .ellenkezőjét láttuk azonban a Vö­rös Hadsereg utcai 11-éves iskola udvarán, mert ez idén különféle labdajátékok és az atlétika üzésére tették alkalmassá. Még­pedig úgy, hogy röplabdapályát, kosár­labdapályát, magas és távolugrásra alkalmas helyet megfelelő nekifutóval, valamint egy 58 m hosszú futópályát építettek. Ez a szembetűnő különbség az egyes iskolák elhanyagoltsága és gondozottsága között arra késztetett, hogy meglátogassuk a Vö­rös Hadsereg utcai iskolát és megérdek­lődjük, miként jutottak el odáig, hogy az udvart ily pompásan tették sportolásra al­kalmassá. * Bizony nem volt könnyű a dolgom — mondja Dušan Jursík, az iskola fiatal tor­natanára — mert akár faanyagról, akár homokról vagy salakról volt szó, minden­hová számtalanszor el kellett mennem, és csak rengeteg magyarázás után tudtam az anyagot beszerezni. Az összköltségek fe­lének fedezésére a megfelelő összeget a ker. nemzeti bizottság a városfejlesztési­akció keretében folyósította. A nem szak­vonen ért elsőnek a stadionba, a japán Sadanaga követte őt. Mihalics (jugoszláv) és Kantorek volt a további sorrend. Ekkor eme élcsoport atlétái között valóságos vágtázó-hajrá fejlődött ki. Feltűnő volt, hogy a kimerítő hosszú út után még mennyire győzték erővel. Karvonen teljes erőbedobással futott, « japán még tu­dott erősíteni, megelőzte öt és 5 méte­res előnnyel ért célba. Kantorek teljesítménye világviszonylat­ban i?, szép teljesítmény. Ha egészségi állapota rendben lett volna, úgy még jobb eredményt ért volna el. Kantorek még bebizonyítja nagy tudását az elkö­vetkező vetélkedéseken. H. T. Bratislava — Koppenhága 5:9 (2:6) A nagy érdeklődéssel várt talál­kozón mindkét együttes bemutatta a kézilabdajáték szépségeit. A dá­nok határozottabbak s főleg gyor­sabbak voltak, mint a hazaiak. Ennek tulajdonítható biztos győzelmük. A mérkőzés elején a bratislavai lányok kaptak előbb lábra és kétgólos ve­zetésre tettek szert. Ezután azon­ban belelendültek a vendégek is és hamarosan kiegyenlítettek, majd a vezetést is megszerezték. Ettől kezd­ve a vendégek már nem engedték ki kezükből a vezetést, s végered­ményben 9:5 arányban megérdemel­ten szerezték meg a győzelmet. Külföldi labdarúgó-eredmények Az osztrák államligában legutóbb a következő mérkőzéseket játszot­ták: Rapid —Simmering 6:3, Sportklub —Kapfenberg 11:0, WAC —Donawitz 4:1, Grazer AK—Linzer ASK 2:1, Kremser FC — Olympia 3:0, Admira — Vienna 4:1, Austria — Wacker 5:2. A tabellán jelenleg jobb gólarányá­val a Rapid vezet, pontjainak száma 21, második az ugyancsak 21 pont­tal rendelkező Sportklub, harmadik pedig a Vienna. Olasz bajnoki eredmények: Fioren­tina — Bari 4:0, AC Milan —Ferrari 1:1, Internazionale — Juventus 2:0 (a köd miatt félbeszakadt), Alessandria —La­zio 0:0, Roma—Udinese 3:0, Samp­doria—Padova 3:0, Lanerossi—Bolog­na 1:1, FC Torino-Genova 0:0, Triestina—Napoli 0:0. Olaszország­ban tehát nem kevesebb mint öt mérkőzés döntetlen eredményt ho­zott, közülük három gólnélküli volt. A magyar NB I.-ben jelenlég az MTK vezet, pontjainak száma 18, második 16 ponttal a Bp. Vasas, harmadik pedig az Újpesti Dózsa, mely eddig 15 pontot gyűjtött. Se­reghajtó a Győri Egyetértés, mely eddig csak 4 pontot szerzett. SPORTHÍRADÓ • Peking. A Kínai Népköztársaságban most rendezték meg az első férfi és női kézilabdabajnokságot, amelyen 12 város és a néphadsereg válogatott csapatai vet­tek részt. 0 Bukarest. A román női tornászbaj­nokságot a védő Elena Teodorescu nyer­te meg 75 265 ponttal lován Petrosanu és Lita előtt. • London Stanley Rous, az Angol Lab­darúgó-Szövetség főtitkára kijelentette, hogy az 1966-os labdarúgó-világbajnokság megrendezés! jogáért Anglia is folya­modni fog. • Róma. Az Olaszország—Jugoszlávia nemzetközi férfikézilabda-találkozót, me­lyet Pesaroban rendeztek meg, az olasz kosarasok nyerték 62:57 (23:23) arányban. Az iskolai testnevelés problémáiról munkákat, mint pl. az ásást, a föld elfu­varozását a diákok maguk végezték, sőt néha a szülök is a diákok segítségére siettek. A terveket is maguk dolgozták ki, csak a rajzok elkészítését bízták szakem­berre. Ezek után egyáltalán nem csodálkoztunk, amikor kérdésünkre, vajon már eddig is elértek-e az iskola tanulói említésre méltó eredményeket a sport terén, a tornatanár felsorolt egynéhányat azok közül, akik a múltban kiváló teljesítmény elérésével hoztak dicsőséget az iskola színeire. Ezek közé tartozik pl. Filčák, aki a 100 m-es gyorsúszás országos bajnoka, az iskola há­romtusa-csapata szintén ifj. országos baj­nokságot nyert, Lehoťanová pedig tagja volt a 4X100 m-es váltónak, mely ifjú­sági csúcsot futott. Az iskola kosárlabda­csapata nem talál a 11-éves iskolák együt­tesei közt egyenrangú ellenfelet, és így tovább. Persze ezek az eredmények nem a vé­letlen szülöttei, hanem rendszeres, terv­szerű edzésmunka gyümölcse. Most, hogy korszerűsítették az udvart, az egyes sport­ágakban még nagyobb fellendülés várható. Nagy az öröm a leányok és fiúk között, mert tavasztól kezdve a testnevelési órá­kon kívül is hódolhatnak a sportolás örö­meinek. De fogadkoznak is, minden igyeke­zetükkel azon lesznek, hogy eddigi ered­ményeiket messze túlszárnyalják és ezzel is bebizonyítsák, hogy nem volt felesleges a fáradság és pénz, amit az iskola udva­rának rendbehozására áldoztak. Az elmondottak ékesen bizonyítják, hogy ott, ahol komolyan foglalkoznak a testne­velés problémáival, s igyekeznek a körül­V Budapest. A Budapest—Wroclav ifjú­sági vívótalálkozót 3:1 arányban a buda­pestiek nyerték, miután győzött a női tör- és a férfi tőr- és a kardcsapatuk, míg vereséget szenvedett a párbajtőr­együttesük. O Prága. Az NSZK—Csehszlovákia nemzetközi kispályás férfi kézilabda-ta­lálkozót vasárnap, január 11-én játsszák Kielben. Chartum. Ukrajna Szudánban ven­dégszereplő labdarúgó-válogatottja Char­tumban az 'ottani Marich csapata felett 5:3 arányú győzelmet aratott. 9 Russe. A moszkvai Torpédó labda­rúgói barátságos mérkőzést játszottak a Russei Dunav csapatával. A találkozó 2:2-es döntetlennel végződött. ményekhez mérten megteremteni a legjobb edzéslehetőségeket, az eredmény sem várat magára. Azok az iskolák pedig, amelyek rendelkeznek ugyan udvarral, de elhanya­golt állapotban vannak, vegyenek példát a fentemlített iskolától és igyekezzenek azt minél előbb sportolásra alkalmassá tenni, mert ami sikerült az egyiknek, miért ne sikerülne a másiknak is. Hisz valamennyi iskola ^élja egy és ugyanaz: képzett és egészséges, szocialista társadalmunk részére hasznos ifjúságot nevelni. —K— Képünkön a Vörös Hadsereg utcai 11­éves iskola udva­rán épített röp­labdapályát és az előtérben a távol­ugró pálya nekifu­tóját látjuk. (Zalai felvétele) „ÜJ SZÖ" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz., Telefon: 347-16, 351-17. 232-61, - főszerkesztő: 352-10, - főszerkesztő-helyettes: 262-77, titkárság: 326-39, - sportrovat: 325-89. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 337-28. Előfizetési díj havonta Kčs 8, — . Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megrendelhető minden postahivatalnál és kézbesítőnél. Nyomás: Pravda, Szlovákia Kommunista Pártja A-674868 Központi Bizottságának kiadóvállalata, Bratislava

Next

/
Thumbnails
Contents